Глава 3.4

      Утром за завтраком Ши Уду поджидал неприятный сюрприз. Прошлым вечером он пребывал в такой прострации, что не обращал внимание на происходящее за столом. Сегодня же, переночевав с мыслью, что младший братик оказался один на совершенно чужом факультете, и немного смирившись с этим, Ши Уду вполне осознанно уперся взглядом в Мин И, сосредоточенно поглощающему сосиску за сосиской.

      Руками.

      Переехав в городскую квартиру и беря брата с собой на прогулки, Ши Уду с запозданием сообразил, что Сюань-эр совершенно не умеет пользоваться ножом и вилкой. Это самого Ши Уду родители иногда водили с собой в европейские рестораны, да и дома у него был учитель по европейскому этикету. Сюань-эр же сперва был слишком маленьким, а после в доме у бабушки они ели исключительно палочками. Ши Уду пришлось срочно показывать брату, как пользоваться иными столовыми приборами, а вот Мин И, выросший в Вест-Эндском Чайнатауне, похоже, имел о них весьма смутные представления. Кашу он ел ложкой, а все прочее просто брал руками.

      И еда, к слову, исчезала в нем с просто сказочной быстротой. Похоже, госпожа Мин слегка приуменьшила, говоря, что ее сын «любит покушать». Невозможно было поверить, что в такого худенького мальчика может вместиться такое количество еды, — а Мин И даже не думал останавливаться!

      — Я беру свои слова назад, — заявила Тернер, тоже глядя на это безобразие. — Вы совершенно не похожи. Он сейчас за один завтрак съест больше, чем ты — за целый месяц.

      Ши Уду машинально кивнул и подумал, что семья Мин только сэкономила, отправив сына на довольствие в Хогвартс, ведь все его покупки оправдаются за ближайшие пару недель.

      — Гэ! — на плечах Ши Уду повисла знакомая тяжесть, едва не опрокинув со скамьи. — Доброе утро!

      Ши Уду оглянулся и придирчиво осмотрел младшего брата. Несмотря на непривычно ранний для него подъем, Сюань-эр светился жизнерадостностью. Его мантия сидела аккуратно, а волосы были тщательно причесаны… и заплетены во французскую косу, украшенную той самой стрекозой.

      –… все такие милые! — продолжал во время осмотра щебетать Сюань-эр. — Гэ самый лучший, но Элис-гунян и Джейн-гунян тоже очень хорошие! Они, правда, не умеют делать пучки, но они заплели мне косу! Правда, красиво?

      — Я же учил тебя собирать волосы, — без особой надежды вздохнул Ши Уду.

      Сюань-эр потерся о его плечо щекой.

      — Ммм, я люблю, когда меня причесывает гэ! — промурлыкал он. — Но тебя рядом не было, а я хотел быть красивым…

      — Меня сейчас стошнит, — скривился сидящий неподалеку Маркус Флинт. — У старосты такая слащавая младшая сестренка!

      — Если тошнит, надо выпить зелье! — округлил глаза Сюань-эр, и за слизеринским столом послышались тихие смешки. — Гэ, в Хогвартсе же есть больничное крыло? Ты проводишь туда этого мальчика? И Мин-сюн… Мин-сюн, не ешь так много, вдруг тебе тоже станет плохо?

      Он кинулся отнимать у Мин И очередную сосиску, но тот вцепился в нее так, словно она была его единственным спасением от голодной смерти.

      — Мистер Ши, от вас слишком много шума! — холодный голос профессора Снейпа, подошедшего, чтобы раздать студентам их расписания, заставил смолкнуть смех и разговоры.

      — Здра-а-авствуйте! — Сюань-эр отвлекся на его появление, и Мин И, воспользовавшись этим, стремительно запихнул вырванную из его рук сосиску себе в рот, тут же став похожим на хомяка.

      Профессор Снейп едва не попятился от подобного энтузиазма. Ему не слишком-то радовались его собственные студенты, а уж маленькие хаффлпаффцы, «просвещенные» старшими товарищами, и вовсе обычно дрожали перед ним, словно кролики перед удавом. Однако Сюань-эр просиял как начищенная монета, словно для него не было встречи приятнее.

      — Но вам лучше называть меня Ши-эр-гунцзы, — не обращая ни малейшего внимания на притихший слизеринский стол, продолжал щебетать Сюань-эр. — Я, конечно, не думаю, что меня можно спутать с гэ, но все-таки!..

