Примечание
Хотелось бы отметить пару важных моментов перед главой:
1) Часть вышла очень большой и насыщенной, но мы не стали разрывать её на две в соображениях сохранения удобства;
2) Продолжение сплошное, без разделений, однако присутствует небольшой сдвиг временных рамок в двух моментах, которые специально выделены пропусками.
Приятного прочтения!
Дверь в спальню шестых курсов Гриффиндора резко отворилась, ударяясь о стену, и в проёме зловещим тёмным силуэтом показалась тощая фигура в школьной форме, волочащая за собой огромный чемодан. Джонсон, выглянув из-за кровати от грохота, уставился на вошедшего студента, с трудом поднявшего странный ящик и пронëсшего его в комнату, выходя на свет.
— Ларри! Помоги протащить эту хрень!
Именно сегодня настал тот самый «день Х»: банкет в канун Рождества. Несмотря на то, что он был учебным, на протяжении всех уроков студенты старших курсов преимущественно только и делали, что готовились и приглашали кого-то в самый последний момент. Некоторые даже не брезговали пропускать занятия ради подготовки, и одними из таких были двое гриффиндорцев, заранее договорившиеся встретиться в башне, пропустив последние уроки: Ларри — из-за надуманного плохого самочувствия, Бен — под предлогом Трансфигурации, стоящей в расписании последней. Джонсона с его жалобой молча приняли и отпустили на урок раньше, так что тому пришлось дожидаться друга в пустой спальне наедине со своим костюмом и насущным вопросом: «идти или не идти».
— Это ещё чего такое? — вскочив с кровати, Ларри недоуменно уставился на чемодан, который Кэмпбелл уронил на ковëр, не в силах больше тащить.
— Эш отдала. Нам костюмы прислали в одной этой хрени на двоих чуть ли не в день, когда о банкете только объявили. Я чуть не сдох, пока сюда тащил! Чего одежда такая тяжёлая вообще?! — Кэмпбелл громко возмутился, укладывая ладони на колени.
— А нахрен костюмы пихать в железный ящик… — Ларри недоуменно нахмурился, из интереса приподнимая чемодан. — Реально тяжёлая, зараза! Так можно же было магией протащить, не? И ты чего раньше не забрал, если их давно отправили?
— Ясное дело я бы его магией тащил, я же не тупой! Я просто тут палочку в сумке после Истории Магии забыл… И вообще, помоги сначала эту хрень до кроватей донести! — проигнорировав последний вопрос Джонсона, Кэмпбелл вместе с ним взялся за ручку, поднимая чемодан и направляясь в дальний угол комнаты. Ларри также зашагал туда, перестраховываясь и второй рукой придерживая чемодан под дном. По команде Кэмпбелла отпустив ящик у окна, отчего тот с грохотом рухнул на пол, парни переглянулись и многозначительно на него уставились.
— Ну, готов открывать? — Бен без всякого предвкушения повернулся на Джонсона с кислым выражением лица. Тот кивнул, после чего Кэмпбелл махнул палочкой на чемодан, бормоча заклинание. Тот тут же распахнулся, и из него вылетел костюм, торжественно повисая в воздухе, словно на манекене.
Перед Беном воспарила старомодная белая рубашка с огромным пышным воротником и свободными рукавами, которые при этом ещё и закрывали ладони удлинёнными манжетами, обнажая лишь пальцы. Над ней — галстук-бабочка, которая, если бы её носили на лбу, вполне могла бы закрыть лицо, чуть спереди — обтягивающая темно-зеленая переливающаяся жилетка с открытой грудью. И завершали образ обтягивающие брюки на высокой талии, в которых, судя по виду, было довольно затруднительно передвигаться. Напоследок из чемодана вынырнули строгие чёрные туфли с заострёнными носами.
— …Пиз-дец. — Кэмпбелл замер на месте, не сумев подобрать более точных формулировок. — Это из какого века вылезло вообще?! Фу, жилетка цвета блевотины, а с рубашкой что?! Да она как тряпка! — парень не скупался на выражения, в возмущении размахивая руками. — Блять, мой костюм будто перенëс обе волшебные войны, и после них ещё минимум три апокалипсиса! — он в отвращении сморщился, со всех сторон оглядывая присланную одежду.
— Ага, у меня так с лицом, — Ларри сам с себя усмехнулся, привставая на носки, чтобы получше разглядеть.
— Ну хоть пахнет нормально, а не какой-нибудь бабкой! — Бен схватил рубашку с жилеткой за плечи, после чего вся одежда резко повисла под собственной тяжестью, перестав парить в воздухе. Закатив глаза и издав раздражённый рык в потолок, Кэмпбелл перекинул их через плечо, наклоняясь за брюками, которые безвольно упали обратно в чемодан. — Как же бесит! Да проще прям щас на поезде поехать на Косую Аллею и купить что-то понормальнее!
— Ну… Э-э… — успев рассмотреть костюм, покоящийся на плече выпрямившегося Бена, и принявшись раздумывать над вердиктом, Ларри отчаянно постарался придумать хоть какой-то плюс, однако в конечном итоге сдался. — Ладно, это реально как будто с мертвяка сняли. Ты там как вампир будешь.
— Спасибо, охренеть воодушевил! — с сарказмом выпалил Бен, закатив глаза. — И вообще, твой костюм где?
— Мой вот… — Ларри указал рукой на небольшой ящик, валяющийся на нижнем ярусе их с Кэмпбеллом постели, по своему размеру напоминающий скорее увеличенную коробку из-под обуви.
— О, покажи! — Бен перекинул собственные вещи через бортики кровати, чтобы не мешались, и любопытно уставился на друга в ожидании.
— Да щас… — Ларри, взяв коробку в руки и открыв крышку, вывалил на алый шерстяной плед аккуратно сложенный костюм, слегка напоминающий магловский, который удалось разглядеть лишь когда Джонсон расправил его на кровати. Выглаженную белую рубашку украшал обыкновенный треугольный воротник, на котором болтался ослабленный галстук-бабочка, на плечах покоилась тёмно-синяя приталенная мантия, напоминающая скорее удлинённый пиджак, чуть ниже — брюки того же цвета. Вместе с костюмом из коробки вылетел скомканный непонятный лист бумаги, покоившийся на дне.
— Хрена… — мысленно примерив одежду на друга, Бен словил лёгкий диссонанс, недоуменно щурясь. Представить Джонсона нарядным было довольно сложно. — А хер ли мне тогда какое-то тряпьё прислали?! Ещё и обозвали «традиционным костьюмом», — Кэмпбелл выдавил из себя важный тон с непонятным акцентом, высунув язык. — Да надо мной стебутся!
После слов Кэмпбелла Ларри представил их с другом на банкете, каждый в своих костюмах. В его сознании Бен даже в средневековых лохмотьях выглядел верхом элегантности, а вкупе с манерами того времени напомнил парню какого-нибудь принца из старых сказок. Сам же Джонсон в собственном представлении даже в более-менее приличном костюме походил на бездомного.
— Слушай, я могу свой тебе отдать, я всё равно не пойду… Ну, хотя б попрошусь. А то по-любому буду главный обрыган. — поджав губы, Ларри искоса глянул на Кэмпбелла. Перед глазами всё ещё витал величественный королевский образ.
— Смеëшься? Если моему отцу в руки попадут колдографии со мной в магловском костюме, с меня потом шкуру сдерут, — Бен закатил глаза, однако было видно, что тот заметно напрягся. — И в смысле ты не пойдёшь?! Мне вообще-то в любом случае туда переться надо будет для тупой галочки, а я один это не вынесу! Еще и Эшли будет ржать над этими тряпками весь вечер! Хотя, может, она и так подглядела уже, когда свои забирала…
— А-а… Тогда ладно, чë уж там, хотя б пожру халявно, — Ларри пожал плечами, стараясь скрыть внезапно расцвëтшую внутри радость. Честно признаться, он считал, что на банкете Кэмпбелл предпочтёт компанию кого-то ещё. Несмотря на то, что на официальных мероприятиях Джонсону никогда не нравилось, перспектива провести время с лучшим другом действительно привлекала намного сильней, нежели скучное времяпрепровождение в пустующей гостиной или спальне. Хотя бы одиноко не будет, а может даже выдастся возможность последовать совету Эшли.
— Ты только костюм свой едой сразу же не обляпай, придурок. — Бен ухмыльнулся, глядя на Джонсона. — Хотя, может, получится раньше свалить. О, а это что? — он обратил внимание на валяющийся на пледе смятый комок бумаги. Кэмпбелл тут же нагнулся и бесцеремонно взял в руки чужую вещь, развëртывая пергамент и обнаруживая, что это распечатанный конверт. Сам он был пустой, однако в строчке отправителей элегантным крупным почерком красовалось имя «Лиза Джонсон».
— А… Это мама с костюмом отправила… — Ларри смущённо почесал затылок. — Написала, что к нам на Рождество приедет ещё кто-то. Может из Министерства кто, хрен его знает. Но там ещё чел будет, вроде мой ровесник…
— Ясно, ничего интересного. — Бен швырнул конверт себе за спину. Ларри вновь пожал плечами, проследив взглядом за упавшей бумагой. — Сейчас все остальные припрутся, так что давай быстрее готовиться к этому всему, а то мне ещё эту хрень полчаса надевать.
Джонсон молча кивнул. В голове вмиг вспыхнуло множество сценариев из сопливых мелодрам по типу помощи с пуговицами, от которых лицо тут же покрылось румянцем, так что парень поспешил повернуться спиной, притягивая костюм к себе, пока Кэмпбелл без всякого стеснения принялся расстегивать школьную рубашку.
К счастью или сожалению, ни одной из фантазий не было суждено сбыться. С «роскошным одеянием», как его саркастично обозвал Ларри в мыслях, Бен справился без всякой помощи. Даже единственную пуговицу на затылке умудрился застегнуть, хоть и не без возмущений. Свою помощь Джонсон предложить боялся, так что просто молча ждал, то надевая, то вновь снимая собственную мантию-пиджак, не в силах понять, как выглядит лучше. Наконец сзади послышался звонкий возглас, свидетельствующий о том, что можно поворачиваться.
— Расчёска есть? — Кэмпбелл, придерживая щекой жилетку, что покоилась на плече, держал в кулаке собственные пряди ближе к затылку, намереваясь заплести низкий хвост. С собранными волосами Ларри видел его очень редко, так что сразу встал в лёгкий ступор, однако послушно подал расчёску, нашарив её на тумбочке. Он даже не особо успел разглядеть наряд. Коротко поблагодарив, Кэмпбелл вышел из спальни, напоследок кинув, что пойдёт на поиски ближайшего зеркала и потом будет ждать в гостиной. Прокричав громкое «ага», Джонсон уставился в окно, провожая отражение Бена взглядом и затем переводя глаза на себя.
Из стекла на него глядел блеклый силуэт потрепанного парня, который Ларри бы предпочёл не видеть.
Попытавшись хоть что-то сделать с взлохмаченными волосами, Джонсон глубоко вздохнул. Вскоре в спальню начали прибывать и остальные студенты, так что Ларри поспешил покинуть комнату, предварительно запихнув коробку из-под костюма под кровать. По дороге зайдя в ванную, чтобы попытаться сотворить на голове хоть что-то приличное с помощью воды и заодно проверить, там ли Кэмпбелл, Ларри зачесал волосы назад и, убедившись в отсутствии друга, поспешил к винтовой лестнице, ведущей в гостиную. Быстро сбежав по ступенькам, парень остановился у самого низа, держась за перила, и вгляделся в толпу, стараясь отыскать знакомое лицо.
