– Я знаю историю про Черную Бороду. И я готов рассказать ее вам.
– О Боже! Люциус, слушай внимательно!
Трудно сказать, кто из них двоих был взволнован сильнее: капитан Боннет или Черный Пит. В отличие от этих двоих, Олуванде не чувствовал и толики любопытства.
Все знают эту байку про Черную Бороду, как знают, как быстро выпить целую пинту пива так, чтобы не стошнило, или как избавить богача от плохо спрятанного кошеля… или как представить, что ты не здесь, когда тебя бьют. Это известно каждому ребенку.
Но капитан Боннет родом из другого, правильно организованного общества. Общества, в котором люди спокойно потягивают вино, пока у них крадут кошельки, так как знают, что воры будут до смерти избиты дубинками. Жизнь устроена именно так, и Олуванде не представлял, что с этим можно поделать, кроме как оставаться честным и придерживаться своих принципов.
По этой причине его никогда не впечатляли люди вроде Черной Бороды.
– Это случилось во время страшного шторма, – громким шепотом начал Пит. – Маленькое суденышко оказалось во власти бушующей стихии. Его капитан – старый пират – из последних сил пытался остаться на плаву и сохранить жизни своих людей. Уже близился полдень, но небо было черным, как дно глубокой ямы. В какой-то момент капитан понял, что настал его последний час. Именно в такие дни море желает отведать человеческой крови. И тут сквозь сплошную стену ливня капитан увидел силуэт огромного корабля…
Черный Пит выдержал драматическую паузу и лишь затем продолжил:
– Море тут же утихло, буря прекратилась, и небо стало голубым, как в самый погожий день. Разглядывая незнакомый корабль, старый капитан заметил, что тот сильно поврежден. В его корпусе зияли дыры, а паруса висели рваным тряпьем, как трусы нашего Шведа. Старик взял свою подзорную трубу, чтобы разглядеть происходящее на корабле получше, и от увиденного у него чуть не остановилось сердце!
Боннет тихо ахнул.
– Палуба там была черна от крови. Всюду валялись трупы. Двадцать человек! Все мертвы, кроме одного! Он стоял, прямой, как мачта, черная борода его развевалась на ветру, а темные глаза глядели прямо на старого пиратского капитана! Говорят, в ту ночь Черная Борода заключил сделку с самой морской Богиней, и она пощадила его жизнь.
– Невероятно, – выдохнул капитан.
Его зачарованный взгляд, обращенный на Черного Пита, вызывал у Олуванде лишь тошноту. Когда тот слышал эту историю в предыдущий раз, там было гораздо меньше тумана и крови. Всего лишь человек, одиноко стоящий у штурвала корабля. Разумеется, у каждого рассказчика была своя версия, но все-таки Олуванде был готов поставить свою рубашку на то, что часть деталей Пит придумал прямо по ходу.
Что ж, у этих историй все равно есть общий знаменатель.
– Не вижу тут ничего удивительного, – мрачно бросил Олуванде и направился в свою комнату. Сегодня он был не в лучшем настроении для слушания подобных баек.
– Неужели? – крикнул ему вслед капитан. – Разве ты не находишь это захватывающим? Мы для того и отправились в это путешествие. Чтобы узнать о настоящей магии!
Развернувшись, Олуванде натянуто улыбнулся:
– При всем моем уважении, капитан, я здесь не для отдыха и не для обучения сатанизму. И вы можете рассчитывать на мою помощь, но никак не на мое одобрение ваших увлечений.
Если бы Олуванде знал, что, ударив какого-то незнакомца в доках, он в конечном итоге окажется здесь, на этом корабле, преследующем проклятого Черную Бороду, он с гораздо большей охотой стукнул бы самого себя.
Потому что на самом деле общий знаменатель всех версий этой истории таков: целая команда мертвецов и один живой безумец. Естественно, будучи частью пока еще живой команды, Олуванде хотелось бы по возможности избежать столкновения с тем самым безумцем.
Баттонс заметил корабль Черной Бороды первым. Так как он нес вахту несколько дней подряд, это было вполне закономерно.
