Долго, счастливо и сопливо. Часть третья

Аббат Бенуа: Шарль, хуле ты тут делаешь?!

Шарль: У меня к тебе тот же вопрос.

Аббат Бенуа: Я тут типа в заложниках у инквизитора.

Шарль: Тебя пытают?!

Аббат Бенуа: Не, кофеем поят.

Шарль: Хуй с этим кофеем, я хочу жоницо! Но не здесь, а на Мартинике!

Аббат Бенуа: Сорян, инквизитор меня не отпустит.

Шарль: Срать я на него хотел. Собирайся, отчаливаем.

Аббат Бенуа: Не прокатит.

Шарль: Прокатит.


Охрана аббата: Стоять-бояться! Куда это вы намылились?!

Шарль: Домой, епта!

Охрана аббата: Аббат никуда не пойдет. А тебя, Шарль де Мор, инквизитор ждет на кофей.

Шарль: Я кофе не пью, и аббату хватит. Так, Калеучу видели в порту? Вот там – целая куча уебанов, которых я не выпустил на берег. А ведь могу и выпустить…

Охрана аббата: Пиздуй отсюда, хуй с тобой.


Испанские перехватчики: Ку-ку, уеба!

Военный галеон «Летящее сердце»: Да вы, блядь, издеваетесь. Это что за петушки?


*в бухте Портленд*

Шарль: Мэри, тут такое дело…

Мэри: Если ты сейчас скажешь, что опять играл в картишки и проебал Калеучу, я отстрелю тебе яйца, клянусь.

Аккомодация: *фэйспалм*

Шарль: Вообще-то я тебя замуж хочу позвать! Но уже, по ходу, перехотел!

Мэри: О_О

Шарль: Ладно, шучу. Ну, так пойдешь за меня?

Мэри: Куда я денусь.

Шарль: Это «да»?

Мэри: Это тысячу раз «да», идиотина.


Мэри: Ну, ты, наверное, в курсе, что в свадебное платье я не полезу.

Шарль: Если ты думаешь, что я собираюсь тебя заставлять, то ты глубоко ошибаешься.

Мэри: Самое хуевое, что наших братков не пустят в церковь.

Шарль: Пф-ф-ф, мы тут хрен оттянемся. После официальной части рванем на Исла Тесоро, где как следует бухнем.

Мэри: Круто, кого позовем?

Шарль: Позовем всех, потому что это должен быть знатный бухич!

Мэри: Но это ведь будет дохуя дорого!

Шарль: Во-первых, я собираюсь жоницо один раз.

Шарль: А во-вторых, я запасливый хомяк: кто вывез все сокровища из Тайясала и с Острова Справедливости?

Мэри: Ну ты все-то не трать.

Шарль: Посмотрим.


Аббат Бенуа: Ну чо, жонимся?

Шарль: Ага.

Аббат Бенуа: Чудненько. Двести баксов.

Шарль: Ну и расценочки у вас.

Аббат Бенуа: Это еще скромненько. Теперь следующее – кто будет свидетелем со стороны невесты?

Шарль: Хм…

Шарль: *ехидная улыбка*

Шарль: Пуанси. Хай отдувается за всю хуйню, что я из-за него пережил.

Аббат Бенуа: Особо не радуйся. Нужен еще свидетель с твоей стороны.

Шарль: Да тут и думать нечего. Фадей. Надо не забыть затариться водярой, да и парочку медведей не мешало бы привести.

Аббат Бенуа: В пизду медведей, это Карибы. Теперь свали в ебеня на месяц.

Шарль: Никаких ебеней, у меня еще дел дохуя.


*на Бермудах*

Мэри: *носится по делам*

Шарль: Эй, дай мне чего поделать!

Мэри: Сидеть, о мой будущий мужжж, должна же я помочь.

Шарль: …

Шарль: Может, срочно объявить войну Петьке Стайвесанту?

Эркюль Тонзаг: Тебе сказали сидеть, вот и сиди.

Мэри: Шарль, прикинь, местную таверну сожгли и новую построили!

Шарль: Жаль, не меня сожгли…

Мэри: Ты что-то сказал?

Шарль: О_О Ноуп.


