— Через этот черный ход можно незаметно попасть на пожарную лестницу, — объяснял Шон Джейкобу, указывая на вход на планировке штаб-квартиры Абстерго, на первом этаже. — Примерно до тридцатого этажа там нет камер, потому что тамплиеры считают, что первые тридцать этажей — это прикрытие. Обычные офисы с компьютерами, ничего особенного.

      Джейкоб хмуро посмотрел на Шона.

— Тридцать этажей я должен подниматься по лестнице?

— А в чем проблема, у тебя же есть шэнбяо на наруче, — усмехнулся Эцио, сидевший рядом за столом и внимательно изучавший карту вместе с ними. Джейкоб опомнился, виновато улыбнувшись Гастингсу, который с его позволения продолжил объяснять план.

— Дальше, с тридцать первого по пятидесятый идет комплекс разных лабораторий, включая разработку всяких Анимусов и прочего сложного оборудования. На пролетах есть камеры, но Епископ, — женщина отсалютовала из-за своего стола, услышав, как ее имя фигурирует в разговоре, — отключит их ровно на пять минут, чтобы ты незаметно пробрался к лифту, который находится в западной части тридцать второго этажа, — Шон ткнула пальцем уже на листе с планировкой тридцать второго. Джейкоб молча кивнул. — Как только зайдешь в лифт… Ты же знаешь принцип работы лифта?

— Обижаешь! — воскликнул Фрай.

— Хорошо. В лифте камера тоже будет отключена. Поднимешься на шестьдесят первый этаж, — Шон быстро попытался найти в тоннах бумаги планировку нужного этажа, резко смутившись. — Кажется, плана этого этажа нет. Да, Ребекка?

— Этаж полностью засекречен, — не отвлекаясь от компьютера, ответила Крейн.

— Мы предполагаем, что там камеры, в которых Абстерго держит людей у себя незаконно. В одной из них должен быть Арно, а в другой — Гвэндолин. Думаю, тут ты их легко найдешь с помощью орлиного зрения.

— Курс введения окончен? Я могу идти? — съязвил Джейкоб, переполненный от нетерпения. Ему хотелось побыстрее добраться до нужного места. Ровно сутки прошли с момента похищения Гвэн и Арно, и они все были как на иголках из-за Фрая, что больше всех места себе не находил.

      Ребекка протянула ему кобуру с пистолетом, когда он приблизился к выходу.

— У него есть глушитель. Прикрутишь, если понадобится. Но, я надеюсь, никого убивать не придется.

      Ассасин прикрепил кобуру на пояс джинс, молча кивнул ей и, отсалютовав остальным, стремительно направился на выход из убежища. До бизнес-центра он доберется на метро. Благо, у него хорошая память, и ориентироваться на местности, да еще и в родном городе, ему было не так уж и сложно. Вся сложность, пожалуй, ожидала Джейкоба внутри штаб-квартиры Абстерго.

      На улице давно наступила глубокая ночь. Фонари холодным светом рассеивали непроглядную тьму. Людей в округе Уидмора практически не было. Все уже давным-давно по домам со своими семьями. Воздух стоял холодный, и порой облачка пара вырывались изо рта Джейкоба, быстро сократившего расстояние до ближайшей станции метро. Ребекка сказала, что поезда ездят до часу ночи, а это значит, что у него примерно два с половиной часа на всё. Но Джейкоб не сомневался, что справится гораздо быстрее.

      В бизнес-центре Лондона нужный небоскреб было не так уж и сложно обыскать. Перед зданием располагалась целая аллея лиственниц, которые подсвечивались лампами, расположенными прямо в асфальте. Главный вход в здание, конечно же, закрыт. В холле не горел свет, за исключением аварийной лампы, что вообще можно было разглядеть с трудом. На обход здания кругом ушло около десяти минут. Дверь черного хода предусмотрительно тоже закрыта. Джейкоб выудил из кармана штанов отмычку. После пары нехитрых движений, штифты поддались, и дверь открылась.

— Я внутри, — шепнул Джейкоб, оказываясь на лестничной площадке. Пролеты бесконечной змеей тянулись высоко вверх. Он присвистнул, потому что никогда ничего подобного в своей жизни не видел. Перед тем, как использовать трос, Фрай проверил наруч, убедившись, что всё исправно.

