Сараде легче было заночевать где-нибудь в лесу, чем в собственном доме. Она не хотела общаться с матерью и видеть отца, хоть и последние несколько дней определенно были самыми одинокими в ее жизни. Друзья навещали ее в больнице, но с тех пор они друг друга не видели. Время шло и Сарада ждала момента, когда ей станет легче. Она чувствовала себя странно: боль в груди не унималась, а будто бы чем-то подавлялась. Открытую рану обезболили сильнодействующим препаратом, но ведь ее по-прежнему было видно.
Сарада все еще помнила тот страх — животный ужас, — который испытала за секунду до того, как острый кунай пронзил ее глаз. Нестерпимая боль распространилась по всей голове в одно мгновение и сковала тело невидимыми цепями. Это было точкой невозврата, а от несправедливой необратимости хотелось кричать в голос. А потом вдруг стало темно, и не за что было ухватиться, чтобы снова вернуться к свету.
Ранним утром следующего Сарада нашла пустовавший тренировочный полигон за пределами Конохи и обосновалась в нем, решив, что вряд ли кто-то захочет ее здесь потревожить в такую пасмурную погоду. Ее новые глаза почти перестали болеть и ощущаться, как инородное тело, попавшее к ней в организм по ошибке. Ощущения были странными, будто бы это она подстроилась под них, а не наоборот. Страх неожиданно сменился на любопытство и интерес. Можно было бы поговорить об этом Саске, но Сарада еще не до такой степени привыкла к новым обстоятельствам своей жизни.
По всему полигону были раскиданы деревянные мишени — потрепанные и побитые жизнью, но целые и вполне пригодные для использования. В большей степени они крепились к веткам деревьев, где некоторые частично скрывались за листьями, а другие и вовсе трудно было разглядеть. Но и от того было веселее. Сарада достала из набедренного подсумка несколько сюрикенов. Она видела мишени так отчетливо и ясно, что это казалось удивительным. Ее глаза будто бы самостоятельно отмечали местонахождение целей и определяли наилучшую траекторию для метания.
Сараде понадобилось несколько секунд на то, чтобы сориентироваться и сделать бросок. Все сюрикены, как и ожидалось, попали точно в центр всех мишеней не смотря даже на то, что те находились в разных плоскостях. Не теряя ни секунды, Сарада выхватила кунай из подсумка и метнула его в сторону. Острый конец успешно приковал штанину шпиона к ветке, на которой тот сидел.
— Думаешь, тебя не видно? — Сарада развернулась лицом к тому дереву, с которого секундой позже спрыгнул Боруто. Тот суетливо пытался поправить порванную штанину.
— Ну, не то, чтобы я пытался спрятаться, — Боруто, нервно улыбаясь, подошел немного ближе. Встретившись с Сарадой взглядом, он опешил и едва не попятился назад. Ему казалось, что он смотрел в глаза своего наставника, до того Сарада была на него похожа. — Мицуки говорил, что не нужно пока тебя беспокоить, но я подумал… Тебе захочется поговорить.
— Что говорили остальные? — спросила Сарада и сама удивилась тому, что ее заинтересовало именно это.
— Они удивились, когда узнали, что произошло, — Боруто отвел взгляд и пнул попавший под ногу камушек. Тот быстро покатился вперед и затерялся в траве. — Но они ждут твоего возращения встрой. Когда ты поправишься, мы снова сможешь ходить на миссии, как и раньше.
Сарада не сдержала улыбки, глянув на то, как Боруто смущался и прятал руки за спиной. Тот по-прежнему наивно думал, что она сможет и дальше быть частью их команды, и ничего в их жизни не изменится. Хорошо, если бы это было так, но действительность была совсем иной.
— И знаешь… Ну… — Боруто замялся еще сильнее. — Тебе идет без очков. Нет, с очками тоже было хорошо, но так — лучше!
***
Этим же утром Сакура отправилась на работу, хоть ей и хотелось взять для себя выходной. Она была счастлива услышать, что ночью в больницу поступил тяжело раненный шиноби, который скончался за несколько часов до ее прихода. Это было кощунственно, и Сакура даже испытывала угрызения совести за свою радость, но теперь у Саске появился шанс вновь обрести зрение. Разве это не было хорошей новостью?
