— Хмм… — задумчиво протянул Гарри, пристально разглядывая коленопреклонённого Северуса. — Шикарная поза, Снейп. А ты знаешь, в этом что-то есть — увидеть тебя в таком положении, пожалуй, дорогого стоит. Вот теперь я верю, что тебе действительно жизненно необходимо получить мой член в свою задницу.
Он сделал театрально долгую паузу, а потом взмахнул своей палочкой, накладывая на дверь кабинета Запирающие и Заглушающие чары, и светским тоном произнёс: — Ну что же, думаю, я поступлюсь своими принципами и окажу вам эту любезность, мистер Снейп, раз вы настолько убедительно просите.
— Благодарю, — нарочито вежливо склонил голову Северус, — за то, что всё же снизошли, мистер Поттер.
— Не радуйся раньше времени, дорогуша, — хмыкнул Гарри. — Тут, понимаешь, какое дело: я не интересуюсь мужчинами, поэтому у меня на тебя банально не встанет. А чтобы я кончил, «заполнив твой зад спермой», для начала мне неплохо было бы возбудиться. Так что тебе придётся потрудиться.
— Чего вы хотите, Поттер? Стриптиз вам станцевать? — из последних сил цепляясь за остатки испаряющегося терпения, недовольно процедил Северус.
— Вот уж не стоит, профессор, — скривился Гарри. — Боюсь, твоя неземная красота вызовет совершенно обратный эффект. А хотя… — он снова взял свою палочку, произнёс заклинание раздевания, и вся одежда Снейпа плавно переместилась на стоящий рядом с диваном низкий журнальный столик.
Ехидно усмехнувшись на вздрогнувшего Северуса, Гарри внимательно оглядел выставленное на обозрение обнажённое тело тяжёлым оценивающим взглядом: — Ну ничего так, среднестатистически, — наконец вынес он свой вердикт.
— Знаток, Поттер? — презрительно выплюнул еле державший себя в руках Северус.
— Почти двадцать лет общественных душевых и раздевалок, Снейп, — в тон ему ответил Гарри. — Ну ладно, раз уж у тебя сегодня вечер унижений, то давай, унижайся до конца: подними его!
— Кого? — искренне недоумевая, спросил Северус.
— Ты дурачка-то из себя не строй, профессор, — похабно ухмыльнулся Гарри. — Ползи ближе и отсоси мне.
— Ты с ума сошёл, Поттер?! — осознав, наконец, чего от него хотят, от возмущения перешёл на «ты» Северус. — Я и так умоляю и униженно стою перед тобой на коленях, тебе недостаточно?!
— А что в этом такого унизительного для тебя, Снейп? Тебе эта поза должна быть вполне привычна, ты же часто стоял на коленях перед своим Лордом. Мантию ему целовал. Может, ты ему и отсасывал?
— Нет! — искренне оскорбился Северус. — Я никогда в жизни никому не отсасывал.
— Всё когда-то случается в первый раз... — глубокомысленно заметил Гарри и игривым тоном добавил: — Снейп, вот чем, позволь спросить, я тебя трахать должен? В тебе, знаешь ли, нет моих любимых размеров, объёмов и изгибов, — и он руками изобразил, какие изгибы имеет в виду, — а дрочить на воспоминания о них я перед тобой не собираюсь. Так что вперёд: учись, профессор, постигай новые горизонты. Никогда не знаешь, что может пригодиться в дальнейшей жизни. — И вдруг, внезапно перейдя с похабного на командный тон, отрывисто приказал: — Приступай.
От этого тона Северус внутренне взвился, но вспомнив причину своего нахождения в этом кабинете, сделал несколько глубоких вдохов, беря эмоции под контроль. Он покорно склонил голову, переступил коленями по ковру, подползая ближе к ногам Поттера, и сел между ними. Потом протянул слегка дрожащие руки к форменным брюкам Главного аврора и расстегнул на нём ремень.
