IV. Загрязнение.

Но чем же была так хороша идея Дикки?

Тем, насколько очевидно простой она была, но, в то же время, действительно рабочей.

Все Божества происходили из Истока. Своеобразное священное место, похожее на оазис среди пустыни, но не просто безжизненной и полной песка, а... пустой. Среди бесконечно расстилающегося белоснежного ничего происходил крохотный островок жизни — тот самый, где всё началось. Он появлялся так же неожиданно, как и исчезал, он был везде и нигде одновременно.

Парадоксально, но описать, на что он был похож, можно, но я не уверен, что справился бы с этим сам, а, поскольку у моих спутников было много вопросов, я попросил сделать это за меня, иначе их бы стало только больше.

— Флавио.

— Да?

— Ты же был у Истока, да?

— Конечно, и не раз, — он бодро кивнул, гордо улыбнувшись, — Мне описать, как он выглядит?

— Да, пожалуйста.

— Как бы его описать... — он сложил руки на груди, задумчиво покусывая губу, — Итак, во-первых, может быть, нам придётся идти очень долго, а может, мы сразу и выйдем на него, он непредсказуем. Значит... Из его центра ключом бьёт вода. В зависимости от того, под каким углом смотреть, она разного цвета, но если набрать в бутылку — прозрачная и переливается перламутром.

— То есть, в центре Истока — озеро? — уточнил Хьюго.

— Да, но оно неглубокое, а вода в нём никуда не пропадает и ниоткуда не берётся. Вокруг озера — песок, чуть дальше — трава и деревья. Знаете, как пляж.

— Не знаем, — фыркнула Эмилия, — Но звучит живописно.

— Ещё как! — подтвердил Флавио, — Ещё там есть кустарники с ягодами, я пробовал, съедобно. Что за ягоды, правда, не знаю. И на деревьях тоже растёт... что-то. Извините, мой словарный запас закончился на сегодня.

— Всё в порядке. В общем, на вид Исток ничего необычного не представляет, кроме воды. В ней на самом деле и заключена вся суть — говорят, Божества родились из неё, поэтому, если с ними что-то случится, они могут испить этой воды и исцелиться. Она заживляет даже смертельные раны. И, раз говорят, что с Ховардом беда, значит, Исток уже не помогает, в чём мы и должны убедиться.

— План, конечно, супер, а что ты будешь делать, если с Истоком действительно всё плохо? — вдруг вставил Николас.

Я попытался просверлить его взглядом.

— Буду думать, что стало этому причиной и как это можно починить. В конечном счёте можно будет спросить у Мартина, если мы найдём что-то необычное.

— Ну-ну. Самостоятельный какой.

Я промолчал. Нам предстояло долгое путешествие, так что я решил сэкономить нервы.

***

— И долго ещё идти?

— Я предупреждал, что Исток может появиться в любой момент.

Хотя, я должен был признать, что шли мы действительно долго. Хуже было только то, что мы никак не могли отследить, насколько продвинулись и продвинулись ли, поскольку Четвёртый мир постоянно сжимался и растягивался.

— Может, перерыв? — Мэри потянулась, и я, вздохнув, согласился.

— А пока мы не идём, Исток может придвинуться к нам сам? — спросил Дикки.

— Ну... — я замялся, — Было бы логично, если бы он мог.

Мы устроились на несуществующей земле кто как. Николас предложил перекусить, и мне впервые не захотелось его прикончить за его идею.

— У тебя в сумке что, всё подряд есть? — хмыкнул Хьюго.

— Ну да, — тот пожал плечами, будто это было чем-то само собой разумеющимся, — У меня, правда, только бутерброды, пакет с какими-то овощами и термос. Не помню, что там, то ли чай, то ли кофе.

— Это называется «только»? — Эмилия развернула пакет, — Ага, значит, банан — это теперь овощ. Блестяще.

— Да я помню, что там? Ешьте, ешьте, не отравитесь, — заверил хозяин сумки, раздавая еду.

— А так хотелось, — и снова Хьюго не упустил возможности поиздеваться.

Я усмехнулся, глядя на них и вытирая яблоко рукавом. Потом перевёл взгляд на скучковавшихся Мэри, Дикки и Эмилию.

— Эй, что рисуешь? — Мэри заглянула через плечо Эмилии, пытаясь разглядеть изображение в блокноте.

— ...Банан. Мне не хватает практики по рисунку с натуры, — отчеканила та в ответ.

— Выглядит... более гнилым, — подметил Дикки, почесав затылок.

— Я об этом и говорю.

Я с трудом откусил от яблока. На лицо брызнул кислый сок. Совсем не такой вкус, к которому я привык, но этого стоило ожидать от человека из Третьего мира.

— Ты нормально спишь?

Меня рывком выдернули из задумчивости. Флавио, державший в руках кружку чая, положил голову мне на плечо.

— Семь часов каждый день. А что?

— Гуляешь?

— Стараюсь.

Он посмотрел на меня с явно читаемым недоверием на лице.

— Выглядишь всё равно болезненно. Значит, на сердце что-то.

Я пожал плечами, вгрызаясь в яблоко.

Прошло некоторое время, прежде чем я осознал — где-то неподалёку шумела вода.

— Собираемся.

Остальные поняли меня с полуслова. Мы спешно сложили вещи и поднялись.

