Очнувшись после наезда, Вэй Ин едва ли не каждую минуту ловил себя на мысли, что происходящее вокруг нереально, и самым невозможным во всём этом являлся конечно же Лань Чжань — преисполненный красоты и непредсказуемости, непонятно откуда взявшейся страсти и убеждённости, что сводит их вместе не случайность, а предопределённость.

      С первых минут в обществе Лань Чжаня Вэй Ину стало ясно: судьба не просто насмехалась над ним, она над ним откровенно издевалась. Стать камнем преткновения интереса младшего брата главы какой-то влиятельной группировки то ещё везение. Последние годы Вэй Ин и так жил, что называется, с ножом у горла. Он стал заложником ситуации с приёмными родителями и вынужден был подстраиваться под навязанные правила криминального папаши Вэнь Чао. Помимо этого, пришлось параллельно учёбе как-то зарабатывать деньги, чтобы не очутиться с сестрой и маленьким братишкой на улице без куска хлеба.

      Вэй Ин всеми силами избегал проблем, но они липли к нему со всех сторон, и теперь он, сжимая зубы от боли, оставлял позади ступени узкой служебной лестницы отеля в попытке скрыться от некоего Цижэня, который, судя по всему, держал братьев Лань в ежовых рукавицах. Впору было решить, что над ним нависло проклятье, ведь что ни жизненный виток, то новое соприкосновение с миром кланов, банд и насилия.

      Самочувствие тоже не внушало оптимизма. Особо пострадавшие места на теле жгло словно раскалённым железом. В солнечном сплетении ощущалась непривычная теснота. На выходе из номера Лань Чжань попытался запихнуть в него какие-то лекарства, но Вэй Ин отказался. Наличие нестандартных реакций на медикаменты и неблагополучный жизненный опыт предостерегали от излишней доверчивости. Он привык, что жизнь несправедлива и коварна, а люди и того хуже. Ярчайшим примером тому служил Вэнь Чао. Младший отпрыск главы клана Вэнь измывался над ним в течение всего времени, что они учились бок о бок. Вэй Ин не мог ни защитить себя, ни воззвать к защите руководства «Эйвис». Он был в полной власти Чао, и тот не скупился на угрозы не только ему, но и его семье.

      Лань Чжань, ворвавшийся как пушечный выстрел в сложное настоящее Вэй Ина из не менее сложного прошлого, спешил навязать собственные правила. Его бескомпромиссность и настырность шокировали, даже пугали, но и влекли — вопреки здравому смыслу. Охватывающее рядом с ним возбуждение существенно тормозило работу мозга. Вэй Ин старательно списывал последнее явление на травмы, потому что иначе выходило, причина внезапного отупения в беспочвенно возникших чувствах — слишком запутанных и стремительных, слишком несвоевременных и неудобных.

      После слов Лань Сичэня о том, что в отель прибыл дядя, Лань Чжань действовал со скоростью ветра, так что приходилось торопиться и Вэй Ину, хотя каждый шаг отзывался мучительными спазмами от подбородка до пяток. Путь наружу показался путешествием на край света, полным страданий и чудовищных вертолётов в голове. Не хотелось выдавать размах своей слабости, но когда они наконец выскользнули из здания, ноги Вэй Ина подкосились.


      — Помедленнее… — затухающим голосом уронил он, безотчётно ища опору. — Мне не угнаться за тобой.


      Лань Чжань медлить не собирался. Проигнорировав попытку Вэй Ина возразить, он без усилий оторвал его от земли и так же стремительно продолжил путь.


      — Ты что!.. — обалдел Вэй Ин. — Поставь обратно! Я сам!


      — Расслабься, мне не в тягость, — невозмутимо отозвался Лань Чжань.


      Какое там расслабься! У Вэй Ина бешено зашлось сердце. Физически он замер, а внутри заметался между выбором — обвить Лань Чжаня руками в ответ или возмущённо оттолкнуть. В нём шёл бой — чего с чем, сказать было сложно. Разума с душой? Стереотипов со здравомыслием? Когда парень несёт на руках девушку, это выглядит эстетично и даже благородно, но когда парень парня… Вэй Ина бросило в краску.


      — Люди решат, что мы гомики!


      — Тебе не плевать? — отсёк Лань Чжань.


