Шото просыпается в предрассветных лучах и зарывается в макушку Мидории, наслаждаясь тем, как волосы приятно щекочут лицо. Изуку спит очень крепко и никак не реагирует на то, что объятия Тодороки стали намного крепче.

Это стало уже их привычкой. Засыпать вместе. За две недели они очень сблизились и по возможности больше времени стали проводить в библиотеке, которая и стала их убежищем от остального мира.

Конечно, своими обязанностями Шото не мог пренебрегать и был вынужден очень часто пересекаться со своими родственниками, но сейчас семейные проблемы перестали иметь для него хоть какое-то значение. Ведь с ним теперь рядом был Мидория и Шото мог полностью расслабиться и почувствовать себя счастливым.

Они сближались медленно, никуда не спешили, пытаясь открываться постепенно и уважая личные границы друг друга. Каждое утро Шото не мог поверить в то, что действительно обрёл своё счастье. Когда-то он боялся мечтать о том, чтобы Мидория обратил на него внимание. Всё казалось слащавой сказкой из детской книжки.

Но каждое утро Тодороки незаметно покидал комнату Мидории, чтобы никто не узнал об их маленькой тайне. Изуку поначалу недовольно бурчал на то, что Шото не будит его и уходит в полной тишине. Как сказал Мидория, он мечтал хотя бы раз проснуться вместе. Тодороки тоже этого сильно хотел, но пока никак не мог позволить такому произойти. Риск слишком велик.

Вот и сейчас оставлять мирно спящего Изуку одного совсем не хотелось. Шото оставил тёплый поцелуй на веснушчатой щеке и поднялся, потягиваясь.

Тодороки слишком расслабился с Изуку. Не стоило забывать об осторожности, Тойя уже стал что-то разнюхивать, хотя отцу было плевать. Нет, если старший брат поймёт, что между Шото и Изуку что-то есть… ничем хорошим это не кончится.

Мидория проснулся несколькими часами позже, когда солнце уже вовсю светило в окно и разочарованно выдохнул, когда понял, что Тодороки уже давно ушёл. Изуку не хотел быть капризным мальчишкой, но именно таким себя и чувствовал. К тому же он прекрасно понимал, почему Шото проявляет такую осторожность, но всё равно, где-то в глубине души хотелось хоть раз поддаться соблазну и забыть о чёртовой осторожности.

Изуку не понимал, чем именно для него грозят такие отношения с принцем, но раз Шото так сильно беспокоится, то явно всё очень серьёзно. Конечно, такие отношения очень нетипичны для мужчины и будь Мидория какой-нибудь служанкой, на их связь закрыли бы глаза? Конечно, про брак и речи и не шло, но им позволили бы быть любовниками.

Любовники…

При этой мысли щёки обдавало жаром, а сердце в груди начинало трепетать. Они не зашли дальше поцелуев и Мидория совершенно не имел представления о том, как всё это будет происходить у них. Пытался в тайне от Шото, пока его не было рядом, найти запретную литературу, но пока ничего путного под руку ему не попалось.

Наспех перекусив, Изуку отправился в библиотеку. Шото обещал, что сегодня они покинут стены замка и немного покатаются. Да, Тодороки стал давать ему уроки верховой езды и Мидория с каждым разом увереннее сидел в седле, да Смелая, кажется, пропиталась к нему симпатией.

Но в груди было пусто. Изуку не знал, что ему делать в библиотеке, ведь раньше он посвящал всего себя исследованиям, а сейчас это стало миражом. Драконов не существует…

Поэтому Изуку ушёл в изучение политики и географии, его интересовала ботаника, а также земледелие, к тому же Мидория с интересом стал читать обо всех народах королевства, а ещё изучать биографию королевской семьи.

Шото как-то предложил Изуку написать самому книгу, но Мидория не знал о чём ему писать. Всё, что он мог, это рассказывать сказки. А ведь Изуку хотел стать первооткрывателем, хотел познать тайный загадочный мир, он ведь столько всего знал, столькому научился сам. Шото очень ценил его познания в древних языках, а ведь у Мидории никогда не было учителей!

