Деморские хроники. Часть третья. «Шмегата», «Шип для нового президента», «Перевозка ядерных бомб»

Мэри: Шарль, что за дичь ты читаешь?

Шарль: Не поверишь, месседж от полковника Дойли.

Мэри: Только не говори, что голландцы опять подняли петушиные знамена.

Шарль: Второй раз не поверишь. Меня на регату приглашают.

Военный галеон «Летящее сердце»: Ура, регата!

Шарль: Обломись, туда только люггеры зовут.

Военный галеон «Летящее сердце»: Да блядь.


Шарль: Итак, мы раздобыли регатный люггер, проапгрейдили его по-царски и снарядили всем необходимым. Все должно быть заебись.

Мэри: Ага, а штурмана ты нашел?

Шарль: Я сам себе и штурман, и плотник, и поесть охотник.


Эдвард Дойли: За участие в регате нужно заплатить 50 косарей.

Шарль: Да без бэ, бро. Хотя мне по дружбе мог бы и скидку сделать.


Генри Стивенсон: Регата стартует и заканчивается в Порт-Ройяле.

Шарль: Угум.

Генри Стивенсон: Отсюда тебе надо плыть в Белиз, оттуда в Порт-о-Пренс, затем в Сент-Джонс, оттуда в Бриджтаун, и возвращаться в Порт-Ройяль.

Шарль: Угум.

Генри Стивенсон: Нужно прибыть первым. Эскадру собирать нельзя, корабль менять тоже нельзя.

Шарль: Мой «Сердце» до сих пор за это в обиде.

Генри Стивенсон: Пропускать пункты прибытия нельзя. Отмечаться нужно в портовых управлениях.

Шарль: Ладно. И?..

Генри Стивенсон: Все вроде.

Шарль: Пиздишь. Явно должна быть какая-то подлянка.


Шарль: *плывет по боевой карте овер9000 часов*

Шарль: *выскакивает на глобальную карту и моментально переходит на боевую*

Мэри: Пиздец, как долго.

Шарль: Не ной, зато смотри – мы уже в Белизе!

Мэри: Ну заебись новость.

Местный житель: Не соизволите ли приобрести голубые паруса за 15 косарей?

Шарль: Пидорского цвета?!

Эркюль Тонзаг *зажимая Шаплю рот*: Мы согласны.


*после долгого и нудного перехода в Порт-о-Пренс*

Шарль: Так, я в таверну не пойду, а то вдруг там опять какого-нибудь дворянина пиздехают.

Мэри: Ты о чем вообще?

Тичингиту: Это долгая история, забейте.

Контрабандист: Йоу, чуваки, заплатите 50 косарей и мы обстреляем паруса ваших противников!

Клод Дюран: А не многовато ли ты просишь, мистер?

Шарль: Клод, захлопнись, мы овердохуя добра из Тайясаля вывезли, норм цена.

Эркюль Тонзаг: Наш кэп точно не заболел?


*на подходе к Сент-Джонсу*

Испанские люггеры: Привет, уеба!

Регатный люггер: Эти придурки явно не в курсе, на кого залупаются.

Испанский корвет: Ю сириоз?

Регатный люггер: Валим-валим-валим!!!


*в Сент-Джонсе*

Шарль: Пиздец, какая стремная регата! Надо было с собой хотя бы «Фортуну» брать, а то противники вконец охренели.

Мэри: А помнишь, как мы на «Марлине» с Джекманом дрались?

Шарль: Да там полегче было!

Священник: Сына, дай 10к, узнаешь будущее.

Клод Дюран: По-моему, на нас хотят нажиться все, кому не лень.

Священник: *забирая бабло* На выходе из порта вас ждет брандер.

Шарль: Да еб твою мать.

Местная жительница: А как насчет хорошей подзорной трубы?

Мэри: Спасибо, у нас уже наипиздатейшая.


Люггер-брандер: Ку-ку.

Регатный люггер: А как насчет бомб? Бомбалейло, бомбалейло…


*в Бриджтауне*

Шарль: А никого не смущает, что город испанская эскадра атакует? Или они так своему участнику подсуживают?

Эркюль Тонзаг: Хз ваще.

Английский офицер: Эй, мужик, тебя мэр города зовет.

Шарль: Вообще заебись.


Губернатор: Слушай, будь человеком, отправь на мыс Гаррисон женщин и детей на своем люггере.

Шарль: А пешком не судьба?

Губернатор: В джунглях испанцы.

Шарль: Заебись. Ну лан, хай грузятся.


*на мысе Гаррисон*

Испанский шлюп: Оп-оп-опа, нихуя!

Регатный люггер: Тьфу, совсем не страшный. Даже не сраный брандер.


*на берегу*

Испанские солдаты: *орут, нападают*

Мэри: Слабых женщин обижать вздумали, пидрилы?!

