Изуку остановил лошадь перед полуразрушенной башней. Раньше здесь находился красивый замок, но был уничтожен очень давно. По легенде это сделал дракон, но в более научных трудах описываются некоторые военные события, но Изуку сомневается, что война между двумя королевствами, которая длилась не больше двух недель, послужила уничтожением целого замка. А Мидория видел картины и рисунки когда-то былого замка, он был красивым и невероятно большим. Конечно, всё это случилось очень давно и достоверных записей было очень мало. И это действительно удивляло, что такое ужасное событие почти выпало из истории королевства.

Мидория с трудом спешился, не представляя, как потом будет оседлывать лошадь, да и не особо он об этом задумывался. Изуку привязал лошадь к ближайшему дереву, в этот раз покрепче. Оглянувшись, Мидория вдохнул поглубже.

Бывать вне замка приятно. Мидория любил природу, но последние годы просиживал в библиотеке. Как было бы хорошо, окажись рядом Шото. Изуку рассказал бы ему о легендах, связанных со старым замком. Он ведь был уничтожен ещё до того, как династия Тодороки заняла трон. Шото точно было бы интересно послушать про территорию своих земель и про прежних правителей.

Мидория двинулся к башне, но лошадь сзади громко заржала.

— Смелая, всё хорошо, — Изуку обернулся и улыбнулся кобыле. — Тут никого нет. И я вернусь быстро.

Лошадь только мотнула головой в сторону, недовольно фыркнув.

Мидория лишь удобнее поправил сумку на плече и вновь направился к башне. Вход на удивление не был завален, да и не сильно зарос, что немного удивило Мидорию. Пробравшись внутрь, Изуку огляделся. Над головой было голубое тёплое небо, а между плитами под ногами проросла трава, в некоторых местах пробились тонкие деревца. Мидория направился к противоположной стене, удивляясь тому, что размеры башни походят больше на бальный зал. Она такая большая и для чего только?

Подойдя к нужной стене, Мидория стал её ощупывать, но пальцы только скользили по шероховатой поверхности. Изуку пролазил вдоль стены около получаса. Но так и не нашёл, что искал.

— Должна же быть где-то здесь, — пробормотал Мидория, немного отойдя и почёсывая подбородок. 

— И что ты там ищешь?

Изуку вздрогнул от бодрого энергичного голоса и резко обернулся, но никого не обнаружил позади себя.

— Смотри выше, — вновь прозвучал приятный голос.

Мидория запрокинул голову и увидел парня, сидящего на полуразрушенной стене. Но в глаза бросались его яркие красные волосы.

— Как ты туда забрался? — Изуку шагнул к незнакомцу. — И кто ты?

— Меня зовут Киришима, Киришима Эйджиро, — представился парень. — А залез я с вон той стороны, там сзади есть удобный выступ и стена там ниже, можно легко подняться.

Изуку обернулся в указанную сторону. С этой стороны ничего вспомогательного видно не было, значит он забрался снаружи. Мидория даже позавидовал чужой ловкости. Сам бы он точно так не смог бы.

— А ты кто? — спросил Киришима.

— Меня зовут Мидория Изуку, — Мидория повернул лицом к красноволосому.

— Изуку? — удивлённо переспросил Киришима.

— Да, ты меня знаешь?

— Но что ты тут делаешь? — Киришима не ответил на его вопрос.

Изуку даже немного растерялся. Обычно люди высмеивали его мечту, но этот парень не казался ему таким. Поверит ли он? И безопасно ли раскрываться такому человеку?

— Я… на самом деле я ищу гнездо драконов, — всё же сказал Мидория.

— И зачем же? — насторожился Эйджиро.

— То есть ты… Ты веришь в драконов? — удивился Мидория. — Ты правда веришь…

— Зачем ты ищешь гнездо? — Киришима старательно игнорировал его вопросы.

— Ну, — Мидория замялся. Это было слишком личным и о таком он рассказывал только Шото, но может, стоит открыться и этому парню. — Когда-то в детстве я встречал дракона. И я хотел бы увидеть его снова, я хотел бы знать, что с ним и с Кац-чаном всё хорошо. Кац-чан – это мой друг детства, он пропал, и я… Это, наверное, звучит для тебя глупо и…

Эйджиро молча спрыгнул, так легко и изящно, хотя высота была довольно большая. Мидория даже невольно восхитился чужой ловкости и грации. Он подошёл к Изуку и выглядел серьёзным.

— Пойдём со мной, — просто сказал он, развернувшись и направившись к выходу.

— Что? Зачем? — растерялся Мидория, но всё же последовал за Эйджиро.

