Глава 1

Какаши один раз медленно вдохнул и так же медленно выдохнул. Это было даже сложнее, чем он предполагал. Мужчина потряс головой и поднял кулак, чтобы постучать в дверь, но тут же опустил его, и развернулся на месте. Нет. Не сегодня. Не сейчас. И вообще, она скорее всего еще спит, сколько там времени? Джонин прислушался к внутренним часам, которые подсказали ему, что сейчас где-то около семи. Он пришел сюда прямо от мемориала, конечно, не подумав о том, который сейчас час. Он о многом не подумал. Так что лучше уйти, пока не поздно, пока никто не засек его. А то он уже минут двадцать стоит перед дверью в ее квартиру и не решается постучать. Если кто-либо его видел, то, скорее всего, счел его поведение крайне странным. Но какое ему дело до чужого мнения? Важнее, что она подумает, узнай, что он проторчал здесь столько времени.

Поток его мыслей прервал раскатистый грохот и сдавленный крик, раздавшиеся из той самой квартиры, около которой мужчина так долго мучился. Не раздумывая ни секунды, он выбил злополучную дверь ногой, попутно вооружаясь парой кунаев. Но ни в гостиной, ни в обозримом пространстве кухни врагов обнаружено не было. Знакомая ругань донеслась из спальни девушки. Какаши толкнул дверь в комнату и остановился на пороге, рассматривая представший его глазам хаос. Везде, куда падал взгляд, были в беспорядке разбросаны книги, а самая большая их куча, приправленная деревянными палками и досками, возвышалась там, где раньше была ее кровать. И именно оттуда доносился поток нелитературных высказываний. Какаши накинулся на завал, оскальзываясь на обложках и страницах и стремясь откопать заживо погребенного медика.

- Сакура, что тут случилось?

- Какаши? Это ты? - в ее голосе звучало столько надежды. - Оох! Помоги мне!

Мужчина отбрасывал книги и доски, пока, наконец, не увидел розовую макушку. Он разгреб еще немного, чтобы освободить руки и плечи медика, и вытащил ее из-под рухнувших книжных полок.

- О, раздери этих идиотов диарея! - простонала девушка, окинув взглядом свою комнату.

Какаши больше волновали ушибы и синяки, расцветающие на ее коже.

- Как ты себя чувствуешь? - спросил он.

- Как жертва группового изнасилования!

Джонин округлил видимый глаз:

- Может, тебе в госпиталь надо?

Сакура покачала головой и улыбнулась:

- Нет, нет, я преувеличила. Просто... Не ожидала нападения со стороны собственных книг. С утра пораньше.

Она махнула рукой в сторону бедлама и еще раз огорченно осмотрела комнату.

- Мне вчера новый стеллаж установили около кровати. Я часа в три ночи только закончила его загружать, - Сакура потерла шею, и ладонь ее осветилась зеленой чакрой. - Черт, я ведь спрашивала, на какой вес он рассчитан! Эти ублюдки заверяли, что каждая полка выдерживает до ста килограмм!

Какаши тем временем подошел осмотреть останки стеллажа.

- А кто тебе его собирал?

- Мастера из плотницкой фирмы, где я его и заказывала. Ох, как же они пожалеют, что схалтурили! Честное слово, найду и вздерну на этих же палках!

Пока она бурчала проклятия и лечила ушибы, джонин рассмотрел каркас стеллажа:

- Может быть, они и не виноваты. Видишь, - он указал на длинную трещину, протянувшуюся вдоль одной из несущих балок, - я думаю, древесина была бракованная.

Сакура только сильнее нахмурилась:

- А разве они не должны отличать бракованную от нормальной?

Мужчина пожал плечами.

- А почему ты не позвала кого-нибудь из ребят помочь с этим делом? Наруто и Киба сколотили бы целый книжный шкаф за твои оладьи с яблоками.

Сакура смерила его долгим взглядом:

- Ты серьезно? Да я не подпустила бы их за километр к своей квартире, будь у них по молотку в руке. Ты же знаешь: я попросила бы шкаф, а они соорудили бы башню Хокаге в миниатюре, потому что так прикольней, - Сакура помаленьку начала складывать в стопки книги, валяющиеся к ней ближе всего, и Какаши решил присоединиться.

- Понимаю, - он слегка улыбнулся под маской, девушка улыбнулась в ответ. - Но все же... Ты могла бы позвать меня.

Не надо было. Не стоило этого говорить. Но слово — не воробей. Какаши отвернулся от ее удивленного взгляда, сделав вид, что пытается дотянуться до одной из книг.

- Я... - она заправила розовый локон за ухо, - я просто подумала, что тебе наверняка некогда... И вообще, - голос ее вдруг сделался тише, - не хотелось беспокоить по пустякам.

Джонин вздохнул и попытался скрыть звук за шелестом бумаги.

- Время у меня есть. Так что позови, когда надумаешь ремонтировать эту штуку.

Сакура встала с колен, прижимая к груди стопку книг, и улыбнулась:

- Хорошо. Но с одним условием! Дабы гарантировать качество, ты проведешь ночь на этой кровати.