— Сообщи, как поднимешься на тридцать второй, — в наушнике в правом ухе раздался негромкий голос Епископ.

— О’кей, босс, — ответил Джейкоб и вытянул руку, прицеливаясь примерно на перила пятого или шестого этажа. Гарпун крепко зацепился. Ассасин взмыл в воздух, перепрыгнул через перила, оказываясь на шестом. Такими темпами он весьма быстро добрался до нужного этажа, стараясь издавать как можно меньше шума. На тридцать второй он поднялся с тридцатого пешком, потому что он как раз предупредил ее о своем прибытии. — Перед дверью.

— Одну секунду.

      Взламывать электронный замок Джейкобу не пришлось. Над дверью красный свет сменился на зеленый. Ассасин проник в помещение, в котором повсюду стояли лабораторные столы, и один кабинет, отделенный от остальной части этажа стеклянными стенами, располагался на небольшом возвышении. Там он увидел клетки, похоже, для животных.

      Ассасин по привычке пригнулся, натянув капюшон толстовки, и быстро прокрался до лифта, над которым тоже горело небольшое табло. Лифт находился на первом этаже здания. Как же ему повезло, что никакой охраны на том этаже не было. Стукнув по кнопке вызова, Джейкоб выпрямился, дожидаясь приезда металлической коробки.

— Абстерго разрабатывает какие-нибудь микстуры или лекарства? — полюбопытствовал Фрай у Епископ.

— Без понятия. А там, что, есть на этаже химические реагенты?

— И не только. Похоже, они измываются над кроликами и крысами, — пробормотал мужчина, вскинув взгляд на табло. Лифт наконец прибыл на этаж. — Захожу в лифт.

      Епископ ничего не ответила, и Джейкоб расценил это за положительный ответ. Бросил в кабине короткий взгляд в камеру, красный огонек на которой потух. До шестьдесят первого этажа осталось немного. Его охватил легкий мандраж от волнения. Еще немного, и Гвэн с Арно смогут вместе с ним сбежать. Оставалось надеяться, что тамплиеры не обнаружат их. Уходить нужно тем же самым путем.

      Лифт резко остановился на шестьдесят первом этаже. Джейкоб едва удержал равновесие от такой неожиданной остановки. Взяв себя в руки, он бесшумно вышел в небольшой холл, в котором ничего не было, кроме логотипа Абстерго на стене. Пригнулся и начал крадучись идти по коридору, где по обе стороны располагались автоматические двери. Красный свет горел над каждой из них.

      Вдруг Фрай заметил в конце коридора на развилке какое-то движение. Воспользовавшись орлиным зрением, он увидел, как какой-то мужчина отправляет охранника в нокаут. По некоторым движениям Джейкоб сумел определить, что это Арно. Во всяком случае, было очень похоже на него. Ассасин мгновенно выпрямился и позвал Дориана, надеясь, что он не ошибся.

      Тень повернулась на голос. Мужчина стремительно сократил до него расстояние, останавливаясь в одном шаге.

— Что ты здесь делаешь? — искренне не понимая, спросил Арно, одетый в странную белую одежду.

— Тебя и Гвэн спасаю, — как ни в чем не бывало ответил Джейкоб.

— Я уже спас себя, как видишь, сам.

— Ах вот, значит, как! Рискуешь жизнью ради других, а потом никакой благодарности.

— Какая вопиющая наглость! — с сарказмом в голосе воскликнул Дориан, нахмурившись. Джейкоб подготовил очередную колкость в ответ, но француз его опередил. — Нужно убираться отсюда, как можно быстрее.

— Не торопись, мой дорогой лягушатник, — всплеснул руками Джейкоб, игнорируя недовольный взгляд своего товарища. — Я отсюда не уйду, пока не найду и не вытащу Гвэн.

      Арно резко встал у него на дороге, строго сказав:

— Гвэн здесь нет. Они увезли ее еще вчера вечером.

      Фрай почувствовал, как внутри всё упало. Он нахмурился, ничего не понимая. Пришлось совладать с эмоциями и быстро направиться обратно в сторону лифта. Епископ в наушнике подгоняла и просила уходить, как можно скорее, потому что вмешательство Абстерго замечает очень быстро.

