Первое, что Гарри почувствовал, переместившись камином в дом Уизли, это запах тушеной капусты и картошки. Матрона семейства славилась своими кулинарными талантами, и хотя Поттер пришел в гости вполне сытым, рот его тут же наполнился слюной от аромата жаркого.
Юноша сделал шаг через каминную решетку и задел ногой шахматную доску, что лежала вплотную к ней. Фигурки с грохотом покатились по полу, гневно пища своими тонкими голосками.
— А я говорила убрать ее! — В проеме, ведущем на кухню, показалась маленькая полная женщина. На ней был фартук в цветочек, из кармана которого торчала волшебная палочка. Она стояла, уперев руки в широкие бока, и вся ее поза говорила о неизменной правоте ее обладательницы. Однако поджатые губы расплылись в широкой улыбке, когда женщина увидела гостя.
— Ой, Гарри, это ты? Рада тебя видеть. Рон говорил, что ты придешь.
— Здрасьте, миссис Уизли. А я тут… — Поттер растерянно посмотрел под ноги, где один из слонов пытался проткнуть мечом его ботинок под одобрительное улюлюкание пешек.
— Не переживай ты так, — женщина махнула волшебной палочкой и доска с фигурками улетела в сторону тумбочки, — как видишь, Рон с Симусом каждый день через камин до поздна играет и часто за собой не убирает. Муж мой уже по утрам наловчился через эту инсталляцию перепрыгивать, но это немного раздражает. Ничего, Рон придет — расставит как было, он все ходы в голове держит. Ты как, Гарри, голоден? У меня как раз жаркое подошло!
— Спасибо, миссис Уизли, но мы сперва с Роном дела сделаем, а потом обязательно отведаем ваше блюдо! Кстати, где он?
Женщина притворно вздохнула.
— Знаю я ваши дела. В гараже поищи, где ж ему еще, прохвосту, быть.
Поблагодарив мать семейства, юноша стремглав выбежал во двор. Сад был большой и запущенный, какой, по мнению Гарри, и должен быть: заросший и заброшенный, каменную ограду осеняли искривленные узловатые ветви старых деревьев, на клумбах — стойкие и неприхотливые лекарственные травы, заросший зеленой ряской небольшой пруд полон лягушек. Создавалось впечатление, что стоит только немного углубиться в это таинственное место, как наткнешься на хижину отшельника. Только вместо лачуги философа за садом находился небольшой ангар-автомастерская.
Артур Уизли обожал маглов, их изобретения, восхищался их способностью обходиться без магии. Увлекался электрическими приборами, разбирал их на винтики. Он даже сумел перебрать двигатель старенького Форда «Англия» и вполне зачаровать автомобиль на летучесть. Подобный смелый эксперимент стал его точкой соприкосновения с Сириусом, что также сумел зачаровать магловский мотоцикл. И хотя мужчины были знакомы и до этого, подобное увлечение сблизило их. Мужчины любили иногда по вечерам встречаться в гараже у рыжего, выпить по бутылочке сливочного пива, перемыть кости министерским и поперебирать двигатель очередного драндулета. Позже на эти мужские посиделки стали брать и сыновей, так что Гарри и Рон были знакомы с раннего детства.
Зайдя внутрь строения, Поттер удивленно присвистнул: ангар преобразился с тех пор, как он был здесь последний раз. Видимо, после чемпионата мира по квиддичу дела у мистера Уизли пошли в гору, ведь когда он приехал в палаточный городок на автодоме, зачарованный трейлер произвел настоящий фурор, и мужчина буквально оказался завален заказами. С приобретением самих машин проблем не было — Сириус договорился в Аврорате и со склада улик списали целый автопарк с прицепами, некогда принадлежащий клану психовампиров, что неожиданно были уничтожены за одну ночь. Дело так и не раскрыли, а машины остались без хозяев. Огромный плюс этих кэмперов был в том, что они не были нигде зарегистрированы в магловских инстанциях. Уизли зачаровал парочку домов на колесах, а потом ему предложили зачаровывать и другие транспортные средства. И пусть техника была магловской, она пользовались большим спросом у волшебников, особенно с семьями, ибо была гораздо удобнее восточных ковров-самолетов или запряженных карет.