      Вэй Ин гулко сглотнул и не ответил. Он был слишком смущён и подавлен, чтобы безропотно принимать собственное положение. Близость Лань Чжаня погружала в странное состояние — драйвовое, взбалмошное, пьяное. Защекотало в носу. Аромат парфюма юноши был таким притягательным, что это следовало счесть противозаконным. Вэй Ин и не заметил, в какой именно момент поплыл и ткнулся лбом в его шею.

      Пока они добирались до парковки, взгляды всех прохожих были обращены к ним. Кто-то даже присвистнул. Лань Чжань держался спокойно и уверенно. Он явно со своей ориентацией давно определился. Страсть в гипнотизирующих красотой светлых глазах просачивалась под кожу и вынуждала пылать. Это не могло не волновать, не могло не морочить Вэй Ина. Острые ощущения стегали по нервам, в мыслях царила сумятица. Никто и никогда не смотрел на Вэй Ина так, словно жизнь без него не имела смысла. Он боялся того, что испытывал рядом с не то похитителем, не то спасителем. Подобное творилось с ним впервые.

      Лань Сичэнь позаботился об их скорейшем отбытии. Как только они достигли проезжей части, послышалось шуршание шин. Перед ними затормозил тонированный внедорожник. Рослый мужчина с накачанным торсом под стильным пиджаком и рубашкой с иголочки покинул авто и поспешил открыть перед парочкой заднюю дверь. Лань Чжань, не выпуская Вэй Ина из рук, нырнул в проём, но как только тот оказался устроен на сиденье, выскользнул обратно.


      — Свободен, — бросил он здоровяку, вгоняя того в замешательство.


      — Босс сказал, чтобы вёл я, — извиняющимся тоном сообщил мужчина.


      — Нет необходимости, — отбрил Лань Чжань, не балуя услужливого работника дружелюбным выражением лица.


      — Но босс дал ясные указания.


      — Скажешь, я возражал против компании.


      На этом Лань Чжань обогнул капот и занял место водителя. Мужчина проводил его удручённым взглядом, но препятствовать не стал. Оказаться в машине с виновником чуть не ставшего смертельным ДТП за рулём Вэй Ин не ожидал и напряжённо поглядывал то на затылок Лань Чжаня, то на мелькающие за окнами панорамы. Правда, опасения, что они снова возглавят сводку городских аварий, быстро развеялись: управлял машиной Лань Чжань умело и маршрут выбирал осознанно — только вёл этот маршрут совсем не туда, куда Вэй Ин надеялся попасть.


      — Погоди! Ты не спросил адрес, — процедил он, вновь напрягаясь.


      — Сначала прокатимся немного, — коротко ответил Лань Чжань, резко накидывая скорость.


      — Ты за старое?! — в неверии воскликнул Вэй Ин. — Задолбал своими заскоками! Останови тачку, я выйду здесь!


      В нём вскипело желание противостоять, но спутник с бесстрастным видом продолжал набирать ход.


      — Пока нельзя.


      — Издеваешься?! Вези меня домой или тормози — сам доберусь!


      Задавив приступ дикой злости, Вэй Ин отогнал от себя желание сжать чужую шею в захвате и, превозмогая боль, перебрался на переднее сиденье.


      — Ты совсем не алё, Лань Чжань? Тормози, говорю!


      — Пристегнись.


      — Поверить не могу! Ты же сказал, что отвезёшь меня домой, псих!


      Не дождавшись ответа, Вэй Ин двинул Лань Чжаня в плечо.


      — Не игнорируй меня! Куда, мать твою, так гонишь?!


      Лань Чжань даже не покачнулся, словно Вэй Ин врезал по каменной стене, но взглядом всё же удостоил.


      — От отеля за нами хвост, и я не знаю, кто эти люди. Не хочу привести их прямо к твоему дому.


      Желание Вэй Ина врезать ещё резко сошло на нет. Он скосил глаза в боковое зеркало. Парочка весьма смахивающих на их внедорожник автомобилей стабильно держалась поблизости и, несмотря на увеличившуюся скорость движения и частую смену Лань Чжанем направления, не отставала.

      Вэй Ин поёрзал, не находя удобной позы из-за саднящих рёбер и злосчастного бедра.


      — Ну… и во что ты меня втравил?


