— Махидевран, дорогая, с тобой все хорошо? — Валиде-султан обеспокоенно посмотрела на побледневшую девушку
— Мне немного нездоровится, Валиде, — ответила черкешенка, — позвольте мне вернуться в свои покои и немного отдохнуть.
Девушка поднялась со своего места и собиралась поклониться матери султана, когда почувствовала головокружение и потеряв сознание, упала на пол.
— Дайе, приведи лекаршу в мои покои, немедленно.
Хазнедар отправилась выполнять приказ. Служанки помогли султаншам переложить черкешенку на тахту и попытались привести её в чувства.
Приведённая казначеем лекарша не теряя времени, приступила к осмотру
***
— Ну говори же, что с моей невесткой?
— Рада сообщить Вам хорошие новости, госпожа, — сказала лекарша, закончив осмотр, — Махидевран-султан беременна.
— Какая замечательная новость, — мать султана повернулась к своей помощнице, — Дайе, в гареме нужно устроить праздник. Пусть девушкам раздадут шербет и лукум.
— Конечно, Валиде-султан, сейчас всё сделаю, — ответила хазнедар и поклонившись ушла.
Махидевран, которую уже привели в чувства, слышала слова лекарши и улыбнувшись накрыла пока ещё плоский живот рукой.
— Валиде, — обратилась Хатидже к матери, — позвольте нам с Гюльфем разбросать в гареме золотые монеты.
— Конечно ступайте, Хатидже. И Мустафу с собой возьмите.
— Да, Валиде, — Хатидже поклонилась матери и вышла из покоев.
— Валиде-султан, — позвала её Махидевран, — позвольте мне пойти к повелителю и рассказать ему.
— Махидевран, тебе нужно отдыхать. Я сама расскажу всё своему сыну, — позвав служанок, султана приказала им сопроводить Махидевран в её покои.
***
Покои падишаха:
Султан Сулейман вместе с Ибрагимом обсуждали предстоящий поход, когда в покои вошёл один из привратников:
— Повелитель, — не поднимая головы начал он, — Валиде-султан Хазретлери пожаловали.
— Проси, — султан отложил отчёт о состоянии казны и поднялся из-за стола.
— Валиде, с чем Вы пожаловали? — осведомился молодой мужчина, целуя руку матери
— Я хотела сообщить тебе радостную весть, сын мой, — улыбнулась женщина, — Махидевран беременна. С позволения Аллаха родится шехзаде.
— Это замечательно.
— Повелитель, примите мои поздравления, — сказал Ибрагим, — пусть Аллах пошлёт счастье будущему шехзаде.
— Аминь, — радости султана не было предела, — Валиде, давайте выберем для Махидевран подарки.
— Конечно
***
В гареме:
Хатидже и Гюльфем стояли на балконе, выходящем во внутренний двор гарема. Сестра султана держала на руках своего пятилетнего племянника и вместе с подругой бросала вниз золотые монеты
— Пусть дарует Всевышний долгую и счастливую жизнь будущему шехзаде.
— Пусть он уважает своего брата Мустафу и любит его, — Хатидже поцеловала племянника в щеку и кинула вниз несколько монет.
— Нет, я не хочу брата.
— А мы бросаем эти монеты твоему брату.
— Не хочу брата, — продолжал капризничать Мустафа, — пусть лучше будет сестрёнка{?}[в сериале Мустафа не говорил про сестру. Это авторский вымысел]
— Сестрёнка?
— Да она будет младшей и я смогу её защищать. А ещё пусть она будет такой же красивой как ты и мама.
— Ну хорошо, — переглянувшись с Гюльфем и улыбнувшись, согласилась Хатидже, — пусть будет красавица сестрёнка.
Женщины продолжили кидать вниз золотые монеты и теперь к ним присоединился и Мустафа.
В ташлыке тем временем всем раздавали сладости в честь будущего члена османской династии
***
Покои Махидевран:
Султан пришёл в покои, главной наложницы, где и находилась Махидевран. В руках счастливого падишаха была украшенная резьбой шкатулка в которой лежал выбранный для девушки подарок.
— Махидевран, ты меня осчастливила, — мужчина сел на тахту.
Открыв шкатулку, он взял в руки ожерелье с рубинами и надел его на шею черкешенки
— Благодарю, повелитель, — с улыбкой ответила ему девушка, — для меня тоже радость, что я смогу подарить Вам ещё одного ребёнка.
— Вечером приходи ко мне и приведи Мустафу, проведём время вместе.
— Конечно
Вскоре султан ушёл. Махидевран взяла со столика ручное зеркало и посмотрела на своё отражение. Улыбка на лице погасла. Девушка чувствовала, что султан хоть и был рад будущему ребёнку, но к ней относился уже не так, как прежде
— Госпожа, что с Вами?-поинтересовалась служанка
— Я не могу понять, Гюльшах, что же изменилось в наших с повелителем отношениях.
— Возможно всё дело в той дерзкой рабыне, госпожа.
— Не говори о ней при мне, — отложив зеркало султанша поднялась с тахты, — не хочу портить себе настроение.
— Конечно. Давайте я помогу Вам подготовиться к вечеру.
— Принеси мне красное шёлковое платье и диадему с рубинами.
— Как прикажите, — поклонившись служанка ушла исполнять приказ.
Несколько месяцев спустя:
Сидя на тахте в своих покоях Махидевран вышивала оберег для малыша, когда почувствовала боли внизу живота. Схватившись за живот, девушка вскрикнула от боли
— Госпожа, — перепуганная Гюльшах подбежала к султанше, — госпожа, что с Вами.
— Воды отошли, — с трудом проговорила молодая женщина, — позови повитухи.
— Конечно, — отправив в больничное крыло одну из служанок, Гюльшах помогла Махидевран дойти до кровати и лечь на неё, — потерпите, госпожа, повитуха скоро придёт.
Прошло несколько часов:
Полулёжа в постели Махидевран держала на руках свою новорожденную дочь, когда в её покои пришёл султан вместе с матерью и сестрой.
— Поздравляю, Махидевран, — произнесла Валиде-султан, подойдя к невестке и смотря на свою внучку.
— Благодарю, Валиде, — устало улыбнулась девушка.
Взяв на руки дочь, султан начал читать молитву.
— Нарекаю тебя — Пелин, — трижды проговорил султан, а затем вернул новорожденную султаншу её матери.
«Я надеялась на рождение сына, — думала султанша, смотря на малышку, — но родилась дочь. Моя дочь. И я сделаю всё, что в моих силах, чтобы она и Мустафа росли счастливыми, не видели моих слёз и печалей. Отныне я живу только ради них.»
Смотря на дочь, султанша приняла важное для себя решение. Она посвятит всю себя воспитанию детей и сделает всё для их счастья.