День еще не успел перевалить за середину, но солнце уже добралось до зенита. Подзорная труба обжигала руки, блики на волнах нещадно резали глаза, но не узнать этот флаг было невозможно.
Услышав новость, капитан чуть было не лишился чувств.
– Поднять белый флаг! Вынести дары на палубу! Все должно быть готово к тому моменту, как мы поравняемся!
Дул теплый ветерок. Его направление было вполне правильным, не хватало только силы.
– Это произойдет через пару часов, – невозмутимо констатировал Баттонс.
– Если вынести еду на палубу сейчас, на такой жаре она испортится еще до того, как мы пройдем половину пути, – скептически заметил Таракан.
– Ладно, не будем сбиваться с правильного настроя. Предлагаю подойти поближе, а потом уже разложить угощения на палубе, чтобы все не испортилось от высокой температуры.
– Но это же буквально… – ворчание Таракана стихало по мере того, как он спускался по лестнице в трюм.
Баттонс поправил траекторию движения корабля, чтобы гарантированно встретиться с судном, пока еще маячившим на горизонте.
– Сегодня нам помогают хорошие течения, – произнес он, по своему обыкновению обращаясь будто бы ко всем одновременно. – Море явно на нашей стороне.
– Правда? И сколько еще осталось ждать?
– Трудно сказать наверняка. Ветер может поменять направление в любую минуту. Но если он пожелает… мы встретимся с этим кораблем на закате.
Боннет издал странный звук, напоминающий всхлип, и буквально осел на палубу. Это смутило команду, не привыкшую к подобному поведению.
– Вы уверены, что хотите этой встречи?
– Да, совершенно уверен, спасибо за беспокойство. Просто я… возможно, испытываю небольшой страх перед выходом на сцену, но это пройдет.
Однако это не прошло. Капитан продолжал сидеть на нагретых досках палубы, пока не наступил полдень. К счастью, когда он все-таки поднялся на ноги, его вид был уже не таким растерянным.
– Я собираюсь переодеться как подобает случаю. Поверьте моему опыту, ни один джентльмен не станет встречаться с коллегой-капитаном, не облачившись в свой лучший костюм!
Насколько было известно Баттонсу, у Боннета вообще не было никакого опыта, но старый матрос счел это необходимой формальностью и потому горячо закивал в знак поддержки и одобрения. Капитан тут же поспешно покинул палубу.
– Это еще нахрена?
В ответ Стид продемонстрировал Черной Бороде самую лучезарную из своих улыбок. Вступление получилось вовсе не таким, как он себе представлял, но это было только начало.
– Самые изысканные вещи, какие я только смог собрать, чтобы преподнести вам в качестве подарка.
– Мне? Какого хрена?
Черная Борода выглядел так, будто ждал какого-то подвоха. Быстро шагая между сундуками и корзинами, он поднимал их крышки, заглядывал внутрь, двигал их носком своего сапога.
– Рад, что вы задали этот вопрос!
О, это действительно было так! Вот что на самом деле заняло большую часть времени, если не считать поиска подарков. Когда Стид добрался до Британской империи, чтобы встретиться с собранной для него командой, корабль был уже полностью готов. Но ему пришлось потратить несколько дней на то, чтобы убедить представителей Короны в надежности своего плана.
«Пират доверится только такому же морскому разбойнику», – с уверенностью говорил он, хотя ни разу в жизни не встречал ни одного пирата, впрочем, как и его собеседники. Это было похоже на игру в притворство, в которой нужно делать вид, что ты знаешь больше, чем человек напротив тебя. В сущности, тем же самым Боннет обычно занимался в высшем обществе, так что уже обладал необходимым опытом.
Стид буквально переписал всю свою жизнь как театральную пьесу ради одного единственного момента. И теперь, чтобы перейти к рассказу, он сделал шаг вперед среди нагромождения сундуков с драгоценностями. Однако Черная Борода, стоящий точно посередине этой кучи, не подвинулся в сторону ни на дюйм, так что Стиду пришлось, скрепя сердце, начать произносить свою речь не с идеальной точки.