      Только в лифте Джейкоб собрался с мыслями и, не смотря на Арно, спросил:

— Как ты узнал?

— Мне проболтался один из здешних сумасшедших ученых. Он сказал об этом практически сразу после того, как ее допросили. Я не знаю, куда ее могли увезти, но в здании ее нет.

      Фрай сжал руки в кулаки, понимая, что практически впустую провел операцию по спасению. Ну, зато с Арно все в порядке. Внешне он выглядел так же, как и прежде, только в одежде, похожей на больничную. Никаких ран, побоев и синяков, у него не было. Значит, тамплиеры обошлись с ним по-доброму, заключил Джейкоб, и они вышли на тридцать втором. Незаметно проскользнули к пожарной лестнице, где уже бегом начали спускаться вниз.

      Им крупно повезло этой ночью. Побег Дориана никто не заметил. Никто не поднял тревогу. На улице ассасины переглянулись самыми мрачными взглядами. Джейкоб не скрывал своего недовольства, да и Арно тоже. Он понимал, что вся неприязнь друг другу больше напускная и шуточная, но прямо сейчас не хотелось ни о чем говорить. Им было стыдно перед девушкой, которая оказалась неизвестно где в лапах тамплиеров.

      Дорога до Уидмора прошла в таком же абсолютном молчании. Арно поймал на себе в метро пару удивленных взглядов последних человек, кто еще ездил на поездах такой глубокой ночью. Но такую незначительную деталь можно с легкостью проигнорировать, ведь конечный пункт их дороги — убежище современных ассасинов, которое он очень хотел увидеть.

— Не думай, что там шикарное святилище, — с усмешкой сказал Джейкоб, когда они от станции метро шли по пустынной улице в сторону стройки.

— Насколько все плохо?

— Очень плохо.

— Я думал, в современности ассасины обладают таким же могуществом, что и тамплиеры, — задумчиво протянул Арно, замечая, как они приближались к зданию склада. — Не говори, что этот кошмар…

      Джейкоб с натянутой улыбкой закивал. Дориан ничего не ответил, тяжко вздохнув.

Внутри здание, конечно, выглядело куда лучше, особенно на втором этаже. В кабинете Шон, Епископ и Ребекка практически сразу начали знакомиться с Арно. Эцио уже по-дружески пожал ему руку в знак приветствия. Только Джейкоб не разделял всеобщей радости. Он с недовольной миной уселся в полюбившееся кресло, начиная всё так же вертеться из стороны в сторону. Гнетущие мысли закрадывались в разум и отравляли отчаянием, в котором он пребывал последние двое суток. Поиски Гвэн не дали никаких результатов. Тамплиеры перевезли ее в другое место, и только самому Создателю было известно, что с ней сейчас. Сердце в груди сдавило от боли. Джейкоб устремил тоскливый взгляд в окно, за которым простирался ничем не освещенный пустырь стройки.

— Джейкоб, а где Гвэн? — осторожно спросила Епископ, которая сумела быстрее всех отойти от впечатления, произведенным знакомством с Арно. Француз поспешил ее одернуть, не желая, чтобы Фраю мешали размышлять.

— Ее перевезли в другое место, — однако Джейкоб все же подал голос, развернувшись на стуле и посмотрев на остальных. — Так сказал Арно, — Дориан молча кивнул. — Вы можете выяснить, куда ее отвезли?

      Епископ коротко кивнула в ответ.

— Может, нам и не получится ее вытащить, — как ни в чем не бывало заговорил Шон, не понимая, что прямо сейчас своими словами приближал собственную кончину от рук разъяренного Джейкоба. Эцио и Арно укоризненными взглядами смерили Гастингса. — Главное — мы вытащили вас, и остальное уже не…

— Шон! — злобно зашипела на него Ребекка.

— То есть ты считаешь, что жизнь Гвэн ничего не стоит? — ровным и отчасти ледяным тоном спросил Джейкоб, в зеленых глазах которого уже полыхали гневные искры. Он медленно поднялся со стула. — Позволь мне спросить тебя, Шон, — ассасин особенно выделил его имя, — а где вы были в тот момент, когда я или Арно с Эцио переместились в ваше время? Где вы были, когда ваша помощь нам была так необходима?