Среди галдящих студентов у диванов стоял Кэмпбелл, облокотившись локтëм на одно из кресел и нетерпеливо топая по ковру ногой. Видимо, ожидание успело сильно его утомить. Тёмные волосы действительно были заплетены в небольшой хвост, причём на удивление ровный и без выбивающихся прядей. Все украшения оказались вынуты и спрятаны в нагрудный карман. Только сейчас, как следует разглядев костюм, Ларри заметил, как хорошо пышные рукава контрастировали с тощим телом, которое очень удачно подчёркивал жилет. Цвет действительно был выбран не слишком удачно: больше подошёл бы более светлый оттенок под бирюзовые глаза, однако это несильно портило образ. Джонсон залип на некоторое время, на месте разглядывая детали костюма, пока его не одëрнул Кэмпбелл, резко повернувший голову и зашагавший в его направлении.
— Ты чего там стоишь? Ходить разучился? — подойдя почти вплотную, Бен схватил Ларри за плечо, утаскивая к выходу. — Там собралась уже половина тех, кто позже пришёл, Эш сто процентов заждалась уже!
— Нормальный у тебя костюм, — промямлил Ларри на половине пути. Комплименты явно не были его сильной стороной.
— Всë равно тряпки! — недоуменно фыркнул в ответ Кэмпбелл, отпуская Джонсона. — Они у нас с Эшли сто процентов парные будут, аргх! Тупизм!
Оставшийся путь из башни Гриффиндора сопровождался тишиной и попытками обойти толпу нарядных учеников, при этом умудрившись не поругаться ни с кем из однокурсников из-за толкучки. К счастью, к выходу из башни добраться удалось достаточно быстро, после чего парни торопливо зашагали по лестнице, стараясь успеть до того, как она сменит своё положение.
Эшли было сложно не заметить: девушка стояла на платформе прямо у ступенек на нижнем этаже. Завидев спускающихся гриффиндорцев, она вытянула руку и помахала ладонью, стараясь привлечь к себе внимание, параллельно поправляя болтающуюся на плече сумку. На ней было надето салатовое ассиметричное подвëрнутое платье длиной до колен, на плече болтался огромный слегка неаккуратный бант цвета чуть темнее, прицепленный мозолившей глаза серебряной брошью в виде совы, на руках были видны торчащие из-под платья лямки того же оттенка, и завершал образ резко выбивающийся тёмный пояс, сочетающийся разве что со школьной мантией.
— Эш, ты что?! — быстро спустившись по ступенькам и кинувшись навстречу сестре, Бен раздражённо прошептал эту фразу ей на ухо с еле слышным волнением. — Ты его порезала?! Рехнулась?! А если колдографии отцу отправят?!
— Отправят и отправят! — надувшись, Эшли с грустью вздохнула, разглаживая самодельное платье. — Зато мне нравится! О-о-о, Хиппи-и-и!!! — обратив внимание на Джонсона, Эш побежала ему навстречу, оглядывая костюм друга со всех сторон. — Какой ты красивы-ый!!!
Ларри тут же неловко завёл руку за затылок от непривычки к комплиментам. Бен на это раздражённо фыркнул, оставшись обделëнным.
— Ларри-и-и!!! Мамочки, я сейчас буду громко-громко пищать!!! Тебя прям обязательно сфоткать надо! Кстати, я взяла свой фотик! Мне его бабушка на день рождения подарила, помнишь? — девушка обратилась к брату, постукивая пальцами по сумке.
Бен молча закатил глаза. Эшли, прошептав на это тихое улыбчивое «бука», вызвав волну возмущения, вновь повернулась на Джонсона.
— Давай прямо сейчас! — девушка достала из сумки небольшой фотоаппарат, напоминающий магловский полароид, и приставила его к собственному глазу. Ларри тут же ослепила череда вспышек, заставившая парня проморгаться и протереть глаза ладонями, в то время как Эшли с восторгом принялась разглядывать вылезшее из нижней части устройства двигающееся фото.
— Уи-и-и!!! Я вставлю это в свой личный альбом, когда он у меня появится! — спрятав фотоаппарат вместе со снимком обратно в сумку, Эшли счастливо сложила руки перед собой, тихонько хлопая и широко улыбаясь. — Кстати, нужно ещё Михаэля подождать! Это к следующей лестнице! И… Ещё кое-кого… Хотя, может, он уже в зале… — девушка заметно смутилась, отводя взгляд, хоть и не убирая с лица скромной улыбки.
— Ухажëр твой, что ли? — Ларри ухмыльнулся, подбадривая подругу. — Да нормально всë, мы ж не это…
— Чего? Я думал вы вместе идëте, — Бен резко влез в разговор, недоуменно оглядывая друга с сестрой. Джонсон резко встрепенулся, пытаясь найти оправдания, однако его опередила Эшли.
— Мы хотели пойти как друзья, но меня уже пригласили… — она пожала плечами, наклоняя голову. — А кто — секрет!
— А… Ясно, короче, мы тогда вперёд пойдём, пока ты своих этих ищешь. В зале встретимся! — не дождавшись ответа, Бен закатил глаза и без всякого стеснения схватил Ларри за запястье, утаскивая в нужную сторону.
От обычного прикосновения тело будто окатило горячей водой. Ларри резко помотал головой, устремляя взгляд вниз. Ощущения были слишком резкими и непривычными. Как только они завернули за ближайший угол, где-то спереди раздался заданный с подозрением вопрос.
— Ты в курсе, с кем Эш идёт? — ненавязчиво спросил Бен, косясь назад.
— А? Понятия не имею… — очнувшись, Ларри недоуменно пожал плечами, игнорируя нарастающую бурю эмоций. Голос слегка дрогнул. — Я спрашивал, тот ли это чел Михаэль, она сказала нет.
— Хрен ли она от нас его скрывает? А если это кто-то ëбнутый? — Бен подозрительно огляделся и отпустил запястье Джонсона, замедляя шаг.
— Не-е, Эшли бы точно не пошла с дебилом. С кем она ещё знакома?..
— Да с половиной школы! — Бен закатил глаза. — Может, с Пуффендуя кто? А если это синеволосый кретин?!
— Сплюнь. — Ларри многозначительно сощурился.
— Или вообще Шнайдер! — Бен в отвращении поморщился. — Хотя нет, этот придурок забил ещё на четвёртом курсе…
— Даже не вспоминай! Тогда уж лучше Фишер, знаешь! — Джонсон выставил руки перед собой, мотая головой из стороны в сторону. Вспоминать о прошлом сейчас категорически не хотелось.
— А ты с кем? — Бен резко сменил тему, оборачиваясь на друга.
— Смеëшься? — Ларри скислил улыбку, издавая саркастический смешок.
Кэмпбелл молча протянул ему кулак, который Джонсон слабо отбил. Они уже подходили к огромным распахнутым дверям в Большой зал, однако вместо того, чтобы войти внутрь, гриффиндорцы встали чуть поодаль, облокачиваясь на стену в ожидании Эш. Коридор постепенно начал наполняться нарядными парами с различных факультетов, половина из которых также оставалась снаружи, перекрывая всякий обзор. Разговор о насущных темах и спор о партнёре Эшли постепенно перетекал в игру «кто быстрее её заметит», в которой Бен явно проигрывал из-за меньшего роста. Спустя время, когда стоять на месте среди толпы уже изрядно надоело, со стороны вставшего на носки Ларри наконец раздался долгожданный возглас:
— Погодь, кажись, я её вижу…
По коридору разнëсся выбивающийся цокот каблуков, и в толпе ярким зелёным пятном наконец показалась Эшли, которую за руку вёл неизвестный парень в белой мантии. Спутника девушки было не так-то просто узнать до того момента, как на его макушке не стали видны длинные выпрямленные голубые волосы.
— Мерлинова срань… — Ларри изумлённо вытаращил глаза.
— Какого хуя?! — устремив взгляд в ту же сторону, что и Джонсон, Кэмпбелл уже было собрался ринуться в толпу, однако друг его вовремя придержал, хоть и сам от складывающейся ситуации не был в таком уж восторге.
Долго удерживать не вышло. Как только пара подошла чуть ближе, Кэмпбелл решительно зашагал навстречу сестре, по дороге перебирая всяческие оскорбления в адрес Фишера. Ларри тут же бросился за ним, почти расталкивая остальных студентов и становясь невольным свидетелем потасовки.
— Эшли! Какого хера он здесь?! — протиснувшись сквозь толпу, Бен бесцеремонно встал прямо на пути, повернувшись спиной к дверям, и небрежно указал на Фишера, буравя сестру взглядом. — Ты что, пошла с ним?! Да он же!..
Вовремя подоспев, Джонсон положил руку Бену на плечо, пытаясь вразумить его не начинать перепалку среди толпы. Только сейчас Ларри заметил и Михаэля, которого до этого не было видно за спинами Фишера и Кэмпбелл. Тот недоуменно перебегал взглядом между всеми участниками внезапного противостояния, находясь чуть поодаль. Джонсон прекрасно его понимал.
— Бен! — девушка нахмурилась и отвела взгляд, пересекая недовольства брата. — Это некрасиво! Я знаю, что вы не ладите, но Сал — мой друг!..
Кэмпбелл принялась подбирать слова для ответа, то и дело натыкаясь на перебивки близнеца. Еë спутник в это время упорно сохранял безмолвие, невидяще буравя взглядом вход в Большой зал, будучи явно недовольным внезапными разбирательствами. Молча всосав нижнюю губу на очередное оскорбление, Фишер лишь закатил глаза, продолжая придерживать Эшли за руку.
Подругу он пригласил спонтанно — прямо на уроке с русалами, о котором ему рассказывал Джоуи. Там внезапно выяснилось, что Эшли намного более проницательна, чем казалось до этого, и «теневое» присутствие Сала в библиотеке напрягало еë всё это время. Не сумев быстро сообразить, что именно ответить на беспокойства, Фишер выпалил приглашение сходить на банкет, спеша перевести тему, и тут же прикусил язык, вспомнив о том, что в целом не особо хотел туда идти. Назло всему Эшли оказалась свободной и сразу же согласилась, рассыпаясь в предположениях о том, какой же крутой будет этот вечер.
Из-за намеченного мероприятия сегодняшний день парень провёл, мало-мальски приводя себя в порядок. Мантия, которую ему отправили, невольно вызывала довольное урчание и желание как следует порассматривать роскошный вышитый семейный гобелен. Образу хотелось соответствовать, из-за чего обычно непослушно торчащие кудри сейчас были выпрямлены и растекались по плечам, словно водопад. Внутри и без того копошилось недовольство из-за отсутствия излюбленного кольца, которое приумножило бы образ, а внезапная ругань портила настроение ещё сильнее, так что на все реплики второго Кэмпбелла Сал реагировал короткой бранью в кружевную накидку поверх белоснежной мантии.
— Ты серьёзно?! — вспыхнув от макушки до кончиков волос, Бен стряхнул с плеча ладонь Джонсона, активно размахивая руками и морща вздёрнутый нос. — Ты не могла его послать и пойти с кем-нибудь другим?! — в интонации гриффиндорца проскочил толстый намёк. Фишер на это устало выдохнул, качнув головой в сторону и уложив щёку на макушку Эшли.
— Тогда пусть «кто-нибудь другой», — подражая интонации Кэмпбелла, Сал кинул короткий взгляд в сторону второго гриффиндорца, после чего вернулся к Бену. — Звал бы твою сестру пораньше, понимаешь? Не тебе решать, с кем ей проводить этот вечер, так что будь добр.
Кивнув, Сал выпрямился, не давая Бену сказать и слова, и быстро проскользнул между гриффиндорцами, за кончики пальцев протаскивая за собой и Эшли. Бен попытался напоследок что-то прокричать, однако Джонсон увёл его подальше, смешиваясь с толпой. Михаэль тоже остался позади.
