Не так давно люди познали о могущественных силах, которыми были наделены не многие. Людей, которые обладали необычными способностями, прозвали «эсперами». Но не все они были способны совладать со своим даром, который в некоторых случаях выходил из-под контроля. Некоторые могли не догадываться о своей силе, и её обладатель мог невольно навредить окружающим из-за отсутствия самоконтроля. А некоторые сразу приспосабливались. У большинства одарённых способности имеют свою особенность, от которой у смотрящего захватывает дух. Почти у каждого она индивидуальна, как и сам её носитель. Однако Шибусава, о котором пойдёт речь, ещё не нашёл ту самую, которая сможет развеять его тоску и скуку, пополнив коллекционный храм.
«Коллекция без этой силы не имеет смысла».
Работа Шибусавы изначально заключалась в оказании помощи эсперам, которые не могут справиться со своей способностью, но он решил лишь воспользоваться своим положением в роли психиатра. Есть эсперы, которые не могут контролировать свой дар, словно он имеет собственную волю, отказываясь подчиняться своему хозяину. Может, у него и правда есть воля? Тацухико нравилась теория, что у эсперов способности имеют собственные мотивы, поэтому так сложно подчинить их. Будто бы ты должен стать достойным, чтобы овладеть ими. Только вот Шибусава использовал свои методы «лечения» явно не для помощи, а для заполучения очередного кристалла, в который он обращает дар, когда извлекает его. Он пользовался уязвимостью одарённых и причём успешно. И кстати, насчёт теории, его способность идеально подходила для того, чтобы проверить их, насколько они достойны владеть своей силой. Исход тот или иной всегда говорил за себя, поэтому были и те, которые успешно возвращали «нечто» на круги своя.
Для избежания подозрений со стороны пациентов, Тацухико искусно вешал им лапшу на уши, убеждая, что его методы лечения совершенно безопасны. Если и случалось так, что эсперы погибали, а так, безусловно, случалось, то при сдаче показаний в присутствии полицейских коллекционер говорил, что это всего лишь несчастные случаи. Бытовые смерти. Случайности. Самоубийства. Подобные «несчастные случаи» происходили нечасто, но вызывали сомнения в сотруднике психиатрической больницы, однако удача всегда сопутствовала Шибусаве: каким-то образом все зацепки исчезали, и не оставалось улик от его деяний. Раз уж ему это было на руку, то и выяснять он не стал, почему так происходит. К тому же на свете много разных эсперов, может, появилась какая-то крыса, которая ему помогает?
Очередной день начался с приёма пациента.
В кабинете сидел юноша невысокого роста, немного худощавого телосложения, с короткими чёрными волосами и неаккуратно уложенной чёлкой, которая закрывала половину лица. Вид у него был отрешённый, уставший; под глазами виднелись синяки, словно парень не спал несколько ночей подряд. В придачу ко всему этому он был слегка напуган и растерян от безразличного и холодного взгляда Шибусавы. Чтобы разрядить такую напряжённую обстановку, Шибусава одарил пациента лёгкой и мягкой улыбкой, и спокойным взглядом, после чего второй вроде как даже трястись перестал. Его изящная худая фигура расположилась напротив пациента, сидящего на стуле, на абсолютно таком же. В худых пальцах у мужчины была простая, синего цвета, записная книжка с ручкой, где он от скуки рисовал всякие бессмысленные почеркушки, пока больные отвечали на его вопросы.
Что касаемо кабинета — он был небольшим: стены полностью белые, параллельно двери находилось окно на другой стороне комнаты, которое до этих пор было закрыто, вместо него помещение было освещено яркими лампами, отчего оно превращалось в какой-то слепящий портал прямиком на тот свет из-за отражения света от белых стен; комната была почти пустая, всё что в ней находилось — одноместная кровать с белоснежным бельём, тумба с пилюлями и несколько использованных шприцов, разбросанных на столике вместе с этикетками от лекарств. Эти препараты являлись возбудителями нервной системы, на случай, если необходимо вызвать более агрессивное поведение эспера.
Шибусава приступил к диалогу, выдохнув пар через приоткрытые губы:
— Значит, ты эспер, который имеет способность к заморозке?
