Капитан «Смеющейся Каракатицы» Гарти Акулий Зуб не разделял оптимизма своего квартирмейстера.
– Женщина на корабле – это никогда к добру не приводило, – отрезал он. – На твоем месте, Джорк, я бы подумал, как нам от нее избавиться.
– Как? За борт выкинуть?
– Зачем же сразу за борт? Дать ей бочонок воды, ящик галет, посадить в шлюпку и направить к ближайшему берегу. Думаю, она не пропадет.
– Не пропадет! – Попугай на плече Гарти подскочил и сделал пируэт – Не прропадет!
– Сказать по правде, – вмешалась Таллима, – я и сама не очень-то рада тому, что мне, возможно, придется надолго застрять у вас. Я направлялась в Тераболь, где мне необходимо было встретиться с одним человеком…
– Тераболь? – ухмыльнулся Гарти. – Бывал я там по молодости. Та еще клоака; что же вам там понадобилось?..
– Клоака! Клоа-ака! – снова подпрыгнул попугай. – Вонючая клоака! Десять тысяч морских чертей!
– Там находится некая Т’ксилла… то ли подруга, то ли подручная вора Керувака… лучшего вора Высокоземья. Этот Керувак сумел похитить доспехи Черного Рыцаря, после чего…
– Та-а-ак!.. – Гарти вынул трубку изо рта. – А вот теперь поподробнее, пожалуйста!..
И Таллима начала свой рассказ.
Над морем опустились сумерки. Небо потемнело, и лишь на западе таяла рыжеватая полоска заката. Вновь поднятый на мачте парус наполнялся ветром, и «Смеющаяся Каракатица» продолжала свой путь.
– Похоже на то, – Джорк вынул трубку изо рта и выпустил облако дыма, – что тебя и впрямь послали к нам Высшие Силы. Дело в том, что с этим мерзавцем Керуваком у нас свои счеты…
– Правда?.. – Таллима подняла брови.
– Да, он и в море успел наследить… хоть и говорят, что на воде следов нет. Ты слышала что-нибудь о Черных Зубах? Нет? Ну так вот, Черные Зубы – это пять скал черного цвета, действительно похожие на зубы какого-то чудовища. На самом деле, эти скалы – лишь часть скалистого рифа, скрытого под водой. Плаванье в тех местах опасно, ибо подводные рифы образуют настоящий лабиринт, и им ничего не стоит пропороть брюхо неосторожной посудине. Поговаривают, что иногда судно, проходящее через Черные Зубы, налетает на скалу там, где никакой скалы раньше не было, и что местный рельеф может каким-то непостижимым образом меняться… Гарти знает эти места как свои пять, но даже он не любит ходить через Черные Зубы без особой на то надобности.
Говорят, когда-то Черные Зубы были горами затонувшего материка… В те далекие времена, когда память о титанах еще была свежа, посреди океана стоял материк, населенный мудрым и гордым народом сейдонцев. Их уважали и боялись даже эльфы – а уж остроухие мало кого боятся, и уж точно никого, кроме своих, не уважают. Говорят, что первыми магами Высокоземья были не эльфы, а именно сейдонцы; а уже потом эльфы приписали всю славу себе… Но гордость и заносчивость сейдонцев прогневали Высшие Силы, и на их страну была обрушена падучая звезда – намного большая, чем в этом вашем Тамберке, да-да! Теперь на месте, где когда-то была Сейдония, осталась глубокая пропасть; никто не знает, как глубоко находится там дно, и есть ли оно вообще. Ну, разве что Абиссалы, что умудряются жить на склонах этой пропасти – но допытываться у них никто в здравом уме, конечно же, не будет. Черные Зубы стоят как раз на самом краю этой пропасти; за ними начинается обрыв. Говорят, что с падучей звездой в океан упало нечто могущественное; что оно до сих пор спит там, в глубине, погрузившись от удара в оцепенение; что Абиссалы служат ему и ждут, когда… Ай, девочка, зачем тебе этот бред? Я ведь хотел рассказать про то, чему сам был свидетелем…
Так вот, в один прекрасный день (было это около трех месяцев назад) мы шли мимо Черных Зубов. Гарти предпочел сделать крюк и пройти над Сейдонской бездной – повторюсь, даже такой просоленный морской волк, как он, не стал соваться в эти гиблые места только ради того, чтобы срезать лишнюю милю. Так вот, все шло прекрасно, солнце стояло в зените – и вдруг…
Бабах! Почти прямо по курсу, в паре кабельтовых от судна, над морем вырос столб воды и пара. Нас обрызгало горячей водой и осыпало вареной заживо рыбой. Как будто мы плыли над извергающимся подводным вулканом – но проблема в том, что под нами и дна-то не было! Спустя несколько секунд подводный взрыв повторился немного дальше, справа по борту. Капитан приказал стравить парусные шкоты – не хватало еще, чтобы очередной взрыв грянул под днищем «Каракатицы». Так мы стояли и ждали, а перед нами грохотали взрывы. Мы уже было поверили, что нас это не коснется – как вдруг очередной взрыв грянул совсем рядом.