Рон нашелся в дальнем углу ангара. Худой и долговязый парень сидел в Кадиллаке Девилль ярко-красного цвета и ковырялся в приборной панели.
— Привет, дружище, как дела? Все готово?
— Почти, — кивнул Рон, — компас допилю и еще раз прогоним машину через Бездну. Если конструкт чар не рухнет — можем записывать тачку на конкурс.
— Думаешь, затея выгорит, — нахмурился Гарри, — сейчас драконы и виверны набирают популярность, мол, романтика прошлого, да и от тварей Бездны они могут отбиться в отличие от абракских крылатых.
— Да кому они сдались, эти ящерицы? Они жрут и срут так, что мама не горюй. А на тачке можно и в реале, и в Бездне кататься. Универсальность, так сказать! А если использовать пузырь реальности, то можно нырять прямо из города, не боясь демонов Тодеша, что обитают на Изнанке мегаполисов.
Аргументы друга звучали весомо, и Поттер не мог с ним не согласиться.
— Значит, поедем на воид-станцию?
Рон презрительно фыркнул.
— Неа, толкаться на пропускном пункте так себе идея. Завеса — она ж как решето. Чарли научил меня, как искать ходы на ту сторону. Даже если лаз окажется узким, воспользуемся Растяжителем.
Когда Гарри разместился на переднем сиденье, Рон завел машину и вывел красавицу из гаража. Рыжий ткнул пару кнопок на приборной панели, заставляя солнечный свет обтекать вокруг машины и тем самым, сделав ее невидимой. Затем он потянул руль на себя. Поттер почувствовал, как его вжимает в кресло. Земля провалилась куда-то вниз и вскоре ангар, дом Уизли и вся деревня Оттери-Сент-Кэчпоул оказались как на ладони. Рон натянул на глаза гогглы с цветными стеклами, стал как бешеный крутить руль, постоянно сверяясь с показаниями на приборной доске и периодически глядя вокруг, пока не выбрал приблизительное направление.
Они решили лететь вдоль одной из лей-линий на одиннадцать часов, ища так называемый сквозняк в эфире. Когда Рону показалось, что он что-то нащупал, он щелкнул по одному из тумблеров на панели. Хоть Гарри этого не видел, но решетка радиатора сдвинулась и из нее выехали два металлических щупа, отчего перед машины стал походить на голову жука-оленя. Щупы завибрировали, по ним пробежала электрическая дуга и вылетела вперед с визгом клыкастого фрисби. Пространство вокруг машины исказилось, налилось красками мыльного пузыря и лопнуло.
Мир преобразился. Земля исчезла. Они летели посреди голубого ничто. В воздухе клубился туман, легкий, как предрассветная дымка. Справа от них сиял огромный солнечный нимб, хотя самого Солнца не было видно. То тут, то там попадались обломки скал, которые мерно дрейфовали в невесомости.
Обычно полеты через Бездну были достаточно скучными. Десяток часов однообразного полета для проверки работы двигателя были обязательным этапом проверки, так как первая машина Уизли — старый добрый форд «Англия» — начинал капризничать при длительной работе и просто вырубался в воздухе, если водитель игнорировал стенания старой железяки. Парни периодически сменяли друг друга за рулем. Плеер, работающий на монокристалле с рунной топологией, играл треки группы Ведуньи.
На пути им встретился грозовой фронт, который они от греха подальше облетели стороной. Такие зоны — раковые опухоли на ткани реальности, обиталища демонов Тодеша. Чаще всего они возникали вокруг городов, ведь эмоции людей служили настоящими маяками для Тварей, что все время наблюдают за их миром. У Них нет ни жизни, ни формы — им приходится довольствоваться тем, что можно украсть. Им не выжить в людском мире, как рыбе не выжить в огне, но это не мешало Им пытаться. И Они достаточно умны, чтобы ненавидеть людей за то, что они живые.
Кто-то из исследователей Бездны рассказывал, что находится внутри подобных зон — кривые отражения реальных населенных пунктов, только будто выцветшие, утонувшие в вечных сумерках и холоде. Воздух там наполнен пеплом и плесенью, отчего смельчаки, попавшие туда и чудом спасшиеся от местных обитателей, еще месяц выблевывали свои легкие, пытаясь избавиться от проникшей в них заразы.
