Глава 1. Большая игра

Едва он успел переступить порог офиса, как позвонил Шерлок и спросил, не находили ли чего между Саутварком и мостом Ватерлоо. Так и не сняв пальто, Грег полез в базу.

*

Они топтались вокруг трупа совсем ещё молодого мужчины, оставленного отступившей водой на прибрежье Темзы. Заиленный грунт противно чавкал под подошвами ботинок. Грег давно не чувствовал себя таким разбитым. Он перестал высыпаться, когда завертелась история с подрывником. После гибели старой женщины вместе с ещё двенадцатью ни в чём не повинными людьми он понял: на этот раз Шерлок влип по-крупному. Они все влипли. Хотя Шерлок упорно делал вид, что особой опасности не чувствует. Гибель людей его расстроила, но не обескуражила. В конце концов, это был не его промах – жертва сама спровоцировала убийцу.

В свете наступившего дня инспектор мрачно наблюдал за действиями консультирующего детектива, похоже, взявшего одному ему видимый след. Шерлок выглядел мало того, что оживлённым – возбуждённым. Грег мог поспорить, что нащупал бы мощный стояк, запустив руку ему в штаны, и приглушённо хмыкнул, представив, как вытянулась бы постная физиономия Джона при виде подобного непотребства. Было немного стыдно думать сейчас о таком, но никакой реальной помощи в расследовании он всё равно не мог оказать, так почему бы и не занять полусонный мозг фривольной чушью?

Несколько месяцев назад Грег убедил себя, что Шерлок не нуждается в интимной близости, по крайней мере, не будучи под воздействием наркотиков. Сейчас он был уже не так в этом уверен. В чём был – так это в том, что между Шерлоком и Джоном не было «отношений». Не то чтобы он отслеживал какие-то знаки – нет, просто знал, и всё. Искренне считая Джона дураком. Живя под одной крышей с таким сокровищем, которое не дало бы заскучать ни ху… телу, ни мозгам, ни сердцу (да, Грег, и сердцу тоже!), док без особого успеха волочился за какими-то избалованными бабами, всякий раз норовившими его продинамить.

Покуда Джон осматривал труп, выявляя признаки насильственной смерти, Шерлок уже знал, кто убийца, и даже успел выяснить имя предполагаемой жертвы, после чего решил слегка расшевелить Лестрейда, бестолково переминающегося с ноги на ногу чуть поодаль.

– Вода уничтожила большую часть улик, но вот что я вам скажу, инспектор: этот утраченный Вермеер – подделка.

– Что? – вскинулся Грег.

Последующая часть диалога прошла на повышенных тонах, не помог даже призыв почуявшего неладное Джона успокоиться, обращённый к «девочкам». Непостижимым образом Шерлок знал, о чём именно опухший от недосыпа инспектор размышлял всего пару минут назад на месте жуткой находки. Кривая ухмылка на ясном лице и убийственно проницательный взгляд дерзких глаз, ставших вдруг зелёного цвета, не оставляли сомнений – Шерлок прочёл Грега, как мятую записку крупным детским почерком. К счастью, Джону удалось-таки упросить Шерлока поделиться своими дедуктивными умозаключениями с простыми смертными, и Грег был оставлен в покое. Когда после очередного блистательного спича Шерлок умотал вместе с Джоном ловить Голема, Грег и его команда отправились в Мет оформлять бумаги и готовить труп для опознания.

***

Вечером того же дня, по истечении отпущенного на разгадку ребуса времени, им с Джоном пришлось наблюдать партию, которую Шерлок и совладелица Хикмановской галереи разыграли посреди просторного выставочного зала. Блефовали оба: Шерлок, зная, что полотно – подделка, не мог этого доказать, чем мисс Венчеслас нагло пользовалась, настаивая на подлинности картины и намекая инспектору Лестрейду и его спутникам, что им пора выметаться.

Шерлоку с трудом удалось выторговать у подрывника ещё несколько драгоценных секунд. Сердца присутствующих сковал ледяной ужас (по крайней мере, Грег мог поручиться за себя и Джона), когда из динамика послышался обратный отсчёт перепуганным детским голосом.