Юноша слабо кивнул головой в ответ на вопрос психиатра, смотря в пол.
— И как долго ты не контролируешь себя? — беловолосый мужчина закинул одну ногу поверх другой, и, слегка покачивая ей, осматривал пациента с ног до головы, сопровождая каждое своё слово мягкой улыбкой, дабы атмосфера была более благоприятной для беседы.
Догадаться о том, что этот человеческий сосуд обладает силой льда — было не сложно, просто потому что рядом с ним было холодно из-за практически постоянного действия дара. Даже комната местами покрылась тонким слоем инея.
Пациент поднял взгляд на доктора и ответил, запинаясь:
— С… с момента, как меня перевели из приюта… с-сюда, меня никто не учил контролировать эту силу, поэтому чего бы я не коснулся — всё покрывается льдом, — слова с дрожью сорвались с уст юноши, после чего Тацухико поднялся с места и протянул ему пишущую ручку, тот неуверенно коснулся её, и она начала покрываться сначала инеем, а затем и вовсе на ней образовался неплотный слой льда на половине пищущего предмета.
Немного погодя, мужчина вернулся на своё место, и, ничего не делая с замёрзшим концом ручки, записал что-то в блокнот, покачал головой и вновь продолжил разговор:
— Понятно. Я помогу тебе. Будет немного больно, но ты должен постараться одолеть свою силу, доказать, что ты достоен её. Если же не получится… — поднявшись с места и повернувшись спиной к пациенту, мужчина начал искать нужные препараты в тумбе. -…ничего страшного, потом попробуем снова, — затем незаметно для юноши губы Шибусавы растянулись в широкой ухмылке.
Найдя чистый шприц, он распаковал его и залил специальным содержимым, однако неожиданно для Тацу в дверь кто-то постучал. Обычно его никто не беспокоит, потому что все знают, что тот работает с пациентами. У него были свои требования на этот счёт, но тут, видимо, кто-то решил нарушить эти самые требования. Из-за стечения непредвиденных обстоятельств, Шибусаве пришлось вернуть готовое «лекарство» в ящик и пересечь всю комнату ради незваного гостя, чтобы неторопливо распахнуть перед ним дверь. Перед коллекционером предстал высокий мужчина в странной шапке, которая практически лезла ему на глаза. Хотя что больше лезло: шапка или тёмная чёлка, прикрывая тусклый взгляд.
Шибусава только хотел что-то сказать, открыв рот, как вдруг незнакомец, ничего не говоря, прервал его жестом ладони и прошёл мимо него в комнату.
— Скромное же Вы себе место подыскали, белый Кирин*, — с лёгкой ухмылкой сказал вошедший, обводя взглядом полупустую комнату, — но в Аду всё-таки лучше.
После, повернувшись уже лицом к недоумевавшему беловолосому мужчине, незнакомец покосился на сидящего смирно пациента. Шибусава понял намёк и попросил юношу удалиться. Как только пациент ушёл, гость в странном головном уборе сел на стул пациента и вновь заговорил:
— Присаживайтесь, не стойте так, словно Вы мой гость, а не я, — он говорил вежливо и спокойно, голос был довольно приятный и даже… нежный? Шибусава был в замешательстве от появления нежданного гостя. Тем не менее, он вернулся на свой стул напротив и ответил ему также спокойно:
— Вы, скорее, заблудились? Это психиатрическая больница, здесь мы осуществляем особый уход за эсперами, у которых возникают трудности с их даром. Если Вам что-то нуж… — Тацу не успел договорить как его тут же перебили громким и резким смехом:
— Что? Правда? Особый уход за эсперами? Шибусава-кун, я знаю о Вас всё. Знаю кто Вы, знаю что Вы. Не нужно строить из себя такого заботливого доктора, которым Вы и не являетесь вовсе, — незнакомец знал явно что-то такое, что практически никто не мог знать. Это насторожило Тацухико.
Шибусава не желал раскрывать все свои карты и не изменил ни позы, ни выражения лица, чтобы не выдать своё беспокойство.