Стараясь не замечать крайне недоверчивый взгляд предводителя пиратов, он протянул руку и хорошо отрепетированным жестом взял с самой верхушки пирамиды сундуков небольшую шкатулку, затем открыл ее и извлек серебряное кольцо, украшенное крупным рубином.
Продемонстрировав ювелирное изделие собравшимся, Стид почувствовал, что страх сцены, наконец, покинул его.
– Вот как началась моя история. Отец, благослови его Бог, был большим любителем приключений. По крайней мере, тех, что можно найти на суше. Его тяга к авантюрам никогда не распространялась на море, иначе моя история наверняка пошла бы совсем другим путем.
Стид позволил себе слегка усмехнуться, использовав небольшую повествовательную паузу для того, чтобы прощупать пульс аудитории. В основном они выглядели растерянными. Что ж, удивление наступит чуть позже.
– В юности ему довелось жить в диких землях Бразилии, и он смело исследовал джунгли, беря с собой лишь туземку в качестве проводницы. Он встречался с гигантским удавом, грозными аллигаторами и даже тропической лихорадкой, в тысячу раз более смертоносной, чем лондонская чума. Отец был уверен, что в самом сердце этих непроходимых лесов его ждет нечто удивительное – потерянное сокровище древней цивилизации Майя!
Стид краем глаза заметил, как слева от него Швед беззвучно шевелит губами, повторяя все слово в слово. Должно быть, он столько раз репетировал речь перед своими людьми, что те запомнили ее наизусть.
Думая об этом, он слишком отвлекся, чтобы заметить уловить движение Черной Бороды в его сторону.
– Что все это значит? Ты надо мной издеваешься?
– Я… Что?
Предводитель пиратов сгреб его в охапку и принялся трясти с таким свирепым видом, будто собирался зарычать в его лицо. Это было весьма далеко от сдержанного удивления, которое Стид планировал вызвать этой частью истории (позже удивление должно было уступить место крещендо).
– Я никогда не видел этого кольца, – сорвался на рык Черная Борода, – и не бывал в Бразилии! Если в этой брехне есть хоть какой-то смысл, тебе стоит поторопиться и перейти к нему, потому что я уже подумываю выбросить тебя за борт!
Стид шокированно моргнул. Такого сценария он себе и представить не мог. Впрочем, он всегда говорил, что воображение человека ограничено его жизненным опытом. Это был не первый случай, когда одна из его историй не получала признания у слушателей, но прежде за это ему не угрожали смертью.
– Отвечай ему, пес! – крикнул кто-то справа, но Стид, схваченный твердой рукой Черной Бороды, при всем желании не смог бы повернуться, чтобы посмотреть в ту сторону.
– Ах да… ну… эмм, мой отец открыл…
Он никак не мог сосредоточиться, глядя в свирепое лицо Черной Бороды. Ему было трудно понять, что именно в его облике и поведении могло вызвать подобную враждебность. Он приготовил подарки, составил увлекательный рассказ и оделся, как на праздник.
– Прошу прощения. Я ни в коей мере не хотел вас обидеть.
В ответ на это Черная Борода все-таки отпустил его, сопроводив хмурым взглядом темных глаз.
– В любом случае, – произнес Стид ослабшим тоном, – Все эти дары для вас. Несколько лет назад вы убили в море врага моей семьи. Я просто хотел отблагодарить вас…
Какой пустой тратой времени обернулось написание бесконечных страниц речи, все эти исследования исчезнувшей цивилизации, ее храмов и прочего! Стиду оставалось лишь признать, что он был полным идиотом. Ему следовало догадаться, что Черная Борода не любит долгие истории. Возможно, он даже не умеет читать.
Пристально глянув на Стида, пират повернулся к своей команде:
– Погрузите все это на мой корабль.
Он быстро перешел на борт «Мести королевы Анны» по перекинутой через релинг доске. Один из его подчиненных вышагнул вперед.
– Вы слышали его. Давайте побыстрее. Когда все перетащите, пусть кто-нибудь осмотрит все ящики на предмет скрытых хитростей. И еще нужно попробовать еду, чтобы убедиться, что в ней нет яда.
На Стида этот человек даже не взглянул.
Вскоре люди Черной Бороды принялись перетаскивать сундуки, полные изящных безделушек и редких тканей, с небрежностью, заставляющей его внутренне содрогаться.
