Примечание
сиджо - жанр короткой корейской поэзии, родственный японскому хокку. в сиджо 3 строки, в каждой 14-16 слогов, при этом в середине делается интонационная пауза, поэтому на русский сиджо обычно переводят в 6 строк
порция осенней уютности :>
Такая малость в небесах,
А освещает всю природу.
Скажите, где ещё найти
Такой светильник в тьме кромешной?
На вас он смотрит и молчит -
Вот образ истинного друга!*
В последний раз Чонгук делил комнату на первых курсах универа, да и то всего с одним соседом. Что ж, в следующие пять дней ему придётся вспомнить этот опыт: «К.О.Р.Е. Корпорейшен» зарезервировала один двухместный номер, подразумевая, что кровати займут Юнги и Чонгук, а андроид устроится на диване — это была распространённая практика для владельцев андроидов, путешествующих вместе.
Делить пространство с двумя людьми спустя столько лет вне подобного сосуществования бывает довольно… непросто. Появившиеся за длительное время и ставшие неосознанными привычки, различные манеры поведения вне рабочих ситуаций, да даже банальное расписание приёмов пищи легко могли схлестнуться, подогревая нервозность. А повод, который собрал их на несколько дней в стенах одной комнаты, не добавлял лёгкости в атмосферу. Поэтому Чонгук ожидал некоторой неловкости.
— Боже, сколько же в тебе энергии. Разве тебе не надо подзарядиться после репетиции? — Простонал Юнги со своей кровати. Он упал туда сразу, как они вернулись в гостиницу, и согнутым локтём отгородился от зажжённой под потолком люстры. Чонгук не мог понять, как с закрытыми глазами он различил, что из них двоих именно Сокджин куда-то собрался.
— Надо, — согласился андроид, натягивая у входной двери обувь. — Но у меня есть ещё немного заряда. Думаю прогуляться по округе.
— Менеджер-ним, — Юнги обратился к Чонгуку. — Какое у нас расписание на завтра?
— В Карнеги-холле мы должны быть не позже двенадцати дня, — отрапортовал заученное. — Но если хотите, можно будет прийти пораньше. Потом генеральная репетиция, обед около четырёх. Последние проверки и подготовка к концерту. Выступление в семь.
— Кстати, а вы-то поужинать сейчас сходить не хотите?
— Ньх, — Юнги слабо махнул рукой. — Нет аппетита.
— У меня тоже, — вторил Чонгук. — Джетлаг.
Сокджин пожал плечами.
Пробурчав что-то неразборчивое, Юнги поднялся с кряхтением — почти как один из старших дядюшек Чонгука. Схожесть была столь яркой, что он едва удержал себя от хрюканья. Во многом ему помогла в этом усталость.
— И ты собираешься идти вот так?
— А что не так с моим внешним видом?
— Сейчас август, и вечером холодно, а ты в одной футболке, — Юнги подошёл к брошенному к изножья кровати чемодану, вытащил из него светло серый свитер с тремя белыми полосками, окольцовывавшими плечо одного из рукавов. Вещь полетела в сторону Сокджина. Тому пришлось наклониться, ныряя чуть вперёд на одной ноге, чтобы поймать её. Таким балансу и гибкости можно было только позавидовать.
— Но…
— Ничего не знаю. Зимой ты же носил пуховик? Свитер ничем не отличается.
— Ты такой заботливый, Юнги-чи, — протянул Сокджин приглушённо из глубины натягиваемого свитера.
— Это мелочь. Ты не против, если я первый пойду в душ?
Чонгук помотал головой. Сокджин ушёл, пиликнул за ним замок закрывшейся двери. Юнги медленно протащился в ванную. Чонгук развалился поверх неразобранной постели, вытащил телефон, ответил на сообщения от семьи, затем заверил Намджун-хёна и Хосок-хёна, что всё пока что идёт хорошо.
Звук бегущей за стеной воды навевал дремоту. Неяркий свет, льющийся из рожков на прикроватных тумбах, смешивался с потолочным, который было лень вставать и выключать. Плотные тяжёлые на вид серо-коричневые шторы свисали широкими частыми воланами по бокам от окна в углу. Сумеречный город за стеклом смазывался в матовую тень на фоне пронзительно светлого на горизонте неба. Шорох ткани постельного под пальцами напоминал звуки прилива. Чонгук не заметил, как выпустил из руки телефон, как провалился в сон.
