Глава 1

Примечание

Чтобы вы не думали, что во время борьбы с депрессией я вообще ничего не делала, нет - делала: начала писать этот фик. Сейчас у меня есть некоторое количество частей, но я понятия не имею, сколько всего их будет. Но тут точно будет демонический секс.

Главной особенностью жизни всё же была динамичность: с течением времени всё неумолимо менялось. И никак нельзя было не то, что вернуться назад, даже немного притормозить и насладиться статичным моментом. Нет – всё менялось. А Трафальгар Ло ненавидел изменения.

В его жизни произошло уже слишком много кардинальных перемен, стоило вспомнить их – и голова шла кругом. Все эти повороты, фокусы на виражах... не для него. Больше нет. Он хотел спокойной, размеренной жизни, где самое яркое событие – это сломавшийся по пути на работу автобус.

Кто-то скажет, что это чудачество, и окажется прав: Трафальгар Ло – тот ещё чудак. Без семьи, без друзей – только толстые книги ему верные приятели. Ему так проще и спокойнее. Книги, как были написаны, такими и остаются. Неизменные. Идеально.

Так Ло, отдалившись от людей и окружившись книгами, сумел оттянуть неизбежное вплоть до одного злополучного дня.


День начался обычно: он проснулся за минуту до будильника, позавтракал, собрался и пошёл на работу. Работал он в ближайшей городской библиотеке, в читальном зале – самое малолюдное место из возможных: большинство людей предпочитало электронные версии книг, а даже если и находились особые книжные черви, то они, как правило, были такими же социофобами и забирали книги с собой. Только несчастные студенты с самыми грустными физиономиями на свете горбились над старыми неотцифрованными изданиями ради своих научных работ – Ло их, конечно, недолюбливал, как и любых других людей, но насмехаться над их страданиями было отдельным видом удовольствия.

Бывали дни, когда зал посещали меньше десятка человек, – его любимые дни. Тот день был из таких.

Трафальгар, как всегда, приехал на работу слегка заранее, открыл дверь и впустил в помещение свежий, промёрзлый воздух. Не теряя времени, он снял своё старое, немного облезшее пальто, теплые вязанные перчатки и любимую велюровую шапку и водрузил своё богатство на вешалку рядом со своей родной стойкой администратора. После этого он взял со стола свой бейдж и прикрепил его на лацкан пиджака – после этого он был готов приступить к своим обязанностям.

Первые читатели заставили себя долго ждать, но это было время, проведенное с пользой: Ло составил список всех неотсортированных книг на его рабочем столе, смерил его с картотекой и определил, куда должен был убрать каждую из них. Всё это заняло, без малого, полтора часа, – ужасно нерациональное использование времени в век высоких технологий, когда компьютер мог справится с сортировкой информации за минуты, но это время было благодатью для безмятежного библиотекаря.

Когда Ло уже собирался вернуть все книги на отведенные места, пришел первый посетитель – кучерявый студент-медик, такой же чудак, который предпочитал готовится к сессии по старинке. Он смущённо поздоровался и ушмыгнул в зал, за знаниями, – он был тем редким представителем человечества, который не то, чтобы нравился, однако точно не вызывал раздражения у ворчливого Трафальгара. Тихий, усидчивый, не доставучий – идеальные качества для любого посетителя его обители. И особые бонусные очки парень заслужил тем, что всегда возвращал всё книги на места.

Ло вынул один наушник и спрятал его в нагрудном кармане, перепроверил планшет с прикрепленным списком и положил его на тележку, рядом с книгами. Подготовленный, он выдвинулся возвращать книги. Будучи профессионалом своего дела и зная библиотеку, как свои пять пальцев, Трафальгару не составило труда разработать оптимальный маршрут от стеллажа к стеллажу, согласно ему, он и двинулся.

По пути он внимательно рассматривал под завязку набитые полки и переставил несколько неправильно поставленных книг, а три издания пришлось вовсе забрать в тележку – небрежные читатели часто оставляли книги прямо за своими рабочими местами или запихивали их в первое попавшееся место, совершенно не обременяя себя зачатками этики и логики. Поэтому Ло приходилось каждый месяц основательно перепроверять все отделы и сортировать "подкидыши". Последняя инвентаризация была на той неделе, поэтому сейчас всё было не слишком плачевно.