— Что ж, — слабая улыбка появилась на бледном лице, — раз Вам обо всём известно, то у меня другой вопрос: кто Вы такой и что нужно? Если Вы пришли вершить правосудие, то навряд ли у Вас это получится, — уголки губ тут же опустились, а взгляд алых глаз стал холодным.
На лице собеседника напротив расплылась широкая улыбка, словно сложившаяся ситуация заимела какой-то шарм. Темноволосый мужчина сгорбился, опираясь локтями о колени слегка расставленных ног и расположив ладони напротив лица сомкнутыми в замок, прикрыл рот, начиная практически сверлить своим ядовитым взглядом сидящего напротив.
— Не переживайте, Шибусава-кун, — вновь заговорил он, — о Ваших деяниях знаю только я. Да и я пришёл вершить своё собственное правосудие. Вам же, в свою очередь, от этого хуже не станет. Ах, да. Я забыл представиться. Меня зовут Фёдор Достоевский. Я владею огромным количеством информации. И у меня есть нечто специально для Вас. То, что Вы так долго ищите, Шибусава-кун, — его тон был всё такой же спокойный, но теперь звучал он намного серьёзней, губы едва ли шевелились, словно он говорил, не открывая рта, однако улыбка сквозь пальцы так и проглядывалась, а взгляд просто пылал каким-то азартом.
Тацухико лишь криво улыбнулся от услышанного, полуприкрыв глаза и отведя взгляд в сторону, словно его настигало то ли смущение, то ли какая-то неуверенность от такого пристального взора оппонента, но он всё же не растерялся и ответил:
— Допустим, что я поверю в Ваши слова и получу то, что так желаю, но что взамен хотите получить Вы? — коллекционер развёл руками и вновь обратил свой взор прямо в глаза мужчины напротив. Тот теперь смотрел на него холодно.
— Ничего. Точнее, небольшой отчёт о Вашем грядущем опыте. Не стоит отказываться от этого предложения, — Достоевский полез в карман своего плаща и достал оттуда маленькую визитку, на которой был написан адрес какого-то детского приюта, а затем протянул её мужчине, — Если Вы откажетесь, то все Ваши преступления тут же всплывут на поверхность. И кстати, по этому адресу Вы сможете найти то, что так ищете, — после этих слов Тацу взял бумажку и удивлённо уставился на указанный адрес. Ему доводилось «лечить» из этого приюта детей, поэтому ему хорошо запомнился этот адрес, и, хотя сам он там не был, детей привозили оттуда в больницу, где он работал.
Немного подумав, Шибусава тихо выдохнул и вновь поднял взгляд на своего оппонента.
— Значит, это Вы заметаете за мной следы. Что же, я перед Вами в долгу и за это. Если Вы говорите, что там есть то, что я так долго ищу, то… я буду просто счастлив, — В глазах промелькнули детская наивность и какая-то искра от предвкушения того, что-то, что так жаждал Шибусава, наконец может оказаться в его коллекции, — Это похоже на сделку с дьяволом, но я согласен. Как мне найти Вас после, Достоевский-кун?
— За это не волнуйтесь. В любой момент я сам приду к Вам, но когда это потребуется. И кстати, Вас там уже дожидаются, — мужчина поднялся и сунул ладони в карманы своих брюк, — Вам придётся пожить какое-то время в приюте для лучшего анализирования действий, — и снова широкая улыбка промелькнула на лице Фёдора, которая хоть и вызывала подозрения, но деваться было некуда. Шибусава молча проводил взглядом Достоевского до двери, до тех пор, пока тот не исчез из зоны видимости.
— Прекрасно, — прошептал себе под нос коллекционер радостно улыбаясь и крепко стиснув визитку между своими пальцами, — прекрасно…
Примечание
*Кирин (яп. 麒麟) — японский единорог, мифическое существо, олицетворявшее стремление к щедрому урожаю и личной безопасности. Говорят, что он яростный последователь справедливости и закона, и что он иногда появлялся на суде, убивал виновного и спасал невиновного. Кирин — самое главное животное-божество. Японский Кирин в отличие от китайского цилиня приобрел больше «агрессивных» черт. Так, ему стало приписываться свойство требовать жертвы за дарование силы.