— Давай исходить из сложившейся ситуации — работать ты не сможешь.
— Объясни мне тогда, пожалуйста, почему я должен сдерживаться в желании набить тебе морду? — Фуго бессознательно сжал кулаки.
— Я не люблю бесполезные действия, а то что ты хочешь сделать — оно бесполезно. Я не хочу, чтобы меня били по морде. И кроме того, проблема от этого не исчезнет.
— Ну хотя бы душу отвести…
Джорно присел на стул.
— Подозреваю, что первый вопрос был, можно ли сделать аборт. И, разумеется, ответ был, что такой возможности нет. Беременность будет тянуть из тебя силы, а твою работу не назовёшь лёгкой и безопасной.
— Что мне предлагаешь тогда делать? Уволиться и поселиться жить у тебя?
— Да. Именно это и предлагаю.
Фуго нервно хихикнул.
— Ты в курсе, что ты мерзавец?
— И это мне говорит образец порядочности? Для тебя я был лишь пассией для потрахушек с собственной жилплощадью.
— О, великий Нептун! По-моему, я ясно дал понять, что не будет этой романтической лабуды. Но почему-то ты это понял только тогда, когда я припёрся пьяный в стельку со следами чужой помады.
— Это я точно никогда не забуду, — мышцы лица Джорно дёрнулись, словно он собрался оскалиться, — да я всё понял, но вот ты не хочешь кое-чего понимать. В юности ты пережил серьёзный крах и с тех пор соглашаешься только секс без обязательств. Вот только невозможно заниматься сексом и при этом не испытывать хоть какой-то привязанности к партнёру. Это даже с геями не работает, прикинь!
— А ты и мозги неплохо ебёшь, жаль, что удовольствия никакого.
***
— С Фуго случилось что-то нехорошее, — заявил Наранча.
— Нара, да он уволился, мы все опечалены, но ничего подозрительного в этом нет, — возразил Миста.
— Он не хочет с нами встречаться.
— Помилуй, Наранча, ему надо усердно учиться, а не отвлекаться на всякие глупости.
— То есть друзья для него — всего лишь глупости?! Прямо целыми днями сидит и только читает, читает и читает, не ходит гулять в парк, не смотрит кино, не сидит в кафе?
— Чего ты от меня хочешь?
— Либо он зазнался и видеть нас больше не хочет, либо он влип в серьёзные неприятности.
В комнату вошёл новый сосед — следователь Леон Аббаккио.
— Обсуждаете судьбу бывшего коллеги?
— Подслушивал?! — прошипел Начанча.
— Я? Если вы не желаете, чтобы я слышал ваш разговор, то надо снижать децибелы, потому что мне до старческой тугоухости ещё пиликать и пиликать.
— Ладно, — Наранча неохотно продолжил говорить, — что ты думаешь об этом?
— Он действительно мог возгордиться и счесть нас за челядь, которая занимается отловом кровососов.
— Фуго не такой! Если он так считал, мы бы об этом узнали! Мы же прошли с ним огонь и воду!
— Ладно, не ори, — Аббаккио болезненно поморщился, — я понял, что он идеальный друг и отличный товарищ. И что, он до этого не собирался учиться в универе? Или всё-таки было такое желание?
— Ну… по правде говоря он хотел получить вышку, но завалил вступительные экзамены, потому и пошёл работать сюда.
— Тогда что ты видишь такого сомнительного? Может, только сейчас решился изменить жизнь?
— Но не посреди же учебного года? На какие шиши он будет оплачивать жильё, еду и прочие бытовые потребности?
— А Фуго мог отложить деньги? Или он все деньги спускал, жил от зарплаты до зарплаты?
— Вообще-то нет, — Наранча потёр затылок, — он точно не транжира. Расходов у него не было — он не курит, не пьёт, даже книги не покупал, а брал в библиотеке — потому что ему некуда было бы складывать в нашей комнате своё барахло.
— Тогда ты просто страдаешь хуйнёй. Всё с ним нормально.
— Почему он не выходит на контакт? — воскликнул младший охотник.
— На колу мочало — начинай сначала, — ворчит следак, — тогда подойди и спроси напрямую, что ж ты фраер сдал назад, не по масти оказался?
***
— Ладно, — говорит Аббаккио, — давайте вспоминать то, что с ним случилось странного за последнее время.
— Кхм, даже не знаю стоит ли говорить.
— А ну колитесь, братья-кролики, что вы там скрываете?