*в Сен-Пьере*

Мэри: О хоспаде, мы сегодня поженимся! И, кажется, я боюсь до дрожи в коленках.

Шарль: Все норм, родная, это не страшнее, чем разграбить город.

Мэри: Это страшнее, чем отправляться в Тайясаль пиздить Кукулькана!

Эркюль Тонзаг: О_О

Мэри: А ты пиздуй отсюда, нехер тут уши греть!

Клод Дюран: Рыжая бестия, где у тебя кнопка паузы? Нажми ее и держи обеими руками.

Шарль: ТИХО, БЛЯДЬ. УСПОКОИЛИСЬ ВСЕ.

Шарль: У НАС СВАДЬБА, ЕБ ВАШУ МАТЬ, ДАЙТЕ НАМ ПОНЕРВНИЧАТЬ, ОК ДА?!

Мэри: …

Шарль: Ты тоже успокойся. Пара красивых слов, обручальные кольца, поздравления – и мы рванем бухать на Бермуды.


Аббат Бенуа: Мы собрались здесь все сегодня…. *начинает скучную речь*

Филипп де Пуанси: *сидит с важным видом*

Фадей: *старается не храпеть*

Аккомодация: *что-то старательно вырезает*

Тичингиту: *вспоминает, где его мушкет*

Аббат Бенуа: *читает молитву*

Аббат Бенуа: Кто же знает причины, по которым эти двое не могут быть вместе, пусть скажет их сейчас или замолкнет навеки.

Шарль: …

Мэри: …

Все: …

Аккомодация: Если сейчас кто-то издаст хоть звук, я ему в открытый рот запихаю его же яйца, отвечаю. Я хочу хэппи энд, епта.

Аббат Бенуа: Все молчат? Вот и заебись. Объявляю вас мужем и женой. Целуйтеся.

Все: *хлопают*

Аккомодация: *запускает в монитор бумажные сердечки* Ви-и-и-и!!! ^_^


Фадей: Горько, блядь!

Шарль: Фадей, мы с Мэри только целовались.

Фадей: У меня фотка смазалась! Я сказал – горько, блядь!

Шарль: Узбагойся.

Фадей: Ну лан. Медведей не завезли?

Шарль: КАКИХ МЕДВЕДЕЙ?!

Фадей: Бурых. Та ладно, я ж шучу! Вот тебе презент. Вернул мне персидские клинки? Забирай их обратно!

Шарль: Кул.


Филипп де Пуанси: Никогда еще не был свидетелем, чуть парик от волнения не потерял.

Шарль: «Чуть»?

Филипп де Пуанси: Да, блядь! Чуть! И да, я тут слышал, что эта рыжая мадама без приданого… Кароч, все приданое с меня, она у тебя клевая. Такой выбор надо поощрять.

Шарль: Хм… Слышь, тут недалеко от моего поместья во Франции есть виноградники…

Филипп де Пуанси: Я тебя услышал. Твои виноградники будут шикарными, отвечаю.

Шарль: Хера ты даешь.


Мэр: Слушай, я уже две недели думаю и никак не соображу: как ты мог променять Джулианну на…?

Шарль: Ебало на ноль. Это МОЯ рыжая бестия, и отзывайся о ней с уважением. А Жожобу себе оставь.

Мэр: Ну и ладно. Кстати, тебе от нее письмо, прочти на досуге.

Шарль: Если не забуду.


Эдвард Дойли: Почему нет пиратской вечеринки? Где гулянка?!

Шарль: Э-э-э… Ее не будет. Тихий светский раут.

Эдвард Дойли: Да? Ну и ладно, на Ямайке нажрусь.


Мэр Порт-о-Пренса: Я бы пизданул чего про наряд невесты, но мне не хочется отхватить по еблу.

Шарль: Хоспади, здравая мысль, в кои-то веки.


Тичингиту: Не, ну венчание, конечно, прикольная хрень, но я бы посоветовал хотя бы украсть невесту.

Шарль: Я украл ее у крабов, забыл?

Тичингиту: Ага, забудешь тут.


Проспер Трубаль: Ай, мил бро, какая свадьба, какая свадьба! Жаль, не на моей дщери жонисся!

