встретимся.

Ещё несколько долгих секунд Кэйа приходил в себя. Он явно слышал этот холодный и бьющий в нос аромат водорослей и сырости. Но не навязчивый — лёгкий и освежающий. И в воде, чистой и прозрачной, виден хвост. Сразу ясно стало, кто его вытащил из объятий морской пучины.


Удивительно, но вовсе не страшно. Легенды рассказывали, что русалки питаются человеческой страстью. Они обращаются в красивых девушек и юношей, поют ещё более красивые песни и с каждым откликнувшимся на зов предаются плотским утехам. Но легенды эти такие старые, что никто в них не верит. Даже в существование людей с рыбьими хвостами.


А в Подводном царстве знают о людях. И опасаются. Ведь человек будет верить в плохое с большей охотой, чем в хорошее. В истории русалочьего народа были случаи, когда рыбаки или торговцы вылавливали жителей моря и продавали в рабство. И всем было так страшно, что по негласному закону никто больше из русалок и русалов не выходит на берега людских владений.


Конечно, в молодости каждый нарушал это правило, потому никто не пресекает такое. Некоторые хвостатые перебирались на сушу, с помощью магии получая ноги. Хоть и приходилось скрывать свою родословную, историю происхождения. Придумывать самые правдоподобные истории, на которые способна фантазия. Но связь с прошлой жизнью терялась и никто не знает, что стало с ушедшими.


И Альбедо не стал исключением. Юный алхимик при королевском дворе, любопытный и упрямый — он из интереса только поднялся наверх, со дна. А потом встретил прекрасного парня с повязкой, скрывающей глаз и волосами синего, как глубины моря, цвета. И выглядят они невероятно мягко.


Первый человек, которого он увидел. И пока единственный.


Было занимательно просто наблюдать за ним, но так хотелось подплыть и рассмотреть поближе, каждую черту лица, каждый блик в радужке. И интересно, у него правда нет глаза? Или он носит повязку по другой причине? Если по другой, то по какой именно? Слишком много вопросов...


Но так боязно подобраться ближе... А вдруг, все люди такие, как говорят? Или наверняка ещё хуже — этот красавец испугается?


[♡]


Альбедо и на следующий день приплыл, заметил опрятного, но явно уставшего Кэйу.


И в груди стучит, а шею жар пробирает только от мыслей, что вот сейчас он снова увидит этого юношу. Не смотря на холодные воды, становится до невозможного душно. И щёки горят не то от жгучего холода, не то от смущения.


Альбедо все вокруг считали на все руки мастером. Он отлично пишет картины, стихи, поёт и играет на музыкальных инструментах, ещё и образованный! И швец, и жнец, и на дуде игрец. Кажется, он может всё. Только вот сам Альбедо так не считает: он просто пишет то, что видит и чувствует, без особого труда. Играть и петь может каждый житель Подводного царства. А образованность — заслуга его наставницы, ведь именно она учила юношу.


Иногда ему казалось, что все слепые — как в этом скучном, монотонном и занудном Альбедо можно увидеть что-то хорошее? Разве он может быть таким интересным? Он даже некрасив; есть русалы и русалки в сотни раз привлекательнее.


Отчасти, именно поэтому он и стесняется подплыть к интересующему его человеку, скрываясь за страхом перед людьми в целом.


Ни одного зеркала у него нет. Он видит отражение только в сотнях колб или других поверхностей, отражающих свет. Изредка проплывает мимо зеркала в лаборатории при дворце, но старается как можно быстрее его проскочить. Хотя иногда останавливается, смотрит на себя и раз за разом выискивает новые недостатки, корит себя за старые.


[♡]


Кэйа поднял голову и увидел голубые глаза, такие яркие и светлые... Они были чище прозрачной воды в море, чище детских слёз. И зрачок, острый, словно игла, расширялся больше и больше. И лицо, такое бледное, толком не видевшее солнечного света, смотрело в изумлении и удивлении на него самого. И бледные губы казались мягкими, а влажные волосы до плеч обрамляли скулы, щёки и шею, одна прядь даже ко лбу прилипла. Это до забавного мило.


И принц даже не подумал о том, что вот так разглядывать незнакомца — грубо. Даже в голову не пришло... Его взгляд бегал по лицу, изучая каждый сантиметр кожи. Светлые брови и ресницы почти сливались с кожей. И он всё ещё держался за своего спасителя.