      Лань Чжань молчал, переводя взгляд с дороги на отражающихся в зеркале заднего вида преследователей.


      — Есть предположение, но я не уверен.


      — У меня тоже есть! — обрушился на него Вэй Ин. — Твои «дружки» пристрелят нас прямо на проезжей части!


      — Если бы собирались, уже бы стреляли.


      — Тогда на кой ты так втопил?


      — Проверяю догадку.


      — Развлекайся на здоровье! Только меня высади! Я не подписывался на это дерьмо!


      — Разделяться плохая идея. Ты не сможешь скрыться, если кто-то увяжется за тобой.


      — А что я выигрываю, оставаясь здесь? Возможность подохнуть от шальной пули?


      — Телефон, что я дал, с тобой?


      Вэй Ин выловил из кармана трубку и оживил дисплей.


      — Маякнём копам?


      Лань Чжань отрицательно качнул головой, взял мобильник, быстро набрал номер и без какого-либо предисловия задал всего один вопрос:


      — Брат, я под присмотром?


      Он говорил без выражения, как робот, но Вэй Ин ловил его слова будто горячие угли.


      — Две, может, три машины. Так я и думал. До связи.


      Трубка вновь плюхнулась в ладони Вэй Ина.


      — Сичэнь не в курсе, кто нас пасёт, но наши догадки совпадают.


      — Значит, самое время тормошить легавых.


      — Пристегнись, — потребовал Лань Чжань.


      — Серьёзно, надо звонить в полицию, если не хочешь, чтобы эта поездка стала последней!


      — Пристегнись.


      Приглушённо матерясь и кряхтя от уколов боли, Вэй Ин выполнил команду. Едва клацнул ремень безопасности, машина, низко рыча, дёрнулась вперёд, и его втиснуло в кресло.


      — Зараза!


      То, что Вэй Ин чувствовал до этого, не шло ни в какое сравнение с теми муками, которые породил в нём этот рывок. Дыхание спёрло, и если бы не пересекающий грудь ремень, его бы сложило пополам. Хвала небесам, желудок был пуст, иначе всё его содержимое мгновенно оказалось бы на коленях. В глазах зарябило от частой смены обзора и болевых импульсов. Сейчас Вэй Ин ничего так не хотел, как отрубиться, но даже в этом судьба не благоволила ему, а потому он просто стискивал до скрипа зубы, поневоле задаваясь вопросом, переживёт ли этот день.

      Надо было отдать Лань Чжаню должное: относительно навыков вождения он в глазах Вэй Ина полностью реабилитировался. С его реакцией можно было смело идти в гонщики и делать карьеру. Будь он менее хорош, первый же отмоченный им манёвр закончился бы для них плачевно. Автомобиль на немыслимой скорости шнырял из стороны в сторону. Клаксоны и обалделый ор соседей по трассе сопровождали их, словно они возглавляли какой-то безумный свадебный кортеж.


      — Осторожнее! Бери левее! Обходи-обходи! Сейчас врежемся! Ой, звездец! Кто учил тебя водить?! Если выберемся из этой жопы, я тебя убью! — выкрикивал Вэй Ин между крутыми пируэтами их машины.


      Лань Чжань был спокоен как чёртов терминатор, что в равной степени восхищало и ужасало. Они лихо мчались по встречке, лавируя в потоке шарахающихся от них тачек, будто смертники, вылавливающие лобовое столкновение. Лань Чжаню удалось увеличить отрыв от «эскорта», но преследование продолжалось. Куда подевались обычно вездесущие полицейские патрули, оставалось загадкой.

      Вэй Ину было адски больно. Локации вокруг менялись — то номер отеля, теперь салон машины, — а его положение нет, зато вероятность сгинуть росла с ошеломляющим размахом. Тряска и виляния на дороге тревожили свежие раны и ушибы, заставляя ежесекундно вздрагивать и морщиться. Подбиралось ощущение, что ещё пара миль такой езды и его откачают разве что в реанимации, а посещение больницы явно не входило в планы мафиозного принца, у которого сейчас забот и так хватало.


      — Водишь? — вдруг сосредоточенно бросил Лань Чжань, всё чаще поглядывая на него и сбрасывая скорость.


      — Чего?! — смахнув со лба выступившую испарину, переполошился Вэй Ин.


      — Водить умеешь?


