Лука приходит на следующий день как и обещал. 

— Эй, это я, — предупреждает он, прежде чем пересечь невысокий порожек и прикрыть за собой дверь. Русал чуть выглядывает из-за бортиков, совсем немного, так, что видно только глаза и макушку, да смотрит, не отрывая взгляда. 

— Что это у тебя? — Спрашивает он, кидая взгляд на предмет в руках пирата. 

— Это? Книжка сказок, — улыбается Бальза в ответ и устраивается на свои излюбленные ящики, стоящие рядом с вместилищем русала. — Ты же просил научить тебя новым словам. У тебя очень странный словарный запас, поэтому я… решил пока начать с чего-то очень простого.

В руках у него действительно тонкая небольшая книга в зелёного цвета обложке, на которой, в свою очередь, яркими красками изображена необычная(наверняка волшебная) птица с большими крыльями. Эдгар даже выглядывает нормально и тянется, опираясь руками о деревянные бортики, чтобы разглядеть получше, а Лука, заметив эти действия, разворачивает обложку в его сторону и подносит ближе. 

— Только осторожнее, от воды странички могут испортиться, — предупреждает парень. Эдгар только фыркает и вновь "прячется", опускаясь в воду так, чтобы снова было видно только глаза. 

— Не надо, — хмурится он, — я и так видел. Начинай. 

Лука только чуть головой качает, опирается спиной о стену и открывает первые страницы. Русал всё ещё пытается строить из себя недотрогу, хоть и поддаётся собственным порывам, и это кажется Бальзе довольно милым и чуточку забавным. Впрочем, улыбка его гаснет, когда он вспоминает почему тот вообще находится здесь. Лука находит взглядом строчку, начало первой сказки и читает вслух. Это простая история о том, как парню из бедной семьи повезло помочь волшебному существу, и, после долгого путешествия и опасностей, он наконец находит заветное сокровище, возвращается домой и начинает жить той жизнью, которой всегда хотел. Простая и банальная, когда Лука сам был маленьким, её зачитывали десятки, если не сотни раз, да и сам конец был очевиден с самого начала. Однако русал слушает внимательно и даже выглядывает нормально, опирается руками о деревянные бортики, кладёт подбородок на ладони, а во взгляде виден искренний интерес. 

— Конец, — улыбается Лука. — Ух, аж горло пересохло. Ну, есть вопросы или моменты какие непонятны? 

— А? — Удивляется русал, а затем встряхивает головой. — Чего тут непонятного? Конец с самого начала ясен!

— Но тебе же было интересно, — хитро щурится Лука. — Я думал, что ты меня удивишь, — фырчит он, но почему-то отводит взгляд и старается на собеседника не смотреть. — В конце концов, я всё ещё не сказал вам точного направления. Значит, если это в твоих интересах, ты должен меня развлекать на этой унылой развалюхе. 

— Ого, какие предложения, — в шутку округляет Бальза глаза. — У тебя действительно очень странный словарный запас. 

— Ничего не странный, — закатывает Эдгар глаза. — И вообще, что такое "словарный запас"? А ещё скажи, что значит…

Он начинает задавать вопросы по поводу незнакомых слов, что услышал чуть раньше во время сказки. Лука откладывает в сторону книжку и начинает терпеливо объяснять. Затягивается это занятие очень надолго, но зато пират понимает, что, по крайней мере, из него очень хороший учитель. Ну, или ему так кажется. 

— Эй, Лука, — спрашивает русал, удобно устраиваясь у края своего вместилища. — Почему ты здесь?

— Потому что мне приказал капитан вытрясти из тебя всю информацию о сокровищах? — Улыбается Бальза, болтая ногами и стуча подошвами ботинок о ящики. — Эй, зато честно. 

— Нет я про… почему ты пират? — Разводит Эдгар руками. — Ты похож на того человека из сказки. И тоже хочешь сокровища. И мне помог. Я много пиратов видел и до вас. И ты не похож. 

— А-а, — тянет Лука и кивает. — Это сложно объяснить. 

— Но слова же ты мне объясняешь. А они сложные, — русал лишь голову чуть набок склоняет. — Так почему? 

Лука замолкает на мгновение, не зная что на это отвечать. Не самые приятные воспоминания, как и причины, по которым он здесь оказался. В конце концов, он сам и прерывает молчание. 

— Скажем так, в моей жизни всё было очень плохо. Знаешь, когда все, кто был тебе близок либо уходят, либо начинают ненавидеть, — Бальза решает быть честным, в конце концов, в этом нет ничего такого, правильно?

— Как русалки и пираты? — Уточняет Эдгар, услышав последнее утверждение. 

— Именно, — щёлкает Лука пальцами. — Мне не хотелось умирать голодной смертью, а то, что требуют на корабле — мне под силу. Им нужны мои знания, мне нужна крыша над головой и возможность продолжать обучаться. 

— Ты чему-то учишься? — Продолжает русал задавать вопросы. 

— Хочу однажды стать изобретателем, — неловко смеётся Лука. — Но мне ещё много книжек предстоит прочитать, прежде чем можно будет браться за работу. 

— Изобретателем?

— Тот, кто создаёт новые вещи. 

— О-о-о, понятно. 

Лука устало потягивается и расправляет плечи. Сколько они так сидят? Довольно давно, наверное. А ещё, учитывая время, наверняка скоро будет отбой. Эдгар лишь скучающе водит пальцем по водной поверхности и вздыхает тяжело. Бальза смотрит на него и не может отвести взгляда — легенды о красоте русалок не врали, их пленник имеет действительно привлекающую внимание внешность. Особенно необычно видеть вблизи такой большой хвост и красную-красную чешую. И всё-таки, что-то беспокоит Бальзу. 

— Обычно русалки не водятся в таких местах, — произносит он вслух. — Как так вышло, что ты попался?

— Мне тоже не рады. Как и тебе, — хмуро отвечает Эдгар, отворачиваясь. — Я слишком поверил в себя и не был внимательным. И вот я здесь. Давай я скажу тебе про направление и пойду спать. Я не хочу об этом говорить. 

— Хорошо, — коротко кивает Лука, решая, что новых ответов он все равно не добьётся. Когда они разбираются с направлением, Бальза берёт в руки свою книгу и направляется к выходу. И только у самой двери оборачивается, но русала уже не видно — снова спрятался на дно. — Спокойной ночи, — вздыхает Лука, и, не услышав ответа, уходит.