Не вовремя вспомнился Кац-чан и Мидория почувствовал терпкую обиду. Она всё ещё была в нём. Столько лет переживаний и поисков… Неужели Мидория не заслужил простой дружеской беседы? Кац-чан был груб и жесток. Но Изуку не хотел его больше видеть. Бакуго был разрушителем его мира и надежд, а Шото – новым мирозданием.

Изуку полностью решил посвятить себя службе возлюбленному, поэтому стал также интересоваться и военным делом. Тодороки даже был не против научить Изуку пользоваться оружием, считая, что не будет лишним, если Мидория сможет защитить себя самостоятельно, но к этим занятиям они ещё не приступили.

Изуку поёжился, почувствовав на себе пристальный взгляд и повернулся в сторону прохода, тут же вскакивая на ноги.

— Ваша светлость, — поклонился Изуку, опасаясь смотреть в лицо принцу.

— Прости, я прервал тебя? — усмехнулся Тодороки и прошёл в библиотеку, осматривая стеллажи и медленным шагом направился в сторону Мидории. — Давно я сюда не заглядывал, столько часов пришлось потратить на изучение некоторых книг. Как тебе библиотека? Нашёл ли ты здесь всё, чего желал?

— Я благодарен, что мне позволено посещать королевскую библиотеку, ваша светлость, — Изуку предпочитал смотреть в грудь принцу, но не в лицо. — Благодарю, что не возражали против моего присутствия здесь.

Но на душе всё равно было неспокойно, человек напротив вызывал неприятные ощущения. Почему он здесь? Он ищет Шото? Но Мидория ещё сам сегодня не видел младшего принца. Изуку понял, что нервничает, но не мог с собой ничего поделать. Всё, чего ему хотелось в данный момент, чтобы этот человек ушёл.

— А что, если бы возражал? — Тодороки сократил расстояние и за подбородок приподнял лицо Изуку, заставляя смотреть себе в глаза и наклонился ниже, жарким дыхание опаляя светлую кожу. — Что бы ты сделал, мальчишка? Просил бы покровительства у Шо-чана? Ну и каково это, иметь его в личном подчинении?

Мидория потерял дар речи, он был настолько шокирован, что даже не отшагнул назад, хотя в первое мгновение желал это сделать. Подчинении? Что? Нет! Как Мидория может иметь принца в подчинении? Это шутка ведь? Или… с чего старший принц вообще так решил?

— Смазливый и слащавый, — Тодороки обхватил его лицо и склонился очень низко, теперь их лбы почти соприкасались, а взгляд отвести было невозможно. — Ты… наглый воришка, похититель моего драгоценного Шо-чана!

Изуку почувствовал, как сердце ухает в пятки, по спине пробежались мурашки и Мидория испытал страх. Захотелось резко отстраниться от принца и не смотреть в его глаза.

— Тойя! — Шото оказался между ними в одно мгновение, оттесняя Мидорию назад и пряча его у себя за спиной, — чего ещё ты добиваешься?

Изуку испытал облегчение. Шото здесь! Но руки всё равно продолжали дрожать и, чтобы унять эту дрожь и почувствовать себя в большей безопасности, Мидория вцепился в одежду Шото, пытаясь спрятаться за ним. Лишь бы старший принц больше не был так близко к Изуку. Тойя чертовски умел пугать!

— Как грубо, Шо-чан, — усмехнулся кронпринц и попытался заглянуть ему за плечо, чтобы посмотреть на Мидорию. — Должен ведь я был лично посмотреть в бесстыжие глаза того, кто загубил твою карьеру! Или загубил твою душу?

— Не смей приближаться к Мидории!

— О! Угроза, как интересно, — теперь Тойя полностью переключился на младшего брата. — С тобой я бы посоперничал за трон, ты не Нацуо, кусаться умеешь. Как жаль, что ваша потухшая светлость отбывает из дворца. Я буду скучать. Но не бойся, в твоё отсутствие я позабочусь о твоём мышонке. Он не будет засыпать в одиночестве.

