В осенних сумерках огни «Охотничьего привала» были видны издалека, и похоже, там сегодня было много народу. Были слышны голоса, звуки лютни и веселый смех. Этот голос — звонкий и завораживающий — трудно не узнать.
— Ливий! — продравшись сквозь колючие заросли, я наконец выбралась на поляну, где веселье внезапно прервалось.
— О, Нисса! У меня было чувство, что я очень скоро встречу тебя, и вот ты здесь, — Ливий убрал инструмент, чтобы обнять меня. — Но почему от тебя пахнет так, словно ты спала в волчьем логове?
— И каджит рад приветствовать красноволоску! — отвечать к счастью, не пришлось, из-за спины Ливия показалась усатая морда Джʼзарго.
Увидеть их здесь было действительно неожиданностью, я вмиг забыла об изнуряющих событиях последних недель. Одержимая жаждой охоты, три дня я добиралась сюда из Морфала, а затем еще пять пыталась совладать со звериными инстинктами. Охотилась в лесах, зализывала раны в пещерах и собирала нужные ингредиенты для зелья Кодлака, едва только ко мне возвращался рассудок. Всего две ночи минуло с тех пор, как превращения перестали быть бесконтрольными.
— Что же могли забыть два целеустремленных мага в Фолкритской глубинке? — зная их талант находить приключения на пятые точки, спросила я. — Может, я чего-то не знаю, и где-то неподалеку открывается новая таверна или игорный притон?
— Игорный притон? Я бы сходил, — глаза барда воодушевленно засветились.
— Всего лишь предположение, хоть и заманчивое даже для меня. Так чего притащились в эту глушь?
— Мы тут с Джʼзарго по поручению в Фолкрите были, но несколько дней назад встретили свою судьбу.
— Чего?
— Не чего, а кого. Дев, столь прекрасных, что мы забыли обо всем на свете. На поляне посреди леса они танцевали вокруг костра.
— Так-так. С этого места поподробнее. Интересно узнать о сумасшедших прелестницах, которые ошиваются по лесам во время войны, абсолютно не страшась ни за свою честь, ни за свою жизнь.
— Да ну тебя, ты ничего не смыслишь в романтике! Они были как лесные нимфы. А какие у них были голоса… А какие волосы…
— А одна из них так ласково почесала каджита за ухом. И даже похвалила усы и хвост! — Джʼзарго заурчал от удовольствия.
И они оба мечтательно возвели глаза к небу, все еще представляя увиденное. Кажется два мага и впрямь нашли свою долю приключений. Поведение их казалось крайне подозрительным, как и сама история.
— И что было дальше?
— Мы спели пару песен для них. Но они торопились к сестрам, что живут совсем рядом. Нимфы обещали вернуться и пригласить нас к себе. И вот мы здесь торчим уже третий день в ожидании. В предвкушении. Все, больше не могу, завтра пойдем на их поиски.
— Куда пойдете-то? — у меня стало закрадываться нехорошее предположение.
— Да тут недалеко, нужно немного в гору подняться. Чуть западнее «Охотничьего привала».
Теперь предельно ясно — эти идиоты крепко влипли. Ибо мой путь лежал туда же, и я прекрасно знала, кем являются их «прелестницы». Либо они использовали какую-то магию, либо опоили чем-то, но ясно, что оба мага находятся под чарами.
— Не хотелось бы мешать вашей эйфории, но вы встретили ведьм. Ворожей.
— Не говори ерунды, они были настоящими. А ты говоришь это из зависти, потому что мы наконец встретили свою судьбу, а ты все еще не нашла того единственного норда, который будет терпеть твой дрянной характер и безмерную тягу к дорогим винам.
— У вас что, голова совсем отключается при виде существ женского пола? Даже спорить не хочу. Завтра мы пойдем к ним вместе, и если ваши девы настоящие, то я не стану вам мешать. Но если нет… вы поможете их убить.
— Убить? Но ведь мы считали тебя своим другом…
— Если это действительно ворожеи, то с завтрашнего дня будете считать меня <i>лучшим</i> другом.
***
Возле пещеры ковена росло невысокое дерево, сплошь увешенное непонятного назначения амулетами, а вокруг с десяток острых кольев с насаженными головами зверей и сприганов.
— Вот, полюбуйтесь, — я указала Ливию на весьма нелицеприятное зрелище. — Кажется, ваши прелестницы испытывают нездоровый интерес к убийству всяких тварей. Что уже наталкивает на мысли…
— О том, что у них весьма необычные увлечения, не более, — закончил он за меня.