В отдел литературы на иностранных языках он зашёл совершенно намерено – необходимо было вернуть монографию по вирусологии на испанском. Эту книгу Ло брал для себя и читал, вполне заслуженно пользуюсь своим положением. Приятно иногда было прикоснуться к чему-то из прошлой жизни, но исключительно издалека, не углубляясь в пагубные воспоминания.

Ло только бросил взгляд на проход между высокими, бесконечно тянущимися вверх стеллажам, и ужаснулся: одна из книг валялась прямо на полу. Иногда и такое случалось.

Ло всегда мечтал застать этих бездарей на месте преступления и оторвать им руки.

Он поджал губы, нахмурился, и оставил тележку на перекрестке, чтобы быстрее поднять книгу. Он надеялся, что она не пострадала.

Это был раритетный экземпляр – по крайней мере, он выглядел достаточно ветхим, чтобы подобное обращение казалось совершенно неподобающим. У книги был обрез золотого цвета и характерный, стилизованный под кожу бордовый переплёт без каких-либо опознавательных знаков – само по себе это не было чем-то удивительным. Удивительным было то, что такой профессиональный книжный червь, как Ло, совсем не мог её вспомнить.

Не сдерживая любопытства, он открыл книгу, и форзац оказался таким же информативным, как и переплет: пустым, и тоже золотым. Следующий разворот содержал весьма абстрактный рисунок на фронтисписе и название на титульной странице. Этого языка Ло не знал и не мог идентифицировать с ходу, внешне он напоминал смесь арабской вязи и кельтских рун, однако, возможно, виной был особый каллиграфический шрифт.

Стоило положить эту книгу к остальным найденышам – оставить до лучших времен – и продолжить развозить идентифицированные книги по разработанному маршруту, но Ло был простым человеком со своими слабостями, в том числе тягой к удивительным книгам и их тайнам. Поэтому он пролистнул сразу несколько десятков страниц и открыл случайный разворот. Что удивительно, не было никакой нумерации на страницах и... Кажется, книга была написана от руки, либо это был какой-то особый шрифт, возможно, принятый для этого неизвестного языка.

На левой странице было, очевидно, какое-то заглавие, а потом несколько абзацев текста (строки немного уходили вверх, что укрепляло версию о том, что книга была ручной работы, однако это всё ещё могло бы быть дефектом печати), а вот на правой странице, кажется, было стихотворение – его оформление по центру страницы было главным аргументом для этой гипотезы. И без какой-либо надежды, тем более, цели Ло решил посмотреть на стихотворение внимательнее.

В этот момент в его голове что-то щелкнуло, и Трафальгар осознал, что может прочитать написанные слова. Остальные же мысли полностью испарились из его головы, а потому стал читать, робко произнося незнакомые, чуждые его языку слова.

Слова не были похожи на что-либо знакомое, произношение было слишком грубым, рычащим, но одновременно певучим, если произносимые гортанные звуки можно было считать гласными.

Он читал, и это внезапно имело смысл. Он знал, что смысл есть, но не знал его самого; он даже не был собой, скорее, безучастным зрителем происходящих событий. Куклой, которой за тонкие ниточки управлял кукловод.

Когда Ло произнес последний слог, контроль над его телом вернулся, и он ощутил, как яростно бьётся сердце в его груди – долгие годы это сердце не билось так. В остальном же его тело трясло, он обливался холодным потом, хотя подушечки его пальцев горели от соприкосновения со старинной книгой.

От страха он бросил книгу обратно на пол и взял себе минуту, чтобы отдышаться, прийти в себя. Замороженный мозг пришел в ускоренное движение, и он думал-думал-думал, но как будто ездил по кругу и проваливался в одну и ту же яму раз за разом. Всё произошедшее совершенно невозможно, как не посмотри, но оно произошло, и Ло помнил это так ярко, будто эта ничтожная минута длилась несколько вечностей.

Нет, это совершенно невозможно – должно было быть адекватное объяснение. Отравление, галлюцинации, болезненный бред... шизофрения?.. – эти варианты плутали по дребезжащему разуму, совершенно не способствуя успокоению.

Ло про себя досчитал до десяти, а потом ещё раз и ещё, и только после этого осмелился наклониться и снова поднять книгу – пальцы больше не жгло. Это хорошо.