      Ребекка, потупив взгляд, не спеша отошла к своему столу, не желая участвовать в разворачивающейся баталии. Остальные молча выслушивали гневную тираду Джейкоба, который сократил расстояние до Шона, смерив самым гневным взглядом, на который вообще был в принципе способен.

— Почему никого из вас не было рядом, когда на нас напали тамплиеры? М-м? Нам помогла Гвэн, и она готова была защищать наши жизни ценой своей, — цедил сквозь зубы Фрай, сжав руки в кулаки так сильно, что костяшки на них побелели, — и в итоге она угодила к тамплиерам только исключительно из-за вас! Потому что это вы уговорили ее привезти нас обратно в Лондон, хотя она прекрасно понимала, что здесь может быть засада! — он перешел на крик. Эцио и Арно готовы были в случае чего останавливать ассасина, если он начнет размахивать кулаками. — Мне еще стоит объяснять, почему жизнь Гвэндолин так дорога? Стоит?

      Шон промолчал, уже десять тысяч раз пожалев о том, что сказал.

— Мы обязаны ее найти и спасти, чего бы это вам ни стоило. Я не вернусь назад, пока не буду уверен в том, что ее жизнь в полной безопасности! — отчеканил он и быстрым шагом вышел из помещения, так же стремительно спускаясь по железной лестнице.

      Джейкоб не помнил, когда последний раз был таким злым. Желание разгромить всё вокруг было непреодолимым. Звук удара по деревянному ящику, стоявшему перед ним на уровне плеч, эхом пронесся по ангару. Костяшки пальцев начали зудеть от боли. Пара заноз вонзилось в кожу, но ему было совершенно плевать. Фрай устало навалился спиной на ящики и сжал переносицу пальцами.

      Если Гвэн погибнет по его вине, по вине кого-то из современных ассасинов, он никогда себе это не простит. Голова начала раскалываться от собственного крика, гулом стоявшим в ушах. Джейкоб так рьяно пытался доказать, почему нужно немедленно спасать девушку, что сейчас отчаяние с большей силой охватило естество. Он на мгновение закрыл глаза. Недавние воспоминание начали мелькать перед ним, позволяя хотя бы ненадолго забыть о случившемся.

***

— Ничего вкуснее никогда в своей жизни не ел, — торжественно сказал Джейкоб, увлеченно поедая эскимо на палочке с маленькими орешками. Он и Гвэн сидели на аллее, откуда открывался вид на Бруклинский мост. — Боже, как вкусно!

      Девушка искренне рассмеялась, смерив Джейкоба самым добродушным взглядом.

— Я рада, что тебе понравилось. Нам предстоит еще многое перепробовать.

— Кажется, эскимо не может не понравиться, — откусив кусок побольше, с набитым ртом заявил ассасин, и шоколад остался в уголках губ. Гвэн смущенно опустила взгляд и, убрав свое мороженое в обертку, немного придвинулась к Джейкобу. Ассасин не упустил из виду этого действия, теперь самыми заинтересованными глазами следя за девушкой.

— Ты испачкался, Джей, — констатировала она, указывая на уголки своих губ, а потом всё-таки набралась смелости и пальцем убрала шоколад, после облизывая.

      Фрай отвлекся от мороженого и повел бровями, отчего Гвэн раздраженно закатила глаза, прекрасно понимая, на что он намекал. Но поцелуя, к огромному сожалению мужчины, не последовало. Девушка настойчиво продолжала держать между ними дистанцию, даже несмотря на то, что уже сам ассасин подавал ей всякие знаки внимания.

— Я думал, ты меня поцелуешь.

— Может быть, в другой раз, — усмехнулась Гвэн, и в ее карих глазах, на солнце похожих на расплавленный янтарь, Джейкоб увидел искренность. Возможно, она хотела, чтобы он воспринял эту фразу в шутку, но именно сейчас ассасин понял. По-настоящему понял, что Гвэндолин Мэнсон, помогавшая ему адаптироваться в двадцать первом веке, влюбилась в него. И по непонятным ему причинам старалась это скрыть.