Понятия не имею, чем их опоили ворожеи, но явно чем-то мощным. Оба они почти не спали, и едва забрезжил рассвет, соскочили с лежанок, собираясь на эту долгожданную встречу. По дороге Ливий напевал какие-то приторные песенки любовного содержания, а Джʼзарго то и дело довольно урчал. Попытки привести их в чувство с помощью холодной воды и пощечин не дали никаких результатов, а заклинаниями Иллюзии я не владела.
— Так, вы оба, ведите себя по возможности тихо, ваши красавицы могут испугаться слишком яркого выражения чувств, — я нырнула в узкий и невероятно душный проход.
Как ни странно, это действительно заставило их заткнуться, и хоть они не собирались идти по пещере осторожно, но хотя бы не болтали.
— Что-то не похоже это место на сказочные чертоги юных дев, — шепотом заметила я, едва не споткнувшись о выступающий прямо из стены корень.
— Не нужно оценивать все снаружи, — ответил мне Ливий в голос, беззаботно вышагивая сзади меня, — ведь главное — это душа…
— В ваших рассказах об этих лесных нимфах я совсем не заметила упоминания об их светлых душах. Куда более детально вы описывали их прелести.
Проход стал петлять и заметно вырос в высоту. Вдалеке я услышала какое-то пение: заунывное, похожее на скрежет несмазанных петель. И голос, который его издавал, совсем не походил на прелестный. Будем говорить честнее, он даже на женский не смахивал.
Остановившись, я сделала жест своим спутникам, в уме прикидывая, как буду сражаться с созданиями, чьи изображения видела только в книгах. Раз они ворожеи, то вероятно владеют какой-либо магией, вон как ловко околдовали двух лопухов позади меня. Даэдрова кровь! Совершенно лишает инстинкта самосохранения. Что мешало мне думать об этом еще вчера?
— Хватит прятаться! — Ливий оттолкнул меня в сторону. — Я иду к своей судьбе!
Имперец внезапно обогнал меня и резко устремился на источник «пения». Впрочем, и Джʼзарго не собирался оставаться со мной, исчезнув в том же направлении. Еще размышляя, что же мне делать, я схватилась за рукоять меча. Оттуда, куда они оба скрылись, раздался какой-то треск и весьма живописные ругательства Ливия. Бард и ругался так, словно писал балладу.
Большая пещера впереди была ярко освещена факелами — нещадно чадившими, затрудняющими дыхание. Прямо посередине в недоумении стоял горе-менестрель с подожженной мантией, а из-за деревянных кольев на нас смотрело самое уродливое существо, что мне доводилось видеть. Ростом с Фаркаса, но при этом скелетоподобное. Конечности, служащие ногами, оканчивались жуткими птичьими лапами, а неестественно длинные руки огромными когтями. И на всем этом безобразии сидела почти человеческая голова двухсотлетней старухи с отвратительными патлами вместо волос. Так вот вы какие, лесные нимфы!
Ждать, пока я подберусь к ней достаточно близко для атаки, она не собиралась, а уже читала нараспев следующее заклинание. Огненный шар полетел не в мою сторону: с грохотом поднял землю там, где еще недавно находились два непутевых мага, опалил шкуру каджита и снова поджег едва потушенную мантию Ливия. Если они и дальше будут такими же невменяемыми, ведьма испепелит их на месте.
— Едрить-даэдрить, что это за чудище? — похоже, Ливий все же пришел в себя и сейчас поспешно плел заклинание в ладонях.
— То самое, о чем я толкую уже давно, — чудом мне удалось оттолкнуть Джʼзарго от следующего потока огня.
— Но ведь у нее были голубые волосы! — лепетал кошколюд, сдувая огонь с шерсти: она дымилась и грозила оставить его с приличными залысинами.
— Тушите свои мантии побыстрей и начинайте бить молниями эту каргу, пока она не поджарила нас окончательно.
Еще один шар пламени, будто у этой ведьмы неисчерпаемый магический запас. Огонь не особо мне страшен, а броня из чистой кожи не загорится, но лицо рукой все же прикрыла. Довольно ждать, пора действовать. Сквозь тлеющие деревянные колья я добралась до ворожеи в несколько прыжков и тут же выставила вперед меч для защиты. Он не особо помог: бритвенно-острые когти располосовали мне лицо, разодрали в кровь правую бровь. Рядом с ее когтями клинок казался коротким и никак не мог достать тощую шею.
Ливий попал по ней разрядным лучом два раза. Первый сбил ее щит, который я заметила лишь вблизи, второй все же причинил ей какую-то боль. Ведьма дернулась несколько раз, но затем снова начала наступление в мою сторону, вспарывая когтями воздух и прибавив мне еще пару глубоких царапин.