– Он даже не представляет, что потерял, – прошептал Люциус, каким-то образом умудрившийся пододвинуться к Стиду вплотную. – Ваша речь была невероятной. Он лишил себя такого удовольствия.
Стид одарил его улыбкой, слегка подрагивающей после всего пережитого.
– Спасибо, мой друг.
От него не укрылось то, что Черная Борода продолжал внимательно следить за ним, восседая на перилах верхней палубы своего корабля.
– Я мог бы украсть что-нибудь из этого, – между делом бросил Клык. – И никто даже не заметил бы.
Он плюнул на драгоценность, которую держал в руках, чтобы та заблестела. Вещица и правда выглядела очень красиво.
– Не советую, приятель. Теперь все это принадлежит капитану.
– Да, знаю, знаю. Я сказал просто так…
Один из ящиков вдруг привлек их внимание. Он был совершенно пуст, и, черт побери, это их нисколько не удивило.
– У тебя случайно нет с собой ножа? – спросил Айван.
Клык утвердительно кивнул и протянул ему нечто, скорее напоминающее топор. У этого ножа было лезвие толщиной с руку.
– А что-нибудь потоньше?
– Насколько тоньше?
– Примерно такое, чтоб можно было разрезать ухо надвое, сверху донизу.
– Какие-то проблемы? – неприятным тоном осведомился Иззи, подойдя к ним вплотную.
Он выглядел довольным. Было нетрудно догадаться, что все это время он активно искал повод придраться хоть к чему-нибудь.
– Взгляни на эту шкатулку. Она пустая. И вид у нее какой-то подозрительный.
– Действительно странно. Думаешь, там спрятан секретный механизм для убийства?
– Вот я и хочу убедиться, что это не так. У тебя есть тонкий нож?
– Более или менее.
Капитан говорил ему много раз (а потом еще пару раз, чтобы убедиться в том, что все в порядке), что он должен внимательно следить за приготовлениями ко встрече. Перед тем, как подняться на борт корабля, Боннет добавил: «Я уверен, все пройдет отлично. Не говоря уже о том, что у меня хорошее предчувствие! На самом деле, ты уже почти все записал».
Люциус был рад, что не поверил капитану на слово. Благодаря этому он сэкономил бумагу в своем журнале, а также значительное количество времени и иллюзий.
Безделушки ярко, маняще сверкали в лучах заходящего солнца. Все они были собраны на палубе другого корабля. Капитан запрещал команде притрагиваться к этим сундукам, и теперь Люциус, наконец, понял, почему. Команда Боннета состояла из бывших заключенных, и можно было только гадать, сколько драгоценностей осталось бы в сундуках к моменту встречи с Черной Бородой, не говоря уже о том, сколько членов команды получило бы из-за них удар кинжалом в грудь. В этой сияющей груде были и ожерелья, и кольца, и тончайшие ткани, и статуэтки из золота и слоновой кости…
Честно говоря, слоновой кости было слишком много, что должно было заставить любого усомниться в правдивости сказки о сокровищах Майя, но эта подозрительная деталь была далеко не единственной из того, что смущало во всей этой постановке (наибольшие подозрения вызывала Боннетова манера изъясняться).
Люди Черной Бороды продолжали извлекать драгоценности из сундуков, точно конфеты из обертки, жадно и грубо. По крайней мере, начали они именно с этого. Теперь же они, похоже, решили пойти более легким путем.
– О Боже, Люциус, ты это видишь? Они что, используют меч?
– Полагаю, да, капитан.
В порыве негодования подойдя к фальшборту, Боннет потряс кулаком.
– Ради всего святого, что вы собираетесь сделать с этой жемчужной шкатулкой? Вы вообще представляете себе, сколько она стоит?!
Следом за этим раздался жалобный скрип, и вещица разлетелась на мелкие радужные осколки.
– Теперь уже, думаю, не слишком много, – с досадой пробормотал Люциус.
– Может быть, ты помолчишь? – воскликнул Боннет, резко повернувшись к нему.
Прекрасно осознавая, что это лишь отголосок гнева на саму ситуацию, Люциус пропустил это мимо ушей.