Грегу почему-то вспомнился давний эпизод его молодости – инспектор и не подозревал, что память хранит подобную ерунду. Он тогда повёл знакомую девчонку в кино. Собственно, фильм его не особо интересовал. Взяв билеты на места в последнем ряду, он рассчитывал в спокойной обстановке пошарить у неё под юбкой. Девица была из пуританской семьи и вольностей не поощряла, но суперский блокбастер мог усыпить её бдительность, на что и был расчёт. Расчёт оправдался: зачарованная зрелищем схватки Кинг Конга с гигантской змеёй, Энн забыла отпихнуть лапу, упорно лезшую ей в трусики.

Сейчас Грег думал не про трусики. Он вдруг ощутил себя непосредственным свидетелем эпического поединка двух чудовищ, абсолютно бессильным и обречённым принять любой исход, и лишь безмолвно молящимся за своё чудовище и ниспослание ему удачи.

Молитва помогла. За три секунды до катастрофы Шерлок принялся красоваться и восторгаться то ли собственной гениальностью, то ли гениальностью злодея, сочинившего столь «блестящую» загадку.

– Три, – раздалось из динамика, и гулкое эхо подхватило и разнесло дрожащий звонкий голос по самым дальним углам зала.

– Что «блестяще»?! Не молчи!

Прибить бы гада, но кто тогда спасёт ребёнка?

– Два.

– Шерлок!!!

– Ван Бюрн Супернова!

Всё. Мозг отключился, и Шерлоку пришлось разъяснять, каковы должны быть дальнейшие действия впавшего в оцепенение инспектора: отыскать и освободить несчастного маленького заложника.

***

– Разогреть ризотто? – спросила Кейт, когда Грег, уже стоя в прихожей, разматывал шарф.

– Давай. Ужин не повредит.

Жена ткнулась Грегу носом в шею, а он неуклюже чмокнул её в ухо. Она, должно быть, уже собиралась ложиться – цветастый халат был накинут поверх пижамы.

Только когда перед ним была поставлена тарелка с горячей едой, Грег почувствовал, насколько голоден. Он хотел было сказать Кейт, чтобы шла спать, но потом решил, что это будет невежливо. Поставив перед мужем бутылку холодного пива, Кейт налила себе красного вина.

– Выглядишь неважно. Что-то случилось?

Немного странный вопрос для жены полицейского.

– Уже всё в порядке. Просто один подонок заминировал девятилетнего ребёнка, но в конце концов нам удалось решить проблему.

Кейт отставила бокал, и в широко распахнутых карих глазах Грег прочёл страх.

– Ужас!.. Чего хотел этот урод?

– Никакие требования не выдвигались, – соврал Грег. – Он так развлекается.

– Ничего себе!.. – Кейт снова взяла бокал, её рука заметно дрожала. – Но вы молодцы. Надо же, спасли!

В ответ Грег согласно промычал набитым ртом.

– Господи, бедные родители! Представляю, что им пришлось пережить.

– Это – да, – согласился Грег, отхлебнув из бутылки.

Он почти наверняка знал, о чём она сейчас думает. Его тоже порой посещали эти мысли. Может, и к лучшему, что им так и не удалось родить детей. Конечно, здорово было иногда повозиться с племянниками, но при его работе собственный ребёнок вполне мог бы чувствовать себя брошенным, а у него самого наверняка развился бы комплекс ещё большей вины. И, откровенно говоря, он жил в таком ритме, что тосковать о тихих семейных радостях и счастливом отцовстве – что бы ни понимало под этим ведущее социально одобряемый образ жизни население – просто не было времени. Да и такая амбициозная и эгоистичная женщина, как его жена, вряд ли была бы счастлива посвятить свои лучшие годы воспитанию малыша, да ещё практически без участия мужа. Кейт не работала, но скучать ей было некогда. Фитнесс, шмотки, подруги (и друзья), развлечения – у неё было всё, чтобы вести насыщенную, хоть и не суперобеспеченную жизнь. И ещё у неё был муж, к которому можно вернуться, если любовник окажется козлом. И который не станет закатывать истерик и изображать из себя Отелло. Забавно, не в пример многим копам, у которых реально срывало башню через десяток-полтора лет службы, у Грега профессиональная деформация выразилась в том, что с годами он стал спокойным, как бульдог. Только один человек на свете умел довести его до озверения. Впрочем, гадёнышу это нравилось…

– Какие же вы всё-таки молодцы! А то вокруг только и разговоров, что полицейские – сплошь бездари и дармоеды, в лучшем случае. В худшем – насильники и убийцы.