Одновременно с тем она получила сообщение от Наруто, что ждал их в своем кабинете для разговора. Операцию пришлось отложить — Сакуре было необходимо сделать соответствующие обследования, а они тоже требовали времени.
— Я надеюсь, это что-то важное, — с этими словами она влетела в кабинет Хокаге. Саске зашел следом за ней и даже прикрыл за собой дверь. На нем были лишь штаны и рубашка, а потому Наруто было непривычно видеть его таким — расслабленным, неподготовленным и немного домашним.
— Мы ждем делегацию Деревни Скрытого Облака с минуты на минуту, — ответил Наруто с тяжелым вздохом. По нему было видно, что эта тема его нервировала. — Я хочу, чтобы вы присутствовали.
— Зачем? — недоуменно спросила Сакура.
— Потому что они придут поговорить обо мне, — Саске встал рядом с ней, прямо перед столом, за которым Наруто сидел. — И разговор будет не из приятных.
— Шикамару считает, что мы еще можем договориться и разрешить эту ситуацию прямо сегодня. Но для этого нам нужна ваша помощь.
— Какая? Объясни конкретнее, — спросила Сакура нетерпеливо.
— Если мы убедим их, что произошедшее было ошибкой, то они могут попытаться закрыть на это глаза.
— Какой ошибкой?! — воскликнула Сакура. — А как насчет того, что сделали они?!
— Вот именно. Если надавить на это и признать обе стороны виноватыми, то конфликта удастся избежать.
Сакура напряглась, а Саске лишь тихо хмыкнул. Он понимал Наруто в этой ситуации, но ничто не вынудило бы его изменить своего решения.
— Можешь передать им, что я очень раскаиваюсь, но ни о чем не жалею. Где тот шиноби, которого я тебе притащи? — поинтересовался Саске.
— Я узнал все, что хотел, и выпустил его.
— Ну ты и придурок, конечно.
— Я хотел сразу решить вопрос без жертв и этих конфликтов, но ты даже слушать меня не стал! — возмутился Наруто, встав со своего кресла.
— Если ты готов закрывать глаза на этот беспредел, то не впутывай в это меня, — Саске схватился рукой за столешницу, перед которой стоял. — Я же считаю, что они слишком мало страдали перед тем, как я наконец их убил.
— Прекратите! — вмешалась Сакура, слегка надавив Саске на грудь рукой и попытавшись отодвинуть его назад. — Что сделано, то сделано. Теперь мы будем действовать по ситуации. Ладно? Но без глупостей.
— Здравая мысль, если не лезть в драку сразу, — согласился Саске, не став противиться руке Сакуры.
— Какая тебе драка? — фыркнул Наруто. — Ты сам даже не смог бы сюда дойти.
— Сейчас я вижу тебя гораздо четче, чем с глазами. Так что не смей меня недооценивать.
Все затихли, когда дверь кабинета внезапно открылась и на пороге появился задумчивый и озадаченный Шикамару.
— Они ждут на улице.
— В смысле? — спросил Наруто недоуменно. — У нас есть зал для общих собраний.
— Я сказал им то же самое, но они сказали, что будут говорить на улице.
Наруто ничего не ответил и лишь подозрительно нахмурился. Он молча вышел из-за стола и отправился за Шикамару в коридор. На улице вот-вот должен был начаться дождь — гром уже звучал где-то вдалеке.
— Сакура, тебе пора уходить отсюда, — сказал Саске секундой позже. Он уже решил, что ему делать.
— Что? Нет! Я тебя здесь не оставлю!
— Мы разберемся, — настоял он. — А тебе лучше уйти.
Сакура выглядела недовольной, но она прекрасно понимала, к чему все шло.
— Думаешь, они попытаются что-то сделать?
— Я в этом уверен.
— А как же Сарада? Мы даже не знаем, где она.
— Не переживай о ней.
Сакуре пришлось согласиться. Она пообещала себе, если уж решит доверять Саске во всем, то продолжить делать это до самого конца.