— Извини, не хочу, чтобы ты портила себе настроение из-за недовольного братца. — зевнув в ладонь, Сал освободил проход в зал, пропуская девушку вперёд. — Ты так ждала этот вечер…
— Да ну, когда-нибудь он к тебе привыкнет. Ну, я надеюсь… — надув щёки, Эшли коротко хихикнула, после чего приосанилась, поправляя лямки платья, и вошла внутрь, гордо вздёрнув нос. — Ты прав, лучше оторваться! Не могу дождаться!!!
Девушка радостно запрыгала на месте, цокая каблуками, в то время как слизеринец скептически замычал, заправляя волосы за оттопыренные ушки. В Зале пока что сплошь царила официальность: у подмостка со столом учителей распевался хор перед речью директора школы, в стороне парили в воздухе музыкальные инструменты, наигрывающие неторопливую меланхоличную мелодию. Конечно, взгляд всё равно цеплялся за словно сверкающий воздух, нарядные гобелены, украшенные колонны, сдвинутые для удобства учеников столы и плавающий дух торжества, однако пока что здесь было больше уныло, чем весело, и ожидания Эшли словно не оправдывались.
— Не знаю, чего ждать, но… — заозиравшись по сторонам, ненадолго скорчив недовольное лицо, когда группка девушек рядом синхронно окинула его взглядом и с хихиканьем зашепталась, Сал крепче вцепился в руку Эшли, склоняясь к её уху. — Но Джун собиралась протащить алкоголь. В пуншах может быть намешана всякая всячина, так что…
Пожав плечами в завершение своих слов, Сал широко улыбнулся, невольно прижимаясь к неловко смеющейся девушке поближе. На переполненных людьми мероприятиях он обычно чувствовал себя лишним и невписывающимся, так что за компанию подруги был готов держаться руками и ногами. Даже несмотря на то, что Фишер успел взглядом отыскать и Криса, и Азарию, подходить к ним он не решался, боясь потом не отыскать в толпе Эшли и окончательно потеряться.
— Сейчас ещё Аманда должна подойти! Странно, что она опаздывает… — считав волнение слизеринца, Кэмпбелл в шутку похлопала его по голове, после чего постучала пальцем по губам, внимательно следя за дверями в зал. — Уверена, она будет выглядеть просто отроллиться как круто!!! Она уже рассказывала о своём платье, когда мы вместе моё делали! Я так заинтригована!!!
В шутку закатив глаза, Сал только улыбнулся в ответ, стараясь найти место, куда можно было бы присесть втроём. Столы были сдвинуты, так что все факультеты сидели вперемешку. Может, на это и был расчёт, и этот вечер ученики должны были провести без межфакультетной вражды. Особенно сильно манили места у самой стены, куда мало кто стал бы смотреть, однако, зная характер подруги, Сал даже не стал рассматривать данный вариант.
Отвлекшись от размышлений только когда Эшли, кого-то заметив, радостно запрыгала на месте, хлопая в ладоши, Фишер сразу же схватил её за руку, чтобы не отставать, и с тихим писком помчался за ней, едва не влетая в стоящую перед ним девушку и вовремя подхватывая Кэмпбелл за талию.
— Аманда, ты такая!!! — восхищённо распахнув зелёные глаза, Кэмпбелл повисла в руках слизеринца, рассматривая подругу и забавно вздыхая, держа обе ладони у сердца. — Ты прямо настоящая богиня!!! Тебе так идёт!!!
— Эшли, на нас теперь смотрят… — смущённо потупившись, Гибсон лицом почти слилась с собственными морковными волосами, скрещивая руки на груди и забавно хмурясь. — Какая же я богиня, по-твоему?
— Афина. — подав голос, Сал пожал плечами, ставя Кэмпбелл на ноги и внимательно осматривая стоящую перед ним когтевранку.
Волосы девушки были красиво уложены, переливаясь под светом свечей, словно в причёске прятались маленькие феи, отсвечивающие золотом, а лиловый цвет платья с более светлыми оттенками на рукавах, оголяющих плечи, прелестно гармонировал с розоватой кожей и цветом волос. Слизеринец искренне и беззлобно улыбнулся, мягким жестом предлагая девушкам отойти в сторону от двери.
— Тебе правда очень идёт, а в сочетании с твоим умом… — комплимент Фишера прервала захихикавшая Эшли, так что растерявшийся Сал без слов плюхнулся на ближайшие свободные места за столом, хлопая по лавке около себя и приваливаясь к плечу Кэмпбелл, как только та села. Шëпот вокруг начинал слегка напрягать, так что Фишер старался всеми силами прятаться за более коммуникабельной Эшли с Амандой, чтобы создать видимость защиты для самого себя. Где-то неподалёку за столом замаячила знакомая воздушно-сахарная розовая макушка, в сторону которой Сал неловко помахал, подзывая к себе, почти сразу же наклоняясь поближе к столу и внимательно следя взглядом за подругами.
На удивление, Аманда оказалась более разговорчивой, чем обычно, то и дело стреляя глазками в сторону Фишера, кокетливо заправляя волосы за ухо и улыбаясь одними уголками губ, что выглядело очень неестественно. Раньше считавший когтевранку схожей с Азарией, которая предложила лже-отношения с Джоуи просто устав от слухов, Сал неловко отшучивался, укладывая голову на плечо Эшли и стараясь спрятать лицо в складках её платья, пока вокруг разворачивался праздник, на котором слизеринец считал себя слишком лишним. Подобные действия со стороны Фишера пусть и могли показаться смущающими, но никто особо не был против. Разве что кроме двух гриффиндорцев, стоящих среди толпы чуть в стороне.
Бен с Фишера глаз не спускал, буравя слизеринца злостным взглядом и через каждое мгновение обращаясь к Джонсону, высказывая тому собственное недовольство. Самому Ларри приходилось периодически одёргивать друга, чтобы тот не лез на рожон. Впервые он чувствовал себя не злым жестоким бугаëм, каким его привыкли видеть на квиддиче, а тем самым спокойным парнем, который всеми силами пытался оттащить друзей от неприятностей. Однако внутренне он дал себе обещание в том, что больше за Кэмпбеллом точно не побежит, чтобы не попадаться под чью-то горячую руку.
— Ты это видел вообще?! — в очередной раз процедил сквозь зубы Бен, прожигая взглядом Фишера, уткнувшегося лбом в плечо Эш. — Что вообще он себе позволяет?! Кусок жрыльской блевотины! — парень скорчил лицо в отвращении, морща нос.
— Бен, вот нахрен надо сейчас к нему идти? Всё равно нихрена не поменяется! — Ларри, чья пиджак-мантия теперь безвольно болталась на поясе из-за духоты, вынудившей её снять, одной рукой протëр глаза, раздражённо выдыхая. Что бы он ни чувствовал к Кэмпбеллу, усталость и злость пересиливали всех порхающих в желудке бабочек.
— Это моя сестра!
— И моя подруга, чё дальше?! Слушай, мне тоже хочется надавать ему по морде, окей?! — выпалил Джонсон, не выдержав. — Но не на сраном ж банкете! А то вы устроите тут очередную дуэль, и в итоге всем влетит! — осознав, на кого он кричит, Ларри резко стушевался, складывая руки на груди. — Короче, если тебе не терпится, просто с Эш поговори! Всё!
Бен многозначительно глянул на друга, сохраняя хмурое выражение.
— Только вот щас не говори, что ты собрался её вот прям здесь пойти отговаривать… — Ларри только понял, к чему именно приведут его слова, и поспешил исправиться. — Я не это имел в виду! Не щас! Стой, кому говорю!
Поздно. Кэмпбелл, закатив глаза, ринулся в толпу, направившись в сторону смеющейся четвёрки, к которой успел присоединиться и Михаэль.
— Эш! — воскликнул Бен, чтобы обратить на себя внимание, пробиваясь сквозь сплошь галдящих студентов. Эшли тут же встрепенулась, заставив Сала убрать голову со своего плеча, слегка обеспокоенно выглядывая брата в толпе, пока всё остальные предпочли сделать вид, что его не существует.
Наконец показавшись, Кэмпбелл, даже не глядя на других, ещё раз пробуравил Фишера злостным взглядом и молча кивнул сестре в сторону, намекая на разговор. Эшли вздохнула и поднялась с места, коротко предупреждая всех, что скоро вернётся, однако остановилась, когда её дёрнули за платье.
— Эшли-и-и-и! — слегка откинувшись назад, Сал ещё пару раз дёрнул девушку за край наряда. Оставаться без видимой поддержки и защиты не прельщало, так что слизеринец неловко попытался задержать подругу, делая вид, что не замечает её брата. — Подожди секундочку, только еда ведь появилась. Давай хотя бы один тост посидишь ещё и пойдё-ё-ë-ëшь?
— Сал, я бы тоже хотела, но… Видимо, это важно… — девушка обернулась, неловко переводя взгляд на брата. Тот злостно щурился, глядя на слизеринца, еле сдерживая себя в руках.
— Ах! Но что может быть важнее тоста?! — Фишер, глянув на стол, театрально уложил обе руки на сердце, трагично прикрывая глаза. — Я ведь всегда был на твоей стороне! Как ты можешь так со мной поступать? Неужели просьба меня, твоего верного товарища и друга…
— Так ты сначала лапаешь мою сестру, а потом ей в лучшие друзья набиваешься?! — резко выпалил Кэмпбелл Фишеру прямо в лицо, заставив того изумлённо вскинуть брови
— Бен! — Эш разочарованно вздохнула.
— Эшли, глаза разуй! — Кэмпбелл не стал даже уходить подальше, как думал сделать сначала, при свидетелях высказывая всё, что он думает о спутнике сестры. Ларри, подоспевший к тому времени, не послушав совета Эш и не выполнив данное себе обещание, лишь обречённо закрыл пол-лица ладонью, наблюдая за ссорой близнецов.
Конфликт, начавшийся ещё до старта банкета, лишь набирал обороты. Фишеру ругань Кэмпбелла совсем скоро надоела. Устав выслушивать нелестные комментарии в свою сторону, притом совершенно незаслуженные, Сал поднялся из-за стола, отставляя кубок в сторону, и вышел перед Эшли, откидывая мантию назад и упираясь руками на свою талию, отставив одну ногу в сторону.
— А что, ревнуешь? — расстроенно застонав, слизеринец свёл брови в сочувственной гримасе. — Я так много общаюсь с твоей сестрёнкой, что тебе не хватает внимания, да? — сделав несколько шагов вперёд с излишним покачиванием бёдер, Сал зацокал, мягко тыча указательным пальцем в нос гриффиндорца, погружая того в полное недоумение. — Милый, ты мог мне об этом просто сказать… — рука спустилась к щеке вжавшегося в плечи Кэмпбелла, мягко её потрёпывая и похлопывая, пока на губах Фишера расплывалась ехидная улыбка. — Я, конечно, знаю, что от ненависти до любви один шаг, но всё же…
Голос снизился, переходя практически в шёпот, и слизеринец склонился к плечу Бена, опаляя дыханием ухо и заставляя того резко отойти. Словно улавливая настрой Фишера, свечи поочерёдно начали тухнуть. Воспользовавшись всеобщим замешательством, Сал подхватил обеих подруг под руки, уволакивая их ближе к центру зала под размеренные хлопки директора перед началом поздравительной речи.
В воздухе на одно мгновение повисло накаленное молчание, пока ошарашенный Кэмпбелл, стоявший до этого столбом, не повернулся на пятках в сторону толпы, где скрылся Фишер, и не выкрикнул ему со всего духу пару не самых приятных, судя по тону, фраз, которые Сал уже не слышал, в голос хохоча.
— Сал!!! — затормозив, Эшли слабо дёрнула слизеринца за рукав, перекрикивая музыку, галдящих рядом студентов и слова директора, невольно обращая на себя внимание других учеников. — Что это было?!
— Ну, ты меня отшила, а твой братец так на тебя похож… — невинно похлопав глазами и надув губы, Сал сразу же рассмеялся, запрокидывая голову и деланно стирая слёзы. — Я просто хотел, чтобы он заткнулся. Поверь, Кен…
— Бен!!!