И Альбедо тоже рассматривал Кэйу. Его греческий нос, тёмная кожа и глаза разного цвета, пухлые губы и густые брови... Всё это так прекрасно сочеталось с его стилем одежды. И улыбка, что русал изредка лицезрел на этом замечательном лице — самая яркая, что ему приходилось встречать. Даже у королевских особ Подводного королевства К'хаэнриах не такая прекрасная...


Хоть и стоило признать, чем-то Кэйа напоминал Короля Подводного мира.


Так они и смотрели друг на друга. Пока тишина и неловкость не начали давить на принца. Он прервал молчание.


— Вы... Прекрасны. — только это получилось сказать. Взгляд потеплел.


На берегу Альбедо не видел такого доброго лица у незнакомца. Щёки ещё больше налились румянцем, и заострённые кончики ушей тоже. Он боялся пошевелить плавником, чтобы не вызвать дискомфорт и повышенное внимание к своему виду. Да и слова эти, что ему говорили часто близкие люди — от такого красивого юноши человеческого вида почему-то как гром среди ясного неба. Но было невообразимо приятно слышать это.


И хотелось что-то ответить, но никак не выходило. Словно рыбной костью в горле встали слова. От смущения или паники... А может, всего вместе. Словно рыба на суше, он раскрывал рот в попытках выговорить хоть что-то. И после нескольких секунд этой паники на лице отразились ужас и страх.


Рот открывался и закрывался уже не для того, чтобы что-то вымолвить, а потому что воздуха не хватает. Дышать невыносимо сложно. Жабры двигались ровно так, как и губы.


Кэйа среагировал моментально. Выбрался из хватки Альбедо, вдохнул воздуха и потащил его за плечи вниз. Тот, выпустив принца, схватился за горло и интуитивно подался широким рукам навстречу, сам не понимая причины.


И в воде он несколько мгновений восстанавливал дыхание, отпустив горло и схватившись за локти принца. И опять боялся пошевелиться.


А когда тёмные ладони начали гладить его плечи, он и вовсе перестал понимать происходящее.


Что же, русалки не выходят на сушу уже очень давно. И из двух способов дыхания, конечно, один в ходе эволюции просто перестал развиваться. Простая биология, это даже морскому ежу понятно.


Альберих быстро убрал руки с чужих плеч и всплыл на поверхность. Воздуха мало уже ему, а тонуть второй раз не хотелось, даже случайно. Он сел на мокрый песок, испачкав брюки и рубашку. Поджал колени. В мутной воде плескалась фигура с жёлтым хвостом.


— Можно поинтересоваться... — начал Кэйа. Он опустил руку в воду и хотел прикоснуться к русалу, чтобы позвать. В воде ведь не слышно звуков. «А как тогда русалочий народ общается?» — подумал принц. Но об этом потом, нужно позвать и поблагодарить. И только он коснулся кончиком пальца бледной кожи, как фигура встрепенулась и резко отплыла назад.


Юноша оторопел, но руки не убрал. Оставил, чтобы подводный житель не испугался больше. Вода уже почти не мутная, отлично видно светлые волосы, густые и длинные. Кэйа поманил русала пальцем. Тот поднял одну только голову над водной гладью. Так, чтобы жабры оставались в воде, а рот и уши готовы были слушать и говорить.


Принц посмотрел на это морское чудо и прищурил глаза. Достал руку из воды и прошептал:


— Спасибо... Могу я узнать хотя бы ваше имя?


Голова кивнула. Русалы и русалки редко подавали голос, общались в основном одними только движениями губ. Эхолокаторов у них нет, звуки через водную гладь не проходят. Так что светловолосому юноше с трудом удалось выговорить собственное имя. Сначала он только губы в немом жесте открывал.


— А... Аль... — хрипел и кряхтел, горло саднило, — Альбет-до.


— Альбет-до? — я правильно выговариваю?


— ...до. До! — жёлтый хвост ударился о воду. Глаза чище ясного неба сверкнули.


— Альбедо. Очень красивое имя, вам идёт. — Кэйа наклонился и протянул руку к чужому лицу. Медленно и немного неуверенно коснулся холодного носа. Тот поморщился от человеческого тепла.