И тут Гарри внезапно положил правую ладонь на голову Северуса и медленно пропустил пряди его волос между пальцами: — Смотри-ка, чистые. Ты наконец освоил привычку их мыть или для встречи со мной так расстарался?
Не желая отвечать, Северус только молча дёрнул головой, освобождая волосы от хватки чужих пальцев, и недовольным тоном попросил: — Может, ты сам разденешься, Поттер.
— Как пожелаете, мой профессор, — ехидно ответил Гарри, взял палочку и произнёс заклинание, которое полностью оголило его накачанное тело, отправив одежду на всё тот же столик, а после этого демонстративно окатил себя ниже пояса Очищающими. — Не испугаешься, Снейп? — он качнул свой член ладонью, намекая на его размер, который внушал уважение даже в неактивном состоянии.
— Справлюсь, Поттер, — презрительно скривил вмиг пересохшие губы Северус и замер, глядя на чужой член, не решаясь взять его в рот. Но тут Гарри слегка потянул его за волосы на затылке, заставляя поднять голову.
— Ты знаешь, Снейп, вот прямо начинаю в чём-то понимать Лорда... Когда ты в этой покорной позе стоишь передо мной на коленях, так и хочется вогнать член тебе в глотку. И как он только удержался, а? Или ему просто нечем было?
— Понятия не имею, — злобно буркнул в ответ Северус. — Я не такой извращенец, как ты, и никогда не задумывался над этим вопросом.
— Продолжаем оскорблять, значит. Ладно. — Гарри усилил захват в волосах Северуса, принуждая того смотреть ему прямо в глаза, и, нагло ухмыляясь, заявил: — Снейп, а назови-ка меня «Хозяин»... или нет, лучше «Мой Лорд», и покорно попроси трахнуть тебя в рот.
Услышав это немыслимое предложение, Северус сильно ударил по удерживающей его волосы руке, заставляя выпустить пряди из захвата, и, гневно глядя на Поттера, яростно прошипел ему в лицо: — Ты рехнулссся, мальчишка?
— У-тю-тю, как страшно. И нечего на меня так грозно глазами сверкать, профессор, меня этим уже давным-давно не проймёшь, — тут Поттер снова вцепился всей пятернёй в многострадальную шевелюру Северуса, на этот раз намеренно причиняя боль, и злобно рыкнул ему в лицо: — Не забывайся, Снейп! Вспомни, кто к кому со своей просьбой пришёл, — и он, резко отпустив чужие волосы, расслабленно откинулся на спинку дивана. — Ну, ты слышал приказ? Я жду.
Понимая всю безнадёжность той ситуации, в которой он оказался, Северус закрыл глаза и несколько раз вдохнул-выдохнул, пытаясь взять себя в руки. Когда ярость в нём немного улеглась, он открыл глаза и зло посмотрел на Поттера, который с нескрываемым интересом следил за сменой эмоций на его лице. Смирившись, Снейп через силу разомкнул губы и глухо, но внятно произнёс: — Покорно прошу вас, мой Лорд, трахните меня в рот.
— Браво!!! — пару раз громко хлопнул в ладоши Гарри. — Обалденное самообладание, профессор! Твои навыки по усмирению гнева впечатляют. Смотри-ка, действует, он встаёт.
— Это доказывает, что ты всё-таки извращенец, Поттер, и втайне любишь унижать людей, — хоть и понимая, что злит собеседника, всё-таки не смог удержаться от обвиняющей реплики Северус.
— До тебя — не пробовал, — отрезал Поттер. — Но ты опять огрызаешься, дорогуша, а это не в твоих интересах. Не отвлекайся — соскам рот нужен не для разговоров — работай давай! — и он тяжело надавил ладонью на затылок Снейпа, ткнув его носом себе в пах.
Северусу ничего не оставалось, как только приподнять рукой полувставший член и неуверенно по кругу обвести языком головку. Вопреки ожиданиям, он не почувствовал особого отвращения, поэтому приободрившись, всосал в рот кончик и сделал несколько поступательных движений головой. От его неумелых действий этот орган окончательно встал во всю свою впечатляющую длину, а пальцы Поттера, всё это время остававшиеся в волосах, поощрительно погладили по затылку.