Черная Борода внезапно соскочил со своего места на перилах квартердека и схватил какого-то беднягу за шиворот.
– Ты что, блядь, обворовать меня вздумал?
У несчастного матроса сделался такой вид, будто он вот-вот упадет на колени, а затем потеряет сознание, и этот момент получил отличный шанс войти в хронику встречи с Черной Бородой, составление которой также было поручено Люциусу.
– Вам стоит больше беспокоиться о том, что ваши люди уничтожают дары совершенно варварским способом! – выкрикнул Боннет, сопроводив эти слова красноречивым взглядом на человека, убирающего свой меч в ножны.
– А тебе стоит беспокоиться о своем блядском отношении к жизни, – хрипло крикнул тот в ответ (Люциус мог бы напомнить Боннету о том, что оскорблять человека с мечом не рекомендуется ни при каких обстоятельствах. Обычно люди усваивают это в возрасте десяти лет, если они, конечно, не заняты изучением древнегреческого языка).
– Уверяю вас, мистер Черная Борода, мои дары совершенно безопасны для вас. Это всего лишь благодарность. Благодарность и предложение.
Черная Борода медленно подошел к фальшборту своего корабля и, подавшись вперед, облокотился о релинг, отчего Люциусу стало как-то неуютно. С такого ракурса предводитель пиратов выглядел по-настоящему угрожающе.
– Предложение? Это еще зачем?
– Ну, – ответил ему Боннет с лучистой улыбкой, – я хотел бы усовершенствовать свои навыки пиратского капитана. У меня много богатств, спрятанных на разных островах. Позвольте мне присоединиться к вам, и я щедро отплачу сокровищами, которые придутся вам по нраву.
И тут же тише добавил:
– Или вашим людям, которые превратят их в осколки…
Черная Борода посмотрел на Боннета так, будто понял, что народ Майя никогда не ступал на землю Бразилии. В его темном взгляде глубокое замешательство сменилось подозрением, что встреченный им капитан, должно быть, немного не в себе.
Он наклонился и поднял одну из статуэток, изображающую задумчивое африканское животное. С минуту он рассматривал эту вещицу.
– Хмм.
Вновь повернувшись к своим, он что-то произнес, но Боннет не сумел расслышать, что именно.
– Каков же ваш ответ? – выкрикнул капитан.
– Я могу освободить для тебя две каюты. А взамен я хочу твой корабль.
Из капитана будто разом выпустили весь воздух.
– О, вы жестко торгуетесь, как я посмотрю!
– Никакого торга. Соглашайся или вали к черту. Я могу просто забрать твой корабль, а вас всех скормить морю в качестве дани. Я еще не решил, как именно поступить.
– Ну и ну! – произнес капитан тоном, в котором, как он думал, звучало лишь невинное любопытство. – Вы всегда приносите жертвы морю?
Черная Борода не ответил, но его рука вдруг будто бы сама собой вытянулась вперед, и статуэтка животного, выскользнув из нее, по идеально ровной дуге полетела вниз. В воцарившейся на двух кораблях тишине плеск волн прозвучал особенно отчетливо. Черная Борода глянул на Стида и улыбнулся какой-то пустой, отстраненной улыбкой.
– Она просит, и я служу ей.
Он развернулся.
– Выбросьте за борт все, что сделано из золота.
Дальнейшее стало слишком мучительным зрелищем для Люциуса, и тот поспешил отвернуться.
– Если бы у меня было хоть что-то из этого, – скорбно произнес Олуванде, – я никогда не стал бы пиратом.
– Я принимаю ваше предложение! – запоздало отозвался капитан, непринужденно, как ему казалось, взмахнув рукой.
Его мысли по поводу произошедшего так и остались тайной.
Ого, какая интригующая глава!
Мне очень нравится, что Эдвард тут выглядит настоящим пиратом - грубым, угрюмым и заставляющим сжаться все поджилки. (по правде, Тайка при всей своей обаятельности совершенно не внушает ужаса и тут я, пожалуй, даже представляю не его). Это сразу расставляет акценты: Боннет как ни старается, выглядит праздным и...