— Джʼзарго, давай лед по ногам!
Каджит сообразил быстро, и через секунду птичьи лапы ворожеи сковала толстая корка. Тварь еще не успела сориентироваться, как Ливий прошелся по ней разрядным лучом в третий раз. Вспыхнули перья, заполняя едким дымом и без того душное пространство, карга не то каркнула, не то завизжала, но подыхать не собиралась. Пытаясь освободиться от оков, она била когтями лед, но Джʼзарго подготовил для нее вторую волну. Часть когтей оказалась приморожена, и я покрепче стиснула меч в руке. Один хороший удар, и несоразмерно длинная шея не выдержала. Уродливая голова с криком отлетела вглубь пещеры, а костлявое тело осело.
— Ух, ну ничего себе, — воскликнул Ливий, приходя в себя. — Это когда ж ты научилась так махать мечом?
Об этом я не имела ни малейшего понятия. Кровь зверя ускоряла мою реакцию, увеличивала силу в несколько раз.
— Тренировки, — отмахнулась я, доставая набор склянок с разными лечебными зельями.
Оба мага выглядели потрепанно. Часть великолепной шкуры каджита безнадежно выгорела, как и половина усов: такое не залечить зельями. Ливию повезло чуть больше. Нижняя часть его мантии сгорела, и теперь он щеголял голыми коленками, руки и часть лица были сплошь покрыты волдырями, но это легко исправлялось магией.
Голова ворожеи была недалеко — искаженная гримаса застыла на и без того отвратительном лице. Схватив её за патлы, демонстративно поднесла поближе к магам.
— Ну, как вам ваша «неземная дева»? — спросила я, потрясая перед их носом.
— Нисса, умоляю, не тычь мне в лицо этой гадостью! — поморщился Ливий.
— Гадостью? Так ты ж еще вчера называл меня бессердечным монстром и убийцей лесных красавиц, а вот эту «гадость» прелестницей.
— Совершенно простительно, ведь я был под их чарами. Страшно даже представить, что бы они с нами сделали, не окажись рядом тебя.
— Наверняка использовали бы ваши крепкие мужские тела, — я довольно заулыбалась, глядя как Ливий передергивает плечами. — В качестве основы для наваристого бульона.
— Каджит благодарен красноволоске.
— За наше спасение мы просто обязаны угостить тебя ужином и выпивкой.
— Сегодня вы не отделаетесь ужином в дешевой таверне и бутылкой «Алто», — я закинула уродливую голову в заплечный мешок.
— Прости, денег особо с собой нет, как и твоих любимых аргонианских вин, — обреченно сказал Ливий, все еще отряхивая остатки своей мантии, хотя теперь она больше походила на рваный балахон.
— Поднимайте свои подпаленные задницы. Потому что вместо невнятных извинений, вы сейчас вполне осязаемо поможете мне. Эта «прелестница» здесь точно не одна. И мне нужны головы каждой из них.
***
Над Вайтраном повисло напряжение. Я почувствовала его еще на воротах: в косых взглядах горожан, в том, как стражники держали руки возле оружия. Почти бегом я устремилась к Йоррваскру, ощущая беду. Мертвые тела на лестнице, еще несколько прямо в дверях. Эйла и несколько других Соратников суетились вокруг них. Похоже, что здесь была битва.
— Где тебя носило? — Вилкас набросился на меня, стоило только переступить порог.
Он кричал что-то еще, обвинял, упрекал в том, что вечно меня нет на месте в нужный момент, но я уже не слушала. Зал Йоррваскра был пуст и весь залит кровью, а в центре лежало тело Предвестника. Отчаяние вдруг коснулось ледяными пальцами и сжало горло.
— …из-за тебя он остался совсем один. Мы с Фаркасом искали Эйлу… Соратники смогли отбиться, но старик…
— Вилкас, — будто бы мои слова могли что-то изменить, — я была на его задании. Кодлак хотел, чтобы мы могли излечиться. Он нашел способ.
Пять — ровно столько ворожей мы убили. Их мерзкие головы болтались в моем заплечном мешке и смердили всю дорогу, но я охотно терпела, зная, что только это способно спасти нас. Неужели весь план Предвестника больше нельзя реализовать? Почему единственные, кто может ответить на вопросы или помочь, умирают так стремительно?
— Позже об избавлении, — Вилкас повернулся ко мне, и я ужаснулась от его яростного взгляда. — Сначала мы должны решить все с «Серебрянной рукой». И ты пойдешь со мной!