      — Что он несет? — профессор Снейп, смерив Сюань-эра нечитаемым взглядом, предпочел обратиться за разъяснением к Ши Уду.

      — Мой брат предлагает вам называть его «вторым молодым господином Ши», — вежливо пояснил тот. — Видите ли, в китайском языке все очень упорядочено, и все действующие лица пронумерованы строго по старшинству.

      — Надеюсь, английский ваш брат знает не хуже китайского, — сухо отрезал профессор Снейп и почти впихнул в руки Ши Уду его расписание. — Мистер Ши, будьте любезны вернуться за ваш стол, не заставляйте профессора Спраут ждать.

      — Но я просто… — Сюань-эр бросил на Ши Уду вопросительный взгляд.

      — Диди, не задерживай наставников, — мягко попросил тот. — Не доставляй никому хлопот.

      — Хорошо, — покладисто согласился Сюань-эр. А затем поклонился Снейпу и выпалил: — Я с нетерпением жду ваших занятий, Снейп-лаоши!

      Сказав это, он понесся в сторону стола Хаффлпаффа, оставляя слизеринцев в безмолвном недоумении. Профессор Снейп, казалось, хотел что-то сказать, однако он проглотил уже рвущуюся наружу фразу и продолжил раздавать расписания.

      Мин И изучил свое и, не поднимая взгляда, спросил:

      — Снейп-лаоши, а у нас не будет занятий с Хаффлпаффом?

      — Нет, мистер Мин, — раздраженно ответил ему декан. — У вас совместные занятия с Рэйвенкло — и скажите спасибо, что не с Гриффиндором. И запомните: обращаться ко мне исключительно «профессор» или же «сэр». Вам ясно?

      — Да, но… — начал было Мин И, однако Ши Уду исхитрился и пнул его под столом ногой. — Ладно… сэр.

      А Ши Уду подумал, что это будет очень длинный и очень непростой год.

      В этот день Ши Уду успел выслушать восторги от профессора Флитвика. У первого курса Хаффлпаффа Чары были первым занятием, а у шестикурсников — третьим, и маленький профессор буквально рассыпался в похвалах младшему брату Ши.

      — Очень смышленый мальчик! Очень смышленый! И — нет, меня не проведешь! — все-таки именно мальчик! Так тонко чувствующий! Для заклинаний весьма важно чувствовать тонко!

      А после занятий его остановила возмущенная профессор Макгонагалл. Ши Уду не стал брать Трансфигурацию на старших курсах, но это не помешало преподавательнице отловить его в коридоре.

      — Ваш брат ведет себя возмутительно! — заявила она. — Я промолчу про эту вульгарную заколку у него на голове, но заберите у него хотя бы свой веер!

      — Это его веер, — Ши Уду с трудом удержался от того, чтобы закатить глаза. — И разве он им баловался?

      — Нет, но он отвлекает всех остальных самим его наличием! Дисциплина вашего брата, мистер Ши…

      — Если одиннадцатилетние дети отвлекаются на такую банальную вещь, как веер, проблема в их дисциплине, а вовсе не в поведении моего брата, — решительно отрезал Ши Уду. — И, прошу прощения, профессор, но почему вы мне все это выговариваете? Скажите, если бы это был любой другой ученик, разве бы вы стали писать его родителям об этом?

      Профессор Макгонагалл ответила ему гневным взглядом, однако, не сказав больше ничего, удалилась.

      — Они издеваются! — устало выдохнул ей вслед Ши Уду.

      — Они пользуются тем, что ты всегда у них под рукой, — рассудительно заметила стоявшая до этого чуть в стороне Лин Вэнь. — Родителям по каждому пустяку не пишут, а тебя можно встретить в коридоре и высказать все напрямую.

      — Кажется, теперь я понимаю, почему все наши профессора бездетны, — мрачно подвел итог Ши Уду.

      На то, что Сюань-эр впредь не будет привлекать излишнее внимание, он совершенно не рассчитывал.

      Именно поэтому к вечеру Ши Уду был уже на взводе. Вид Мин И, сосредоточенно обгладывающего одну куриную ножку за другой, вновь всколыхнул волну раздражения, и он едва нашел в себе силы улыбнуться, когда Сюань-эр помахал им со своего места.