Шарль: Так, бегом убивать солдат, пока наша слабая женщина в одиночку не перебила их, а потом не хвасталась этим!


Английский офицер: Красава. Можешь взять в церкви Бриджтауна штурмана.

Мэри: Кгхм. Вообще-то я штурман.

Шарль: Цыц. Халявный офицер для захватывания торговых кораблей не помешает.

Английский офицер: На Ямайке он сойдет на берег.

Шарль: Ну и пошел он тогда нахуй.


*возле Мартиники*

Джентльмены удачи: Йоу.

Шарль: Я буду Акуле жаловаться, какого хуя он вас в узде не держит!


*на Ямайке*

Генри Стивенсон: Нихуясе, ты первый! Молодец, красавчик!

Шарль: Я требую овердохуя денег за весь этот пиздец!

Эдвард Дойли: Сорян, но ты получишь только 250 косарей, миланку, асоледу и буссоль.

Шарль: А выигрыш по ставке?

Генри Стивенсон: Ты ее не делал.

Шарль: Вот блядь. Эй, братва, вам не кажется, что я больше потратил в этой регате, чем выиграл?


***


Шарль: Мы все с ОС вывезли?

Мэри: Все.

Шарль: Мы остров провиантом затарили по самые уши?

Мэри: Затарили.

Шарль: Ты хочешь туда еще?

Мэри: Вообще ни разу.

Шарль: Ну тогда сдаем лоцию картографу, он какую-то плюшку обещал.


Мэри: Ну и что это за хуйня?

Шарль: «Не-ра-бо-та-ю-щий сек-стант». Я хз, что это.

Мэри: Ну и носись сам с ней.


*на Исла-Тесоро*

Алексус: Браток, подсоби, президент Братства заказал охуенный фрегат, а у меня материалов нет.

Шарль: Чо за них дашь?

Алексус: Одну охрененную штуковину, если привезешь все за 4 месяца.

Шарль: Да как два пальца обоссать.


Эркюль Тонзаг: Ты, блядь, этот список видел?! Одна контрабанда! Где мы ее нароем?!

Шарль: Ну-ка подержи мое пиво. «Сердце», расчехляй пукалки.

Шарль: *захватывает первую торговую экспедицию*

Шарль: *захватывает n-ную торговую экспедицию и заканчивает сбор материалов*

Эркюль Тонзаг: Хуясе.


Алексус: Ну ты красавчик, все в срок принес!

Шарль: Гони обещанную охрененную штуковину.

Алексус: Не могу. Она в подземелье верфи, а там бандюки обосновались.

Шарль: Ты думаешь, это меня остановит? Моя клептомания сильнее.


Шарль: Ну и хуле вы тут делаете, мудозвоны? Что за собрание анонимных долбоебов?

Бандиты: Ничего особенного, просто сейчас мы будем пердолить твою мамку по очереди.

Шарль: Ну ладно, как сказал Омар Хайям: «Катись оно к хуям!»


Алексус: Нихуясе, ты и ящик нашел! Я поражен!

Шарль: Где моя штуковина?

Алексус: Так вот же, в ящике! Вот, держи, морской хронограф.

Шарль: Ну и хуле мне с ним делать?

Алексус: Скрести с секстантом и у тебя будет работающий секстант.

Шарль: И?

Алексус: Тебе не понадобится буссоль и хронометр.

Шарль: Хуясе. Теперь я поражен.


***


*в Кумане*

Шарль: Ну и хуле мы делаем в форте?

Аккомодация: Заткнись, так надо.

Комендант форта: Молодой человек, не желаете подзаработать?

Шарль: О_О

Аккомодация: Я же говорила.


Комендант форта: Привези мне овердофига пороха, а я дам тебе 300 косарей.

Шарль: Годный ченч.

Мэри: Мы привезем порох испанцам?

Шарль: А хуле нет-то?


Эркюль Тонзаг: У нас не корабль, а плавучая бомба.

Шарль: А куда деваться?

Клод Дюран: Молиться, потому что скоро мы взлетим на воздух.

Шарль: Типун тебе на язык.


Комендант форта: На тебе 150 косарей и уебывай.

Шарль: Да щас прям! 300 и минет как моральный ущерб!

Комендант форта: …

Комендант форта: Может, 450 и без минета?

Шарль: Ну ладно, уговорил.


*за городскими воротами*

Головорез: А ну-ка гони сюда денежки коменданта!

Шарль: *оглядывается на Мэри, Эркюля и Тичингиту*

Шарль: Ты серьезно? Скрипты такие скрипты!


Курьерский люггер «Нормандия»: Эй, смертничек!

Военный галеон «Летящее сердце»: *сбрасывает лишний порох в качестве мины*

Военный галеон «Летящее сердце»: Эй, кэп, гляди, щас салют будет!