Усадьба четырёх сезонов В описанных ранее сериях Цзышу предлагает Кэсину вернуться в Усадьбу, в родные места, в дом, где они должны были бы учиться и расти вдвоём, если бы всё сложилось хорошо. Какие идиомы используются для описания этого места? В дораме на этот счёт звучат следующие две идиомы: «Все четыре сезона подобны весне» (四季如春 Sìjì rú chūn) и «Во все четыре сезона цветут цветы» (四季花常在 Sìjì huācháng zài) Если брать первую идиому, в отношении Усадьбы четырёх сезонов, можно рассматривать такие её значения: 1) Прямое значение о том, что погода во время пребывания там хорошая и ласковая. 2) В любое время года, в любой период, там — уютно, чувствуешь себя как дома. 3) Переносное любовное значение: хоть в Усадьбе и четыре сезона, все они как весна для наших героев, поскольку в их сердцах расцветает любовь. А что же с цветущими цветами? Вторую идиому можно связать с четырьмя цветами, что представляют собой определённое время года в Китае. Весна — орхидея, лето — лотос, осень — хризантема, зима — слива. Трое из этих цветов также являются представителями «Четырёх цветов благородного мужа». В китайском искусстве «Четыре благородных мужа» является собирательным термином, относящимся к четырём растениям: цветку сливы, орхидее, бамбуку и хризантеме. Этот термин сравнивает четыре растения с конфуцианским «благородным мужем». Чаще всего они изображаются в традиционной живописи тушью. Относятся к категории живописи с птицами и цветами в китайском искусстве. В соответствии с широким использованием природы в качестве образов в литературном и художественном творчестве, четыре благородных мужа являются повторяющейся темой для символизма честности, чистоты, смирения, стойкости к суровым условиям, а также других добродетелей, ценимых в китайских традициях. Четыре благородных мужа использовались в китайской живописи со времён династии Сун из-за их изысканной красоты, а позже были приняты в других странах Восточной Азии художниками из Кореи, Японии и Вьетнама.