«Каракатица» аж пошатнулась от удара. Сверху на наши головы обрушился кипяток. На секунду я даже испугался, что мы тонем – но, хвала Высшим Силам, наша посудина устояла. Нас немного оглушило, несколько матросов получили ожоги от горячей воды – но кое-кому повезло меньше.
Когда вода стекла, и мы принялись осматривать шхуну на предмет возможных повреждений, на палубе нашлись два тела. Одно принадлежало мерфольку – судя по доспеху из кораллов и ракушек, воину. Когда мы подошли, он был еще жив, и, увидев нас, простонал:
«Сухопутники?.. Ооо…»
«Что произошло? – Я присел рядом с раненым. – Принести тебе исцеляющее?..»
«Не надо… Абиссалы… это они…» – Он выдохнул из жабр воздух и навсегда замолк.
Второе тело было человекообразным – но не человеком точно. На нем было что-то вроде доспехов – не из металла, а из хитина, как у крабов. Говорят, Абиссалы надевают такие доспехи, чтобы подниматься к поверхности, где давление слишком мало для них. Матросы сломали два бурава, но все же сумели их вскрыть… Внутри ничего не было, кроме омерзительной на вид слизи – всего, что осталось от их обладателя! Говорят, что после смерти они начинают разлагаться на глазах; а еще говорят, что вид Абиссала настолько страшен, что увидевший его без доспехов от ужаса умирает на месте… Ох, опять я ударился байки травить!
Так вот, по приказу капитана команда вновь подняла паруса, и яхта двинулась в сторону Черных Зубов. Рискованно? Да. Но, с другой стороны, еще неизвестно, где опаснее. Команда терялась в догадках: чему же мы стали свидетелями? Ощущение было такое, будто под водой кто-то кастует мощные фаерболы. Но кто?.. Мерфольки – маги сравнительно слабые, и магия огня для них – нечто непостижимое. Значит, остаются Абиссалы?.. Мы ведь о них почти ничего не знаем. Знаем, что живут они на глубине, на поверхности появляются редко (и обычно это не сулит ничего хорошего), и что они не любят мерфольков, причем взаимно. В свое время мерфольки заключили с Абиссалами что-то вроде договора: мерфольки не суются туда, где живут Абиссалы, а Абиссалы не лезут к поверхности без особой на то нужды. Но теперь-то что они не поделили?..
«А какая разница? – успокаивал я себя. – Это их война, их проблемы; меня они касаться не должны. Будем надеяться, что нам не придется влезать в их разборки ни на чьей стороне…»
А «Смеющаяся Каракатица» продолжала тем временем двигаться вперед. Слева по борту из воды поднимаются черные скалы – даже в их очертаниях чудилось что-то грозное, зловещее – справа гремят взрывы, с неба светит солнышко… Тогда-то мы его и увидели.
На отмели лежал человек. Похоже было на то, что его выбросило волнами. С первого взгляда можно было подумать, что он мертв; но, когда «Каракатица» подошла ближе, «труп» пошевелился. Взяв с собой пару ребят, я отправился на шлюпке к скале.
Человек выглядел крайне истощенным, а его одежда была изодрана – похоже, ему пришлось многое пережить. Ему дали исцеляющего зелья и немного вина, чтобы подкрепить силы. Вскоре он открыл глаза и произнес слабым голосом:
«Г… где… я?..»
«Ты на шхуне ″Смеющаяся Каракатица″, – сказал ему я. – Морские законы велят спасать всех потерпевших крушение.»