В этот же самый момент раздался раскат грома, хотя Трафальгар мог поклясться, что, когда он сегодня был на улице, там был юный морозный декабрь и ни единого облачка на небе.

Ло подскочил, крепко прижимая книгу к своей груди, и увидел, что со всех сторон к нему ползет плотный грязно-пурпурный туман. Ло отступил к стеллажу и ступал до тех пор, пока не прижался к нему спиной.

Раздался безумный хохот, а за ним слова:

– Ты выдающийся человек, раз тебе удалось призвать меня в свой мир. Я был в заточении долгие годы, и теперь, в знак моей признательности, готов исполнить любое твое желание.

Ло оглядывался во всех направлениях, желая увидеть говорящего, однако никого не было. Голос раздавался отовсюду и в тоже время был только у него в голове – Ло осознал, что это был тот самый язык, который он недавно воспроизвёл, однако почему-то теперь, он мог его понять.

– Кто ты такой? – спросил Ло. В его голове крутились сотни вопросов, и он решил начать со случайного. К счастью, он подходил для начала.

– Кто я такой?! – громогласно переспросил голос, он был настолько оглушающим, что невозможно было разобрать его интонации и понять, был ли говорящий расстроен невежеством... человека? 

Затем он снова рассмеялся, и это совершенно не принесло ясности.

– Ты призвал меня, даже не зная, кто я? Люди не перестают меня удивлять своей... – Трафальгар чувствовал, как говорящий глотает стремящиеся сорваться с языка оскорбления. Почему он пытался быть вежливым? –

…беспечностью, – после затянувшейся паузы нашёлся он. – Тогда позволь мне представиться, как подобает по статусу.

Тумана стало больше, было похоже, будто облако упало на землю и разбилось, а его ошмётки раскидало вокруг, тяжёлые и едкие. Громыхнули молнии, и Ло готов был поклясться, что он почуял запах подпаленных страниц. Последнее странным образом воодушевило Ло, точнее, он был зол на неизвестного, явно потустороннего вредителя его книг.

На самом деле в библиотеке были самые разные книги, в том числе и по оккультизму – Трафальгар даже читал парочку, но никогда не воспринимал в серьёз, а теперь эти знания оказались неожиданно полезными. Перед ним возник настоящий демон: высокий, выше того, на что человек обычный был способен рассчитывать, примерно в полтора раза; с длинными загнутыми к темечку козлиными рогами, выросшими из висков, под короткими светлыми волосами; с блестящими алыми, будто бы налитыми свежей артериальной кровью глазами; с огромными мясистыми крыльями, способными удержать такую тушу, и хвостом с пышной светлой кисточкой. Он был в самом настоящем фраке, не современной деловой подделке, а старинном торжественном обмундировании с золотой вышивкой и россыпью орденов.

Можно было предположить, что этот демон уже имел дело с человеческой цивилизацией, однако не так, чтобы недавно, или же предпочитал очень классический стиль.

– Я венценосный и прославленный, могучий и непоколебимый князь тьмы, – начал он торжественно, явно смакуя свои регалии, а потом ласково переменился, – но ныне покорный слуга своего спасителя, - тон его стал мёдом, только если бы мёд был разлит на нитях паутины для наивных мух, – господина Трафальгара, – Ло вздрогнул от произнесении его фамилии, однако быстро сообразил, что сейчас на нем бейдж, и нужно было быть очень отсталым, чтобы не заметить этого. – А имя мне Дофламинго, – казалось, он, наконец, завершил свое ужасно длинное представление, но нет – он добавил: – Но для тебя – Доффи.

Ло устало потер виски – прямо там, где у демона росли рога. У демона. Похоже на бредни сумасшедшего или начало ширпотребного приключенческого романа. Во что только что превратилась его жизнь?

– Что ты говорил про желание?

– О! – демон, и без того пышущий энергией, сильнее оживился. – Это просто, я бы даже сказал элементарно. Я всего лишь готов исполнить твоё заветное пожелание в благодарность за освобождение из старой пыльной книги.

Всего одно желание? И это могущественный демон?! Да даже дерьмовый джин исполнял три.

Но, в любом случае, Ло помотал головой:

– Спасибо, но не интересует.

– Что?!

Примечание

Пока что как-то так. Если вам понравилось начало - поделитесь этим со мной в комментариях или даже в моем телеграм-канале: https://t.me/strawberryhope