      Однако у Ши Уду в этот день имелось еще одно дело. Вечером, незадолго до отбоя, он подошел к кабинету своего декана и вежливо постучал.

      — Мистер Ши, — отворив дверь, профессор Снейп смерил его нечитаемым взглядом. — Признаться, я начинаю опасаться ваших визитов. Что у вас еще стряслось?

      — Все в порядке, профессор, — склонил голову Ши Уду. — Если, конечно, опустить тот момент, что мне очень бы хотелось поменять местами Сюань-эра и Мин И…

      Профессор Снейп фыркнул, и плечи его слегка расслабились. Он поколебался мгновение, а затем сделал шаг в сторону, предлагая Ши Уду войти.

      — Даже и не думайте об этом, мистер Ши, — заявил он. — Во-первых, это невозможно в принципе, а во-вторых, слизеринец из вашего брата никакой. Профессор Спраут соловьем заливалась о том, какой светлый и солнечный мальчик достался ей в этом году.

      Ши Уду вздохнул, и декан усмехнулся.

      — Не переживайте так, мистер Ши. Возможно, вашему брату действительно будет лучше на Хаффлпаффе. Уже почти шесть лет минуло, магический мир подуспокоился…

      — Наверное, вы правы, — неохотно согласился Ши Уду. — Спасибо за теплые слова, сэр.

      По лицу профессора Снейпа мелькнула тень.

      — Так вы пришли сюда за утешением, мистер Ши? — небрежно поинтересовался он.

      — Нет, что вы! — встрепенулся Ши Уду. — Я хотел поблагодарить вас. Простите, в конце прошлого учебного года я был не в себе и, скорее всего, показался вам…

      — Оставьте, мистер Ши! — резко оборвал его профессор Снейп. — Как ваш декан, я обязан был совершить определенные действия.

      — Вы были добры, — тихо возразил Ши Уду. — Я был уверен, что никого в Хогвартсе не смогу назвать шифу, но вы действительно стали для меня не просто наставником.

      Прежде, чем профессор Снейп успел остановить его, он опустился на колени и, низко наклонив голову, протянул толстую тетрадь.

      — Что это? — нахмурился профессор Снейп. — И встаньте немедленно!

      — Возьмите, — не поднимая головы, произнес Ши Уду.

      Профессор Снейп, поколебавшись, протянул руку и взял тетрадь. Только после этого Ши Уду поднялся на ноги, однако продолжил стоять, потупившись.

      — Золотое ядро? — полистав немного тетрадь, спросил профессор Снейп. — Это опять какое-то ваше китайское иносказание?

      — Нет, — качнул головой Ши Уду. — Если позволите, сэр, я хотел бы рассказать вам поподробнее.

      Во взгляде декана скользнула тоскливая обреченность, но все же незваного гостя пригласили устроиться в кресле.

      — Китайское магическое учение отличается от европейского, — начал свой рассказ Ши Уду. — В нашей культуре считается, что человек, вступая на путь самосовершенствования, должен стремиться к гармоничному развитию своего тела, своей души и своего разума. Наша цель — постичь в первую очередь себя, и, как следствие, мир, ибо мы — часть этого мира. Ни одному китайскому заклинателю не придет в голову использовать магию для того, чтобы подозвать к себе тапочки или превратить ежа в игольницу.

      — То есть хотите сказать, что вы высокодуховнее нас? — скептически приподнял бровь профессор Снейп.

      — Нет, что вы, — усмехнулся Ши Уду. — В нашей истории тоже имеются черные страницы. Честолюбие, жадность и месть толкают людей на дурные поступки, даже если они сумели сравняться с небожителями. В прошлом враждовали и отдельные заклинатели, и целые ордена. За проигрыш в этой борьбе… вырезали под корень. Знаете, профессор, если бы Темный Лорд жил в Китае и проиграл там, в живых не оставили бы ни меня, ни Сюань-эра. Добро всегда должно побеждать — и побеждать безжалостно, чтобы вырвать дурную траву с корнем.

      Профессор Снейп ответил ему долгим взглядом, а потом небрежно произнес:

      — Однако, как я понимаю, подобная жестокость все равно никого не останавливает, и история повторяется раз за разом?