      — Права имеются, но сказать честно, я…


      — Просто ответь, — перебил Лань Чжань. — Сможешь вести машину или нет?


      — Да, бля! Да! Но, кажется, с этим и ты неплохо справляешься!


      — Я собираюсь притормозить. Как только покину машину, ты уедешь.


      — Ты… ты… больным мозгом помутился?! Окончательно крышей уплыл? — от негодования Вэй Ин начал заикаться. — Предлагаешь кинуть тебя на растерзание неизвестно кому и рвать когти? Забудь!


      Внедорожники уже поравнялись с ними и теперь следовали бок о бок. За тонированными стёклами было не разобрать лиц, но Вэй Ина вовсе не их рожи интересовали, а рискованная идея Лань Чжаня.

      В следующую секунду опустилось стекло одной из машин. Смуглый парень в чёрных перчатках указал на арку моста впереди и сделал знак остановиться.


      — Им нужен я, — выдохнул Лань Чжань. — Как только получат желаемое, ты потеряешь для них интерес.


      Углядев боковой съезд у моста, он направил машину туда. Это место было полной противоположностью загруженной трассе: движения почти нет, отличная площадка для сходок различных группировок и зависания наркодилеров. Внутри Вэй Ина завихрилось недоброе предчувствие.


      — Поступай как знаешь, только я соврал… Я не умею водить! — изумляя себя, выпалил он.


      На деле водил он сносно и для спасения своей шкуры вполне бы справился с задачей. Зачем пустился в отрицание того, что может свалить, что руководило им и у кого из них двоих сорвало крышу, оставалось под большим вопросом.

      Лицо Лань Чжаня посетило странное выражение. Сквозь пугающую невозмутимость пробилась тень сильных переживаний.


      — Вэй Ин, ты должен уехать.


      — Хватит указывать, что я должен, а что нет!


      — Не время со мной спорить.


      — Вот и не спорь! Лучше пораскинь мозгами, как нам обоим уцелеть!


      Вэй Ин отвернулся, пряча от янтарных глаз обуревавшие его эмоции. Автомобиль, замедляя ход, нырнул в тень моста. Их сопровождающие предусмотрительно разделились, одна из машин встала перед капотом, другая — позади, отрезав все пути к отступлению.


      — Оставайся на месте при любом раскладе, — строго сказал Лань Чжань и покинул салон машины.


      Их оппоненты также вываливали наружу: восемь мужчин — все крупные и крепкие. Вскоре стало понятно, кто их возглавляет. Дорого, но безвкусно одетый латиноамериканец лет тридцати, сыто ухмыляясь, сделал несколько шагов к Лань Чжаню, беспардонно его разглядывая. Остальные держались позади. Стекло было опущено, и Вэй Ин мог слышать разговор.


      — Buenas! — огласил незнакомец.


      — Hola! — без интонации отозвался Лань Чжань, лицо которого ещё больше преобразилось в сторону нарочитой холодности.


      На фоне широкоплечих и мускулистых громил, возвышавшихся перед ним, он выглядел изящным эльфом — и при этом, казалось, совершенно не страшился тех, с кем столкнулся. До настоящего момента Вэй Ин считал, что имеет дело с испорченным богатеньким кренделем, мотающим нервы брату, возглавляющему какую-то криминальную ячейку, но в эту минуту пришёл к выводу, что Лань Чжань целиком и полностью является её частью.


      — Чем обязан? — произнёс он даже слишком беззаботно для такого неординарного случая.


      — Младший брат Лань Сичэня, племянник Лань Цижэня! Восходящая звезда — Второй Нефрит клана Лань! Так тебя зовут те удачливые сукины дети, кому повезло видеть твой бой с Не Минцзюэ! — обронил мужчина с сильным испанским акцентом и слегка ухмыльнулся: — Я наслышан о тебе, парень!


      Вэй Ин вздрогнул. Лань Чжань вовсе не выглядел польщённым словами незнакомца и лишь отстранённо пожал плечами.


      — Ты знаешь, кто я, но кто ты, мне неизвестно.


      — Твоя правда! Где мои манеры! Я — Алонсо… Алонсо Мартинес! Это имя тебе о чём-нибудь говорит?


      — Нет.


      — Хм… Непорядок! — Мартинес в свою очередь не скрывал, что огорчён ответом Лань Чжаня. — В Мехико я весьма известный человек.