Шарль: *пугливо оглядывается* Иди-ка ты нахуй, братан.


Мэри: Что с тобой?

Шарль: Я заебался со всеми пиздеть. Все, сушите весла.

Мэри: Эй, я как бэ этим тоже занималась! И ничего, выжила же. Кароч. Попиздячили на Исла Тесоро.

Шарль: Тощщщщно, а то там все сопьются и передерутся без нас.

Тичингиту: Праздничный абордаж?

Шарль: Но-но! Мы отправляемся бухать!


*на Исла Тесоро*

Маркус Тиракс: ЧТО?! КАКОГО ХУЯ?!

Шарль: Не понял?

Маркус Тиракс: ЭТО ЧТО ЗА ЕБОБО С ЖЕНОЙ?! ГДЕ ЧАРЛИ ПРИНЦ?!

Шарль: В катакомбах, блядь.

Маркус Тиракс: Логично.

Шарль: И в каком ведре ты прибыл сюда?

Маркус Тиракс: Ты чо, охуел? Посмотри на свою Калеучу ободранную и закрой свое ебало.

Шарль: Ауч.

Маркус Тиракс: Ладно, хватит пиздеть, бухло греется, да и Хоук притащил самогонку, которую вроде как сам гнал.

Шарль: А Даниэль ему за это кукушат не оторвала?

Маркус Тиракс: Не знаю, не проверял.


Даниэль Хоук: Вай, Шарлюша жоних, точнее, уже муж! Похож на Натана лет десять назад!

Шарль: Полегче, епта, я вроде как младше его не на десять лет, а на больше. Неужели я постарел за это время?

Даниэль Хоук: Забей и заваливайся к нам!


Ян Свенсон: *задвигает невъебенный тост*

Натаниэль Хоук: *пытается посочувствовать Шарлю по поводу женитьбы, но получает пиздюлей от Даниэль*

Стивен Додсон: *решает искать собственную невесту*

Эркюль Тонзаг: *хрен пойми к месту ли вспоминает прошлое*

Джино Гвинейли: *делает химический анализ самогона Хоука*

Бернар Венсан: *пытается взять пример с Лесного Дьявола*

Раймонд Бейкер: *старательно бухает*

Маркус Тиракс: *угорает с происходящего*

Шарль: *отчаянно пытается вспомнить, для чего тут все собрались: отметить свадьбу или просто набухаться*


Шарль: Похоже, самогон Хоука не такой бесконечный, как вам всем казалось.

Ян Свенсон: Ага. Вот дерьмо. Пора доставать твою нычку. Сможешь сам забрать?

Шарль: Знать бы, где вы ее заныкали. Да и помощнички нужны. Эй, есть кто трезвый? И где моя жжжжона?

Ян Свенсон: Бухлишко в подвале на верфи. А твою жжжону увела Даниэль. И правильно, нечего мешать нам бухать!

Натаниэль Хоук: Стопэ, Шарль! Я с тобой, а то еще заблудишься.

Шарль: Погодите, кажется, я проебал еще и…

Шарль: *смотрит на барную стойку*

Шарль: Демиурга…

Аккомодация: *танцует на стойке с бутылкой вина*

Аккомодация: Еще чуть-чуть, и прямо в рай, и жизнь удалась, ват э бьютифул лайф! И все завидуют пускай, ведь жить станет в кайф, ват э бьютифул лааааайф!

Шарль: Понятно. Слезай и веди меня за бухлом! Или делись.

Аккомодация: Хрен тебе.


Тичингиту: Воу, куда это вы собрались? Решили съебаться на праздничный абордаж?

Шарль: Мы за бухлом, идем с нами.

Тичингиту: Ну лан.


Мастер Алексус: Вы кто такие? Я вас не звал! Идите нахуй со своими тазиками!

Шарль: Спокойно, дед, мы за бухлом.

Мастер Алексус: Забирайте и уебывайте.


*после долгих поисков бухлишка*

Шарль: Вы ебанулись, когда ставили его в эту жопу мира?

Натаниэль Хоук: Ну как тебе сказать…

Шарль: Лучше молчи… Стоп. Это кто там сейчас апчхуйнул?