Они вышли на поляну, где была привязана лошадь, но Киришима пошёл совершенно в другую сторону, чем ещё больше озадачил Изуку.

— Подожди, а мы куда? — растерялся Мидория, не зная, стоит ли идти за Киришимой. Как далеко они уйдут и стоит ли оставлять лошадь одну?

Смелая зафыркала и недовольно затопала копытами, словно поняв, что Мидория собирается её оставить.

— Минут сорок, и мы будем на месте, придётся пробираться в пролесок, но там красиво, тебе понравится, — пояснил Киришима, обернувшись на Изуку.

— Но моя лошадь… как я её оставлю? — растерялся Мидория.

— Здесь путников обычно не бывает, так что никто её не увидит. Ты её привязал, так что до твоего возвращения будет на месте, — пожал плечами Эйджиро. — Через кусты ты её не потащишь. Поверь, это больше нужно тебе, чем мне.

Мидория совсем растерялся. Он подошёл к лошади и погладил её по холке.

— Ну, моя хорошая, не волнуйся. Я скоро вернусь, не бойся, никто тебя не обидит, — взволнованно забормотал Изуку.

Всё же это был подарок Шото, живое существо, поэтому Мидория очень сильно за неё переживал. У него и мысли не возникло, что Киришима может его обмануть и увести, чтобы кто-то другой украл лошадь. Он почему-то верил Эйджиро. Хотя Изуку всегда славился излишней доверчивостью.

— Хорошо, но что ты мне покажешь? — Изуку было слишком любопытно и он поспешил за Киришимой. — А ты откуда? Сколько тебе лет? Чем ты обычно занимаешься? Ты такой ловкий, у тебя очень спортивное тело – ты воин? Но ты не похож на воина. Может…

Киришима громко засмеялся и Изуку удивлённо замолчал, непонимающе посмотрев на Эйджиро.

— А ты забавный, — широко улыбнулся ему Киришима. — Расскажи мне про дракона и про твоего Кац-чана.

— Ну, — Изуку улыбнулся, даже не зная, с чего начать.

— Кацуки мой друг с детства, наши мамы дружили. Он всегда присматривал за мной, потому что я был слабее и попадал в разные неприятности. Мы всегда играли вместе и росли как братья. Мой отец умер на охоте, поэтому Хизаши-сан относился ко мне как к родному сыну.

— У Кац-чана была полная семья, да?

— Ага, Мицуки-сан немного строгая, но очень добрая и заботливая. Мы любили бегать в лес, хотя нам особо это и не разрешали. Однажды мы слишком задержались и на обратном пути заблудились. Мы долго ходили до самого темна, пока на нас не напало дикое животное. Тогда и появился дракон – сильный и большой. Он спас нас, убив зверя, а также оставил меня и Кац-чана подле себя на всю ночь, накормив и успокоив. А уже утром отвёл домой. Я помню голос дракона, он был таким завораживающим. С ним ничего не было страшно.

— Значит, ты видел дракона? — Киришима пристально посмотрел на него.

— Да, — тут же кивнул Изуку.

— И как он выглядел? — Мидория потерялся на этом вопросе. Потому что он не помнил… помнил чувства и ощущения и воображение рисовала большую крылатую ящерицу с золотой чешуёй и голубыми глазами.

На некоторое время Изуку замолчал, обдумывая этот вопрос. Он не хотел врать, но подобрать правильные слова совершенно не получалось. Мидория не заметил, что сильно погрузился в свои размышления, не обращая внимания на дорогу.

— Ты не думал, что ты его выдумал? — следящий вопрос разозлил и смутил Изуку.

— Нет, конечно! Я помню… он был тёплым и спокойным. Рядом с ним не было страшно и… Если ты мне не веришь, зачем спрашиваешь?

— Прости-прости, я не хотел тебя обидеть, — Киришима примирительно поднял руки вверх. — Я просто спросил. А как вы расстались с Кац-чаном?

— Ну… — Изуку поник. — Прошло немного времени и Бакуго захотел отыскать дракона. Он отправился в лес и не вернулся. Я его больше не видел, его никто не нашёл.

— Значит, вы расстались в детстве?

— И ты не скажешь: может он уже мёртв? — недовольно буркнул Изуку. Киришима засмеялся, отстраняя ветку и проходя на небольшую поляну.

— Нет, он точно не мёртв, — и обратился к тому, кто сидел возле небольшого костра, жаря рыбу. — Эй, Кац-чан, к тебе гости.

Изуку так и замер, уставившись на светловолосого парня. У него внутри всё обмерло, когда Бакуго поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза. Это был он, несомненно он. Изуку узнал бы лучшего друга и в глубокой старости.

— Кац-чан…