Саске спустился вниз уже один. Он прекрасно ориентировался в этих коридорах и сопровождающий был ему не нужен. На улице стало значительно прохладнее, дул сильный ветер. Саске отчетливо отличал чакру Наруто и Шикамару от остальных присутствовавших, которых он насчитал, по меньшей мере, семь человек. Кажется, он попал как раз в самый разгар неприятного разговора.
Саске даже не вслушивался в словесную перепалку. Заприметив Наруто, он подошел к нему со спины и легко — по-дружески, — ударил его кулаком в плечо. Тот даже замолчал и перестал рассказывать о «деловых отношениях», хотя еще секунду назад был крайне этим увлечен.
— Эй! — возмутился он, посмотрев на Саске через плечо. — Больно вообще-то!
— Не прикидывайся, — фыркнул на него Саске, а после расслабленно облокотился локтем о то же самое плечо. — Надо же, не ожидал увидеть тебя здесь, Даруи. Надеюсь, что для такого визита была уважительная причина?
— Я хотел лично посмотреть в твои бесстыжие глаза, но, кажется, я опоздал, — Райкаге снял с головы капюшон, скрывавший его от непогоды. — Из моего личного отряда, который я отправил на патрулирование наших границ, выжил только один человек. И это все из-за тебя.
— Это тот, которого ты отпустил? — поинтересовался Саске.
— Заткнись, — фыркнул Наруто. У них потом будет время на выяснение отношений. — Даруи, твой отряд напал первым. Зачем вы это сделали?
— В случае опасности мы можем напасть без предупреждения, — один из шиноби, что стояли у Райкаге за спиной, сделал несколько шагов вперед. — Как и бить на поражение. А потом пришел ты и все испортил.
— Этот тот, которого я отпустил? — шепотом поинтересовался Наруто.
— Да, — ответил Саске. — Разбирайся теперь с ним сам.
— Мы можем прийти к общему мнению и закрыть этот вопрос на совсем, — продолжил Наруто, надеясь, что это сработает. — Здесь нет правых и виноватых, поэтому лучшее, что мы можем сделать, это разойтись и забыть об этом инциденте.
— Такой вариант не годится, — ответил Райкаге, и Наруто едва не закатил глаза от досады. — Наши потери оказались значительно больше ваших. Не пойми меня неправильно, но целый отряд элитных шиноби с одной девчонкой несравнимы.
— И чего вы хотите?
— Мы не хотим ссориться с тобой, Наруто. Отдай нам Учиху и все будет решено.
Наруто дернулся, да так, что Саске едва не скатился с его плеча, на котором уже успел удобно умоститься.
— Зачем он вам? Он слепой, драться не может и ворчит без остановки!
— Мы не собираемся с ним работать. У нас есть для него планы получше.
— Какой ты милый, — фыркнул Саске на попытку Наруто его отмазать. Его что, уже успели списать со счетов?
— Делаю, что могу, — фыркнул Наруто в ответ.
Саске сразу почувствовал, как некто оказался у него за спиной, и он явно не был ему другом. Поток чакры отчетливо циркулировал по всему телу, а потому отлично было «видно» направление удара. Саске резко развернулся к нападавшему лицом и, не позволив даже к себе прикоснуться, ушел от его руки. Одного короткого замахи ноги хватило, чтобы сбить удивленного врага с толку и попасть ему прямо в голову. Тот отлетел в сторону и не без труда был пойман одним из своих товарищей.
— А вы также продолжаете нападать исподтишка, — констатировал Саске, выпрямившись. — Оказывается, мне не нужны мои глаза, чтобы от вас отбиться.
Наруто разозлено нахмурился и встал прямо перед Саске, полностью закрыв его своей спиной. Ответ на недавно поставленный вопрос витал в воздухе и не был ни для кого секретом, но Хокаге обязан был его озвучить.
— Сделки не будет.
Райкаге смиренно развел руками, согласившись с таким решением. Казалось, что не сильно-то он и расстроился.
— Как хочешь. Тогда мы будем вынуждены применить силу.
Наруто хотел бы этого избежать, но он изначально знал, что так и произойдет. Ему хотелось обойтись без жертв, но всё было не так просто.