Он очнулся через несколько часов, чувствуя себя даже более разбитым, чем раньше. Номер погрузился в полумрак, шторы были задвинуты. Горела лишь лампа на его тумбочке. Вторым и последним источником света являлся какой-то экран в руках Сокджина. Он, видимо, давно вернулся со своей прогулки и теперь сидел полулёжа на диване, держа что-то светящееся перед лицом. Заметив, что Чонгук проснулся, андроид оторвался от неизвестного занятия и приложил палец к губам, указал глазами на соседнюю кровать. Чонгук проследил сонным, мало что понимающим взглядом в том направлении — Юнги спал, завернувшись в одеяло, как в кокон — торчала лишь макушка. И как он дышит в этом?
— Он перестал ворочаться только полчаса назад, — шёпотом поделился Сокджин. — Хочешь есть? Я купил пару готовых сендвичей и сладкие булочки.
Будто он только ждал этого вопроса, в Чонгуке пробудился голод.
— Шпашибо, — открывая зубами целлофановую упаковку, поблагодарил он и сел рядом на диван.
— Пустяк, — отмахнулся Сокджин. — Я бы взял рамён, но у нас в номере нет чайника.
— А фто ты делаефь?
— Играю, — он развернул экран, демонстрируя старый платформер. Кажется, это опять что-то из серии «Марио». Честное слово, для технически навороченного продвинутого андроида Сокджин в вопросах игр иногда выбирал совершенно стариковские вещи. — Это довольно занятно. Я примерно понимаю, что нужно делать, чтобы пройти уровень, но получается не всегда.
Чонгук промычал с набитым ртом. Он сидел рядом с Сокджином, медленно уничтожал еду и смотрел, как играет другой. Тишину разбавляли тихие щелчки клавиш геймпада и шелест упаковок. Доедая булочку со сливочным кремом, Чонгук положил голову на чужое плечо. Щека почувствовала по собой нечто мягкое, и он понял, что андроид был всё в том сером свитере.
Усталость тянула за руки-ноги, смена часовых поясов сбивала ориентацию в пространстве. В Сеуле время уже уверенно подбиралось вечеру следующего дня, а в Нью-Йорке — едва ли к полуночи. И он был где-то между этими двумя точками на карте.
Всё это сильно напоминало ночи перед экзаменами, когда Чонгук засиживался над конспектами и периодически соскальзывал мыслями куда-то над родным Пусаном, где распродавшие весь сегодняшний улов рыбаки заслуженно дремали в своих лодках, покачиваясь на солёных волнах под крики чаек. И в те минуты его посещало желание, как они, также подремать, хотя бы пару часов, но Чонгук понимал, что не рыбак в Пусане, а будущий кибер-инженер и что к экзамену через несколько часов следует всё же подготовиться…
— Умывайся и ложись спать, Чонгук-и, — мягко поднял его голову со своего плеча Сокджин. — Я тоже сейчас пойду.
Когда он учился по обмену в Лос-Анджелесе, в общежитии иностранных студентов селили тоже парами. Сосед Чонгука во сне похрапывал. В ночи, когда он засиживался, стоило потерять концентрацию, Чонгук раздражался из-за этого храпа. И это являлось основной причиной, по которой ему было не совсем комфортно делить комнату с тем парнем.
И в этот раз он ожидал возникновения подобных неудобств. Лёжа в постели, вслушиваясь в полной темноте, Чонгук улавливал, как на соседней кровати сопит в коконе Юнги. Как немного гудит со стороны дивана, где Сокджин разложил портативную станцию зарядки. Но эти звуки не раздражали.
Будет ли так же легко в следующие четыре дня? Кто знает. Хотелось бы верить, что они и правда совпадут в быту и эта командировка не обернётся бо́льшим стрессом, чем то, уже имеет место.
Чонгук поглубже зарылся в одеяло. Из груди вырвался протяжный выдох.
Уютно.
Примечание
* Сиджо "Луна" (17 в.) в переводе А.А. Ахматовой. Автор Юн Сондо