Сэм открыл глаза и пошевелился. Он не помнил, как добрался до своих комнат. Всё тело ломило от нестерпимой боли: мышцы, кости, суставы, все внутренние органы — он весь превратился в один сплошной комок боли.
Дэй! Почему не я?! Ты… всё-таки предпочёл Серебряного демона…
А его, Сэма, Дэй бросил на милость Джоэля ла Морта и предпочёл сбежать, прихватив с собой Эйльриха, вот что было ужаснее боли.
— Выпейте это, Сэмюэль, — Айвари помог ему сесть и поднёс к его пересохшему рту большую керамическую чашку.
Сэм сделал глоток, затем ещё один и ещё. Боль отступала.
— Вас принёс сюда Отто, брат доброй Гертруды, а она приготовила для вас отвар, — Айвари улыбнулся, стараясь скрыть от Сэма своё беспокойство.
Сэм сделал ещё несколько глотков отвара, и боль окончательно оставила его.
— Вы ведь знали, что я вернусь… вполне живым? — спросил он хриплым, будто простуженным голосом.
— Не совсем, — честно ответил Айвари. — Я… смог увидеть вас в пещере спящего дракона, затем видел ваше превращение, а также, возвращение к прежнему облику, но вы были столь неподвижны и бледны после этого, что я… сомневался.
Айвари снова улыбнулся, и Сэм очень хорошо понял его тревогу. Опозоренный, теперь он вряд ли нужен родственникам. А Джоэль? Позволил бы Лорд ла Морт остаться ему здесь без… Сэма? Оценил бы его дар или вышвырнул бы за дверь?!
— Благодарю вас, — сказал Сэм и сам поставил чашку на прикроватный столик.
— Ну что вы, Сэмюэль, — почти шепотом ответил ему Айвари, — это мне следует благодарить вас и за чудесное спасение, и за гостеприимство.
Незаданный вопрос утонул и растворился в неловкой тишине, на несколько мгновений повисшей в комнате. Сэм понимал, что Айвари слишком горд, чтобы задать этот вопрос. Сэм и сам бы не смог произнести подобное вслух. Позволит ли он Айвари и дальше жить в своих комнатах или выпроводит восвояси? А ведь Айвари больше некуда идти.
— Надеюсь, моя гостевая спальня достаточно удобна для вас? — тихо и немного смущённо спросил Сэм.
— Да, всё прекрасно, — заверил его Айвари.
— Если у вас пока нет неотложных дел, — Сэм снова смутился, — я был бы признателен вам за ваше общество. Мне очень… тягостно оставаться здесь одному.
— Да, неотложных дел во внешнем мире у меня, определённо, не найдётся, — сказал Айвари, улыбаясь. — И я с радостью разделю ваше одиночество, ещё раз благодарю за столь радушное гостеприимство.
Сэм пошевелился и не почувствовал боли. Он встал с постели. И опять немного смутился — он был одет в льняную пижаму, хоть и точно помнил, что в момент превращения в кота на нём была охотничья форма.
— Герт… воспользовалась бытовыми чарами, — ответил смущённый Айвари на его, незаданный вслух вопрос.
Сэм пошатнулся и едва не потерял равновесие.
— Я поддержу вас! — Айвари положил себе на плечо его руку.
— Ну что вы! — Сэм вежливо, но твёрдо отстранился от него.
— Но вы ещё очень слабы после превращения! — робко возразил Айвари.
— Вовсе нет! — Сэм улыбнулся и указал на почти полностью пустую чашку. — Этот отвар творит чудеса.
— Что ж, как вам будет угодно, — и Айвари сделал шаг в сторону, пропуская его вперед.
Сэм вышел в гостиную и позвонил в магический колокольчик.
Несколькими минутами позже дверь распахнулась, и на пороге появилась Гертруд.
— Вы звали меня, Мастер Сэм? — спросила она.
— Да, Гертруд, — Сэм вдруг понял, что больше не испытывает страха перед огромной гоблиншей. — Пожалуйста, сегодня к ужину не забудь бутылку красного вина.
— Хорошо, Мастер Сэм, — сказала Гертруд, улыбнулась во весь свой клыкастый рот и исчезла.
— Вино и целая бутылка? — немного удивлённо спросил Айвари.
— Нам есть, что отметить, — ответил Сэм. — Я пережил удивительное превращение и остался цел и почти… невредим.
Он надеялся, благодаря вину, хоть ненадолго избавиться от мыслей от непостоянном Дэйе, но, вряд ли смог бы признаться в этом Айвари, который сделал вид, что поверил его бездарной лжи.
— Да, Сэмюэль, вы правы, — сказал Айвари и улыбнулся, но немного неуверенно, он тоже имел несчастье оказаться скверным лжецом.
— Ваши видения? — спросил Сэм, неуклюже попытавшись сменить тему.
— Очень нечеткие и обрывочные, — ответил Айвари.
— И всё же, что вы видели? — снова спросил Сэм, хоть и понимал, что проявляет бестактную настойчивость.
— Дэйриил ла Морт, — тихо сказал Айвари, — чьё имя вы иногда… повторяете во сне и так громко, что я не могу не услышать, даже из гостевой комнаты, — добавил он, будто извиняясь, — возможно, Дэйриил ла Морт довольно скоро вернётся в Замок. Но ещё раньше вернётся Эйльрих, столь сильно ненавидимый вами.
На ужин Гертруд подала куриные ноги, запеченные в сухарях вместе с горьковатыми серыми картофельными клубнями, выращенными в замковой оранжерее и пропитанными Силой, благодаря чудесному сливочному соусу они показались Сэму почти съедобными. Айвари просто молча съел свою порцию, после чего громко поблагодарил Замок за гостеприимство и радушие. Не забыла Гертруд и про вино.
Сэм и Айвари пили его очень медленно и делились друг с другом воспоминаниями о прошлой жизни, той, другой, навсегда оставшейся во внешнем мире. Они рассказывали взахлёб, иногда сбиваясь, иногда смеясь. Но не все воспоминания были счастливыми.
Бутылка вина не опустела и наполовину, когда обоих сморил сон, и в ту ночь они вместе заснули в огромной кровати Сэма, прижавшись спинами друг к другу, прямо в одежде — сил раздеваться уже не осталось. И это была первая ночь, когда Сэм не повторял во сне имя Дэйриила.