— Ладно, — Миста вздохнул, — Фуго проиграл спор, и мы загадали в качестве желания переодеться в женскую одежду и пойти в «Кровавую Мэри».
— Я и до этого был не лучшего мнения о вашем интеллекте, но вы умудрились разочаровать меня окончательно. Окей, сходил туда и опозорился. Что-то ещё случилось?
— Да, Фуго бежал оттуда, словно за ним кто-то гнался, запрыгнул в машину и крикнул «гони!». Но при этом он отказался говорить, что произошло.
— Значит, надо сходить в ночной клуб и узнать! — Наранча вставил реплику.
— Думаешь, кто-то вспомнит почти год спустя про переодетого мужика? Там и без него полно фриков.
— Но должны же остаться фото, видео.
— Раз в году и ты можешь выдать ценную мысль.
***
Сказано-сделано. Новая следственная команда отправилась в ночной клуб. Аргумент в виде Аббаккио позволил получить доступ к компьютеру.
— Ох, ёб твою мать! — выкрикнули Миста и Наранча.
— Да, судя по перекошенным лицам, вы кое-что не знали о своём дружке, — Аббаккио присмотрелся и не сдержал эмоций при виде человека, который целовался с Фуго, — о блять, охуеть!!!
— Ты его знаешь?
— Конечно, знаю, — плюётся следователь, — Джорно Джованна, вампир. Выскочка, хотя старательно делает вид, что не имеет никакого отношения к семье Брандо, даже псевдоним себе взял.
— Теперь понятно, чего это Паннакотта не хотел говорить…
Копы вышли на улицу.
— У Фуго были гейские наклонности?
— То что он с вампиром сосался, ещё ни о чём не говорит. Может он был вынужден пойти на это, чтобы не выбиваться из роли, — говорит Миста.
— Сосался? Скажешь тоже… — Аббаккио не замедлил отозваться.
— Да пошёл ты, — огрызнулся старший охотник.
— Значит, только с бабами встречался?
— Да, но у него ничего с ними не складывалось.
— Типичный «попытался, испугался, убежал». У меня есть идиотская мысль, такая же идиотская, как и вы.
— Аббаккио, хватит нас держать за тупых оперов!
— А что я могу сделать, если вы тупые опера? Но у меня есть подозрения, что нашла коса на камень. Вампир — не глупая тёлка, так просто не кинешь.
— Если Фуго действительно влип в нехорошую историю, тем более с этим вампиром, так просто он ничего не скажет, — вздохнул Наранча.
— Рад видеть в вас проблески разума.
***
Заниматься слежкой пришлось Аббаккио. Неизвестно, как двум охотникам удалось подбить на это и сколько проклятий вылилось на их головы, но теперь следак, переодетый в ношеную куртку, собравший волосы в хвост и без экстравагантной косметики пошёл в супермаркет. Хотя особой маскировки и не требовалось — Фуго заткнул уши наушниками и рассеянно смотрел на полку с продуктами. Всякие там прохожие волновали в последнюю очередь. Аббаккио аккуратно сфоткал его, закинул в корзинку пару товаров — для достоверности, и раз зашёл в магазин, то почему бы заодно не закупиться. Затем он вернулся в общагу.
— А чего он стал одеваться как бомж? — Наранча был удивлён сменой имиджа. В повседневной жизни Фуго предпочитал вычурный стиль, а серёжки в виде клубничек были предметом постоянных острот. Сейчас он был одет в бесформенную толстовку с накинутым капюшоном.
— Может, прячется? — спросил Миста.
— От нас, видимо, и прячется, — добавил Аббаккио.
***
Аббаккио послал всех в пешее эротическое, сказав, что это их дело, и чтобы не смели его впрягать. Тогда Наранче пришлось надевать водолазку, шапку, очки и пойти следить за Фуго. Усевшись на скамейке с банкой пива, он стал ждать. И дождался — в парк пришёл Паннакотта. Но он был не один — его под ручку держал одетый с иголочки юноши, составляя удивительный диссонанс с «бомжацким» видом Фуго. Наранча узнал того самого вампира.
«Какого чёрта?!» — Наранча хотел вскочить, но вместо этого заставил себя сидеть смирно и сделать глоток из банки. Фуго точно не обрадуется, если узнает, что за ним следили. Любопытная пара присела на лавку. Джорно что-то говорил тихо-тихо и приобнимал Паннакотту.
«Он не выглядит счастливым» — отметил Наранча.
Примечание
Идеальный Друг И Отличный Товарищ - ИДИОТ. Леон такая язва.