— Хорошо, Барбара не вызывает у меня абсолютно никакого интереса. — отмахнувшись, как от назойливой мухи, Фишер издал невнятный звук, закатывая глаза. — Будет ему уроком. Пусть хотя бы ненадолго отстанет от меня уже.
Закинув руки на голову, Сал прикрыл глаза, через пару секунд приоткрывая один и глядя на подругу. Эшли недовольно дулась, скрещивая руки на груди и надувая щёки. Тяжело вздохнув, подросток склонился вперёд, недолго болтая руками, после чего со стоном выпрямился, сжимая лицо ладонями.
— Ну прошти… — разговаривая нечётко, Сал вытянул губы трубочкой. — Я прошто пошутил, не шобираясь тебя обишать. Ты — моя подруга, а он мне надоел, я не думал, што ты рашошлишься.....
Не сдержав смешка, Эшли закрыла лицо слизеринца своей рукой, отчего тот издал короткий напуганный вопль: «моё лицо похоронили», и вновь обернулась к столам, взволнованно глядя вслед гриффиндорцам.
Бен продолжал пыхтеть, глядя в сторону слизеринца с абсолютным возмущением на раскрасневшемся лице, не обращая внимания даже на громкую речь директора. Полосами расцветшие на собранных волосах цвета было трудно распознать из-за тусклого освещения, однако очень точно проглядывался огненный оттенок: что-то среднее между красными, оранжевыми и жёлтыми пигментами, переплетающимися между собой. Свидетелями выходки Фишера стало ещё некоторое количество людей, большая часть которых хихикала между собой или также с ошеломлением наблюдала дальше. К последним относился Джонсон, который от подобного зрелища встал в ошарашенный ступор. Как слизеринец вообще мог позволить себе подобное, тем более с Беном? Более того: как он мог просто взять и при всех вытворить то, что сам Ларри считал запретным и всячески в себе подавлял? Паззл в голове не складывался, а внутри бушевали самые разные эмоции от злости до зависти.
— Я ему глаз на думоотвод натяну! Чёртова растерзанная дрянь! — не выдержав, Кэмпбелл резко обернулся, бормоча себе под нос проклятья в сторону Фишера, при этом не особо следя за речью, и быстро зашагал к столу, хватая стакан с пуншем и с силой его сжимая от лишь нарастающего возмущения. Ларри, очухавшись, поспешил за ним. — Чтоб его бладжером к башне припечатало! Тьфу, что это за гадость?! — сморщившись от гадкого терпкого вкуса и поставив стакан обратно на стол, отодвигая как можно дальше от себя, Бен резко уселся на скамью, продолжая смущённо пыхтеть.
Ларри подошёл ближе, попытавшись подобрать хоть какие-то слова. В другой ситуации он сказал бы что-то вроде «А я говорил», однако точно не в этот раз. Пораздумав, парень просто молча встал рядом, скрестив руки на груди и принимаясь периодически напряжённо наминать собственные рукава, бездействуя, несмотря на то, что злость пробирала с головы до ног. Думал, что Кэмпбелл начнет сам.
Не начал. Тот лишь прожигал взглядом пол, откинувшись назад, пока на голове происходило буйство красок.
— Нихера себе розыгрыши, блять… — Ларри попытался разрядить обстановку, однако лишь прибавил напряжения, слышась не слишком уверенно.
— Да пошёл он!.. — последнее, что воскликнул Кэмпбелл. В воздухе повисла тишина, пока парни переваривали в голове что-то своё вплоть до момента, пока поздравительная речь не закончилась и вдали не раздался слегка сиплый возглас.
— Кэмпбелл!
Оба парня резко подняли голову, устремляя взгляд в сторону голоса. Из толпы показался неаккуратный прыщавый парень с темно-коричневыми сальными прядями, свисающими с плеч. Ларри узнал в нём слизеринца, с которым Кэмпбелл мотался на ранних курсах вместе с компашкой с Гриффиндора, когда не проводил время с Джонсоном или сестрой. Ларри раньше пытался попасть к ним, но сразу же не вписался.
— Ной?! Тебе чего? — Кэмпбелл скептически глянул на слизеринца, вздергивая бровь. Тот жестом подозвал к себе, кивая головой в сторону. Многозначительно вздохнув и закатив глаза, Бен сорвался с места и вскоре исчез среди толпы, оставив Ларри.
Поглядев Бену вслед и тяжело вздохнув, решив не бежать вслед за ним хотя бы в этот раз, Ларри уселся на край переполненной скамьи, хватая какое-то пирожное со стола, и устало подпëр лоб рукой, уставившись в пол, параллельно жуя. Просидел он так до тех пор, пока его внезапно аккуратно не похлопали по плечу. С изумлением подняв голову, Джонсон к своему удивлению наткнулся взглядом на немого однокурсника Эшли. Видимо, тот не успел уйти с Кэмпбелл и остальными, потеряв их среди толпы и приняв решение остаться у столов.
— А? Привет, — Ларри недоуменно уставился на розововолосого пуффендуйца, невольно обращая внимание и на его наряд. Тот был одет чуть ли не в обычную школьную форму, только без галстука и в чёрных широких брюках вместо серых, чем сильно выбивался среди сплошь нарядных студентов и студенток. Даже привычная напоясная сумка оставалась при нём. Впрочем, Ларри выглядел чуть ли не идентично за исключением мантии, завязанной на поясе за рукава. — Эш куда-то туда с этим ушла… — Парень указал небрежным броском руки в сторону центра.
Михаэль помотал головой из стороны в сторону и кивнул на стол, заставляя Джонсона обернуться. Только сейчас он понял, что перекрыл собой путь к стоящим на столе закускам и напиткам.
— А, ой, извиняй! — гриффиндорец вскочил со скамьи, позволяя Михаэлю спокойно взять себе пунш. На удивление, тот не стал уходить, оставаясь рядом со столом, поначалу даже не притрагиваясь к напитку. Ларри тоже встал на своём месте, не садясь обратно, предпочитая бездумно глядеть куда-то в толпу.
Затишье выглядело слишком странно. Неловко покосившись на однокурсника Эш, который и сам незаметно кидал взгляды на гриффиндорца, от скуки крутя в руке бокал, Ларри опустил взгляд, думая, стоит ли начинать разговор.
— Ты тоже один пришёл? — спросил Джонсон, тут же неловко ударяя себя по лбу, представив, как это могло звучать. — В плане, я не как-то там с предъявой! Просто я тоже это…
Прервав череду оправданий, Михаэль выставил перед собой свободную руку, мол «нормально», и кивнул головой. Снова воцарилось неловкое молчание.
— Музыка какая-то скучная до усрачки. — Ларри тяжело вздохнул, скислив улыбку. — Вот бы сюда какую-нибудь рок-группу пригласили. Так даже когда-то делали, вродь! Знаешь «Чёртовых сестричек»? Они вот вроде выступали.
Михаэль заметно оживился и согласно закивал, на одной руке показывая фирменный жест группы. Ларри заулыбался в ответ.
— О-о, зашибись! Честно, впервые встречаю кого-то, кто тоже их знает, хотя они были реально чертовски популярны! — Ларри усмехнулся с вышедшего каламбура. — Мне, правда, что-то потяжелее нравится, но Сëстры тоже жесть круты! Кстати, — Джонсон задумчиво опустил голову, почесывая затылок. — Ты ещё давно писал о Фальсификации, но это ж не волшебная группа… Так ты слушаешь кого-то ещё из магловских?
Михаэль с улыбкой кивнул и полез в напоясную сумку за тетрадью, однако свет вновь резко начал затухать, как перед вступительной речью, а музыка сменилась на мелодичный вальс. Стало сразу ясно: начинается медленный танец. Из-за тусклого освещения писать и читать стало невозможно, так что, вздохнув, пуффендуец убрал блокнот обратно, поворачивая голову на Джонсона.
— Ой-ë… Срань, теперь не видно нихрена. — Ларри, сощурившись, скрестил руки на груди, облокотившись на стол.
Михаэль, чувствуя досаду от забытой палочки, согласился, молча кивнув.
— А «Моторхед» знаешь?..
Парни продолжали разговаривать где-то в углу Зала, пока в центре, освещённом серебристым светом, медленно расцветало настоящее волшебство. Студенты и студентки постепенно вставали в пары, почти синхронно кружась под мелодичную музыку школьного оркестра из играющих сами собой инструментов. Троица, состоящая из Кэмпбелл, Фишера и Гибсон тоже случайно оказалась вовлечена в самую гущу событий, очутившись посреди танцующих пар.
— Э-э… Думаю, такая излишне двигательная обстановка слегка не для нас. — Сал издал неловкой смешок, оглядываясь по сторонам. Большая часть колдографий делалась специально работающими на школьную газету учениками именно в центре, так что Фишер торопился поскорее уйти куда-то ближе к стене, чтобы случайно не попасть на снимки. — Лучше отойти…
Эшли не отреагировала, с неприкрытым восторгом засматриваясь куда-то за спину слизеринца, словно увидев самого большого плюшевого тролля в мире. Фишер с недоуменной улыбкой покосился в сторону, чуть не подпрыгивая от неожиданности, когда сзади послышался строгий кашель.
— Кхм… Потанцуем?
Сал резко обернулся, еле слыша тихий писк Эшли за спиной. Аманда молча протягивала слизеринцу руку. Тот тихо ойкнул, склоняя к плечу голову. Девушка весь вечер вела себя крайне неестественно, что начинало не на шутку пугать. Обернувшись на Кэмпбелл, убедившись, что та не против, и недолго порассматривав когтевранку, Сал всё же взял её за руку, принимая одну из танцевальных позиций.
— Что с тобой творится? — пробормотав это себе под нос, Сал неловко завис одной рукой в воздухе, не зная, стоит ли класть её девушке на талию. — Я думал, ты типа, ну… Другая…
Аманда лишь ненадолго замялась, тушуясь и глядя куда-то в сторону, но уже через пару мгновений пришла в себя, выпрямляя спину и строго хмурясь. В карих глазах наконец-то загорелся знакомый заинтересованный огонёк, благодаря которому Фишер немного выдохнул, расслабляясь.
— Положи руку мне на талию. Мы же всё-таки танцуем. — вздёрнув нос и уложив ладонь парню на плечо, Гибсон в пару шагов увела подростка в толпу танцующих, не спуская с него глаз. — Мне нужно с тобой поговорить.
— Поэтому пригласила танцевать? Танцую я лучше, чем пою, но всё же… — подхватывая ритм мелодии, Сал перетянул на себя ведущую роль, наклоняясь чуть поближе к девушке, чтобы лучше слышать. Вокруг шуршали чужие нарядные мантии, пересмеивались парочки, то и дело раздавались какие-то радостные возгласы. Вечеринка начинала набирать обороты, и, судя по всему, слизеринец неосознанно оказался в самом эпицентре событий. Однако серьёзное лицо когтевранки, на котором не осталось ни следа прежнего неловкого флирта, возвращало в строгую атмосферу, будто именно они вдвоём находились в каком-нибудь классе или излюбленной библиотеке.
— Это насчёт той подвески.
— Подвески?
— Которую ты мне подарил. — Аманда неосознанно насмешливо хмыкнула, прокручиваясь под рукой слизеринца и на секунду замирая в одной из «точек» танца. — С цветком.
— Оу. Это было нелепо, да? — пожав плечами, Сал задумчиво нахмурился, ненадолго приподнимая девушку над полом и переставляя немного в сторону, почти сразу же снова подхватывая её за руку и утягивая в танец.
— Я про другое. — свободной рукой поправив причёску, Гибсон недовольно нахмурилась, плохо скрывая горящий в глазах интерес. — Откуда это у тебя?
