Адам Рейнер: Йоу, подзаработать не желаешь?
Шарль: Ты еще что за усатый хрен.
Адам Рейнер: Та инфа сотка! Из пункта А в пункт Б один галеон перевозит ахуенную партию серебра! Тебе всего-то и нужно, что захватить его!
Шарль: А тебе с этого какой навар?
Адам Рейнер: Ты где-то видишь мой корабль? С тебя одна десятая добычи и еще – я с тобой плыву.
Шарль: Ну лан, мне все равно было нехуй делать.
Английский галеон: *огрызается*
Военный галеон «Летящее сердце»: У-у-у-у, смелый какой.
Капитан галеона: Хуле ты забыл на моем корабле?!
Шарль: Ну как бэ я за серебром, а ты бы добром его не отдал.
Капитан галеона: Нет тут никакого серебра!
Шарль: Но… Адам…
Капитан галеона: Вам всем пиздец!
Шарль: *берет капитана галеона в плен*
Шарль: Шо за пиздец происходит?
Катерина Рейнер: Что ты наделал, гондон?!
Шарль: Елки, шкура на корабле!
Мэри: Кгхм.
Шарль: Ты не шкура, ты боевая подруга.
Катерина Рейнер: Хуле ты сюда притащил моего мужа-рогоносца?!
Шарль: А вот это уже интересно. Мэри, займи-ка ее чем-нибудь на полчаса, мне надо перетереть с усатым хреном за жизнь.
Адам Рейнер: Ну как бы да, я тебя немножко наебал, на галеоне не было золота, зато была моя жена.
Шарль: Нахуй она тебе нужна?
Адам Рейнер: Ты ебнулся? Жена, говорю! Этот пидр ее выкрал! А она должна варить мне борщи, стирать носки и рожать детей!
Шарль: Так себе перспектива. Мне бы Мэри за такую голову оторвала.
Катерина Рейнер: Не отдавайте меня Адаму, он надо мной издевается, не моется, цветы и айфоны не дарит! Вон спросите у капитана галеона! Он меня от него спас!
Шарль: Тяжелый случай. Есть идеи?
Мэри: У меня. Пойдем по пути наименьшего сопротивления.
Шарль: В смысле?
Мэри: Послушаем капитана галеона – похитил или спас.
Капитан галеона: Конечно же, спас! Я подарил ей айфон десятый, а она теперь варит мне борщи!
Шарль: …
Шарль: Что-то у меня отпало желание копаться в этом грязном белье.
Капитан галеона: Погодь! У меня есть план.
Капитан галеона: Ты меня отпустишь, а я тебе скажу, где найти шип с офигенным содержимым трюма!
Шарль: Хм…
Капитан галеона: Тока ты еще отдай мне бабу и усана. Я его того, в обезьянник посажу.
Адам Рейнер: Ну, ты принял решение?
Шарль: Ага. Ты наебщик. Поэтому мы с кэпом галеона посадим тебя в обезьянник.
Адам Рейнер: Хрена с два! *нападает*
Шарль: *вырубает Адама щелбаном*
Шарль: Что? Я ж дохуя прокачался, всю сюжетку прошел.
Капитан галеона: Заебись, я забираю бабу и усана.
Шарль: Без бэ, только сведения о корабле вперед.
Капитан галеона: Из пункта А в пункт Б…
Шарль: Я понял.
Испанский конвой: Это еще что за хуй?
Военный галеон «Летящее сердце»: *облизывается в предвкушении драки*
Шарль: Ну, хоть кто-то не наебал. Тут охрененная гора золота!
Эркюль Тонзаг: Боюсь, мы заебемся его продавать.
Шарль: Не-не-не. Это в нычку на Исла Мону! На черный день.
Тичингиту: О_О
Клод Дюран: Нежданчик.
Эркюль Тонзаг: Нихера себе заявочки.
Мэри: Этого следовало ожидать.
Клод Дюран: Твоя идея?
Мэри: ^_^
***
Канаури: Йоу.
Шарль: О, еще индей. Сорри, у меня уже есть один.
Канаури: Вообще-то мне помощь нужна.
Шарль: Вообще-то мне впадлу кому-то помогать.
Тичингиту: …
Шарль: Но, поскольку мой коварный бибизян смотрит на меня с немым укором, тебе я помогу.
Тичингиту: *фэйспалм*
Шарль: Ладно, чо делать надо?
Канаури: Нужно вытащить моих соплеменников из лап испанцев.
Шарль: И?
Канаури: За месяц.
Шарль: И?
Канаури: Недалеко от Куманы.
Шарль: И?..
Канаури: На шлюпе или люггере против двух шхун.
Шарль: Вау, челлендж!
Военный галеон «Летящее сердце»: *пытается замаскироваться под шлюп, чтобы капитан взял его с собой*
Канаури: Корабль должен быть один.
Военный галеон «Летящее сердце»: Твою мать.
Шарль: Что они делают?
Канаури: Ловят жемчуг, который отбирают испанцы.
Шарль: Вот наглые морды. Сами бы ныряли.
Канаури: Ага, щас, разбежались они.
Шарль: Тогда предлагаю надрать им задницы прям тут, не отходя от кассы.
Канаури: Только тартаны с индейцами не потопи.
Шарль: Расслабься, тут нет «Летящего сердца», это тот в пылу битвы мог потопить.
Испанские шхуны: *охреневают от наглости шлюпа и бегут его топить*
Шлюп: Сорри, чуваки, но у меня на борту дофига прокачанный капитан.
Испанские шхуны: *идут на дно*
Шарль: Окай, что теперь?
Канаури: Теперь надо отпиздить испанцев на берегу.
Шарль: Еще лучше. Банда, расчехляйте железки и пукалки, мы идем пиздить гишпанцев!