— Вот уж не думал, что мне когда-нибудь будет отсасывать его Величество декан Слизерина, сам Великий и Ужасный, презирающий всех и вся, грозный профессор зельеварения, Северус Снейп, — раздался над головой ироничный голос. — Оказывается, держать тебя за волосы и видеть, как мой член скрывается в твоём ядовитом рту, — это так неимоверно заводит. И думаю, будет ещё лучше, если ты поднимешь на меня глаза.
Толстый член неприятно распирал непривычные к такому воздействию губы, Северус не знал, куда девать язык, как убрать зубы, чтобы не разозлить Поттера, но ему пришлось подчиниться и посмотреть прямо в насмешливые зелёные глаза, не переставая как леденец посасывать головку члена. Внезапно он с ужасом почувствовал, что от всего происходящего тоже начинает заводиться, и жутко разозлился на себя за это.
— А зря я, оказывается, никогда не мечтал трахнуть тебя в рот, Снейп. Молодой был, глупый... — не отрывая взгляда от лица Северуса, с лёгким стоном выдохнул Поттер. — Но теперь-то ты от меня так легко не отделаешься. А ну-ка давай, бери глубже, твои презрительные губы не развалятся, если ты начнёшь шевелить ими поживее, — и он покровительственно почесал Северуса за ухом.
На что тот только злобно прищурился и нарочно остановился, почти выпустив член изо рта, касаясь губами лишь самого кончика.
— Глубже, профессор, это вот так, — издевательски произнёс Поттер и сильно двинул бёдрами вверх, ненадолго загоняя член Снейпу почти в горло, отчего тот сразу задохнулся и закашлялся, а на его глазах выступили слёзы.
— Ой-ой, прости, — полностью вытащив член изо рта Северуса и пережидая, пока тот придёт в себя, издевательски извинился Гарри. — Не могу сказать, что больше так не буду, так что ты уж постарайся. Будь послушным мальчиком и соси активнее.
Понимая, что отступать некуда, Снейп подчинился, пытаясь приноровиться и расслабить горло. Вскоре у него это получилось, и он впал в почти медитативный транс, отсасывая постанывающему от удовольствия Поттеру. Но тот вдруг снова потянул его за волосы, снимая со своего члена: — Не стоит увлекаться, профессор, а то твой план провалится. Опа, я гляжу, тебе самому понравилось, — проницательно заметил Гарри, демонстративно оглядывая чужой член, который давно стоял по стойке смирно. — Дорогуша, да ты у нас гей!
— Это физиология, Поттер! — возмутился Северус, надеясь, что ему удалось не покраснеть. — Ты ведь тоже возбудился.
— Ну конечно, физиоло-о-огия, — насмешливо протянул Гарри. — Только вот я возбудился от того, что мне весьма неумело отсасывают, а тебя завёл член ненавистного Поттера у себя во рту — чувствуешь разницу? Так что кто ещё здесь извращенец…
«Да оба хороши, чего уж там», — подумал Северус, но вслух ничего не сказал, ожидая действий от Поттера.
— Ну ладно, Снейп, давай переходить к необходимой тебе части. Надеюсь, ты подготовился и хотя бы теорию знаешь, а то я никогда анальным сексом не занимался. Что там по плану делать надо?
— Я тоже им не занимался, Поттер, но теорию знаю. Нужны Очищающие, смазка, растяжка.
— Очищающие и смазку я тебе обеспечу, но не думаешь же ты, что я тебя растягивать буду? Нет, профессор, падать — так в глубины, на самое дно. Так что, сделаешь всё сам, а я полюбуюсь на это сомнительное зрелище, — и Гарри, взмахнув палочкой, значительно расширил узкий диванчик, на котором сидел. — Давай ложись и подготовь себя.