— Э-э-э-а… — замявшись, Сал столкнулся спиной с кем-то из танцующих, отчего вздрогнул, едва не наступая девушке на ногу. — Ну, у меня мама такое делала… Вроде… Я не рассказывал?..
— А как она это делает? — продолжая свой допрос, Аманда чуть крепче сжала ладонь попытавшегося вырваться Фишера, который заметно изменился в лице, взглядом бегая по залу в поисках чего-то или, скорее, кого-то.
— Я не уверен, что делает… — пытаясь уйти от ответа, слизеринец судорожно сглотнул, стараясь понять, сколько времени осталось до конца танца. Голова начала раскалываться от боли, пока перед глазами мелькали замыленные осколки воспоминаний.
— Это важно. Может, она собирала определённые комбинации растений? Ты же знаешь про язык букетов, нам рассказывали на зельеварении.
— Нет… У неё был садик, но… Нет, там ничего нет, я не уверен, что… — язык начинал заплетаться. Фишер попытался прикрыть глаза. Он же вроде рассказывал об этом Гизмо? Сейчас в голову лезли другие мысли, вызывающие тошноту, а тот разговор начисто стёрся из памяти. Его прошлое будто ворошили металлическим крюком, вытягивая на свет то, что хотелось бы забыть.
— Ты сам носил их? Замечал что-нибудь странное? Может, дополнительную энергию? — продолжая засыпать вопросами, Аманда почти примагнитилась пронзительным взглядом к лицу слизеринца, внимательно выслушивая каждую попытку внятного ответа.
— Нет… Ничего такого. Я не знаю, как… — блуждающий взгляд зацепился за учительскую группку в одном из углов Зала. Сал вытянул шею, стараясь понять, есть ли среди профессоров Джоуи, надеясь вырваться из лап ужаса. Блондин стоял около Азарии и профессора по УЗМС, правда, из-за танца слизеринец продолжал всё сильнее удаляться от этого угла.
— Ты не замечал, может, чужую силу по соседству? — холодное дыхание обдало шею слизеринца. Фишер с почти неприкрытым испугом посмотрел на Гибсон, пытаясь найти в её лице хотя бы отблеск безумия, чтобы оправдать свой страх. — Или, может, менялся характер при долгом взаимодействии?
— К чему ты вообще клонишь?.. — отступая назад, слизеринец всосал нижнюю губу, пытаясь хотя бы одной рукой расслабить завязки мантии. — Я не понимаю, я… Я не помню. Я правда не…
— Сал, ты когда-нибудь слышал о крестражах? — перейдя к сути и сказав всё в лоб, девушка резко остановилась, удерживая лишь руку слизеринца, несмотря на вальсирующие вокруг пары. Музыка вокруг будто резко остановилась, становясь чём-то неважным. — Твоя мама могла их делать?
— Что? Крестражи?.. — теребя завязки около шеи, Сал замотал головой, стараясь вспомнить хотя бы что-то.
Вместо каких-нибудь статей из книг и учебников в мыслях вертелись только смешанные скомканные летние дни. Живая мама в цветочном фартуке, горшок мандрагоры в руках, лейка на земле. Фартук был чем-то запачкан. В земле? Точно в земле. Она же бывает такой жидкой? Земля, в которой часто копается мама, заботливо похлопывая вокруг пока что тоненькие стебли только что посаженных растений. В земле никогда не было крови, до того как… До того, как Силки не заполонили всю грядку. Так значит, в ней всё-таки есть кровь? Значит, тогда на фартуке была именно она? Но ведь Диана только вышла из дома, широко улыбаясь. А значит, была ещё жива.
— Я не знаю. — голос сипел. Чьи-то руки сомкнулись на горле, мешая говорить. Даже сдирать их в попытках глотнуть воздуха было бессмысленно: в сознании на шее уже сейчас оставались гнилые струпья, пачкая воротник мантии. — Я правда не знаю. Моя мама… Она умерла. Я не знаю… Мне надо… Извини, я…
Кажется, в уголках глаз скопились слёзы. Не зная, как уйти, Сал неловко подхватил руку девушки, склоняя голову и осторожно целуя её костяшки. Чужая кожа показалась обжигающей. Со стороны внезапно проскользнула дальняя ослепляющая вспышка, которую Фишер поначалу даже не заметил. Отпустив руку, слизеринец нырнул в толпу людей, не оглядываясь на когтевранку: казалось позорным оставлять её одну среди толпы, но находиться там Фишер больше не мог. Ненадолго привстав на цыпочки, подросток отыскал взглядом самую высокую фигуру в зале, начиная пробираться именно туда.
У учительского стола праздник шёл своим чередом. Большая часть преподавателей наслаждалась музыкой и спокойствием, следя за толпой и переговариваясь друг с другом. Кто-то даже успел потанцевать, а кто-то молчаливо стоял на месте, наблюдая за торжеством.
Улыбнувшись кому-то ещё из преподавательского комитета и глотнув сока из своего стакана, Джоуи устремил взгляд в зал, пробегаясь по нарядным студентам и наклоняя голову в бок. Где-то в центре глаза сами собой зацепились за слизеринца, кружащегося в танце с рыжеволосой девушкой, напоминавшей мисс Гибсон. Внутрь от такого зрелища кольнуло неприятное чувство, однако Крис упорно его игнорировал, предпочитая отводить взгляд. На этот раз он собирался поступить точно так же, отвлекаясь на напитки, однако что-то не дало ему отвести глаза: что-то холодное, притягивающее, будто обдающее током. Это нельзя было назвать чем-то изнутри. Скорее воздействие извне, снаружи, словно рядом с блондином кто-то применил сильнейшее заклинание.
Внутри разрастался ком волнения. Закусив щеку изнутри, Кристофер пригляделся к лицу Фишера. Пусть его было несильно видно из-за крутившихся пар вокруг, с высоты подмоста и собственного роста было возможно что-то углядеть.
Сал почему-то выглядел напряжённо. Его незаметно уводило чуть дальше вглубь, не давая разглядеть лучше. Стало не по себе. Помотав головой по сторонам, Кристофер отставил бокал и направился ближе к болтающим у края стола Перес и Роланду, чтобы унять беспокойное чувство.
Стоило Крису подойти на полтора метра, как сзади треснул и разлетелся на осколки тот самый стакан, который Джоуи только что держал в руках. На звон обернулись остальные преподаватели, в том числе по Уходу за Магическими Существами и Трансфигурации.
— О Мерлин! — испуганно обернувшись, Крис ошарашенно выдохнул, махая в сторону осколков палочкой с тихим «Репаро». Азария с Робертом недоуменно переглянулись, синхронно поворачиваясь в сторону Джоуи. Тот взволнованно затеребил рукав мантии, делая ещё один шаг вперёд, и вдохнул в грудь побольше воздуха, окончательно определяясь с тем, что делать дальше.
— Роберт, извини, не позволишь украсть мою подругу на один танец? — Крис с неловкой улыбкой сложил руки за спину, перебегая взглядом с Роланда на Азарию.
— Империя пала. — Роберт спокойно пожал плечами, вызвав своей фразой у Перес мягкую улыбку. Та кивнула в знак прощания и нехотя отошла, спускаясь вместе с Джоуи с подмоста и принимая его руку.
— Зи, прошу, извини, что я так отвлёк, но мне нужно с тобой поговорить. — Крис со всей серьёзностью снизу вверх глянул на подругу, аккуратно придерживая её ладонь и начиная неторопливо кружиться в обыкновенном вальсе, стараясь не отдаляться от учительского стола. — Это о Сале. Ты знаток, так что…
— С ним всё хорошо? — выпрямившись, девушка с волнением покосилась в сторону танцующей в центре пары Фишера и Гибсон. — Он сам не свой. Только в последнее время стал потихоньку возвращаться.
— Да, просто… Мы поговорили… — Крис сглотнул, старательно отводя от слизеринца взгляд, по итогу смотря куда-то в стену. — Недавно, где-то неделя, может, меньше… В общем, когда моя мама приезжала. Не знаю, простил ли он, но, кажется, мы поняли друг друга. Я об анимагии…
— Слава Мерлину. — Азария с облегчением выдохнула.
— Теперь, думаю, я могу не особо еë скрывать, хах… — Крис взволнованно оттянул воротник водолазки одной рукой, забывая, о чём хотел поговорить изначально. — Но она даже пригодилась. Представляешь, у них притуплëнная реакция не только на животных, но и на анимагов. Я и сам сомневался, даже побаивался, но, оказывается, это на самом деле так. Ну, ты поняла, у кого. Знал бы я раньше, использовал б в Отлове…
— Ты о… — недоуменно сощурившись, девушка тут же приоткрыла рот и понимающе кивнула. — Кстати, ты так и не рассказал, как прошла та ночь. Имею в виду луну. — Перес старательно обходила прямых формулировок. Джоуи прекрасно её понял.
— Точно… Ох, может… Я не знаю, стоит ли, всë же это его дело, но… Именно с практической точки зрения бывшего работника Отлова… Я никогда в жизни не встречал таких послушных волков. Даже не послушных, скорее… Смиренных?.. Он будто всё понимал. — Крис потупил взгляд в пол, замедляясь. — Может, из-за того что я был в анимагической форме, а может потому, что он, ну… Не взрослый, с какими я имел дело на работе. И он… Как сказать… Не настолько мал, чтобы не знать, как с этим бороться, но и не успел настолько разочароваться, чтобы сдаться. — на лице блондина появилась болезненная улыбка. — Знаешь, он ведь всё ещё надеется. И это больнее всего, ведь…
— Ведь не зарегистрировано ещё ни одного случая излечения от ликантропии. — Азария продолжила за Джоуи, поджимая губы. — Получается, он тоже знает об анимагии?
— А? Да, конечно, я же не смог бы ему без этого помочь… — Крис неловко усмехнулся, поднимая голову и тут же меняясь в лице. — Только не смотри на меня так, я просто буду следить за тем, чтобы он и, следовательно, все остальные в этом замке оставались в безопасности, я не буду вести себя как на работе!
— Я понимаю… — Перес тяжело вздохнула, прикрывая глаза. — Просто опасения.
— Опасения насчёт чего?
— Насчёт того, что мы снова тебя потеряем. — девушка подняла многозначительный взгляд изумрудных глаз на друга, загоняя его в угол. Джоуи резко замолк, вновь опуская голову. — Так ты хотел что-то спросить насчёт Сала.
— Точно, насчёт Сала! — уцепившись за подвернувшуюся тему, Крис устремил взгляд в центр зала, стараясь отыскать Фишера. — Всё хорошо, но я беспокоюсь из-за…
— Здравствуйте, профессор Перес, я ненадолго уведу у Вас спутника! — утвердительно протараторил Фишер, тяжело дыша, вовремя вынырнув у кого-то из-под мантии. Выглядел он излишне нервно, хоть и старался натянуть на себя привычную улыбку. — Ты пока возвращайся к профессору Роланду, — сказал подросток уже полушëпотом, отхватывая за это лёгкий шлепок по макушке от Азарии. Он без лишних слов уцепился за ошарашенного Джоуи, не дожидаясь ответа девушки, пересекая любые беспокойства.
— Сал, ты… — Крис не успел ничего спросить. Фишер сразу же бесцеремонно схватил профессора за руку, кладя ладонь ему на талию, и наигранно запрыгал с ним в сторону, кружась и оставляя Перес позади, искренне надеясь, что это примут за глупую шутку в репертуаре слизеринца. — Са-а… Мистер Фишер!!!
— Знаешь, а ведь Азария действительно от профессора Роланда не отходит! — Сал с нервным смешком попытался разрядить обстановку, прокручиваясь под рукой профессора.
Ничего не понимая, Кристофер взволнованно заозирался по сторонам, когда вокруг послышались смешки и шёпот учеников, ставших случайными свидетелями выходки Сала. Убедившись, что комичный эффект достигнут, Фишеру осталось только ринуться в толпу под видом ухода от наказания. Джоуи побежал за ним, стараясь не обращать внимания на многочисленные взгляды студентов.