      — Вы совершенно правы, — слегка изогнул губы Ши Уду. — Но речь сейчас не о нашей истории, а о золотых ядрах. Дело в том, что в каждом человеке имеется духовная сила. В большинстве случаев она слаба, и самое большее, что может сделать такой человек, развивая свои даньтяни, это стать хорошим воином, мудрым ученым или талантливым творцом. Однако есть люди, которые одарены богаче. Они наделены тем, что на Западе называют магическим даром, и, развивая этот дар, они могут сделаться полноценными волшебниками. Ну… почти полноценными: ведь западные маги зависят от своих палочек.

      — А восточные — не зависят? — в голосе профессора Снейпа впервые мелькнул искренний интерес.

      — Практически нет, — покачал головой Ши Уду. — Мои соотечественники используют духовные мечи — но больше как поддержку и знак статуса, нежели как основу. К тому же получить такой меч можно, только уже развив золотое ядро. Учиться таким способом дольше и сложнее, ученичество в орденах может длиться несколько десятков лет — и в этом смысле палочки проще и практичнее. Однако палочки можно лишиться, а золотое ядро всегда внутри.

      Он помолчал немного, а потом рискнул уточнить:

      — Сэр, вы, если я правильно помню, полукровка? — профессор Снейп кивнул, и Ши Уду продолжил: — Тогда попробую объяснить вот так. Маг с волшебной палочкой — это электроприбор, подключенный к сети. Заклинатель с золотым ядром — сам себе электрогенератор. Прибор можно отключить от источника тока. Генератор — если только сломать…

      — Хорошо, я понял, — вздохнул профессор Снейп, сдаваясь. — Продолжайте.

      Ободренный этими словами, Ши Уду заговорил с большим энтузиазмом:

      — Обычно золотое ядро формируется с десяти до пятнадцати лет. Некоторым особо талантливым удается сделать это раньше, шансы есть в шестнадцать-восемнадцать лет. После двадцати — практически нереально.

      — Тогда при чем здесь я? — усмехнулся профессор Снейп. — Мне двадцать семь.

      — Да, но иногда… — Ши Уду слегка замялся. — Иногда так бывает, что золотое ядро формируется само. И… я не сомневаюсь, что оно у вас есть.

      — Вот как? И с чего же вы сделали такой вывод?

      Ши Уду вновь опустил ресницы.

      — Вы одним махом переместились из Шотландии в Саутгемптон — а это практически через всю страну! — начал доказывать он. — Да еще и вместе с «пассажиром», а обратно — с двумя! Среднестатистический волшебник не сумел бы этого, пришлось бы делать остановку-две посередине. Да и в целом… Вы защитили право на Мастерство в двадцать лет! И в тематическом журнале ваше имя мелькает постоянно. Вы занимаетесь научной работой, несмотря на то, что вы преподаете у всех семи курсов, плюс вы — декан факультета. Это огромные энергозатраты, и без внутреннего резерва вам бы не справиться.

      — Изучаете мою биографию, мистер Ши? — в глубине темных глаз профессора Снейпа что-то нехорошо блеснуло.

      — Только то, что находится в общем доступе, — парировал Ши Уду. — Я не вправе лезть в вашу личную жизнь, но я ознакомился с вашей научной деятельностью.

      — Что ж… — профессор Снейп откинулся на спинку кресла и полуприкрыл веки. — Вы собираетесь меня сейчас убедить, что то, для чего вашим соотечественникам приходится трудиться годами, ко мне само пришло в руки? Я оказался счастливчиком?

      Ши Уду незаметно вздохнул. Он подходил к самому опасному моменту: декан ужасно реагировал на попытки пересечь его личные границы, а Ши Уду сейчас был весьма близок к этому.

      — Я бы не назвал это именно везением, сэр, — осторожно начал он подходить к главному. — То есть да, для… ммм… самозарождения золотого ядра нужен сильный талант, дарованный природой, но… но также он требует и иных обстоятельств.

      — Каких же? — профессор Снейп наблюдал за ним, сидя в будто бы расслабленной позе, однако Ши Уду не обманывался.

      — Во-первых, упорство в познании, — как можно мягче произнес тот. — У ребенка может не быть доступа к правильному образованию, однако разум его обязан пребывать в поиске, ни дня не проводя в праздности. А во-вторых… судьба такого ребенка обычно не оказывается счастливой. Не только его разум, но и все его естество находится в состоянии неизменной борьбы с миром.