– Ничего, мы привыкли, – скромно промолвил Грег и допил остатки пива.

Кейт поставила свой бокал в мойку, а затем вновь взглянула на мужа. Грег отметил в её глазах подозрительный блеск.

– Расскажешь?

Грег покачал головой.

– Дело непростое. Там вписалось МИ5, так что, знаешь, нам не рекомендовали делиться подробностями. Даже с самыми близкими.

Он не имел ни малейшего желания рассказывать, как всё было на самом деле. Не потому, что хотел присвоить себе чужую славу, вовсе нет. Просто он не сомневался, что если Кейт узнает о Шерлоке хоть что-нибудь, то рано или поздно узнает и другое. Что в течение нескольких месяцев тот занимал её половину кровати. Дело было не в том, что Грегу не хотелось ранить чувства жены – разумеется, не хотелось. Это была его сердечная тайна, и он никого не собирался в неё посвящать.

Тогда, несколько месяцев назад, он злился на себя, на Шерлока, на Кейт, оставившую его на милость безжалостного монстра, который день за днём пожирал его душу и разрушал его жизнь (как это видела Салли Донован). Грег отчаянно пытался найти в себе силы избавиться от своей тёмной страсти и не находил. И какое же наступило облегчение, когда на горизонте появился – нет, не так, – низринулся с небес ангел в сияющих доспехах – Джон Ватсон! Джон спас их всех: Шерлока – от маньяка-отравителя и кокаиновой зависимости, самого себя – от бесцветного прозябания, уготованного судьбой инвалиду, комиссованному со службы, Грега – от Шерлока. Но, спустя время, радости поубавилось, а тёмная грязная страсть уже не казалась такой тёмной и грязной…

*

Он отрубился, едва голова коснулась подушки.

Войдя в спальню, Кейт сбросила халат, залезла под одеяло и прижалась к тихо похрапывающему мужу.

*

Они снова были на берегу Темзы, в том месте, где было найдено тело Алекса Вудбриджа. Джон негромко обсуждал с ярдовцами длину пальцев, способных оставить на трупе гематомы такого размера и расположения. Одиночные крики чаек время от времени вклинивались в человеческий говор.

– Пойду отолью, – предупредил Грег неизвестно кого и направился к колоннаде железобетонных свай, на которых покоился фундамент массивного здания из красного кирпича.

Когда ветер долго дует с моря, вода в реке поднимается и доходит до самого фундамента, затапливая сваи полностью. Сейчас об этом напоминал лишь осклизлый слой мелких водорослей, покрывающий все конструкции на высоту до трёх метров, да ещё влажный грунт каменистого дна.

Никто не обратил внимания на инспектора, скрывшегося в пропитанном сыростью сумраке грязно-зелёной колоннады. Не нужно было оборачиваться, чтобы знать: Шерлок следовал за ним по пятам.

Уже через пару минут, крепко обхватив консультирующего детектива и зарывшись носом между шарфом и пахнущими дорогими сигаретами волосами, Грег неуклюже тыкался в подставленный вожделенный зад.

Сперва хотелось стать на колени и, расстегнув и приспустив эти щёгольские брюки, сосать, и тереться щекой о бёдра и поросший жёсткими волосами пах, и ласкать шелковистые яички, и снова сосать, сосать… Но было жалко пачкать собственную одежду, поэтому Шерлок со спущенными до середины бёдер штанами был резко развёрнут и прижат спиной к широкой, тяжело вздымающейся груди сбежавшего от собственной группы инспектора. Чтобы войти, пришлось немного нагнуть Шерлока вперёд и вдавиться членом в слегка увлажнённый слюной анус. Разделявшее их толстым слоем задранное злополучное пальто и скользкая грязь под ногами ограничивали амплитуду движений, и Грег проникал совсем неглубоко, максимум по головку, но даже эта бестолковая возня ощущалась так приятно, что от удовольствия хотелось рычать и кусаться. Он и куснул-таки Шерлока за ухо, тот дёрнулся, поскользнулся на мокром камне, и они, как были, в обнимку, шлёпнулись в грязь. Больше не имело смысла сдерживаться, и Грег принялся с размаха вонзаться в любимое тело, намеренно делая больно и выбивая приглушённые вскрики…

*

Распахнув глаза, Грег очутился в уютной темноте родной спальни. Уют не порадовал: стояк мог поспорить твёрдостью с чёртовыми сваями, и яйца ломило немилосердно.