«Меня зовут… Рекавук… Я с барка ″Святой Папилио″… Наш корабль разбился… выжили я… и еще четверо… У нас не было провианта… и мы приняли решение…»
И далее этот Рекавук принялся рассказывать, как они пытались выжить, по жребию отрезая друг другу руки и ноги, чтобы использовать их в пищу. Мы поверили ему – хотя бы потому, что подобных историй каждый из нас слышал уйму, и эта мало чем от них отличалась. Теперь-то, задним числом, я понимаю, что если бы мы хорошенько его расспросили, то наверняка обнаружили бы нестыковки и сумели бы поймать этого… Рекавука… на лжи. Но в тот момент мы об этом не думали…
«Скажите… – продолжал Рекавук, – вы… забрали… сундук?..»
«Какой сундук?»
«Сундук… в нем урна с прахом моих предков… Для меня это… важнее жизни… Если его не смыло приливом… он должен быть где-то рядом… Отыщите его… прошу…»
Будь я капитаном, я бы ответил ему так: «Дружище, зачем тебе прах этих покойников? Радуйся, что они нашли покой на величайшем кладбище Высокоземья, а ты к ним не присоединился!» Конечно, я не стал говорить это Гарти, а вместо этого просто обрисовал ему ситуацию: Рекавука со «Святого Папилио» мы спасли, жизнь его вне опасности; правда, он постоянно твердит про какой-то сундук – должно быть, бредит…
Выслушав мой отчет, капитан задумался. Его ручной попугай Папэто сидел на краю кружки, время от времени окуная туда свой клюв.
«Сундук мерррртвеца!! – выдала говорящая птица, растопырив крылья и покачиваясь на своем насесте. – Пятнадцать человек на сундук мерртвеца!»
«А-ха-ха-ха! – рассмеялся Гарти Акулий Зуб. – Недаром говорили древние, что устами птиц глаголет истина! Знаешь, – продолжал он уже более спокойно, – наверное, для этого бедолаги его сундук – все, что осталось в его жизни. Надо ему его вернуть…»
«Но зачем?! – не выдержал я. – Торчать в этом гиблом месте только потому, что кому-то приспичило вернуть себе сундук с покойниками? Стоит ли рисковать жизнью, подумай!»
«Ты не уловил, дружище… – Гарти аккуратно согнал Папэто на стол и взял кружку сам. – Найти потерянный кем-то предмет – это квест, понимаешь?»
«Квест? О Высшие Силы, только не это…»
«А что такого? Или ты против?»
«Рисковать жизнью из-за какого-то ящика с покойниками… когда под боком дерутся подводные… не нравится мне это, ой как не нравится!»
«Что же, я тебя с собой не тащу. Искать сундук буду я. А ты оставайся здесь. И тебе спокойнее… – тут Гарти рассмеялся, – …и мне больше опыта достанется!»
Итак, капитан вместе с тремя крепкими ребятами сел в шлюпку и отправился на рифы. Вылазка на полчаса, что может быть проще? И все же я чуял селезенкой, что в этом деле какой-то подвох. Желая разобраться, я отправился в корабельный лазарет…
Рекавук полулежал на кровати. Завидев меня, он уставился в иллюминатор, делая вид, будто ему до меня дела нет.
«Здравствуй, – сказал я. – Как ты себя чувствуешь?»
«Спасибо за заботу, – он по-прежнему демонстративно не смотрел на меня, – мне уже гораздо лучше».
«Ты можешь сказать мне кое-что? Только честно… Скажи, что на самом деле было в твоем сундуке. Только не надо мне опять загибать эту шарманку про прах предков».
Он впервые за все время нашего разговора посмотрел на меня. Готов поклясться, что в его глазах отчетливо читалась тревога.
«Считаешь, что я лгу?»
«Я не знаю, какие у тебя на самом деле мотивы; возможно, они вполне достойны уважения. Но если ты действительно хочешь с нами сотрудничать – изволь объясниться начистоту. А манипулировать нами не надо».
После этих слов Рекавук задумался. В лазарете повисла тишина, которую нарушил только звук стука в стекло. Неужели какая-то наглая чайка прилетела клянчить хлеба?..
Но это была не чайка. Это был попугай Папэто, неразлучный спутник Гарти Акульего Зуба.