Глава 7. О, женщины, вам имя вероломство!

    После того, как Сергей и Мария снова уехали в деревню, Анна опять пригласила Владимира к себе на ужин. Ради этого она даже приготовила блюда по рецепту, который нашла в кулинарной книге. «Montepulciano…» и торт «Чёрный лес» пришлись Вовке по вкусу.

Всё повторилось, как и в прошлый раз, только при Вовке была гитара.

Юноша счёл своим долгом научить Анну всем песням, которые он знал. В большинстве своём это были песни Канцлера Ги, Йовин, Лоры Московской, Джем и Потани.

Миледи даже понравился подобный способ времяпровождения. Но и о намерении своём она не забывала. Анна не могла не обратить внимания на то, что на шее Вовы висит серебряная цепочка с лилово-белым кристаллом.

«Я должна была раньше догадаться, что это и есть магический камень»! — план в умненькой головке миледи созрел сразу…

Вовка был пьян и теперь спал на диване в гостиной Маргариты. Даже если бы рядом молния ударила, он бы и то не отреагировал.

Миледи как раз этого и ждала… Схватившись левой рукой за кристалл, она шёпотом прочитала заклинание.

В ту же секунду у неё перед глазами всё помутилось. Анна чувствовала себя так, будто она полетала в бочке с Ниагарского водопада.

Заклинание подействовало, но совсем не так, как ожидала миледи!

Она по-прежнему была не в своём теле, очнулась она в парке на скамье, а рядом с ней был Вовка!

«Да, накладочка вышла»… — подумала миледи.

Откуда же она знала, что заклинание сработает, но не совсем, как она того ожидала?

Ей оставалось только мысленно чертыхаться.

Между тем, Вовка уже начал трезветь и протирать кулаками глаза, что-то бессвязно бормоча во сне и ворочаясь на скамейке.

«Вот же удача какая! — думала злобно миледи. — Везёт, как утопленнице!»

— А что так холодно? — подал голос Вовка. — Что мы делаем на улице? — парень повернулся на правый бок, но в ту же секунду свалился на землю. — Чёрт! — ругнулся он. — Где это мы?

— В парке, — был отрешённый ответ миледи.

— В парке? — переспросил Вовка. — Но как мы оказались в парке, если были дома? Или мы потом фестивалили вне дома? — Вовка недоверчиво окинул взглядом окружающую его обстановку.

Была глубокая ночь. Тёмно-фиолетовое небо, больше близкое по цвету к чёрному, которое заволокли тучи, наполовину скрывшие ущербную луну.

— Всё, Ань, больше мы с тобой не пьём… — Вовка встал с земли и отряхнулся.

— Вова, боюсь, что дело не в выпивке… — миледи загадочно смотрела в глаза юноше.

— Мы не в Сочи? — Вовка вздрогнул.

— Так и есть. Мы не в Сочи. — Анна покачала головой.

— Так это была ты? — спросил молодой человек. — Ты выпытала у меня заклинание, опоила, а потом с помощью моего камня перенесла нас в 17 век! — внезапно для Вовы всё обрело ясность.

«Глупец! Как ты мог вообще поверить в то, что ты нравишься ей? Она мошенница, ведьма, плутовка, интриганка!.. А ты повёлся на вино, шедевры кулинарии и на красивое личико Маргариты, в теле которой сейчас заключена душа этой мерзавки!» — так думал Владимир…

— Вова, извини, но я не видела иного выхода… Ты сам мне его не оставил, — миледи опустила голову. — Я лишь хотела помочь Маргарите, чтобы с ней ничего не случилось…

Вовка смотрел на Анну и не верил. Он не верил своим глазам, своему слуху…

Он бы никогда не подумал, что Анна может быть настолько доброй и заботливой… Столь вероломной, что даже честной…

— Прекрасно сработано, Анна, — в похвале Вовки прозвучала злая насмешка, — из тебя получится гениальная актриса. — Вовка поаплодировал Анне. — О, женщины, вам имя вероломство! — воскликнул он несколько театрально. — Что делать предлагаешь, Аннушка? На улице будем ночевать?

— Мы могли бы остановиться в замке моего мужа. Он добрый и не прогонит нас. Заодно повидаем Риту и узнаем, как она, — миледи убрала за ухо рыжую прядь.

— Ладно, пошли, — пришлось согласиться Вовке. — Показывай дорогу.

  Молодые люди направились к замку. На улице стемнело столь быстро, когда тучи совсем скрыли луну — единственный природный источник света, что ничего нельзя было разглядеть. Анна вела за собой Вовку, держа его руку.

Путь Вова и Анна освещали себе мобильными телефонами. Но у устройств сели зарядки. Сперва отключился телефон Анны. Вовкин телефон с фонариком тоже долго не протянул.