Натаниэль Хоук: Мож, подмога?.. Да еб твою мать, я бутылку уронил.

Шарль: Хуевый из тебя алкоголик.

Тичингиту: Вы ебанулись орать? Там оружием бряцают, еб вашу мать!

Шарль: К твоему сведению, Тич, здесь чувак даже если срет, будучи в одиночестве на гектаре земли, без карманной пукалки точно не сидит!


Какой-то пират: Еб вашу мать, откуда вы тут взялись?! Мочи их, посоны!

Шарль: Нихуя не понял, но очень интересно.


Ян Свенсон: Я не понял, что за ботва?! Натан, Шарль, какого хуя вы пиздили друг друга?!

Шарль: Мы не друг друга пиздили, а каких-то уебанов.

Ян Свенсон: …

Ян Свенсон: ТИ-РЕКС!!!

Шарль: Хуле ты орешь, он не глухой.

Ян Свенсон: А ты давай ближе к телу! Что за уебаны?!

Шарль: Интересные ты вопросики задаешь! Пошли мы с Натаном и Тичем за бухлом, на нас напали уебаны, мы их порешили, но один успел съебаться за подмогой. И еще они пиздели про какого-то Жака.

Ян Свенсон: Ти-Рекс, что скажешь?!

Маркус Тиракс: Я, конечно, не гинеколог, но это пизда! Особенно если это тот Жак, о котором я думаю!.. Разойдись, щас будет махач! Подъем, таверна!


*после опиздюливания левых пиратов*

Маркус Тиракс: Не, все, конечно, заебись, но я ебал такие свадьбы!

Шарль: Какого хуя они тут забыли?!

Ян Свенсон: Да это же очевидно! Это ж люди Барбазона!

Шарль: Он ебанулся вкрай?

Ян Свенсон: Лучше. Он решил ебануть нас и устроить в Братстве перевыборы.

Маркус Тиракс: Выборы-выборы, кандидаты – пидоры!

Шарль: …

Шарль: Он что, серьезно? Он решил обосрать мою свадьбу?

Шарль: ПОДАТЬ МНЕ ТАРХУНА!

Аккомодация: О-ей.


*после масштабного махача на улице*

Натаниэль Хоук: Либо у меня галюны, либо этот долбоеб еще и на наши корабли напал! Вот уебана кусок! В общем, мужики, минус «Центурион» - у нас вся команда здесь.

Шарль: Блядь, интересно, полный ли у меня комплект на Калеуче. А еще больше мне интересно, где моя рыжая бестия и почему она пропустила такое сказочное рубилово?

Натаниэль Хоук: Хороший, мать его вопрос, Даниэль тоже не пропустила бы веселье! Кароч: Ти-Рекс и Дьявол уже отправились махаться в море, ща к ним Додсон подтянется, а мы с тобой пойдем искать девчонок.


*в резиденции*

Лига: Блядь, нам не дают обчистить хатынку!

Шарль: Тичингиту, держи свое пенсне, сейчас мы будем их бить! Возможно, даже ногами!


*в комнате резиденции*

Шарль: Это еще что за хуесос?

Мориц Дюссак: Ваще-то я Морис Дюсак, пративный, и сосать я у тебя не планировал.

Натаниэль Хоук: Ну все ясно, это подсос Барбазона.

Даниэль Хоук: лол

Мориц Дюссак: Я бы на вашем месте не выебывался. Пистолет у меня двуствольный, ваших дам тут тоже две…

Мэри: А я думала, ты его себе в задницу затолкаешь.

Мориц Дюссак: Ебало на ноль, а то мужа вдовцом оставишь.

Аккомодация: Этот хуесос начинает меня раздражать. Когда скрипт, где он вставляет себе в задницу шпагу?

Мориц Дюссак: А теперь мы ждем, пока Барбазон выиграет в морской бой.

Шарль: И что дальше, умник?

Мориц Дюссак: Ты чо, долбоеб? Грохнет вас босс дальше, хуле тут думать.

Даниэль Хоук: Шарль, Натан, харэ пиздеть! Уебите его уже наконец!

Мэри: Или приведи Тархуна, наконец, муженек!

