13. Тот, кем я стал

Он сбежал по широкой балюстрадной лестнице вниз, едва не упал на скользком полу и, приоткрыв с усилием тяжёлую дверь, выбежал во двор. Всё вокруг было покрыто инеем, но Северин не почувствовал холода. Он вообще ничего не чувствовал, кроме страха за Лотара, стальными когтями впившегося в сердце.

Фейтель и Лайми, стояли, ожидая, недалеко от входа в замок.

Не сразу, но Северин смог разглядеть тёмную точку вдалеке. И вскоре он понял, что это Лотар. И тоже замер в ожидании.

Что-то было не так. Лотар летел слишком медленно. Он приземлился неуклюже и едва не упал, запутавшись в собственных ногах. И Северин увидел сочащиеся кровью раны у него на боках.

Когда же Лотар обернулся, Северин бросился к нему.

— Ты… ждал меня? — Лотар не скрывал удивления в голосе.

— Я… — Северин не успел ничего ответить.

Лотар зашатался и Северин поддержал его.

— Хозяин, вам нужна помощь? — Фетель уже был рядом с ними.

— Теперь уже нет, — Лотар опёрся на плечо поддерживавшего его Северина.

— Мы приготовили отвар, — сказала Лайми.

— Отлично, — прошептал Лотар.

Всё вокруг сделалось одним сплошным размытым пятном. А когда Северин снова мог видеть — они уже находились в спальне Лотара. Эльф, как и прежде, опирался на его плечо.

— Ты… поможешь мне? — спросил он, улыбаясь.

И Северин, безнадёжно покраснев, начал стаскивать с него одежду. Неаккуратно, неуклюже, почти разрывая и задевая раны. Лотар даже болезненно поморщился пару раз, но промолчал.

Он вновь опёрся на Северина, который помог ему доковылять до постели. На белоснежных простынях мгновенно заалели пятна крови.

— Чашка с отваром, Северин, — прошептал Лотар. — Принеси мне её.

Только сейчас заметил Северин большую фарфоровую чашку на маленьком столике, до краёв наполненную тёмной жидкостью, от которой шёл пар.

— Сейчас, — прошептал он и метнулся к столику. Споткнулся и чуть не упал, опрокинув столик. Но… лишь пролил немного отвара.

Лотар тихо рассмеялся.

— У тебя абсолютно нет поводов для веселья, — обиженно буркнул Северин, но всё же принёс ему отвар.

Лотар приподнялся на кровати и, обхватив его руки, державшие чашку, своими, жадно припал к её краю и начал пить. Он остановился, когда выпил больше половины чашки.

— Мне необходимо обработать отваром раны, — сказал Лотар, и голос его стал бодрее.

— Да, конечно, — прошептал покрасневший Северин.

Он обмакнул в чашку кончики пальцев и дотронулся ими до раны на ноге Лотара. Эльф снова поморщился, но ничего не сказал ему.

Оставшийся отвар Северин нанёс на раны. И едва сдержал изумлённый возглас — раны затягивались.

— Работа, предложенная леди Дэйной на этот раз, оказалась не из лёгких, — прошептал Лотар и посмотрел ему в глаза.

Северин не смутился и не отвёл взгляд. Придерживая Лотара за плечи, он помог эльфу лечь на кровать.

— Побудь со мной, Северин, — прошептал Лотар.

Северин осторожно лёг на кровать рядом с Лотаром. Не вздрогнул, когда эльф дотронулся до его руки, когда, на мгновение, слегка сжав ладонь, сплёл свои пальцы с его.

— Ты… уже ходил в комнату в западной башне? — тихо спросил его Лотар.

Северин не ответил.

— Молчишь, потому что знаешь, — сказал Лотар.

— Он учил тебя? — спросил Северин.

— Да, и он не мог отказать мне в обучении, — Лотар чуть сильнее сжал его руку.

— Ты… знал, что он… — Северин замолчал, не находя нужных слов.

— Захочет убить меня после первого превращения? — в голосе Лотара слышалась грусть. — Он не скрывал своих намерений.

— Но ты… оплакивал его, — прошептал Северин, — почему ты… горевал о нём?

— Я человек наполовину, — шепнул Лотар, — как и ты, Северин. И я позволил сердцу взять верх над разумом.

— И он? — снова спросил Северин.

— Надеялся, что я подарю ему и свою жизнь, и свою магию.

— Почему же ты… — Северин опять не договорил.

— Потому что превращение изменило меня, — ответил Лотар на его незаданный вопрос. — И я не смог противиться своей новой природе. Тот, кем я стал, не хотел ничего раздавать. Он хотел жить.

— Ты смог победить его, а ведь он… был старше тебя, — Северин осторожно подбирал слова, боясь показаться бестактным.

— На несколько веков, — сказал Лотар и улыбнулся.

— А значит… сильнее, — продолжал Северин, — намного сильнее.

— Сила водяных эльфов огромна именно во время первого превращения. Ими овладевает невероятная свирепость, которая может помутить разум, — процитировал Лотар. — Помнишь?

— Это же… — Северин смутился и замолчал.

— Твоя любимая книга легенд из городского магазинчика, — Лотар снова улыбнулся, — если пожелаешь, можешь почитать её в библиотеке.

— Да, конечно! — глаза Северина засияли.

— Ты каждый раз листал её, когда приходил, — сказал Лотар.

— И хозяин магазина не бранил меня, — теперь улыбался Северин.

Это было одно из немногочисленных счастливых воспоминаний. Но сейчас он не имел ни малейшего желания предаваться воспоминаниям, во всяком случае, своим собственным.

— Почему ты… остановился в этот раз? — спросил Северин, хоть и боялся услышать ответ.

— Хотел сохранить твою жизнь, — ответил Лотар, и голос его был едва слышен.

— И поэтому ты следил за мной? И защищал меня? И не давал голодать? — продолжал спрашивать Северин.

— Сейчас я не могу ответить на все вопросы, да и ты ещё не готов услышать всю правду, милый Северин, — сказал Лотар. — Лишь повторю, что изначально мои мотивы не были столь благородны.