Он повернулся к Кейт и легонько сжал её плечо. Она что-то промычала сквозь сон и отодвинулась подальше. Единственным выходом было потихоньку встать с кровати и пробраться в ванную: дрочить в присутствии жены он бы не решился, тем более так дрочить, как он сейчас намеревался.

Подойдя вплотную к ванне и широко расставив ноги, он пригнул книзу стиснутый кулаком член и закрыл глаза.

Теперь он поставил Шерлока раком, и ухватив за бёдра, сношал с размеренностью поршневого механизма. Приблизившись к финишу, он воткнулся напоследок глубоко и резко, мысленно добавив к своему и так не короткому достоинству ещё лишних сантиметров… пять (пусть негодяй чувствует, что значит провоцировать замордованных жизнью мужчин). Конвульсивно дёргая бёдрами и упиваясь сладкой музыкой болезненных воплей, Грег наполнил скважину до краёв…

Когда он снова открыл глаза, вместо чудесной белой задницы его взору представилась белая ванна, с дальней стенки которой медленно оползали густые жемчужные тяжи. Тёплый душ смыл следы запретной страсти, дыхание постепенно успокоилось, и сердце стало биться ровнее.

Умыв лицо ледяной водой, Грег рискнул посмотреться в зеркало. Не такое это простое дело – обнаружить своё отражение в зеркале, что висит над раковиной в их ванной комнате. Он искренне не понимал, зачем все эти баночки, спреи и тюбики нужны в таком количестве. На его взгляд, за годы, что они прожили вместе, Кейт почти не изменилась. Это ведь не благодаря всем этим припаркам? Лицо Шерлока из всех средств ухода было знакомо, пожалуй, лишь с бритвенным станком. Господи…

Грег исподтишка и с некоторым смущением поизучал выглядывавшую из-за косметического изобилия довольную физиономию и отметил, что сейчас она не была привычного пепельно-землистого цвета. Напротив, сквозь смуглую кожу проступал лёгкий румянец, морщин, казалось, поубавилось, а уголки губ нервно дёргались, угрожая расползтись в счастливую ухмылку. Ну их к чёрту, все эти угрызения неспокойной совести! Он осторожно глянул в молодо сияющие чёрные глаза своего визави и тихо прыснул со смеху. Нет, надо всё же постараться ещё уснуть. Через несколько часов безумная гонка продолжится. Он вздохнул и, стараясь двигаться бесшумно, вернулся в спальню.

*

Наутро он старательно избегал смотреть в сторону Шерлока и не сразу понял, что тот по факту проводит допрос Венчеслас вместо него, а когда, наконец, понял, оставалось только подыгрывать узурпатору. Воспользовавшись сосредоточенностью детектива на своей добыче, Грег решился-таки на него взглянуть. В свете раннего дня Шерлок казался очень красивым и чудесным образом помолодевшим. Как вампир, что накануне напился свежей крови.

– Что у нас в итоге, инспектор? – строго спросил «вампир», уверенный, что Грег здесь только затем, чтобы помочь ему дожать арестованную покровительницу искусств.

Лестрейд дисциплинированно отчеканил список обвинений, которые будут предъявлены мисс Венчеслас, утратившей весь свой вчерашний лоск. Пытаясь выгородить себя, та обращалась, главным образом, к инспектору, который, очевидно, представлялся менее опасным. Шерлок поймал его взгляд и кивком велел сохранять установившийся контакт.

Когда Венчеслас дошла в своём рассказе до сути, Шерлок странно преобразился. Выпрямившись в своём кресле и слегка меняя ракурс, он гипнотизировал её немигающим взглядом и напоминал сейчас отважного молодого кота, который приготовился взять матёрую крысу. Услышав имя «Мориарти», он откинулся на спинку кресла и попытался скрыть в сложенных в молитвенном жесте ладонях нарождающуюся азартную улыбку.

Грегу не понравилась эта улыбка. В груди противно заныло.