Глава 1

Примечание

Все обожают то, что ты делаешь,

От манеры общения

До походки...

 Черная полоса неудач никак не хотела заканчиваться, грозя остаться еще надолго, если Сакура не сдвинется с места и не изменит хоть что-то в своей жизни. И первый шаг должен произойти на рабочем месте, где на девушку свалили все обязанности, за которые она даже не получала доплату.

      Харуно с детства мечтала трудоустроиться в тот магазинчик. Мечтала быть окруженной забавными зверушками. Но наглость хозяина и его помощницы переходила все границы. Знания, которые получила Сакура в ветеринарном университете, меркли на фоне неугомонного неконтролируемого эго бездарных особей, получивших в наследство небольшой зоомагазин.

      Девушка с тяжелым сердцем собирала личные вещи, стараясь не делать лишних движений, потому что две пары глаз внимательно наблюдали за ней. Она ощущала пронзающие ненавистные взгляды, обжигающие спину. Будь Харуно немного смелее, то высказала бы все свое недовольство. Но, увы, девушка не обладала той чертой характера, которую пыталась воспитать в ней лучшая подруга Ино.

      Яманака любезно согласилась сопровождать Харуно к бывшей работе, а также помочь дотащить коробки с личными вещами, коих накопилось очень много. Блондинка кривилась и не решалась зайти в магазин, боясь, что аллергия на шерсть снова проявит себя, стоит только переступить порог. Поэтому она усердно измеряла шагами тротуар, временами поглядывая сквозь стекло витрины. Ино, не скрывая гневного настроя, сверлила взором хозяев и двумя пальцами показывала жест «глаза в глаза», намекая на пристальное слежение.

      Сакура абсолютно не знала, что бы она делала, если бы не подруга с пробивным нравом, во многих случаях открывающим двери перед девушками, пропуская их на очередной этап жизни. Ино смело корректировала планы, не забывая вносить свои изменения в пользу Сакуры, которая соглашалась со всем, ведь Яманако имела больше опыта.

      Харуно молча выслушивала нравоучения и с опаской кивала головой, понимая, что на крутые изменения самостоятельно не решится. Ино заботливо расспросила всех своих друзей, и в кротчайшие сроки для Сакуры, имеющей образование ветеринара, быстренько нашли работенку хоть и не совсем связанную с ее направлением. Да, неприятно, зато новое место и новые люди.

      Для очередного этапа в жизни пришлось и искать квартиру поближе к работе и к вечно контролирующей Ино. Но блондинка и здесь успела подсобить, договорившись с другом, уехавшим за границу, что Сакура поживет у него дома, присматривая за жилищем. Девушка не верила в подобные жесты доброты, но все же с опаской согласилась на авантюру.

      И сейчас, осматривая просторную квартиру, Харуно пыталась определить, с какой же стороны ожидать подвоха. Но, как убедила Ино, этот шанс лучшее, что могло произойти. К тому же, Шикамару, владелец квартиры, просил лишь оплачивать коммунальные счета.

      — Как-то странно, что он отказывается от дополнительной платы за квартиру, — Сакура обвела взглядом помещение, задерживаясь на картинах, висящих на стенах. — Твой друг точно не против? С виду, обстановка дорогая.

      — Уверена, — Яманака усердно распихивала продукты по полкам в холодильнике. — Ты, главное, не устраивай здесь вечеринок до утра и не приводи ревнивых парней, — понимая, какую глупость сказала, Ино не удержалась и рассмеялась.

      Харуно густо покраснела от подобных слов. Подруга пошутила, но неприятная тема была затронута, и волна неуверенности вновь накрыла с головой. А что, если парень передумает, и ее выгонят отсюда? А если что-то случится с мебелью? Да Сакуре в жизни потом не рассчитаться.

      Блондинка, вынырнув из хорошо обставленной кухни, прошествовала мимо розововолосой и поманила за собой, направляясь куда-то в глубь квартиры. Она двигалась уверенно, ненадолго останавливаясь и толкая то одну дверь, то другую, попутно рассказывая, что и где находится. Ванная комната, гардероб, небольшой тренажерный зал, спальня, кабинет… И кто же этот владелец такой, если ему столько всего необходимо?

      Возможно, данный вопрос отобразился на лице Сакуры, раз Ино, притормозив, проговорила:

      — Шикамару — адвокат. Вполне успешный. А еще он — ленивая задница, поэтому тренажерный зал лишь для красоты, ведь лишние килограммы уже украшают бока парня, — блондинка прыснула от смеха в кулак, понимая, что Нара за подобное уже разозлился бы. А, вероятно, и нет: он был слишком ленив и для обиды.

      Не дождавшись реакции от Сакуры, Яманака продолжила путь, направляясь к лестнице, ведущей на крышу. Дизайнер интерьера хорошо продумал план, дабы скрыть сооружение: Сакура сразу даже и не обратила внимание на ее существование. Неровные деревянные полки были заставлены разнообразными книгами, поэтому совсем не выглядели как подъемник.

      — Он сказал, что ты смело можешь пользоваться крышей, — Ино с трудом открыла дверь. Та противно заскрипела, выпуская подруг на свежий прохладный воздух. — Мда… Судя по захламленности и количеству пыли, — блондинка аккуратно провела пальцем по металлическому бордюру и с отвращением посмотрела на черные разводы. — Здесь Шикамару давно не был.

      Сакура обвела взглядом пространство. Было сразу заметно, что крышей хозяин квартиры не пользовался, точнее, пользовался как складом для ненужных вещей: здесь стоял плетеный стол и несколько старых стульев, примостившихся сверху; потрепанный и в некоторых местах с облезлой краской деревянный шезлонг; в углу тоскливо расположился выцветший пляжный зонт.

      — Но есть и плюс. Если немного постараться, то можно устроить себе вот такое шикарное местечко, — Ино указала на соседнюю крышу, которая, из-за специфики постройки дома, была совсем рядом. — Несколько фонариков, пару вазонов — и будем здесь собираться всей компанией.

      Харуно перевела недоверчивый взгляд на подругу. Она буквально недавно делала напутствие и говорила о запрете на вечеринки, а тут уже сама предлагала устраивать гулянки. К стремительной смене планов Ино она еще до сих пор не привыкла.

      — Это будет не очень уместно. С учетом, что это — чужая квартира. — Сакура аккуратно заправила прядь волос за ухо, стараясь не замечать, как меняется взгляд подруги. — Но я с удовольствием оплачу поход в караоке-бар!

      Сакура видела загоревшиеся восторгом голубые глаза Ино, стоило той услышать про планируемый бесплатный отдых. Яманака славилась беззаботностью ко всему, вечеринками и умопомрачительной любовью к своему парню. Философия девушки была проста: бери от жизни все, что только можно.

      — Ладно, караоке, значит, караоке. Бар, значит бар, — блондинка приобняла подругу за плечи и голосом знающей женщины проговорила: — Главное, что ты свободна от тех упырей, беспощадно сосущих твою жизненную силу. Теперь все изменится, вот увидишь.

      Они направились ко входу в квартиру, когда услышали вполне злобный рык и отборную нецензурную лексику, доносившуюся с соседней крыши. Парень что-то кричал, пытаясь достучаться до собеседника и доказать собственную правоту. Девушки дружно обернулись в попытке увидеть злого соседа, но внезапно поднявшийся ветер заставил их с визгом поспешить в помещение.