Кастильцы: *орут, нападают*
Банда Шарля: *орет, нападает*
Матросы Шарля: *орут, нападают*
Шарль: *делает что-то полезное, например, убивает мушкетеров*
Канаури: *скромно стоит в сторонке*
Шарль: Так, все кастильцы сдохли. Теперь я требую награду.
Канаури: Ладушки, держи овердофига жемчужин.
Шарль: А-а-а-а, банда, спасай! У меня сейчас грыжа выпадет!
Эркюль Тонзаг: Так тебе и надо, будешь знать, как заставлять таскать нас всякую хрень.
Шарль: …
***
Мэри: Что мы делаем опять в Сан-Хосе?
Шарль: Тш-ш-ш, у меня ностальджи. Эх, были же времена…
Мэри: Ты просто тупо хлещешь ром в таверне.
Шарль: И что? Мож, у меня такая ностальджи.
Официантка в таверне: *рыдает навзрыд*
Шарль: Так, Мэри, тикаем з городу, похоже, это еще один квест.
Мэри: Опоздал, пиздуй брать его.
Официантка: У меня брат в тюрьме умер от чахотки!
Шарль: Печалька, чо.
Официантка: Но я в это не верю! Его продали в рабство!
Шарль: Пруфы, солнце. Мне нужны пруфы.
Официантка: Пруфов нет, но, если вы мне поможете его найти, то я расплачусь натурой.
Шарль: …
Мэри: О_о
Официантка: Хоть мой брат этого и не одобрит. Он из-за того, чтобы я не торговала собой, пошел в контрабандисты и попал в тюрьму.
Шарль: Э, знаешь, пожалуй, я помогу тебе просто так.
Официантка: Неужели так бывает???
Шарль: Ну как бэ да.
Аккомодация: Да неужели?
Шарль: Слышь, демиург, ты думаешь, мне улыбается разбираться с Мэри и братом этой девчонки?! Я что, совсем тупой?!
Аккомодация: Хе-хе.
Комендант тюрьмы: Хуле тебе тут надо?
Шарль: А до меня тут слухи дошли, что у вас тут туберкулез в тюрячке бушует, это правда?
Комендант тюрьмы: Тебя ебет? Свалил отсюда, пока я стражу не позвал.
Шарль: Какой-то подозрительный хуй этот комендант.
Шарль: Предлагаю залезть к нему в дом.
Мэри: У тебя есть квалификация домушника?
Шарль: Ты чо, это Корсары, а не Скайрим или Фоллаут. Мы просто цивильно зайдем и обшарим сундуки.
Шарль: Ну чо, сам отвернешься и не будешь подсматривать?
Охранник: Нет.
Шарль: Трупика ответ.
Мэри: Ну, что ты там нашел?
Шарль: Письмо и ништяки.
Шарль: Ничего особенного.
Мэри: Отлично, мы в тупике.
Шарль: Схуяли? В любой непонятной ситуации иди к трактирщику!
Шарль: А скажи-ка, любезный, имя какого хуя начинается на букву «Х»?
Трактирщик: Я что, экстрасенс?
Шарль: Трах-тибидох! *достает 3 косаря*
Трактирщик: Ну, я риал не знаю имени, но, по ходу, контрабандисты шарят в этом вопросе.
Контрабандист: Отъебись, пока по-хорошему прошу.
Шарль: Мне нужно имя долбоеба. Подсказка – оно начинается на букву «Х».
Контрабандист: Не, чувак, мне еще дорога моя жизнь. Последнему, кто произнес это имя, глотку в подворотне перерезали. Он слишком много знал.
Шарль: *покупает выпивку*
Контрабандист: Ну лан, его зовут Хуан.
Шарль: Тьфу, блядь, я думал, Хероманто Некроманус.
Шарль: Кто такой Хуан?
Шарль: Ну кто Хуан?
Шарль: Да кто такой, блядь, Хуан?!
Шарль: Блядь, либо в этом городе одни Хуаны, либо вообще, сука, ни одного!
Сержио Сальдо: Хуле ты орешь на весь Сан-Хосе?! Контору попалишь!
Шарль: Ты еще что за хуй?
Сержио Сальдо: Не здесь. Встретимся ночью за воротами.
Шарль: Вот так сразу, без конфетно-букетного периода?
Сержио Сальдо: Ты опоздал.
Шарль: Я не торопился.
Пираты: Грохнем этих уебанов!
Шарль: *убивает пиратов щелбанами*
Сержио Сальдо: О_О
Шарль: Что? Я овердохуя прокачался.
Сержио Сальдо: Комендант тюрьмы продает заключенных Хуану Чахотке!
Шарль: Не зря этот хуй показался подозрительным…
Сержио Сальдо: В полдень он отчалит от острова!
Шарль: Не успеет. Кстати, держи письмо-компромат. Только дай ему ход.
Тяжелый галеон: Эй, пиздуй-ка отседа!
Военный галеон «Летящее сердце»: Ты это мне? А ну иди сюда, уебан.
Хуан Чахотка: Чувак, давай так, я тебе косарь дублонов, а ты даешь мне сбежать.
Шарль: Заманчиво, но нет. Я слишком долго за тобой гонялся, пидор, к тому же твои долбоебики пытались меня убить.
Хуан Чахотка: Ну, тогда мой корабль взорвется.
Шарль: Да и хуй с ним. Мой «Летящее сердце» срать хотел на твой корабль.
Официантка: О Боже, вы вернулись!
Шарль: Ага, с твоим братом. Забирай его, а я пошел.
*через месяц*
Сержио Сальдо: Благодаря тебе коменданта повесили, и теперь все заебись!
Сержио Сальдо: Давай я буду продавать тебе смолу!
Шарль: Ну лан, раз тебе делать нехуй.