36. Позволил тебе поступить иначе

Он вернулся, когда уже светало.

— Хозяин ожидает вас в гостиной, — сообщил неизвестно откуда появившийся рядом Фейтель.

Северин вздрогнул.

— О, простите, если напугал вас, господин Северин, — сказал Фейтель. — Я иногда забываю, как много времени вы провели среди… людей.

— Всё в порядке, Фейтель, — бодро ответил Северин.

Возможно, ему показалось, но голос слуги звучал укоризненно.

Лотар стоял у большого панорамного окна, не завешенного тяжелой бархатной шторой, и всматривался в светлеющее небо.

Почему-то в тот момент он показался Северину ужасно… одиноким и, как всегда, до сумасшествия красивым. В свете пламени из камина распущенные волосы Лотара казались тёмно-рыжими, с медным оттенком. На нём были простые льняные рубашка и бриджи, серого цвета и свободного кроя. Но Северин не мог не восхититься его прямой осанкой и длинными стройными, в меру мускулистыми ногами. Босые ступни на густом, тёмном ворсе ковра, выглядели невероятно белыми и изящными, Северин никогда не видел людей с такими красивыми ступнями.

Лотар не обернулся, когда Северин бросился к нему, стремительно пересёк гостиную и обнял за плечи. Свежий морской бриз вновь коснулся его обоняния.

Северин прижался к Лотару, сквозь одежду почувствовал тепло его тела, упругого и тренированного. На мгновение он коснулся губами белоснежной шеи эльфа.

— Ты ведь… знаешь, — зашептал он, — знаешь, что я сделал… Ты всё видел и не пытался остановить меня.

Лотар молчал и по-прежнему смотрел вдаль.

— Почему ты… — Северин так и не задал свой вопрос.

— Почему не остановил? — голос Лотара был тихим и печальным. — Возможно, потому что в прошлом… сам не смог сделать того, что сделал ты сегодня.

Северин крепче обнял его.

— Ты… не помог людям, чтобы не нарушать… закон? — спросил он.

— Я тогда… ещё не знал о законе, — голос Лотара по-прежнему оставался тихим, печальным и усталым.

Северин молчал, но потом решился на следующий вопрос:

— Он не позволил тебе вмешаться?.. Тот, прежний Хранитель?

Лотар глубоко вздохнул.

— Он учил меня быть безучастным, не нарушать… в естественный ход событий.

— Это ужасно, — только и смог сказать Северин.

— Нет, милый, ужасно то, что сегодня… я позволил тебе… поступить иначе, — сказал Лотар.

— Шторм, — издалека начал Северин, — начался так быстро, и так же быстро закончился. Моя мать… сердилась на меня сегодня, она хотела, чтобы я вернулся.

— И она была права, — все так же тихо и спокойно сказал Лотар.

— В облаках, когда я возвращался, мне показалось, я видел лицо Альриха.

Северин решил рассказать всё.

— Нет, тебе не показалось, — сказал Лотар. — Ты и правда его видел. И это он устроил шторм.

— Чтобы… я нарушил законы вашего мира? — Северин уже знал ответ.

— Да, милый Северин, чтобы через тебя добраться и до меня.

— Я… хотел бы ещё раз навестить дядюшку Майлза и его сыновей, — решительно сказал Северин.

— Не буду тебе препятствовать, милый, — голос Лотара оставался ровным и спокойным, но Северин почувствовал напряжение, появившееся во всем его теле. — Надеюсь, ты понимаешь всю серьезность последствий.

— Я… готов ответить за свои действия, — сказал Северин.

— Отвечать будешь не ты один, милый, — Лотар снова глубоко вздохнул. — Полагаю, ты хочешь, чтобы я приготовил лечебный отвар для дядюшки Майлза?

— Да, — только и ответил Северин, — если тебе несложно, — поспешно добавил он.

— Несложно, — эхом повторил Лотар.

Он пошевелился и высвободился из рук Северина.

Северин сделал шаг назад. Он ожидал, что Лотар захочет уйти. Но он ошибся. Лотар повернулся к нему. Эльф улыбался и отблески догорающего в камине огня отражались в его зеленых глазах.

— Иди ко мне, — сказал Лотар и Северина не пришлось просить дважды.

Мгновенно он оказался в крепких жарких объятьях. Лотар прижался губами к его губам и, не встретив сопротивления, поцеловал. Долго и до одури нежно.

— Пойдём спать, — прошептал эльф, разорвав поцелуй, ему в губы.

Северин только согласно кивнул и Лотар подхватил его на руки.

— Эй! — Северин, изо всех сил изображая сердитость, постарался вырваться, но ещё один сладкий поцелуй окончательно лишил его способности сопротивляться.

— Ты устал, милый, — прошептал Лотар, почти касаясь губами его уха, — позволь отнести тебя.