Вове и Анне пришлось брести наугад. Они проплутали довольно долгое время в графском парке.

Наконец они набрели на старинный величественный замок.

— Мы пришли, Вов! — воскликнула девушка. — Это и есть замок моего мужа! — Попросимся на ночлег, только говорить буду я, а ты соглашаться и добавлять что-то от себя, если это только не идёт вразрез с моей версией.

— Хорошо, — согласился парень.

— Мы с тобой не местные. Так, кем же представиться? — миледи задумалась, принявшись покусывать ноготь на указательном пальце, что выдавало волнение. — Точно! Мы странствующие торговцы целебными травами и настойками, но в соседнем графстве нас ограбили бандиты. Отобрали оставшийся товар и все заработанные деньги. Думаю, лучше тебе взять другое имя, потому что твоё немного непривычное.

— Пьер подойдёт? — спросил Вовка.

— Вполне, — одобрила миледи. — Точно! — вдруг осенило её. — Мы с тобой супруги Лене, Пьер и Маргарита. Родом из Лилля.

— Ты всё хорошо придумала, но как быть с одеждой? — Вовка указал на свои рубашку и шорты. А потом и на топик с мини-юбкой Анны. — Такая одежда вряд ли привычна для глаза людей 17 века.

— И где мы раздобудем другую одежду, да ещё на ночь глядя? — полюбопытствовала миледи.

— А вот об этом, графиня де Ла Фер, надо было раньше думать, когда с камнем баловалась. — Вовка назидательно поднял вверх указательный палец.

— Может у крестьян занять? — предложила девушка.

— Ты в своём уме? Нас же за двух психов примут, в лучшем случае. А в худшем…

— … вполне сойдём за еретиков, — закончила за него миледи.

— Ты ещё и моим мозгом думаешь? — удивился парень.

— А может он у нас вообще один на двоих? — миледи ехидно улыбнулась.

— В нашем случае меня уже ничто не удивит…

*********


Анна оказалась права насчёт своего мужа. Когда на порог его дома заявились двое незнакомых ему молодых людей, одетых в какие-то (на его взгляд) яркие тряпки, Оливье их не прогнал. Всего лишь сильно удивился, приняв Владимира и Маргариту (в теле которой томилась душа Анны) за безумцев. Но приютить их согласился. Доброта была у него врождённым качеством.

— Ну, что ж, проходите, — граф де Ла Фер впустил Анну и Владимира, — ничего не бойтесь.

— Милый, кто там пришёл? — по лестнице вниз спустилась Маргарита, одетая лишь в голубой шёлковый пеньюар и накинутую на плечи шерстяную шаль.

— Двое странствующих торговцев, Анна. Супружеская пара. Их ограбили, отобрав все заработанные деньги и остальной непроданный товар.

Тут Маргарита вгляделась в лица «супругов-странствующих торговцев», моментально побледнев.

«Господи, что здесь забыл Вовка и миледи, в моём теле?» — подумала Рита настороженно.

— Анна, с тобой всё хорошо? — Оливье подошёл к Маргарите и приобнял её за плечи, внимательно вглядываясь в лицо девушки. — Ты такая бледная…

— Нет, мой родной, всё хорошо, правда… Я просто переволновалась, вот и всё. Никогда бы не подумала, что люди могут быть настолько жестоки… — Маргарита вернула себе, ценой немалых усилий, хладнокровие и способность трезво рассуждать. — Хорошо, что вас только ограбили, — обратилась она к Вове и миледи, — а то ведь могли поступить гораздо хуже… — Маргарита перекрестилась. — Я вас провожу на кухню, а потом подыщу для вас комнату, — сказала она спокойным и ровным голосом.

— Вы очень добры, господин де Ла Фер и госпожа де Ла Фер, — миледи поклонилась, еле заметно толкнув Вовку, чтобы следовал её примеру.

Вовка быстро понял, что же от него требуется.

— Не надо, что вы… — остановила их Маргарита.

Вова и Анна выпрямились.

— Оливье, милый, можно они останутся у нас на несколько дней? — Маргарита подняла на супруга взгляд чистых голубых глаз. — Сам посуди, не могут же они уходить сразу же на следующий день, им надо сил набраться, отдохнуть, Пьер и Маргарита немало пережили!

— Так и знал, что ты об этом попросишь, Анна, — Оливье нежно погладил её по щеке, — у меня тоже была такая мысль. Конечно, пусть они остаются у нас! Ты у меня такая добрая…

— Спасибо, я знала, что ты поймёшь меня! — Маргарита бойко поцеловала мужа, взяла за руки Вову и Анну.

Потом она отвела их на кухню, где накормила, после чего проводила их в комнату, что была напротив её спальни.

— Пьер, Маргарита, отдыхайте. Доброй ночи, — пожелала им Маргарита и ушла в свою с Оливье спальню.