Правда, как поговаривали, не все шторма были одинаковые. Некоторые вели на более глубокие уровни Бездны, где обитали исчадия, никогда не видавшие рода людского. Обычно границу таких штормов охраняли агенты Квазара и пускали туда только исследователей с лицензией и определенным опытом. Ходили также слухи, что если погрузиться достаточно глубоко в Бездну, то если повезет, можно вынырнуть в иной реальности.
Однако то были тайны, до которых парням не было совершенно никакого дела. Налетавшись вдоволь, они стали искать окно в реальность. По времени им не очень повезло — попали на энтропийный отлив. Возвращение было не из приятных — ощущения были такие же как будто летишь на метле вертикально вверх, а тебе в лицо бьет Ниагарский водопад. Машина выдержала дополнительный стресс-тест, чем Рон остался весьма доволен. В «Нору» вернулись голодные как шишуги*.
Миссис Уизли пожурила юношей за то, что те отсутствовали весь день и даже пропустили обед, затем усадила их за стол и наложила каждому в тарелку по три яйца по-шотландски*.
— Как слетали в Бездну? Вполне успешно? — после ужина стал их тихонько расспрашивать мистер Уизли. Разговор велся тихо, так как Молли итак не одобряла полеты, а уж Бездна, полная всяких чудовищ, вообще была неподходящим местом для времяпрепровождения двух несовершеннолетних волшебников. Но юношам было шестнадцать лет и ничто не могло их остановить: ни запреты родителей, ни опасности, ни отсутствие лицензии исследователей.
— Ага, в этот раз без осечек. Так что будем участвовать в Ре-эм Бордо Флюгтаг*.
Мужчина одобрительно кивнул головой.
Они едва успели к крайнему сроку. Регистратор долго не хотел принимать их заявление, но все же сделал это, но только после получения письменного согласия родителей, заверенного нотариусом. Потом их заявку рассматривала специальная комиссия, но увидев в заявлении фамилию Поттер, быстро пришли к согласию: участие в соревнованиях Мальчика-который выжил обещало привлечь больше зрителей.
Маршрут мог показаться простым: Лондон-Кардиф-Белфаст-Глазго, — если бы только он не проходил по Изнанке мира — через Бездну, чтобы не заметили простецы. Причем траекторию движения и режимы полета ты выбираешь для себя сам.
Желаешь поймать эфирный ветер, но мучиться десятикратными перегрузками — пожалуйста.
Хочешь использовать парящие острова в качестве гравитационной пращи — твое дело.
Хочешь — о безумец! — лететь напрямую через грозы Тодеша — флаг тебе в руки!
Гарри, зная на что способен Девилль, выбрал второй способ. Стартовали из предместья Лондона. Взяв плавный разгон, Поттер сделал полукруг по внешней границе грозового фронта, что окутал столицу Англии. Уизли сидел рядом, выполняя роль штурмана, и коротко отдавал команды.
— Восемьдесят. Правый-Четыре минус закрытый длинный. Ровно полет сто сорок. Ровно полет прижать. Шестьдесят ровно прыжок. Сорок левый шесть длиной тридцать. Правый шесть плюс чуть длинный…
Краем глаза Рон следил за другими участниками. Борьба разгорелась нешуточная. Французский скиф из массива облачной сосны на октариновых парусах — один из фаворитов гонки, — вначале никак не мог набрать скорость, но после поймал эфирный ветер и вырвался вперед, оставив соперников далеко позади. Уизли лишь усмехнулся — выбраться из подобной аэротрубы весьма трудно, да и если налетишь на скалы — мало не покажется. Пилот аппарата в виде огромного снитча решил срезать через грозовой фронт — этакий огромный леденец для тварей Тодеша. Рядом с ними что-то громыхнуло. В боковом зеркале было видно, что у одной из машин-летучек взорвался двигатель. Ну что за дурак решил добавить желудочный сок аспида в топливо!
Они удерживали позицию в первой пятерке, когда вдруг в днище машины что-то врезалось со страшной силой. Их подбросило на пару метров вверх, закрутило. Гарри сумел выровнять кадиллак, но тот отказывался набирать скорость.