Книги с грохотом высыпались из его ослабевших рук:

- ...Что?

Сакура переменилась в лице и зарделась:

- Ой, в смысле... Если он снова упадет... Ты знаешь, что я имела в виду! - она отвернулась от него, пытаясь сунуть свою стопку на комод, заваленный всякими мелочами. - Я про то, что ты бы здесь остался, а я на диване!

Сакура раздраженно посмотрела на бывшего учителя:

- Ты и твои извращенские мыслишки! - она кинула в него какую-то брошюрку, которая вяло спланировала в центр комнаты, недолетев до мужчины метра полтора. - Не путай меня, у меня тут и так... утро не из лучших.

Какаши сглотнул и нагнулся за своими упавшими книгами, повторно собирая их во что-то более приемлемое, чем беспорядочная куча. Повисла неловкая пауза, которую он решил разрядить весьма невинным вопросом:

- Зачем тебе «Основы термодинамики»? - он повернул книгу, которую держал в руках, обложкой к девушке.

Сакура улыбнулась:

- Ах, это... Цунаде-шишо настаивала на том, чтобы у меня было как можно более широкое образование. Так что я чего только не читала в те годы. А этот учебник понравился, решила оставить. Складывай его вместе с остальными. Я потом буду их распределять. Опять.

Какаши отложил одну стопку книг и принялся собирать другую, когда его взгляд зацепился за милый душе оранжевый цвет.

- Что я вижу! – мужчина выудил из горы медицинских талмудов маленькую книжку, за которой скрывались другие разноцветные обложки той же серии. - Ого, да у тебя вся коллекция!

Сакура заметила, про что он говорит и спокойно ответила:

- Все мое детство ты махал ими перед моим носом и думал, это никак не отразится? Я их прочитала лет в шестнадцать.

Какаши присвистнул:

- Но я никогда бы не подумал, что ты будешь хранить их на своем прикроватном… стеллаже.

- Прошли те времена, когда я прятала их от мамы, - с ухмылкой проговорила девушка.

Однако мужчина успел разглядеть легкий румянец, покрывший ее щеки. Он бережно собрал эти книжечки в отдельную стопку и водрузил ее поверх стопки толстых учебников, покачивая головой. После многих лет знакомства, Сакура не переставала удивлять его.

- Послушай, - Какаши обернулся на ее голос, - тебе вовсе не обязательно мне помогать… - девушка вдруг взглянула на него так, будто в первый раз увидела. - Как ты вообще тут оказался?

Джонин привычным движением почесал затылок:

- Да вот решил… На чай заглянуть.

Сакура метнула взгляд на будильник и недоверчиво нахмурилась:

- В семь утра?

- Я еще не завтракал, - Какаши попытался выдать свою самую очаровательную улыбку.

Девушка покачала головой, но, кажется, поверила ему:

- Раз уж так, давай позавтракаем, а потом решим, что со всем этим, - она махнула в сторону кипы книг рукой, - делать. На кухне, на плите, суп, в холодильнике салат, - она потянулась, разминая свою спину. - Я пока быстренько в душ, а ты разогревай.

Пока девушка была в ванной комнате, Какаши, предварительно вернув свороченную входную дверь на петли, разогрел еду, сервировал стол на двоих и приготовил кофе, от которого, он знал, Сакура была без ума.

- Ммм! Я чую этот божественный запах! – медик вошла на кухню, промачивая влажные волосы полотенцем. Ее губы расплылись в довольной улыбке:

- Вот за это я и люблю тебя.

Какаши на секунду забыл, что собирался делать, а сердце словно пропустило удар. И он знал, что виной тому была не аритмия. К счастью, Сакура его ступора не заметила, но он успел увидеть, как она напряглась после оброненной фразы. Девушка накинула полотенце на голову, лихорадочно растирая волосы и пытаясь скрыть от него свое лицо.

Мужчина чувствовал, что это утро пережить будет непросто.

Пока он разливал горячий ароматный напиток по кружкам, девушка пыталась пальцами расчесать волосы, которые ее стараниями стали похожи на воронье гнездо. В любой другой ситуации Какаши все это показалось бы чрезвычайно забавным, но в данный момент ему в первый раз в жизни приходилось следить за тем, чтобы не дрожали занятые чайником руки.

Мужчина уселся за стол, и в неловком молчании они начали завтрак.

- Какие у тебя планы на сегодня? - спросил он, когда они оба уже наелись и наслаждались вкусом его фирменного кофе.

Сакура скривила уголок рта:

- У меня на вечер была запланирована тренировка с шишо, но теперь...

Какаши пожал плечом:

- Вдвоем мы до вечера может и управимся?

Сакура поставила свою кружку на стол и улыбнулась:

- Ты действительно поможешь мне с этим книжным апокалипсисом? Последний шанс спастись, Хатаке.

Какаши не мог не улыбнуться в ответ:

- С тебя обед.

Сакура кивнула и сделала последний глоток из кружки:

- С тебя кофе.