      — Я не бывал в Мексике.


      — Многое потерял! Заваливай погостить, приглашаю! У меня найдётся чем тебя развлечь!


      Бандит многозначительно подмигнул, что вызвало у Вэй Ина внутренний озноб, но на лице Лань Чжаня ни один мускул не дрогнул.


      — Зачем ты меня преследовал?


      Мартинес, оттягивая раскрытие интриги, закурил. Лань Чжань от предложенной сигареты отказался.


      — Я знаком с твоим братом, — карие глаза бандита хитро блеснули сквозь выпущенное колечко дыма. — Вообще-то позавчера у нас намечалась встреча, но он не удостоил меня личным присутствием, что весьма разочаровывает. Разве так ведут дела надёжные люди?


      Лань Чжаня нисколько не смутил его упрёк.


      — Жаль слышать, что вы не встретились, — прохладно обронил он. — Но это не объясняет, почему ты говоришь об этом со мной, а не с ним.


      Наблюдая за тем, как Мартинес смотрит на Лань Чжаня — пренебрежительно и в то же время оценивающе, — Вэй Ин чувствовал, что его внутренности сжимаются от всё возрастающего напряжения.


      Он толком не знал Алонсо, но уже ненавидел его.


      — Хотелось взглянуть на чемпиона, — кичась, растягивал фразы Мартинес. — Мне говорили, что ты молод, но я всё же представлял тебя несколько иначе — коренастее и массивней, что ли… Мне не довелось присутствовать на прославившей тебя схватке с Не Минцзюэ. Похоже, я много потерял.


      — Слухи преувеличены, — с безразличием подчеркнул Лань Чжань, обводя ленивым взглядом людей Мартинеса.


      — Так или иначе, твой выдающийся дебют прошёл мимо меня, что вызывает сожаления. Я и мои партнёры по бизнесу не прочь полюбоваться твоим талантом воочию. Как насчёт принять участие в приватных соревнованиях, которые готовит «Небо без Ночи»? Есть на примете достойный тебя боец, лучший из лучших, состоявшаяся знаменитость. Ты наверняка хорошо его знаешь.


      — Вэнь Чжулю, — догадался Лань Чжань.


      — Да, он. Представляешь, сколько народу соберёт ваш бой? Ставки будут заоблачными!


      При упоминании группировки под предводительством Вэнь Жоханя Вэй Ин навострил уши, а Лань Чжань, напротив, выглядел заскучавшим.


      — Не интересует.


      Под его незримым давлением превосходства и выказываемого бесстрашия Мартинес, видимо, ощущал себя неуютно. В его голосе стали проскальзывать нотки раздражения.


      — Что значит не интересует? Твоё первое выступление наделало шуму, но на то оно и первое, необходимо закрепить впечатление. Продержишься против Вэнь Чжулю хотя бы раунд, тебя зауважают по-настоящему.


      — Не интересует.


      — Что ты заладил — не интересует да не интересует! Знаешь, как говорят: аппетит приходит во время еды, а интерес во время игры. Так почему бы не сыграть? Это может быть выгодно и твоей семье, и моей.


      — Ты искал встречи с Лань Сичэнем, чтобы предложить бой?


      — В числе прочего. Только я не привык довольствоваться общением с шестёрками. Твой брат не проявил должного уважения, но я всё ещё верю — мы сумеем уладить недоразумение.


      — Это ваши с ним дела. Мне нужно ехать.


      Внезапно Мартинес повернул голову и уставился прямиком на Вэй Ина каким-то странно прилипчивым взглядом.


      — Твой друг?


      Лань Чжань не потрудился ответить, но лицо его побледнело, голос стал ниже и прямо-таки заледенел.


      — Ты тратишь моё время.


      Мексиканец оживился, поняв, что нащупал нить, за которою стоит дёргать, чтобы добиться его внимания.


      — Это ты его так отделал? Он тоже боец?


      — Отгони машину, чтобы я мог уехать.


      — К чему такая спешка? — хамовато осклабился Алонсо. — Мы могли бы наведаться куда-нибудь все вместе, выпить, расслабиться. Я угощаю.


      — Не сегодня.


      — Ты, кажется, не понял. Это не предложение. Отказ не принимается.