Исток оказался прямо возле нас. И, стоило нам подойти к нему, я понял, что дела действительно плохи.

Вода была далеко не прозрачной. Смоляно-чёрной. И, едва я опустил в неё руку, она окрасилась в багряный. Кожу неприятно щипало.

Все смотрели на Исток, замерев от ужаса. Я нахмурился и поджал губы. Зрелище было... болезненное. Будто кто-то отравил его. Теперь даже источник самой жизни, само место зарождения мира выглядело как то, что не могло уже произвести на свет ничего.

Я посмотрел на Флавио. Он сосредоточенно тёр руками лицо, пытаясь остановить рекой льющиеся слёзы. Я протянул ему платок.

— Спасибо.

Я обернулся на остальных. Они выглядели не лучше.

— И что теперь?

Что теперь?

***

— Вот как. Понятно.

Спокойный тон Мартина был, очевидно, напускным. Он никогда не говорил просто так, всегда выражаясь витиеватыми фразами, сплетёнными в белые стихи, но никогда — как простой человек. Сегодня я впервые заметил за ним это.

— Значит, Исток испорчен. Понятно, — повторил он, покачав головой.

Все притихли, не решаясь даже обратиться к Божеству с вопросом, которых было немало у каждого.

— Как это могло произойти? — не выдержал я.

— Только вмешательство извне, — отчеканил Мартин в ответ, — И я не знаю никого, кто мог бы это совершить. Точнее, не имею предположений.

Вздохнув, я повернулся к остальным, хотя информация, произнесенная мною после, предназначалась не только им:

— Тогда нам нужно искать зацепки. Следы чего-то инородного, которые и приведут нас к тому, кто это задумал.

— Разумно.

Мои товарищи вынуждены были согласиться.

— И откуда предлагаешь начать, мистер командир? — Николас в это время увлечённо разглядывал что-то на своей ладони, но опять не упустил случая поиздеваться.

Я задумался: — ...Думаю, с Третьего мира. Он меньше всего подвержен влиянию Инквизиции, которая бы старалась замаскировать любые проявления магии, как местной, так и иномирней.

— А котелок у тебя варит иногда.

— Сейчас чей-то котелок перестанет варить, когда я постучу по нему. Отнюдь не ложкой.

— Ты хочешь драки?

— Никто не хочет драки, — вмешалась Мэри, и в глубине души я был ей за это крайне благодарен.

— Мы идём сейчас или отложим до завтра? — Дикки посмотрел на меня.

— Думаю, мы сегодня уже проделали большую работу, да и вы, наверное, устали после похода к Истоку. До завтра отпускаю вас.

— Благодарю за ваше великодушие и милосердие, — Николас поклонился, и я даже не успел возмутиться, как он получил по спине от Хьюго, — Это даже не в твою сторону было!

— Да ты мне тоже уже надоел, — огрызнулся тот, одёрнув рукав рубашки.

— Тогда до завтра. Встретимся у...

— У дома Николаса, может? — предложил Флавио.

— Хорошая идея.

— А почему опять я крайний?!

— Потому что мы начинаем поиск улик с твоего мира.

Николас цокнул языком и первым направился к себе. Я посмотрел на Флавио:

— Тебе разве не надо за ним?

— А? — тот, кажется, опять над чем-то задумался, — Да я думал ещё с тобой пройтись. Всё же, сто лет не виделись.

— ...Если хочешь, — я пожал плечами.

Все уже успели разойтись по своим мирам, когда я понял, что мы с Флавио до сих пор были в Четвёртом.

— Так... Куда идти? Я не думаю, что тебе стоит возвращаться в Основной со мной... — я почесал затылок.

— На самом деле, я и сам не знаю, куда податься. Конечно, жить в шалаше весело, но и нормальный дом бы не помешал.

Сам я жил в специально отведённом для инквизиторов здании. Я хотел было предложить Флавио пожить в моём импровизированном штабе в Первом, но мне показалось, что затея была не из лучших.

— О чём задумался? — его голос вырвал меня из размышлений.

Вздрогнув, я отозвался: — О том, где ты мог быть жить вместо своего шалаша... Извини, кроме своего укрытия в Первом мне предложить нечего.

— О, там есть крыша? — поинтересовался Флавио.

— Крыша? Да, это двухэтажное здание, хотя и полуразрушенное...

— Отлично! Я наведу там порядок, не беспокойся. Если я тебе не буду мешать, конечно.

— Всё нормально.

Когда мы прибыли в Первый мир и подошли к моему временному месту обитания, мне показалось, будто оно выглядело даже хуже обычного. Но Флавио просиял:

— Это и есть твой штаб? Круто!

— Ага, а адрес вообще восхитительный. Кровавая аллея, тринадцать.

— Так даже интереснее.

Оказавшись внутри, он стал осматриваться.

— Ну, стена разбита только на втором этаже, крыша почти цела... Слушай, да всё гораздо лучше, чем я представлял!

— Тебе нравится? — я недоумённо покосился на него.

— Ну да. Тем более, если я правда теперь могу жить здесь! Конечно, не всё так радужно, но я разберусь.

— ...Спасибо тебе. Будь осторожен здесь.

— Ну конечно.

Распрощавшись с Флавио, я отправился в Основной мир.