Буччеллати занял место капореджиме, но недолго отряду инвалидов пришлось почивать на лаврах. Навалились новые обязанности, и командир гонял своих ребят, как прапорщик новобранцев, да так, что под конец дня они приползали с высунутыми языками.
Тревога Буччеллати была вполне объяснима — не все члены Пассионе довольны его повышением должности. Сын нищего рыбака с кучкой калечных подростков — и вдруг капореджиме! В ближайшее время следовало ожидать подлянок. Никто не будет делать скидки на их увечья. И им предстояло доказать, что они не беспомощные калеки.
Джорно и Миста шли на очередное задание.
— Тьфу, а я и забыл, что с тобой можно разговаривать голосом! — парень уже по привычке вскинул руки, — устал я уже пальцы гнуть. Хотя Наранча весёлый, с ним поболтать можно. А Фуго — нудный.
— Он не нудный, он серьёзный.
— Хрен редьки не слаще.
Мимо них прошла стайка девушек. Миста помахал рукой:
— Не хотите познакомиться с одноглазым пиратом?
Девушки хихикали и кокетничали. Джорно удостаивали, самое большее, недоуменными взглядами — что тут делает парень в странной маске? Джованна привык, что люди если не таращатся, то практически не обращают на него внимания. Нет лица — нет человека.
— Миста, мы сейчас на деле.
— Ладно, уже и поздороваться нельзя.
Джорно не боялся, но и не разделял легкомысленного настроения товарища. Задание обещало быть довольно опасным — до Буччеллати дошла весть, что прислали киллера по его душу. И они были должны с ним разобраться.
***
В пятидесяти метрах от выхода они увидели девушку с двумя длинными светлыми хвостами.
— Я разберусь с ней!
— Погоди, Миста, не стоит нестись, сломя голову, — Джорно схватил его за плечо, — обладатель стенда прёт напролом, значит, у него есть причины быть уверенным в себе.
Миста вскинул револьвер:
— И-ха! — стенд стрелка изменил траекторию пуль, отправив их в жизненно важные точки.
— Dead by April! — рявкнула девушка, призывая стенд. Белый гуманоид, состоящий из кристаллов, встал перед ней и остановил пули в полёте, а затем отправил их обратно, расстреляв стрелка.
— Убирайся отсюда и останешься в живых.
Джорно вовсе не собирался уходить, просчитывая ситуацию. Хотя выгодной её не назовешь — Миста выведен из строя, и он остался один на один с опасным киллером. Что у неё за стенд?!
— Так ты уберёшься, нет?! — убийца начала терять терпение.
«Стенд явно ближнего действия, иначе бы давно атаковала. Но стрелять в неё издалека не стоит — Миста тому пример».
— Да ты задрал!!! — стенд ударил по полу, и кристаллы поползли в сторону Джованны, схватив его за ноги.
«Дальность стенда — 5 метров», — подумал Джорно, призвав Gold Experience, и превратил кристаллы в траву, высвободив ноги.
— Так ты тоже из банды? Значит, и ты сдохнешь! — Dead by April врезал по стене, отколол несколько кусков и превратил их в минералы, а затем отправил их в полет со сверхзвуковой скоростью. Джорно пытался от них увернуться, но один осколок попал в глаз, а второй — в живот. Парень сполз по стенке, корчась от боли.
«Так вот как она обезвредила пули! Он преобразовывает объекты в минералы и управляет ими!».
— Приятной смерти от болевого шока! — издевательски пропела девушка и прошла дальше по коридору.
«Она преобразует объекты в неорганику, а я могу в органику! А что если…» — Джорно поднял руку к выбитому глазу. Сосредоточился, и кристалл стал его новым глазом.
— Эм, что? Аааааа!!! — завизжала девушка, когда в неё впились множество ядовитых змей.
— Никогда не поворачивайся к врагу спиной, — назидательно произнёс Джорно и пошёл к Мисте. Тот лежал, матерясь от боли.
— Я тебе помогу.
— Как? — прохрипел стрелок.
— Я дам пулям новую жизнь, они станут заменять повреждённые ткани.
— Так делай уже.
— Только один момент — я ничего не могу поделать с болью, так что жалобы слушать не желаю, — и вздохнул, зная, что стрелок не послушается. Миста плохо переносил боль, и даже просто порезав палец, орал так, словно он себе отрезал руку как минимум.
***
— Джорно… Неужели ты можешь нас вылечить?! — вначале несмело, но в конце громко воскликнул Миста.
— Gold Experience не лечит, он даёт жизнь. Я ни в чём не уверен.
Джорно повернулся ко всем:
— Давайте так, я попробую это на себе. Если вдруг получится, то перейду к вам. Gold Experience, восстанови моё лицо!
Стенд прикоснулся к голове. За маской ничего не было видно, но Джорно вцепился пальцами в столешницу, показывая, что «лечение» совсем не безболезненное.
— Давай, сними уже маску! — Миста нетерпеливо барабанил по столу.
Джорно несмело прикоснулся к маске и замер на на пять секунд, набираясь решимости, затем резким движением убрал её.
— Ну как я вам?
— Ты очень… красивый, — выдохнул Миста.
— Что?
— Ты такой красивый, что глядя на тебя я думаю о смене ориентации! Ты лучше взгляни в зеркало!
Ребята всей ватагой помчались в гостиную, где стояло зеркало в полный рост. Джорно глядел на своё отражение, не узнавая себя. Хотя откуда ему было знать, каким бы было его лицо, если бы в детстве он не пережил ожог.
— Потом насмотришься! Давай займись мной! — торопил Миста.
— Предупреждаю — будет больно.
— Ничего, я потерплю! — хорохорился юноша.
— Посмотрим.
Gold Experience протянул руку к глазу Мисты. Тот дёрнулся и заорал от боли.
— Нельзя ли аккуратнее?! — возмущался он.
— Я же предупредил.
Миста сдёрнул пиратскую накладку.
— Я вижу! Двумя глазами вижу!!! — Гвидо вытянул указательный палец и прицелился, поочерёдно зажмуривая глаза, затем стиснул Джорно в медвежьих объятиях, — спасибо тебе!!!
— Не за что, — Джорно довольно улыбался.
— Что же с Наранчей? — спросил Буччеллати.
— Тут будет сложнее. Он же родился глухим? Может быть Gold Experience сделает слуховой аппарат как у здорового человека?
Наранча осторожно приблизился. Стенд Джорно положил руки на его уши, и юноша коротко вскрикнул.
— Наранча! — крикнул Миста.
Тот вздрогнул.
— Слышит!
— На-ран-ча, — деревянным голосом сказал парень, — так звучит моё имя?
— Да! Тебя зовут Наранча!
— Миста, не вопи, он ещё не привык, — осадил Буччеллати.
— Не вопи… Я слышу? — Наранча озирался по сторонам и затем расхохотался, — я слышу!!!
Фуго стоял в сторонке и не принимал участия в общей радости. Когда на него обратили внимание, он сделал шаг назад и поднял руки в останавливающем жесте.
— В чём дело, Паннакотта?
«Меня нельзя вылечить при помощи Gold Experience. Я не ударялся головой, и у меня не моторная афазия. У меня нет повреждения лицевого нерва и паралича голосовых связок. Причина моей немоты — психическая. Я утратил речь в результате сильной психотравмирующей ситуации».
— То есть, ты можешь и не заговорить?
«Да».
Фуго был рад, что говорил жестами, а не голосом, потому что он бы начал сильно дрожать. Хотя можно ли было этому радоваться? Он хотел скрыть свои истинные эмоции, и это можно было неплохо сделать за каменным лицом и движениями рук.