      — Это ты не понял. Навязывая мне своё общество, ты лучше не делаешь.


      — Мотаться за тобой по городу и загонять в угол не входило в мои планы. Если бы твой брат явился на встречу, всё было бы куда проще и приятнее.


      — Сомневаюсь, но к чёрту прелюдию. Что тебе нужно?


      Вэй Ин ждал развязки как на иголках. Беседа сворачивала в русло назревающего конфликта. Почва для этого попалась благодатная. Алонсо Мартинес оказался себялюбивым ублюдком и, приняв отсутствие Лань Сичэня на встрече за пренебрежение к своей персоне, искал способ выказать недовольство самым неприглядным образом — решил наехать на его брата. Подобный выпад ничего хорошего не сулил. Юность и яркая привлекательность Лань Чжаня в представлении Вэй Ина не вязались с подпольными турнирами и жестоким мордобоем, и она же побуждала Мартинеса искать подтверждения его бойцовским качествам.


      — Признаться, глядя на тебя, не верится, что ты так хорош, как мне напели. Хочу посмотреть на тебя в деле, — заявил бандит, отбросив сигарету.


      — Я не дерусь по заказу, — голос Лань Чжаня был холодным и твёрдым.


      — Придётся сделать исключение.


      Мексиканец вытащил пистолет, но направил его не на собеседника, а на сидящего в машине Вэй Ина.


      — Давай помогу тебе решиться. Под дулом пушки некоторые лучше соображают и охотнее сотрудничают. Пока предлагаю по-хорошему, но могу и по-другому. Ты очень расстроишься, если я проделаю лишнюю дыру в твоём приятеле, прежде чем займусь тобой?


      Вэй Ин не успел даже до конца осознать, что в него целятся, а Лань Чжань уже метнулся, перекрыв собой обзор Мартинесу.


      — Плохая мишень.


      — Напротив, смотри, как ты засуетился, — искрил вызовом главарь. — Этот перец тебе действительно дорог. Познакомишь?


      Лань Чжань устремил взгляд на мужчин за спиной Мартинеса и несколько мгновений медлил, прежде чем спросить:


      — Кого из них я должен уложить? Всех устроит?


      — Ни фига се! А самоуверенности тебе не занимать, — процедил с наглой усмешкой Мартинес, вальяжно убирая пистолет в кобуру. — Диего! — позвал он, и один из парней принялся стягивать куртку: — Покажи красавчику что умеешь! Надо заценить чемпиона!


      Как только до Вэй Ина дошло, что Лань Чжаню предстоит драка прямо здесь и сейчас с головорезом, который на голову выше и шире вдвое, сердце ухнуло куда-то вниз. Худшие опасения оправдывались. Вэй Ин уже и не помнил, когда последний раз чувствовал себя таким уязвимым и бесполезным. И снова посетило открытие, что он озабочен участью Лань Чжаня чуть ли не больше, чем своей. С другой стороны, какие у него были шансы уйти отсюда на своих ногах, если пострадает он? Вряд ли Мартинес, размазав Лань Чжаня по асфальту, просто помашет ручкой и скроется.

      Вэй Ин бросился шарить в бардачке в надежде наткнуться на пушку — куда там! Леденцы, сигареты и прочая бесполезная фигня. Что за банда такая, у который на случай форс-мажора нет никаких средств защиты под рукой или всё припрятано в багажнике?! Вэй Ин понимал, что должен что-то предпринять, пока не случилось непоправимое, но что? Трезвонить в коррумпированную полицию, которая наверняка смотрит сквозь пальцы на разборки правящих в городе группировок? Дать знать Лань Сичэню, что его брату грозит гибель от кулаков амбалов Мартинеса? Ага, спеши на помощь — ищи нас у чёрта на куличках под каким-то мостом!

      Время работало против Вэй Ина, нервная система тоже. Кровь прилила к вискам и снова пошла носом. Примерно в это же время его взгляд выхватил движение за пределами машины. Лань Чжань избавился от пиджака, небрежно швырнув его на капот. Здоровяк Диего, разминая плечи, обходил его по кругу, но Мартинес всё ещё находился ближе. Самодовольно гогоча, бандит с нездоровым запалом ждал начала представления, но он явно не был готов к тому, что станет его непосредственным участником буквально в следующую секунду.