— Что, драккл дери, это было? — заорал Рон.
— Валькирия, — Гарри с его дальнозоркостью махнул рукой в сторону фигуры, зависшей в нескольких сотнях метров от них.
Женщина, закованная в магические латы, и с металлическими крыльями за спиной, больше похожие на две вытянутые турбины, дрейфовала в невесомости, голова ее была опущена, руки безвольно повисли. Видимо, слишком сильно разогнала систему «Карлсон», не справилась с управлением и, врезавшись в один из островов, срикошетила в их машину. Поттер заметил, как она вздрогнула, придя в сознание, огляделась по сторонам, и, запустив двигатели, рванула прочь.
— Живая, сука… Рон, что с машиной?
— Бак пробит, — ответил друг после короткой диагностики. Я зарепарю, но дальше чисто на чарах полета.
Гарри изо всех сил ударил по рулю. Драккл. Значит ни о каких сверхскоростях не может быть и речи.
— Не бей машину, ей и так больно, — прикрикнул на него рыжий. — Ничего, нам главное до финиша добраться. Лучше прийти последними, чем вообще выбыть!
К их удивлению, они все же финишировали не последними. Сразу за ними прилетел мега-снитч, чей пилот решил пройти через все три шторма контрольных точек. Демоны Тодеша изрядно потрепали корпус машины, оторвали одно из крыльев, из-за чего шарик полз на оставшемся крыле, ловя слабые эфирные потоки и пародируя собой кленовую крылатку. Еще двое горе-летчиков просто заблудились в неевклидовом пространстве Бездны, ориентируясь по магловским картам, а не по магическим линиям, из-за чего пришли к финишу сильно позже остальных, когда за ними уже почти собрались вызвать команду спасателей.
Первым к финишу, как было предсказано букмекерами, прилетел скиф. Правда, летучий корабль был до того разбит и покорежен, что удивителен был сам факт, что он вообще добрался до конца. Формально скиф выиграл конкурс, но дальнейшее его использование было весьма сомнительным. Серебряным призером стал пилот небольшого судна, по форме напоминающего ската. Бронза досталась шведской волшебнице, той самой валькирии. Выглядела она контуженной, и если бы она не летала как пьяная чайка-дебошир, возможно больше бы участников добралось до финала и рейтинговая таблица выглядела бы совсем иначе.
— Поздравляю, парни, для новичков весьма неплохой результат, — когда они припарковали машину, к ним подошел Сириус. В кожаной куртке, очках-авиаторах, с вечной хитрой ухмылкой на лице, отчим выглядел намного моложе своего реального возраста. — Вы хорошо держались!
Гарри и Рон коротко угукнули, хотя результатом гонки были не очень довольны.
— Да ладно вам, — мужчина притянул мальчишек к себе и потрепал их по голове. — Это был хороший опыт! Аж завидую вам, молодым, в мое время такой веселухи не было. Ну что, айда праздновать?
— Ага, а где Артур? — спросил Рон.
Сириус неопределенно махнул рукой.
— Болтает с другими инженерами. Я вообще поражаюсь тому, как твой отец может разговорить кого угодно. Обычно кустари и представители фирм держатся друг от друга подальше и смотрят друг на друга как на драконье дерьмо. Но я видел, как Артур весьма мило болтал с артефакторами из компании Орокин, они проектировали «Карлсона». Вообще в этом году дополнительными спонсорами соревнования помимо Ре-эм Бордо выступили Квазар и Международная ассоциация магических полетов, так что все прям хвосты распушили, стараются впечатлить потенциальных инвесторов, хвастаясь технологиями и выказывая радушие. Все же когда за твоими плечами стоит спонсор, у тебя больше возможностей для развития. Смотрите, сколько журналюг крутятся вокруг толпятся вокруг битого снитча!
— Я думал, всех будет интересовать победитель, — нахмурился Гарри.
Сириус фыркнул.
— Это дырявое корыто? Неа. Юниверсал Брумз Лимитед, конечно, много галлеонов вбухали в него, пытаясь вернуть себе популярность, но в этот раз они облажались по полной. Их корабль теперь только для растопки годится. Метлы у них в свое время были хороши, но безнадежно устарели. А теперь пошли, а то все шампанское без нас выпьют.