Шото скрипнул зубами, нервно сжав кулаки и с трудом сдерживая себя. Всё, что он сейчас сделает, выйдет боком Мидории. Шото ни за что не будет рисковать Изуку, с горечью проглотит все слова ненавистного старшего брата!

— Ещё увидимся, Мидория, — Тойя засмеялся, подмигивая Изуку и, резко развернувшись, пошёл к выходу.

Изуку только сейчас осознал, что вцепился в Тодороки и вздрогнул вместе со стуком закрываемой двери. Сердце не унималось, продолжало бешено колотиться в груди, а мысли в голове путались. Что только что произошло?

— Что это значит? — взволнованно спросил Изуку, тихонько дёрнув за рукав Тодороки. — Ты уезжаешь? Куда? Как надолго? Я причинил тебе неудобство?

Шото обернулся, притягивая к себе Мидорию и заключая в крепкие объятия. Он не ожидал такого предательства от Тойи. Его братец всё хорошо спланировал, воспользовался тем, что отец и совет к нему прислушиваются, но спасибо и на том, что на собрании ничего не сказал об Изуку. А Тойя знает, точно всё знает, иначе после совещания не пошёл бы прямиком в библиотеку к Мидории, никогда ведь сюда не ходил! А ещё знал, что и Шото вскоре придёт сюда, хотел подгадить перед отъездом, создать новый конфликт?

Главное, что он ушёл и ничего не сделал Изуку.

— Да, я уезжаю, — во рту было сухо и говорить получалось с трудом. — Подозреваю, что очень надолго.

— Сколько месяцев тебя не будет? — Мидория приподнял голову, чтобы заглянуть в лицо Тодороки.

— Лет, — Шото устало закрыл глаза. 

Мидория молчал в ответ, пытаясь всё это осмыслить. Лет… Шото не будет рядом несколько лет? Сначала Мидория потерял Кац-чана и несколько лет искал его, а теперь теряет Шото… на сколько? Сколько вообще Изуку сможет без него? Сможет ли?!

— Я поеду с тобой! — уверенно говорит Мидория. Он всё решил, в одно мгновение.

— Меня отправляют в королевский гарнизон и назначают… Изуку, прости, но я не могу тебя взять. Там, где я буду, совсем не место тебе, там не будет библиотеки или удобной комнаты для сна. Тебе лучше остаться здесь и заниматься тем, что тебе нравится. Клянусь, я позабочусь о том, чтобы…

— Шото, послушай меня, — Изуку сжал тёплые ладони принца в своих подрагивающих руках. — Я люблю книги и люблю читать, но больше всего этого, я люблю тебя. Мои мечты стали прахом, я не добьюсь того, о чём так грезил, потому что этого нет. Но ты есть. Ты настоящий и я готов быть с тобой где угодно и терпеть любые трудности, потому что если я потеряю ещё и тебя… Что у меня останется? Сухие страницы книг? Одиночество в четырёх стенах? Ты разжёг в моей груди желание жить дальше, но, если ты уедешь, оно потухнет. Не оставляй меня…

Шото взволнованно смотрел в лицо Мидории.

— Будет трудно.

— Я учёный, в первую очередь, я могу изучать что угодно, вплоть до военных стратегий и местности, где мы будем жить. Меня не пугают сложности, я везде смогу заниматься тем, что мне интересно, я научусь верховой езде и владению мечом. Здесь умерли мои надежды, так подари мне новое будущее! Позволь стать частью твоей жизни, где бы ты ни был!

Тодороки обхватил его лицо руками, смотря в эти зелёные изумруды.

— Я так люблю тебя… Я так благодарен тебе, что ты готов быть со мной, невзирая ни на что. Клянусь, я сделаю всё, что могу, чтобы ты был счастлив.

— Тогда поцелуй меня уже наконец, — счастливо улыбнулся Мидория. — Мне не хватает именно этого!

Тодороки улыбнулся в ответ, наклоняясь и целуя Изуку.