Мориц Дюссак: Мадамы, вы чо, охуели? *стреляет*

Тичингиту: *делает тройное сальто, ловит пулю зубами, падает на пол, что-то ломает*

Тичингиту: АЙ, БОЛЬНО В НОГЕ!

Шарль: УЕБИЩЕ, ЭТО БЫЛ МОЙ ЛЮБИМЫЙ ИНДЕЕЦ! ТЕБЕ ПИЗДЕЦ!


Натаниэль Хоук: Охуеть чо было.

Шарль: Хоспаде, Мэри, ты жива?

Даниэль Хоук: Спасибо, мы обе живы, если ты об этом. А вот если вы не поторопитесь дать пизды Барбазону, то скоро мы все станем кучками ебаной золы!

Шарль: Сначала я найду Джино, пусть починит Тича.

Натаниэль Хоук: Знаешь, я с тобой пойду. Давно хотел попробовать себя в качестве пушечного мяса.

Аккомодация: Ага, а теперь идите в магазин.

Шарль: О_О Нахуя?

Аккомодация: Я сказала – в магазин! И Эркюля с собой прихвати!


Лига: А-а-а, какого хуя вы тут делаете?!

Шарль: Вас, сук, ищем!

*эпичный махач с применением подручных и подножных средств*

Бернар Венсан: Охуеть, как вы вовремя!

Шарль: …

Шарль: Ты знала, не так ведь?

Аккомодация: ^_^

Аккомодация: А теперь пиздуйте в таверну.


Лига: Да еб вашу мать, вы и тут нас нашли!

*эпичный пиздыч*

Джино Гвинейли: Какого хуя они хотели меня убить?! Инквизиция таких уебанов не нанимает!

Шарль: Они хотели тебя убить потому, что ты со мной. А теперь пиздуй в резиденцию и почини моего индейца!


*в акватории острова*

Военный корабль «Черный Дракон»: Я завалил скорлупку Ти-Рекса, муа-ха-ха!

Корабли Свенсона и Додсона: *в отчаянии*

Эскадра Барбазона: *наступает*

Военный галеон «Летящее сердце»: Ку-ку, епта. Я пришел сюда побухать и украсть ваши сердца в прямом смысле. Побухать мне не дали, так что…


Жак Барбазон: Да еб твою мать через коромысло! Какого хуя ты не сдох на берегу?!

Шарль: Какого хуя ты не сдох от сифилиса?!

Жак Барбазон: У меня его нет! Ну, тем лучше, что приперся, я хоть буду уверен, что тебя пошинковали!

Шарль: Как-то не очень страшно после хуевого курорта и города обдолбанных майя.

Жак Барбазон: *кастует помощника*

Шарль: Лучше бы поставил гробы, в которых попрятал мушкетеров.


Жак Барбазон: *бездарно дохнет вместе с помощником*

Натаниэль Хоук: Хера чо творится.

Шарль: Где тебя черти носили?

Натаниэль Хоук: Ты их тоже видишь?

Шарль: ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?!

Натаниэль Хоук: Ну лан, мы просто зачищали хвосты.

Шарль: Лучше бы ко мне пришли, вдруг бы остальные тогда испарились.


Ян Свенсон: Нихуахуа, мы сделали это!

Шарль: Я ЭТО СДЕЛАЛ. А вы прострадали и пробоялись все это время. Приперлись тут на своих лоханках…

Ян Свенсон: Мы лоханулись, верняк. Зато ты всех спас.

Шарль: Ага, но мне обосрали свадьбу и сломали индейца.

Мэри: Зато ты грохнул долбоеба Добряка. А Джино починил Тича.

Шарль: Ну лан.

Ян Свенсон: А еще ты теперь новый пиратский барон Мартиники.

Аккомодация: *давится чаем*

Шарль: Хуясе. Я одновременно и вице-адмирал, и пиратский барон.

Мэри: Неплохое продвижение по сюжетной лестнице.

Примечание

Аккомодация: Вот и сказочке конец, а кто слушал – огурец.

Читатели: А что дальше?!

Аккомодация: А я откуда знаю? Посмотрим, что нам еще предложат.