Гуляния после гонки не уступали по размаху чемпионату по квиддичу. На огромном поле праздничные шатры чередовались вперемешку с выставочными стендами, на которых были расположены летательные аппараты, что лишь недавно бороздили Бездну. Волонтеры раздавили фирменные бодрящие напитки от Ре-эм Бордо. Торговцы трансгрессировали на каждом свободном футе пространства, неся лотки и толкая тележки, полные невиданных товаров: от различного мерча с символикой компаний-спонсоров до дум-кристаллов с записью самых лучших моментов соревнований.
Гарри и Рон с удовольствием гуляли по лагерю, болтали с другими гонщиками, иногда возвращались к родному стенду, где был представлен их красный кадиллак, чтобы удовлетворить желания репортеров сфотографировать самых молодых участников соревнования и конечно же помочь Артуру в его небольшой рекламной кампании. Им даже повезло быть затисканными той валькирией, что протаранила их тачку. Девица полностью соответствовала своему прозвищу: была под два метра ростом с четвертым размером груди и пила как не в себя. Ее английский был ужасен, что однако не мешало ей беззаботно болтать и веселиться с бывшими соперниками, которые едва ли ее понимали. Ребята болтали с другими автомобилистами и активно спорили, какая технология лучше: воздушная подушка, колеса-турбины на модифицированных шарнирах, эфирный или рунический двигатель.
Под конец Гарри был настолько вымотан, что даже улыбки девушек-фанаток его не особо радовали. Все что ему хотелось: заныкаться в какой-нибудь палатке, выпить обезбол от головы — то ли опять шрам ныл, то ли это последствия легкого сотрясения, — и подремать хотя бы часик. Нет, ночные гулянки были для него делом привычным, но день был слишком насыщен событиями, и даже у его молодого организма был запас прочности.
Все произошло слишком резко. Ему почему-то взбрело в голову сократить путь в зону отдыха через закуток меж двух огромных шатров, где лежала глубокая тень, ибо обходить их было слишком долго. Обычно в таких местах могли обжиматься парочки или какие-то безбашенные смельчаки курили самокрутки из бес-травы, надеясь, что их не побеспокоят. Но не в этот раз. Проход был пуст — видимо, организаторы недавно всех спугнули, — и Гарри без проблем шел по узкой тропинке, обходя разорванные пачки от тыквенных чипсов и пустые банки из-под Ре-эм Бордо. Сзади раздался хруст. Парень обернулся, но увидел лишь смазанную тень, что метнулась на него. В то же мгновение Гарри почувствовал знакомый рывок где-то под ложечкой. Ноги оторвались от земли. Дышать стало нечем, все тело сжало почти до невыносимости. Он летел куда-то сквозь пространство, а рядом с ним летела тень, и из глубокого капюшона на него зловеще глядела фарфоровая маска.
Примечание
Линии лей, чаще лей-линии (англ. ley lines), также мировые линии (фр. lignes du monde), — понятие, на сегодняшний день считающееся псевдонаучным, называющее линии, по которым расположены многие места, представляющие географический и исторический интерес, такие как древние памятники, мегалиты, курганы, священные места, природные хребты, вершины, водные переправы и другие заметные ориентиры. Из лей-линий складываются геометрические формы разных масштабов, которые все вместе образуют единую сеть — предположительно, силовых линий энергетического поля земного шара;
Шишуга или хруп (англ. Crup) (ⅩⅩⅩ) - обитает в юго-восточной части Англии. С виду очень похожа на Джек-Рассел-терьера, только хвост у неё раздвоенный. Это собака-мусорщик, она употребляет в пищу абсолютно всё — от садовых гномов до старых покрышек;
Яйца по-шотландски - Вареное яйцо внутри мясного колобка из фарша, обжаренного в панировке во фритюре;
Ре-эм Бордо - компания, производящая волшебные бодрящие напитки с изображением очень редкого вида гигантских быков с ало-золотистой шкурой ежегодно проводила чемпионат самодельных летательных аппаратов туда. И хотя Обливиаторы весьма старались скрыть все следы, гадкие маглы все равно кое-что помнили, а потому неудивительно что аналогичные вещи появились и в мире простецов.