Салу было плевать, кто мог что подумать. Он лишь отчаянно надеялся, что всё внимание будет сфокусировано на центре, а маскировка в виде наглой выходки сработает, при этом напрочь забывая о некоторых знакомых лицах, которые не могли пропустить его силуэт среди толпы. В том числе о двух фигурах, стоящих ближе к столам.
— Не-не-не, я нормально отношусь, я ж не какой-то там долбанутый! У меня вот отец маглом был… Постой… Какого хрена?.. — услышав подозрительно знакомый скрип и зацепившись взглядом за высокую светловолосую фигуру, Ларри оторвался от беседы с Михаэлем и недоуменно сощурился, следя за спутником Эшли, пробивающимся через толпу вместе с преподавателем ЗОТИ. — Хрен ли Фишер куда-то профессора Джоуи тащит?
Михаэль в ответ состроил недоуменную гримасу и непонятливо мотнул головой, устремляя взгляд в ту же сторону, что и Джонсон.
— Чего?! Пошëл с Эш, потанцевал с Гибсон и свалил вообще с преподом, вот же ж недосуккуб сраный! Ещё и к Бену лез! — Ларри раздражённо цокнул, отводя глаза, однако злость на лице тут же сменилась изумлением. — Погодь, Бен ж говорил, что этот с котом носился…
Паззл в голове Ларри начал потихоньку собираться, в то время как Михаэль всё слабее и слабее улавливал, о чëм тот говорит. Однако долго размышлять о слизеринце не пришлось: тот был далеко не первой знакомой фигурой, показавшейся в толпе. Совсем скоро среди студентов в ярких нарядах стало видно зелëное пятно, до жути напоминающее Кэмпбелла, о котором Джонсон вспомнил лишь сейчас. Бен выглядел явно потрепаннее, чем был изначально: некоторые пряди, переливающиеся алым оттенком, выбились из хвоста, а первая пуговица на жилетке и вовсе отсутствовала.
Ларри, отвлекшись, резко оторвался от мыслей о Фишере, привставая на носки.
— Это там Бен, что ли?! — Джонсон округлил глаза и слегка на нервах повернулся к забытому пуффендуйцу. — Слушай, это, Михаэль, ты погоди, я сейчас гляну, что там… — парень сделал пару шагов в сторону толпы, не отводя взгляда от Дэвиса. Когда тот понимающе кивнул, гриффиндорец взволнованно зашагал навстречу другу, однако не успел он сказать и слова, как Бен, тоже его заметив, приблизился, резко схватил за запястье и потащил к дверям из Зала, чуть ли не выталкивая Ларри из помещения.
— Эти придурки алкашку притащили! — Бен злостно морщился, утягивая Ларри неизвестно куда по абсолютно пустому коридору. — Я тебе говорю, в этом замешан Фишер! Надо Эш сказать!
— Так, погоди, что за херня? — Джонсон резко остановился, ничего не соображая. — В смысле алкашка? Ты где был вообще?
— Ной притащил меня куда-то в центр, рассказывая об огневиски и пихая к каким-то семикурсницам! — Бен в отвращении помотал головой. — На этом сраном банкете все поехавшие! Я туда не вернусь!
Ларри с изумлением вскинул брови и обернулся, окидывая взглядом приоткрытые двери в Зал, из щели между которых лился серебристый свет и доносилась громкая классическая музыка. С сожалением вспомнив о Михаэле, Джонсон вновь перевел взгляд на Кэмпбелла, раздумывая о том, как поступить. С одной стороны, он обещал всё разрулить и вернуться, а с другой — на банкете больше не было ни единой души, с которой Ларри мог бы поговорить, конечно, за исключением Эшли, вертящейся с Фишером и Гибсон. Помимо этого делать было особо нечего. А перед относительно новым знакомым можно было объясниться в другой день, например, увязавшись в библиотеку за всё той же Эш. К тому же, она сама говорила о том, что не нужно упускать свой шанс, и давала множественные советы о том, как подкатить.
Ларри возвратил взгляд на Бена, напрочь забывая о Михаэле.
— Я с тобой.
Услышав ответ, Кэмпбелл тут же зашагал в сторону лестниц, цепко удерживая Джонсона за рукав.
В это же время парой этажей ниже раздавался громкий цокот праздничных туфель, обладателя которых отчаянно пытался догнать преподаватель. Пара мгновений — и студент в роскошном традиционном наряде упёрся ладонями в массивные ворота, ведущие на улицу, в попытке оттолкнуть их от себя и пройти дальше. Не поддались. Несмотря на то, что отбой был отложен, выход из школы всё также был закрыт.
— Да какого Мерлина?! — несколько раз тряхнув дверную ручку, Сал обессиленно застонал, разворачиваясь к Джоуи.
— Сал, что происходит? Что это было?! — пытаясь заглянуть в лицо подростка, тяжело дыша от бега, Крис тут же напугано вскрикнул, когда слизеринец резко залез руками в карманы его мантии.
— Неважно. — вытащив чужую палочку, Фишер направил её в сторону дверей. — Бомбар…
— Сал!!! — зажав рот слизеринца ладонью, блондин поспешил забрать свою палочку, не обращая внимания на судорожные попытки подростка выбраться. — Прошу тебя, объясни что происходит, я за тобой не успеваю!
Что-то промычав в ладонь, Сал разжал пальцы, чувствуя, как дерево начинает нагреваться. Даже не оборачиваясь на испуганного Джоуи, слизеринец вывернулся, снова начиная толкать двери и дёргать ручки. На удивление, на этот раз они поддались. Откинув все мысли о невербальных заклинаниях, Фишер спешно вышел во двор.
— Сал, ну постой же, я прошу тебя, я не могу так быстро!
— Ну ходить ты ещё можешь, разве нет? — огрызнувшись, Сал соскользнул по заснеженным ступенькам, быстро исчезая из поля зрения преподавателя.
Растерявшись, Крис замялся перед дверьми, почти беззвучно спрашивая о поведении слизеринца у уже опустевшего коридора. Постаравшись сдержать обиду, блондин следом вышел во двор, сразу же отыскивая взглядом Иву. Дерево лишь изредка лениво шевелило ветвями, стряхивая снежные сугробы.
— Экспекто Патронум. — проследив за вылетевшим из палочки серебряным котом, Крис коротко кивнул ему в сторону дерева. Несмотря на то, что в тени около него не было никого видно, мужчина решил перестраховаться, послав туда телесный патронус, который смог бы удержать Фишера от опасных поступков.
Кот умчался почти сразу же, рассекая вечернюю мглу. Крис же пошёл в противоположную сторону, стараясь отыскать на земле следы, которые быстро заметал снегопад. В какой-то момент услышав невнятный шум и обнаружив его источник — голубоволосую макушку около Озера — Джоуи поспешил догнать её обладателя. К моменту, когда Крис вышел к подмосту, где совсем недавно был с матерью, Сал уже сидел на краю, обхватив руками колени.
Деревянная платформа была очищена от снега, даже слегка дымилась. Замявшись, Джоуи тихо окликнул слизеринца, после чего подошёл поближе, садясь рядом.
— Извини. — Сал уткнулся носом в колени, прячась от испуганного взгляда блондина. — Я не хотел говорить про ноги. Я не подумал.
— Что случилось, Сал? Что-то на банкете произошло? — едва касаясь плеча Фишера, Крис осторожно заправил голубые волосы, невольно улыбаясь из-за того, как послушно они улеглись, будучи выпрямленными. Щёки слизеринца были сухими, без намёка на слёзы.
— У меня есть на шее что-то? — Фишер упорно игнорировал вопросы.
— Нет, вообще ничего… Сал, что…
— Я же сказал, неважно. — Сал помотал головой. — Там просто было душно, ещё и мантию затянул слишком туго, вот и поплохело. Мне нужно было развеяться.
Крис виновато потупил взгляд, встряхивая ладонью свои волосы. Внутри почему-то вновь заскреблось чувство вины из-за всех недомолвок. Сал пока не спешил ничего рассказывать, молча залипая на поверхность озера, полностью покрывшуюся ледяной коркой. С другой стороны над замёрзшей водой к подмосту пронёсся вызванный Джоуи патронус, беззвучно мяукнувший и невесомо потёршийся носом о расслабленные пальцы Фишера. Сал слабо улыбнулся, краем глаза глядя на смутившегося Кристофера, после чего резко наклонился поближе к нему, обхватывая руками шею и замирая в таком положении. Крис только послушно обнял слизеринца, прижимая к себе и поглаживая по спине.
Не шевелился Фишер долго, не подавая каких-либо признаков жизни кроме дыхания. В какой-то момент стало казаться, что Сал просто уснул. Именно когда блондин решился попытаться как-то это проверить, слегка потряхивая за плечо, парень резко вздрогнул, отстраняясь и принимая прежнее положение тела.
— Сиерра же приедет в Хогсмид? Вы договорились? — подав голос, Сал втянул воздух носом, высмаркиваясь в себя.
— Э-э, да…
— Ты плохо врёшь о других, Крис. — беззлобно улыбнувшись, Фишер закусил нижнюю губу, теряя концентрацию и бегая взглядом по всему горизонту.
— Да, она приедет в Хогсмид, но…
— Я уеду на Рождественские каникулы. — наконец-то полноценно повернувшись к блондину лицом, Сал расстроенно поджал губы, спуская ноги с подмоста и покачивая ими в воздухе. — Там…
— Если ты хочешь рассказать, то… — Крис осторожно коснулся ладони слизеринца, тут же отдергивая руку. Ладони Фишера оказались ледяными на ощупь. Вытащив палочку, блондин осторожно встряхнул ею, после чего направил тёплый воздух из самого кончика на чужие ладони, свободной рукой растирая окоченевшие пальцы.
— Отец познакомился с женщиной, давно, оказывается, и хочет меня с ней познакомить. Видимо, они любят друг друга. По крайней мере, в письме были намёки. А у этой женщины есть сын. Ну, в общем, будет рождественский «семейный» ужин… — вздохнув, Сал слабо улыбнулся.
— Ну, звучит хорошо. — глянув на слизеринца исподлобья, Крис пожал плечами. — Отдохнёшь там, я думаю, всё нормально пройдёт…
— Надеюсь. — замолкая, Фишер задумчиво всосал нижнюю губу, забавно складывая ладони вместе под тёплым воздухом. Молчал он пару минут. — Проводишь меня на вокзал перед отъездом?
— Конечно. — широко улыбнувшись, Джоуи убрал палочку, уже двумя руками разминая чужие ладони. — Буду только рад.
— Спасибо. — серьёзно кивнув, Сал улёгся на плечо блондина. — Мне это очень важно.
Несмотря на плохо начавшуюся «прогулку», сейчас всё проходило как никогда спокойно. Сал снова словно задремал, тихонько посапывая носом, пока Крис осторожно подыскивал нужные слова. После недавнего разговора желание признаться только нарастало: казалось, что после этого станет легче. Пусть в течении дня Джоуи и мог отвлекаться на работу и разговоры с Азарией, ночью сны по новой начинали сводить с ума, лишний раз напоминая о заглушившихся насильно мыслях и желаниях. После просьбы подростка ничего не скрывать и замеченного танца с Гибсон блондин хотел выпустить все скопившиеся слова, надеясь, что с ними улетучится и тяжесть, свалившаяся на грудь и так остро пахнущая пионами.
— Знаешь, а ведь так мои родители познакомились… — начав разговор издалека, Крис крепко зажмурился, услышав под ухом заинтересованное мычание. — Тоже после, вроде, бала на Рождество, на этом самом месте. Просто случайно встретились тут и разговорились.