      — Мистер Ши, — вкрадчиво вклинился в его монолог профессор Снейп, — вы когда-нибудь слышали об Обскурах?

      — Да, — ответил ему Ши Уду, глядя прямо в глаза. — Если разум ребенка оказывается слабее его боли и ненависти, появляется Обскур. Если же сильнее — высока вероятность самозарождения золотого ядра. Тело формирует его само в надежде защитить своего маленького носителя.

      Профессор Снейп помолчал немного.

      — Ваше золотое ядро осязаемо? — спросил он наконец.

      Ши Уду замялся.

      — Я читал, что у живого человека его можно увидеть, — с трудом сформулировал он свой ответ. — Писали даже о возможности пересадки золотого ядра от одного человека к другому, но достоверных сведений об успешности подобных операций нет. В любом случае, после смерти золотое ядро гаснет.

      — Его можно как-либо ощутить, не вскрывая живого человека? — вновь насмешливо вскинул бровь его декан.

      — Вы можете попытаться, — прикинув, предложил Ши Уду. — Положите руку мне на грудь.

      — Мистер Ши! — вскинулся профессор Снейп. — Вы хоть и считаетесь теперь совершеннолетним, но вы все еще мой ученик!

      — Да, но я не девушка, и снимать одежду нет нужды, — не сумел сдержать улыбки Ши Уду. — Просто положите руку мне на солнечное сплетение и прислушайтесь, задействовав магию.

      Его золотое ядро, не слишком большое, но для шестнадцати лет неплохо сформированное, мерно пульсировало в такт сердечному ритму и сияло ровным светом. Ши Уду ощущал его тепло, разливающееся через меридианы по всему телу.

      Профессор Снейп колебался еще немного, а потом все же потянул свою узкую белую руку с коротко, но неряшливо остриженными ногтями.

      — Не на сердце, — мягко направил его Ши Уду. — Чуть ниже и посередине.

      Профессор Снейп сдвинул ладонь и прикрыл глаза. Ши Уду почувствовал, как из центра этой ладони исходит чужое, но не враждебное внимание: словно собачий нос обнюхивал другую собаку.

      Внезапно глаза профессора Снейпа широко распахнулись.

      — Я… — произнес он не слишком уверенно. — Я, кажется, чувствую!..

      Помолчав немного, он добавил:

      — Из вашего описания мне показалось, что оно должно быть больше. А оно такое крохотное…

      — Оно нормальное для моего возраста, — подавив порыв обидеться, объяснил Ши Уду. — Главное — успеть его сформировать, а развивать золотое ядро можно всю жизнь. Говорят, что у тех, кто практикует самосовершенствование неустанно, к ста годам золотое ядро может занять всю грудную клетку.

      — Раздавив легкие и сердце? — вскинул брови профессор Снейп и, приглядевшись к положению своей ладони, добавил: — И желудок в придачу.

      — Оно ни на что не давит, — покачал головой Ши Уду, мягко отстраняясь. — Хотя сильное золотое ядро может заменить многое в организме: болезни переносятся легче, а травмы быстрее исцеляются. Однако золотое ядро хоть и ощутимо, оно все же находится в… не совсем материальной плоскости. Как и меридианы, оплетающие тело: заклинатель-целитель их видит и может с ними работать, а маггловский врач не найдет ни рентгеном, ни при разрезе.

      — Понятно, — профессор Снейп в задумчивости посмотрел на свою руку. — Значит, в той тетради, что вы мне принесли?..

      — Там трактат по развитию золотого ядра, — с готовностью пояснил Ши Уду. — У нас… забрали многое, но почти все наши книги — на китайском, поэтому они никого в Аврорате не заинтересовали. Но я перевел этот трактат для вас на английский… И постарался объяснить все термины.

      Профессор Снейп смерил взглядом пухлую тетрадь.

      — Вы проделали большую работу, мистер Ши, — признал он наконец. — Однако я не уверен, что у меня найдется время.

      — Два часа медитации вполне способны заменить собой четыре-пять часов сна, — тонко улыбнулся Ши Уду. — Злоупотреблять этим, конечно, не стоит, но зачастую оно оказывается нелишним.

      — Что ж, я ознакомлюсь с вашим трактатом, — кивнул профессор Снейп.

      Ши Уду встал и почтительно поклонился.

      — Благодарю за доверие, сэр.