Шикамару, что стоял неподалеку и наблюдал за всем со стороны, подскочил к Саске, схватил его за плечо и оттянул назад.
— Нам нужно уходить отсюда, — объяснил он, решив, что Учиха точно не выиграет драку в таком состоянии.
— Может, я хотел посмотреть.
— Как-нибудь потом, когда меня рядом не будет, — фыркнул Шикамару, не понимая, почему ему вообще приходилось здесь с кем-то возиться.
Саске дернулся, когда за его спиной вновь появилась фигура. Он так привык ориентироваться среди окружающих по их чакре, что отреагировал раньше Шикамару. Предсказуемость движений была оправдана их медлительностью, а скрывать свои намерения нападавший даже не пытался. Саске даже не понадобилась вторая рука, чтобы отбить три удара сверху и один снизу. Он схватил противника за локоть и отшвырнул его в сторону, со всей силы приложив спиной о землю.
Наруто принял режим хвостатого зверя и был готов ринуться в бой — пути назад больше не было. Сражаться в одиночку будет непросто, но ему было не в первой.
— Саске, прекрати пререкаться и проваливай отсюда!
— Пока я здесь, они никуда отсюда не уйдут.
— Я не могу быть в нескольких местах одновременно и прикрывать твой зад!
— А тебе и не надо.
— Ты можешь просто не мешать?!
Наруто уже было принял боевую стойку, приготовившись вступить в сражение, как дернулся и замер, когда кто-то в легком жесте толкнул его ладонью в грудь. Он удивился, увидев перед собой Сараду, которую даже не сразу заметил.
— Подождите, Седьмой, — Сарада убрала руку и развернулась лицом к Райкаге, который не ожидал ее появления. Впрочем, по нему нельзя было сказать, что он сильно расстроился. — Я тоже хочу поучаствовать.
— Только тебя здесь не хватало, — фыркнул Наруто. — Тебе нечего здесь делать.
— Почему бы и нет? — заинтригованный Даруи достал меч из-за спины. — Мне нравятся ее глаза. Так вот, кому Учиха их пожертвовал. У вас все здесь поголовно идиоты?
— Если хотите, то займитесь им, — предложила Сарада, — а я возьму на себя всех остальных.
— Сарада, не спорь, — встрял в разговор Саске, которому конкретно эта идея пришлась не по душе.
— Прекрати, пап. Я обещаю сильно не переутомляться.
Можно было сказать, что на этом все обсуждения были закончены. Саске пришлось смириться с тем, что в таком состоянии он здесь ничего не решал. Стоило лишь благодарить вселенную за то, что хотя бы Сакуры здесь не было. Однако с учетом того, что он чувствовал, его глаза успешно прижились у нового владельца.
— Что ж, тогда можно начинать, — объявил Райкаге, крепче сжав рукоять меча.
Он пропустил через свое оружие мощный поток чакры и, замахнувшись, воткнул его в землю. Все вокруг задрожало. Здания и деревья неподалеку затряслись. Внезапно земля под ними покрылась глубокими, извилистыми трещинами, что брали свое начало от того злополучного меча. Шикамару, решив, что ждать дальше было безрассудно, схватил Саске и отскочил в сторону.
Через мгновение земля ушла у них из-под ног. Целые блоки крепкого грунта сдвигались то вверх, то вниз, перемещаясь из стороны в сторону резкими скачками. Резиденция Хокаге у Наруто за спиной опасно задрожало, как спичечный домик, стоило несильно подуть на него. Здание затрещало, покачнулось и рухнуло вниз. В воздух резко поднялся плотный столб пыли, щепок и сора, в одно мгновение заполонивший собой все свободное пространство в округе. Райкаге решил, что его противникам будет гораздо труднее сражаться на бугристом полигоне, нежели чем на идеально ровной площадке.
Сарада запрыгнула на одну из развалин, что некогда была весьма крепкой стеной резиденции, и задержалась на ней, пытаясь рассмотреть что-то вокруг себя. Она активировала мангекье шаринган, решив, что это был ее шанс выжать из этих глаз всё, на что они были способны. Без фанатизма, естественно, иначе ее отец будет крайне недоволен.