— А я знакомство своих родителей плохо помню, мне почти об этом не рассказывали. — грустно улыбнувшись, Сал заправил волосы и с другой стороны, шурша мантией. Голова почти прошла, и окунаться в безобидные, сами собой всплывающие воспоминания по собственному желанию было легче, к тому же, когда рядом был близкий и почти родной человек. — Вроде бы где-то в башне. Не думаю, что в нынешней ситуации отец будет вспоминать прошлое, так что вряд ли я узнаю. Только если сам вспомню полную историю. Тогда тебе и расскажу.
— Договорились. Я буду ждать. — усмехнувшись, Крис осторожно накинул на плечи слизеринца часть своей мантии, чтобы тот поменьше мëрз, после чего поднял взгляд к небу, боясь растерять настрой перед голубыми глазами. — Я никогда не думал, что момент из их жизни повторится в моей, тем более… Вот так.
— М? — вскинув брови, Сал с нескрываемым любопытством поднял голову, во все глаза рассматривая Джоуи. — Как так?
— С тобой. — от неловкости почти перейдя на шёпот, Крис внутренне сжался, чувствуя, как сердце стало отбивать свои последние удары.
Сал замолчал, что-то обдумывая и разгадывая смысл сказанных Джоуи слов, пальцами удерживая край его мантии.
— Я понял. — практически выдыхая эти слова, Сал широко и искренне улыбнулся, садясь в пол оборота и стараясь выцепить взгляд Джоуи.
Снег с неба повалил огромными хлопьями, пока Крис глубоко дышал, стараясь успокоить своё сердце и усмирить волнение. Фишер снова воспринимал всё слишком просто, с распахнутыми руками, и сознание блондина от этого постепенно начинало тонуть в самообмане и поиске подвоха.
— Сал, я думаю, ты не совсем верно понял… — замявшись, Джоуи облизнул губы, выдавая волнение. — Я понимаю, что это глупо в нашей ситуации, может, даже отвратительно, но я имел в виду…
— Крис.
— Ты мне правда очень важен и дорог, я не могу даже сказать насколько я виню себя за то, что бросил тебя тогда, потому что сам не понимаю, как это сделал… — голос начал сбиваться из-за недостатка воздуха. Из-за частых вдохов и выдохов блондину стало казаться, будто он задыхается.
— Крис.
— Мне жутко стыдно за все мои ошибки, я столько всего наворотил, не зная, как уберечь тебя от твоего одиночества, на которое сам тебя обрёк…
— Крис.
— И ты можешь не общаться со мной после этого, я всё пойму, я ни на что не рассчитываю, но ты просил меня не врать тебе, и я надеюсь, что хотя бы сейчас верно истолковываю сам себя, — Начиная задыхаться от подступающих слёз, Крис спешно утёр глаза рукавом, чувствуя, как слизеринец придвинулся ближе, едва касаясь рукой чувствующего колена.
— Крис...
— Сал, ты мне нравишься, я тебя люблю, я не понимаю, почему это так произошло, мне мерзко от себя, но ты просил быть с тобой честным… — чувствуя, что щёки становятся влажными уже не только от снега, Крис замолчал, тихо всхлипывая. — Сал, ты мне…
Сал кивнул. Спокойно, без злости, даже не отводя взгляда. Открытые голубые глаза казались темнее из-за отражающегося тёмного звёздного неба и напоминали небольшие вселенные. В голубые волосы уже нападал снег, играя искрами на слабом лунном свете, и Крис судорожно сглотнул, стараясь запомнить этот момент навсегда.
— Крис, я понял… — голос слизеринца звучал тихо, как мягкий, сладковатый бальзам, от которого блондин вздрогнул, обжигаясь. — В этом нет ничего мерзкого. Я же повзрослел. Лет через… пять наша разница в возрасте будет вообще незаметна. Просто ты — учитель, а я — ученик. Из-за этих статусов кажется, что между нами пропасть… Ну, мне так кажется. Иногда. Хорошо, ещё всё, что мы успели… Ты успел… намесить. Я закончу школу меньше чем через два года. Я надеюсь, ты будешь рядом, когда я покину этот замок, как ты рядом сейчас. И всё будет на своих местах.
Нервно сглотнув, Крис растерянно похлопал глазами, замирая, как проживший всю жизнь в клетке лев, теперь боящийся ступить в открытую и свободную для него жизнь.
— Сал, ты…
— Я. — беззлобно улыбнувшись, Фишер всосал нижнюю губу, прижимаясь чуть ближе. — Ты вернулся в Хогвартс, а теперь мне надо его закончить. Если бы я мог, я бы ушёл после шестого. Но сомневаюсь, что отец это одобрит. К тому же, ты рядом, и…
Не дослушивая, Крис сжал слизеринца в объятьях, не в силах даже вдохнуть. Сал тихо ойкнул, стукнувшись лбом о челюсть блондина, но тут же рассмеялся, стараясь поудобнее устроиться, чтобы быть чуть повыше. Весь ужас, пережитый во время танца отпустил, спрятавшись куда-то в глубину сердца и не тревожа своими щупальцами струны души.
Слегка запрокинув голову, Фишер прикрыл глаза, всецело отдаваясь накрывающему с головой теплу. За счёт ссутулившейся спины Криса лица у них оказались практически на одном уровне. С улыбкой вспомнив, как Гизмо обычно тыкался мордочкой в ладони, Сал осторожно потёрся о кончик носа Джоуи своим. Тот только смутился, больше обычного заливаясь краской, но невольно, забавно по-кошачьи приластился в ответ, в итоге прижимаясь лбом ко лбу слизеринца, носом тычась в щёку и так замирая.
Время, обычно пролетающее со скоростью снитча, замедлилось до самого ленивого скучечервя в мире, позволяя насладиться этими объятиями и безмолвным счастьем на двоих. Каждый почти не шевелился, лишь изредка с тихими смешками прижимаясь ближе. Первым отстранился Сал, осторожно поднимаясь на ноги и задумчиво рассматривая поверхность озера.
— Интересно, если бы я прошёлся по льду, Сиерра засчитала бы это в том споре?
— Сал, прошу тебя… — расплывшись в довольной улыбке, Крис схватился за край белой мантии. — Вдруг ещё провалишься, а из-подо льда тебя будет гораздо сложнее вытащить.
— Ты прав. — кивнув, Сал наклонился, чтобы встряхнуть светлые волосы. — Я пойду, меня, наверное, Эшли потеряла. Не хочу искать оправдания. Ещё раз извини за ногу…
— Иди конечно. Всё в порядке. Я, наверное, ещё тут пройдусь. Но… — сощурившись, Джоуи внимательно оглядел слизеринца. — Больше не пытайся подрывать двери.
— Да, мне наверное стоит ещё раз попробовать… Не двери, если что. Потом обсудим. — устало вздохнув, Сал развернулся, слабо махнув на прощание рукой. Крис в ответ коротко пожелал доброй ночи с горящими от счастья и смущения щеками.
Находиться на улице больше не хотелось. Подмокшие из-за растаявшего снега волосы снова начинали виться, а мантия слегка потяжелела. Стараясь стряхнуть ещё не растаявший снег, Сал недовольно заворчал, ненадолго тормозя. Возвращение в Зал немного пугало: казалось, что стоило переступить порог и кошмар начнётся снова, так что Фишер замялся около ворот в замок, оборачиваясь на озеро. Криса на подмосте уже не было. Судя по всему, тот действительно ушёл прогуляться куда-то чуть дальше.
Немного пораздумав и взвесив все за и против, слизеринец не глядя потянул дверь на себя, обещая себе предотвратить все попытки Аманды поговорить о прошлом, после чего нырнул в пустынный коридор.
Дверь ещё не успела с тихим скрипом вернуться на своё прежнее место, как лёд на озере с треском разошёлся, ломаясь и крошась на множество частей.
Тихонько приоткрыв двери в Зал, Сал застыл в изумлении. Атмосфера успела почти кардинально поменяться: сменилась музыка на более энергичную, танцы, даже блюда на столах не были прежними. Теперь парадные мантии на танцующих учениках казались неуместными и слегка нелепыми. Завернув чуть в сторону, чтобы попробовать отыскать подруг за столом, не отрывая изумленного взгляда от центра, Фишер тут же испуганно подпрыгнул, с кем-то сталкиваясь.
— Мерлиновы пантало… Михаэль! — демонстративно схватившись за сердце, Сал с тяжёлыми вздохами плюхнулся за стол, краем глаза замечая, как не менее изумлëнный пуффендуец садится рядом. — Ты предупреждай, когда рядом так резко решаешь вырасти, так до инфаркта недалеко!
Дэвис тут же скорчил кислую говорящую саму за себя гримасу, скрещивая руки на груди и саркастично вздёргивая одну бровь. Не замечая этого из-за уплывающего в обе крайности состояния, Сал потёр глаза, тупя взгляд в стол.
— Не видел Эшли и Аманду? Я их потерял слегка… Пойдёшь со мной к ним? — дожидаясь ответа, слизеринец рефлекторно наклонился к пуффендуйцу, заправляя влажные волосы за ухо. — Извини, из-за музыки плохо слышно.
Слизеринца сразу же дёрнули за то же ухо, и тот с тихим ойканьем выпрямился, болезненно морщась и потирая пострадавшее место. Недоуменно уставившись на возмущённого Михаэля, глядя на него пару секунд, Сал наконец-то сопоставил все факты, после чего рассмеялся в голос, стараясь прикрыть рот ладонью.
— Я не над тобой, пха-ха! — почти сгибаясь пополам от смеха, Фишер тихо взвизгнул от череды тычков в рёбра. — Тихо-тихо-тихо, чел, ах-ха-ха-ха, я щекотки боюсь, прекрати, пха-а-ха, Мерлин!!!
Михаэль убрал руки и закатил глаза, пока слизеринец отчаянно пытался отдышаться.
— Слушай, может, тебе какой-нибудь блокнот зачаровать? Чтобы он мог озвучивать написанные слова или отображать что-нибудь в воздухе, чтобы это было заметно… — помахав рукой в полёте фантазии, Сал в шутку начертил пальцем в воздухе свою квиддичную кличку, которая, на удивление, действительно слабо осветилась в воздухе и тут же рассеялась маленькими искорками. Фишер даже не заметил промелькнувшую заинтересованность в глазах пуффендуйца, отводя взгляд к тарелкам. — Так ты пойдёшь к Эшли и Аманде? Если нет, то я с тобой посижу немного. До смерти хочу пирожное с патокой, убить за него готов.
Покачивая головой в ритм музыки, Сал больше по привычке настукивал пальцами свободной руки по столу, словно пытаясь подхватить играющую мелодию. Михаэль диалог не поддерживал, отвернувшись от слизеринца, когда тема с зачарованными блокнотами замялась сама собой, так что поеданию пирожных никто не мешал. Впрочем, тишина не была напряжённой: оба не пытались вести диалог ради диалога, не чувствуя неловкости в молчаливом нахождении рядом.
В попытке запить сладость во рту, Фишер не глядя потянулся к какому-то кубку, отпивая сразу большой глоток и тут же давясь, больше рефлекторно проглатывая и вытирая рот.
— Мерлин, это не мой кубок… — прокашлявшись, Сал потёр грудь, в которой расплывалось знакомое благодаря Сиерре тепло. Заозиравшись по сторонам, слизеринец наткнулся на раздражённый взгляд Дэвиса, который одним резким движением забрал свой кубок. — Ты огневиски любишь?
Удивлённо хмыкнув, Фишер передёрнул плечами, прокашливаясь и наблюдая за тем, как Михаэль опасливо отставил кубок с намешанным напитком в сторону.
— Если что, присоединяйся к нам. Я с Амандой и Эш буду… где-то. Мне бы их самому найти… Вышли своих этих розовых огненных демонов, и мы притащимся. — отсалютовав и в шутку помяв афро приятеля, Сал нырнул в толпу танцующих, стараясь отыскать подруг.