      Лань Чжань действовал с нечеловеческой стремительностью. Главарь не успел ничего предпринять, как повстречался лицом с его коленом и повалился на землю. Завладев его оружием, Лань Чжань начал стрелять. Пули жалили жестоко и метко. Свита Мартинеса оторопела и тем самым упростила Лань Чжаню задачу — первые секунды он отстреливал их как фигурки в тире, уложив бóльшую половину.

      Вэй Ин подпрыгивал на месте от непрерывных оглушительных хлопков, наблюдая за происходящим из окна машины, словно очутился в кинотеатре на просмотре боевика, где герой люто разносит чужие черепушки, устилая их содержимым землю. Каждый выстрел неминуемо поражал цель, и до того, как выжившие выхватили собственные волыны, он уже подобрался слишком близко. Его поведение ошеломляло отсутствием суеты, эмоций и вообще чего-либо присущего обычному человеку. Всё это вкупе выглядело парализующе жутко. Из глубины стылого янтаря смотрел не человек, а до невозможного красивый хищник, несущий смерть.

      Молниеносным движением рука Лань Чжаня дёрнулась к налетевшему на него Диего, удивительно метко попадая в его болевые точки и замирая сжатием на кадыке. Вопль, переходящий в хруст и кровавый кашель, заглушил выстрел слева, но Лань Чжань снова оказался быстрее и пуля угодила в спину Диего, которым он прикрылся как щитом. Отбросив мёртвое тело, Лань Чжань ринулся в сторону стрелявшего, ударяя его с размаху в грудь ступнёй и отталкивая назад, так что пистолет нападавшего вылетел из рук, а сам он покатился по земле.

      Обманчиво изящная внешность и эффективность каждого жеста превращали Лань Чжаня в нечто, существующее вне физических законов. Он делал ставку на скорость, грамотно избегал чужих захватов, а свои удары наносил с предельной точностью и без колебаний. Оставалось лишь удивляться, откуда в столь лёгком теле столько силы. Техника боя Лань Чжаня являлась идеальным сплетением феноменальных комбинаций, у которых не могло быть осечки в плане исполнения. Он дрался так, словно наигрывал в совершенстве вызубренную мелодию: что ни нота — безупречность, что ни аккорд — непревзойдённое мастерство; выглядел собранным и отрешённым, а в момент, когда идентифицировал человека напротив как врага, участь того была предрешена.

      Утративший пушку попытался дать отпор, выхватив из чехла на ремне изогнутое лезвие. Лань Чжань уклонился и тут же подался к нападавшему, зайдя сбоку. За пару толчков сердца он успел нанести удар ногой по голени мужчины, потом по почкам и наконец, крепко обхватив его запястье, выкрутил под таким углом, что несчастный взвыл. Лань Чжань резко сменил положение, и остриё с силой вонзилось в податливую плоть владельца оружия, до самой рукояти войдя в его незащищённое горло. Секундный хрип и бульканье крови сменилось глухим приземлением и наступившей тишиной.

      Только когда все звуки стихли, Вэй Ин понял, что смотрит на площадку, усеянную трупами, — и это результат деятельности всего одного человека. Меньше минуты понадобилось Лань Чжаню, чтобы положить шестерых телохранителей Мартинеса и бойца, которого тот понукал «проверить чемпиона». Разделавшись со всеми, кто представлял угрозу, Лань Чжань подхватил пиджак и бесшумно ступая, двинулся к пытающемуся подняться главарю.


      — Вчера в спровоцированной тобой перестрелке брат потерял двоих парней, — невозмутимо изрёк Лань Чжань. — Взымать долги не моя обязанность, но ты сам напросился.


      В расширенных глазах Мартинеса прописался шок. Половину разбитого лица заливала кровь.


      — Ты конкретно зарвался, щенок! Это не сойдёт тебе с рук! — прошипел Алонсо, переполняясь злобой, но его угроза никак не отразилась на Лань Чжане.


      — Сунешься ко мне ещё раз — и я не посмотрю, кем ты являешься в Мехико. А теперь, если не намерен прямо сейчас присоединиться к своим людям, прыгай в тачку и проваливай.


      Прошло несколько тягостных секунд моральной агонии Мартинеса. Это дерьмо явно очень хотело жить, а потому предпочло позорное отступление.