Когда пыль частично осела на землю, видеть стало гораздо легче как Сараде, так и ее противникам. Все ее прежние сражения требовали от нее максимальной концентрации и внимательности, а в этот раз складывалось ощущение, будто единственное, что ей было необходимо делать, это смотреть во все глаза. Это она и сделала, когда несколько врагов подкралось к ней из-за спины. Как крысы, которые боялись нападать напрямую.
Сараде не приходилось сильно напрягаться, чтобы уклониться от атак. Ее противники были быстрыми и ловкими, но недостаточно для того, чтобы обойти способности шарингана. Ей хватало доли секунды, чтобы предсказать их передвижения и уйти от них наиболее простым способом. И, как оказалось, им тоже было непросто крепко стоять на двух ногах на бетонных обломках, устилавших собою все вокруг. Оставалось только надеяться, что в это время в резиденции никого не было.
Сарада отскочила в сторону, когда один из вражеских кунаев больно полоснул ее по щеке. Судя по всему, противник припрятал его в рукаве. Трюк оказался простым, но эффективным. Сарада на секунду потеряла бдительность и позволила схватить себя за руку.
— Помнишь меня?
Сарада подняла взгляд на лицо шиноби, которого уже когда-то видела. На том самом роковом задании.
— Твою отвратительную рожу тяжело не запомнить.
Сарада попыталась одернуть руку и отвлечь все внимание противника на себя, но лишь для того, чтобы тот посмотрел ей в глаза. Шаринган будто бы сам подсказывал ей, что и когда нужно было делать. Из ее правой глазницы потекла кровь, а враг, не знавший, чего ожидать, закричал от боли и упал назад, когда его лицо покрыло обжигающее пламя Аматерасу.
— Ты не хочешь сражаться, Наруто? — расстроенно поинтересовался Райкаге, видя, что его противник, в большей степени, только уворачивался, и не пытался наносить критических ударов. Это радовало и расстраивало его одновременно.
— Мы когда-то сражались вместе, Даруи, — напомнил Наруто заблокировав его атаку и заставив тем самым остановиться. — Нам нет необходимости становиться врагами.
— Мне показалось, что Учиха не разделяет твоего мнения, — фыркнул Райкаге и разозлился, когда ему не удалось отбросить Наруто в сторону.
— К твоему счастью, он не Хокаге. Последнее слово в любом случае будет за мной.
— Пока он здесь счастливо живет и дышит воздухом, я не смогу оставаться в стороне.
В это же время Шикамару неподалеку испытывал трудности по отношению к той работе, на которую Хокаге его назначил. Он был неплохим советником и удовлетворительным бойцом, но справиться с Учихой, судя по всему, не было под силу никому.
— Отпусти меня. По-хорошему, — в очередной раз потребовал Саске. Шикамару заключил его своей техникой теневого захвата, чтобы тот и не подумал предпринимать что-то самостоятельно.
— Что тебе на месте не сидится? Не создавай нам всем лишней головной боли.
Шикамару отвел их несколько дальше от резиденции, в глубь небольшого сквера, где враг мог их не найти, ибо понимал, что если кто-то их заприметит, то отбиться будет почти невозможно. И стоило ему об этом подумать, как земля под ним задрожала, когда некто поразил ее мощным зарядом молнии. Он потерял концентрацию и упал на землю, отпустив технику и позволив отступить назад.
— Вот ты где, — нападавший, лицо которого было скрыто под плотным капюшоном, посмотрел на Учиху с чувством выполненного долга, понимая, что если прямо сейчас он принесет его босу, то они смогу сбежать отсюда. Саске подскочил на ноги, готовясь к атаке, но при этом осознавая, что серьезной удар он отразить не сможет.
Саске резко замер, когда мимо него — совсем рядом с его головой, — пролетел небольшой сгусток чакры. Враг заметил его в последний момент и не успел уклониться от маленького шарика расенгана, что с удивительной силой впечатал его в ствол ближайшего дерева.