Может смелости добавил случайно выпитый глоток алкоголя, а может в итоге стали преобладать чувства, полученные при разговоре на озере, но встреча с Амандой больше не вызывала страха. Наконец наткнувшись на Эшли в толпе, которая тут же радостно завизжала, видимо, действительно думая, что друг всего лишь ненадолго ушёл проветриться, Сал позволил утащить себя за руку, даже подхватывая весёлый настрой. Добравшись до Гибсон, параллельно выслушивая радостные рассказы подруги с Пуффендуя, Фишер нелепо покивал, поворачиваясь к смутившейся когтевранке и протягивая ей руку, слегка склонившись в почтительном поклоне.
— Я оставил тебя одну посреди танца, так что теперь моя очередь тебя приглашать. — натянув невинную улыбку, Сал состроил брови домиком, наблюдая за реакцией Аманды. — Но надеюсь, что на этот раз мы обойдёмся без обсуждения мёртвых родственников.
Изумлённо вскинув брови и недолго подумав, девушка подала свою руку.
Веселье продолжалось до поздней ночи. Пожалуй, многофакультетная компашка выбралась из Большого зала одной из последних, громко смеясь и перешучиваясь между собой. Ближе к концу к ним даже присоединился Михаэль, благодаря которому для них вечеринка стала зажигательной и взрывной в самом буквальном смысле.
Страх Сала больше не накрывал. Слизеринец даже успел уверовать в собственную ложь: воспоминания о первом танце стали размытыми, словно ему действительно просто стало слишком душно, да и Аманда перестала казаться странной. Девушка вела себя как обычно, то и дело умничая и гордо задирая нос, но оказываясь очень приятной в общении.
Вечеринка сильно вымотала, целиком вытянув всевозможные эмоции. Небольшая прогулка по коридорам словно помогала развеять мысли. Общались в основном Эшли и Аманда: Кэмпбелл радостно рассказывала подруге об огромном количестве сфотографированных кадрах, то и дело восторженно прыгая по каменному полу, предварительно сняв надоевшую обувь по совету слизеринца. Гибсон синхронно с Салом фыркала на всё это, порой коротко вспыхивая или из-за тычков подруги под бок или из-за шуточных приставаний Фишера, размахивающего туфлями Эшли и предлагающего и когтевранке избавиться от противных каблуков. Михаэль только глаза закатывал, наблюдая за создавшимся в коридоре балаганом на пустом месте, и порой одёргивал слизеринца за мантию, чтобы тот меньше шумел и сорил глупостями, открывая рот.
На одном из поворотов компания разделилась: гостиная Пуффендуя находилась в другой стороне, нежели остальные, а Сал вызвался проводить Гибсон до башни Когтеврана, чтобы ей было не так одиноко. Покривлявшись на прощание и даже встав на одно колено, чтобы передать Дэвису обувь Эшли, Фишер немного попрыгал в обнимку с подругой, подражая её радостным визгам, после чего по-джентельменски протянул согнутую в локте руку Аманде. Эш сразу же с радостными писками подхватила ненадолго впавшего в ступор Михаэля с туфлями в руках и скрылась в тёмном коридоре.
— Ну, наконец-то узнаю, как в вашу гостиную попасть. Буду проникать и красть ваши конспекты. — рассмеявшись, Сал наклонил голову, чтобы лучше видеть когтевранку.
Девушка задумчиво хмурилась, словно хотела что-то спросить, но не знала, с какой стороны подступиться. Решив не навязываться, Фишер послушно замолчал, доводя Гибсон до лестницы, ведущей ко входу в её гостиную.
— Спасибо за вечер и за два танца. — показав два пальца, Сал широко улыбнулся, второй рукой осторожно пожимая кончики пальцев девушки. — Ты замечательная. Похожа на одну мою давнюю подругу, и это комплимент. Я восхищён. Ты действительно как Афина.
— Д-да… Спасибо. Как-нибудь поговорим ещё. — смущённо кивнув, Аманда осторожно вытащила руку из рукопожатия, начиная подниматься по лестнице. — Доброй ночи. Спасибо, что проводил. И смотри не попадись.
— Мы с завхозом на короткой ноге. — подмигнув, Сал махнул рукой, разворачиваясь, чтобы уйти.
Теперь до спальни Слизерина идти оставалось приличное количество времени. На секунду возникла мысль снова завалиться в кабинет ЗОТИ и переночевать там, но слизеринец сразу же отмёл эту идею, засовывая руки в карманы штанов и начиная по дороге насвистывать какую-то незамысловатую мелодию мимо нот. Для разговоров он слишком устал, и сейчас хотел бы просто лечь спать, пока внутри ещё кипели достаточно радостные эмоции.
В коридорах оказалось много учеников. Все расходились, громко шутя и смеясь со старыми или с новоприобретёнными друзьями. Беспокойство перед самым ближайшим будущим потихоньку растворялось в чужих голосах, пока слизеринец, никем, к счастью, не замеченный, добирался до гостиной своего факультета.
Казалось, будто торжество для всех постепенно затухало только сейчас, однако для кого-то веселье оборвалось ещё до, а то и не начиналось вообще. Ещё каких-то пару часов назад башня Гриффиндора перестала пустовать, наполняясь редкими голосами двух студентов, бегущих вверх по винтовой лестнице к мужскому общежитию. Вскоре дверь в спальню шестого курса вновь со скрипом отворилась, и в неё устало ввалились уже две фигуры, лениво проходя внутрь.
Щелкнув выключателем и зажмурившись от ударившего в глаза яркого света, Ларри облокотился на ближайшую двухъярусную кровать, прикладывая руку к ноющему лбу. Изнутри грызло слабое чувство вины из-за оставленного на банкете собеседника, однако его почти полностью заглушал Кэмпбелл, на которого было нацелено всё внимание гриффиндорца. Тот пусть и успел более-менее успокоиться, заходя в спальню уже в лучшем положении духа, нежели сразу после выхода с банкета, но в воздухе всё равно витало невесомое напряжение.
— Подожди, я окно открою, а то обосраться душно, — мало-мальски придя в себя, Джонсон прошёл вглубь комнаты, снял мантию с пояса и повесил её на бортике кровати, тут же хватаясь за оконные ручки.
— Тебя сдует ко всем хренам, зима на улице! — Бен скинул туфли и прямо в костюме свалился на постель, запрокинув ноги на деревянную балку. То, что на нижнем ярусе спал Ларри, его никак не волновало. Самого Джонсона, судя по всему, тоже. Тот открыл окно нараспашку, вглядываясь в ночное небо, с которого плавно падали снежинки, залетая в спальню.
— Слушай, я тут думал недавно, как же охрененно птицам. — Ларри ради интереса вытянул руку, ловя пару снежных хлопьев, которые тут же растаяли на ладони. Бен в ответ недоуменно фыркнул, параллельно расстегивая пуговицы душащего жилета, явно не догоняя, о чем говорит Джонсон. — Знаешь, они могут просто взять и свалить в любой момент подальше от всякой херни. Прикинь как охуенно!
— Да они вообще могут свалить куда и когда угодно, гений, даже если нет никакой херни. — Кэмпбелл невозмутимо подтянул к себе чужую подушку, подкладывая под затылок.
— А ещё они могут обосрать свысока каких-нибудь уёбков. И им ещё и не влетит за это. Везунчики сраные! — Ларри с улыбкой возмущённо вскинул руки, выкрикивая последнюю фразу в окно.
— Вот только с птицами болтать не начинай, придурок! — Бен прыснул и с улыбкой глянул на Ларри, шарясь в кармане жилета в поисках собственных украшений, тут же переводя взгляд на подол, о чём-то задумываясь. Сам Джонсон на секунду завис, разглядывая лицо Кэмпбелла, облокотившись локтями на подоконник, при этом старательно обходя взглядом расстегнутый жилет.
— Тебе с блестяшками помочь? — Ларри кивнул на многочисленные серьги, обращая на себя внимание друга.
— Ага, чтоб я без ушей остался! — Кэмпбелл саркастично усмехнулся, старательно продевая кольца в проколы под нижней губой. — И зачем я парился, если там по залу носились и фоткали какие-то придурки? Хрен ли не сказали, что не будет общей фотографии?!
— Эй! У меня тоже опыт есть! — возмутившись от первой фразы друга, Ларри пощупал и собственные симметричные проколы в хрящах ушей, замечая, что в одном вместо серьги лишь сильно растянутая дыра. Видимо, украшение выпало, когда ухо порвалось в одно из полнолуний. — Бля! Ты что, в прорицание подался?
— Тебе своё чё-то дать? — обнаружив пропажу, Бен кивнул на тумбочку.
— Да ладно уже. — махнув рукой, Ларри подпëр ей лоб, вновь невольно заглядываясь на друга. Тот, расправившись с украшениями, улёгся обратно, подкладывая ладони под затылок.
Таких простых разговоров без причины и счастливых несмотря на всю нервотрëпку моментов порой до жути не хватало. При виде блеска в бирюзовых глазах сердце в груди застучало, казалось, с новой силой, а в голове появлялись всё новые и новые мечтательные образы, чей порыв Ларри даже не хотел останавливать.
— Ты чë пялишься? — недоуменный возглас Бена, вновь приподнявшегося на локте, развеял все мечты.
— Да просто! — Ларри вмиг возмущённо зарделся, бегая глазами по комнате и в конечном итоге оставляя его на подушке. — И вообще, слышь, это моя кровать! — он вмиг подошёл и невозмутимо вынул еë из-под головы Кэмпбелла.
— Эй, ты не охренел?! — Бен цепко ухватился за подушку, приправляя свои действия достаточно громким возмущением, стараясь скрыть улыбку на лице и смешливый тон. — Спятил совсем?!
Вынужденно сев в кровати после того, как Ларри отошёл чуть дальше, Кэмпбелл с хитрой улыбкой схватил друга за запястье и резко потянул, опрокидывая его на кровать рядом с собой, параллельно уже неприкрыто хохоча вместе с самим Джонсоном. Сам Ларри успел несколько раз дёрнуть друга за торчащий на затылке хвостик, случайно сняв резинку, вызывая у Кэмпбелла мгновенную реакцию в виде разлохмачивания и его волос, несмотря на то, что те и так были распущены.
Вскоре спонтанная битва прекратилась, когда оба парня заметно подустали. Для профилактики припечатав лицо Ларри всё той же подушкой, как только тот лёг на спину, Бен, смеясь, и сам откинулся на матрас, стараясь успокоиться, одновременно чувствуя на себе наигранно разъяренные слабые удары ладонью. Сейчас парни лежали вальтом, прекращая импульсивную игру в перетягивание подушки, словно им вновь по одиннадцать.
— Знаешь, я ещё спросить хотел… — спустя какое-то время наконец успокоившись, Ларри, обняв подушку, устремил взгляд вверх, взволнованно сглатывая слюну. — Я в Хогсмид не пойду, может, в замке вместе оторвёмся? Ну, подрубим тут музыку и устроим себе свой тусич перед Рождеством… — он с надеждой приподнял голову, глядя на Кэмпбелла.
— Не смогу. Мне надо домой собираться. — Бен равнодушно пожал плечами, не сводя глаз с подола.
— А, принял. — наседать Ларри не стал. — Просто тогда мы увидимся только в поезде перед тем, как разъехаться. Мы ж уже через пару дней…
— Да понял я! — Бен закатил глаза, переворачиваясь на бок спиной к Джонсону. В голосе скользнула досада. — Просто дела есть.
— Да я и не заставляю, — Джонсон постарался скрыть разочарование, концентрируясь на поиске других тем для разговора.
— Знаешь, ладно! Плевать на этот банкет и Хогсмид! — выдержав небольшую паузу и вновь перевернувшись на спину, Бен приподнялся на локтях. — Давай сюда плеер.