— Саске-сан! — Боруто подскочил к нему в ту же секунду — взволнованный и весь покрытый холодным потом. — Вы как?! Я уже успел испугаться!
Боруто вызывал больше волнения, нежели облегчения — не хватало только присматривать еще и за ним, — но в этот раз он оказался как никогда полезен.
— Что ты здесь делаешь?
— Я пришел с Сарадой. Она сказала не вмешиваться, но я же не могу сидеть на месте сложа руки!
— Правильно сказала. Тебе лучше уйти отсюда.
— Никуда я не пойду! Только трусы сбегают с поля боя!
Саске отмахнулся, отказавшись с ним спорить — на это не было ни сил, ни времени. Затягивать бой было нельзя, но Наруто не спешил переходить к крайним мерам. Чем дольше длилась эта потасовка, тем больше от этого страдала сама деревня. На примете и так уже было, что отстраивать, а они только начали.
Саске почувствовал, как холодная капля упала на его щеку и стремительно потекла вниз. А потом еще одна. И еще. Внезапно зашумел дождь, а гром прогремел прямо над головой.
— Только этого еще не хватало, — устало вздохнул Шикамару.
— Ты прав, — задумчиво ответил Саске, осознав, что грозовая туча была у него прямо над головой. — Держитесь поближе ко мне.
У Саске уже не было того количества чакры, что он когда-то с легкостью растрачивал в бою, но и того, что имелось, могло хватить. Если правильно ее израсходовать, конечно же.
— Ты уверен, что стоит к ним лезть? — поинтересовался Шикамару.
— Я уверен, что если ничего не сделать, то серьезных последствий избежать не удастся.
Саске вытянул руку над головой. Без зрения было не так просто сконцентрироваться, и опираться приходилось исключительно на свои ощущения. Но и Саске не был простым генином, только закончившим свое первое серьезное задание.
Боруто немного напрягся, когда в руке его наставника заискрилась, а черные тучи у них над головами потемнели еще сильнее. Небо разволновалось. Саске чувствовал с ним контакт, буквально вытягивая из него молнии одну за другой до тех пор, пока те не приняли конечный четкий образ из множества переплетавшихся между собой разрядов. Учиха поймал себя на мысли, что ему было немного тревожно. И тем не менее…
Саске резко опустил руку вниз, и сформировавшийся клуб молний последовал прямо за ней, ударяясь о землю с оглушительным грохотом и взрывом. Все вокруг вновь затряслось, но уже с гораздо большей силой. На секунду Боруто показалось, что его просто сметет взрывной волной, и он закрыл голову руками, склонившись над землей.
Еще несколько секунд в округе ничего не было видно, но когда туман рассеялся, стало ясно, что площадку, на которой лежали развалины резиденции, вновь перемололо, разрушив груды камней на еще более маленькие куски. В эпицентре удара и вовсе образовалась глубокая воронка из влажной земли.
Саске устало опустился на колени, едва держась и не позволяя себе упасть. Он растратил все запасы чакры, что успел восстановить за последние дни, однако был доволен результатом. Он довольно улыбнулся, чувствуя, что тело Сусаноо, которое ему частично удалось сформировать, все еще закрывало их подобно крепкому панцирю.
— Получилось, — устало, но удовлетворительно выдохнул он. Теперь ему не нужен был шаринган, чтобы снова создать своего Сусаноо.
Сарада догадалась сделать то же самое, понимая, что не успела бы отойти от взрыва на достаточное расстояние и не попасть под него. Когда все стихло, она встала на ноги, глянув на скелет своего Сусаноо, покрытого тонким слоем бледно-красной чакры. Она была готова смириться со своими глазами, если они и впредь позволят ей распоряжаться такой силой по своему усмотрению.
Сарада огляделась. Она спустилась вниз по обломкам, заприметив недалеко придавленного камнем Райкаге. Тот был еще жив и даже находился в сознании, а потому пнуть его ногой в грудь оказалось гораздо приятнее. Даруи даже попытался приподняться, но у него едва ли были на это силы. Можно было сказать, что битва была окончена.
— Как тебе? — спросила Сарада, не сводя с него пристального взгляда. — Хочешь попробовать еще раз?