Глава 1

Панна фыркнул, выходя из чёрной кареты, больше подходящей для похорон, а не для свадьбы.

Его муж отошёл в сторону, закрыв за собой дверцу и жестом отпустив водителя. Леон Аббаккио направился по длинной дорожке, ведущей к его особняку. В данный момент Фуго не хотел признаваться в этом, но снаружи это место выглядело довольно красиво. Он неохотно последовал за ним.

***

— Ты будешь спать здесь, в моей постели. В последнее время я ей почти не пользовался, — сказал Леон, как только они добрались до хозяйской спальни.

Паннакотта тихо хихикнул.

— Что-то смешное? — градиентные глаза сузились, отчего Фуго сглотнул.

— Я… я думал, ты пошутил… прости.

— Хм.

Несколько секунд молодожёны стояли молча, а потом Аббаккио заговорил:

— Утром я устрою тебе настоящую экскурсию, и будет лучше, если ты немного отдохнёшь, — он прислонился к дверному косяку и сложил руки на груди. — я уверен, что этот день был для тебя просто изнурительным.

Ладно, последнее высказывание сочилось сарказмом, но Фуго знал, что он заслужил этот словесный укус. Он знал, что ему не слишком приятно находиться рядом, особенно во время недавних событий. Этот брак ни в коем случае не был традиционным, поэтому ни у одной из сторон не было большого выбора.

— Я… извини, — сказал Панна, потому что почувствовал, что ему это нужно.

Леон тоже этого не выбирал, так что было бы нечестно грубить ему

— Кажется, ты тоже не очень счастлив… — тихо проговорил он.

— Нет, — прошипел вампир, его глаза пылали жутким красным светом, заставляя Фуго вздрогнуть, — жениться на сыне богача, чтобы остаться в живых, это совсем не весело.

В его голосе прозвучал яд, и Панна почувствовал, как в комнате похолодало. Мурашки пробежали по его коже, однако он начал потеть.

И все же это была не его вина. Он не напрашивался на это дерьмо.

— То, что тебя женили, используя как пешку в собственной семье, тоже не очень хорошо, — сказал он, засунув руки в карманы, взгляд аметистовых глаз был твёрд.

Мужчины уставились друг на друга с молчаливым вызовом.

— Ясно, что мы оба недовольны этим соглашением, так что мы должны сделать всё возможное в этой ситуации, — сказал Леон, уперев руки в бока.

Лунный свет, льющийся в окно, делал его моложе, чем он был на самом деле. Для обычного человека он выглядел всего лишь на несколько лет старше Фуго.

— Давай просто обсудим это утром, у меня есть работа, — добавил он, его голос уже не был таким резким, как раньше.

Фуго кивнул, не желая обижать своего нового мужа больше, чем он, вероятно, уже обидел.

— Ладно, спокойной ночи.

Аббаккио кратко кивнул, закрывая за собой дверь.

***

Фуго бежал. Бежал так быстро, как только могут нести его ноги. Ветки хлестали его со всех сторон, пока он мчался. Все тело болело, и ему казалось, что его грудь вот-вот взорвётся, чувствуя, как горят лёгкие. Его сердце, без сомнения, работало на износ, стуча быстро и громко, он слышал удары в своих ушах.

Ему хотелось остановиться, хотя бы перевести дух, но он знал, что это невозможно. Совсем.

— Продолжай искать! Он ранен, он не может уйти слишком далеко!

Да, у него кровь шла носом, и он вынужден был зажимать нос рукой, чтобы не пролить слишком много. Но эти вампиры преследовали его…разве они не могли просто почувствовать запах и все равно найти его? Он решил проигнорировать этот вопрос и побежал немного быстрее. Слезы начали затуманивать его зрение, когда он попытался успокоиться. Это было безнадёжно, его собирались выследить и убить в этом лесу…

— А вот и он! Нашёл его, босс!

Если и был когда-нибудь признак, чтобы начать спринт, это был он.

Фуго заставил себя двигаться почти нечеловечески быстро, хотя в нем осталось немного сил для борьбы. Его дыхание было частым и громким, даже истеричным, он был уверен, что лёгкие вот-вот лопнут. Ещё немного, и он сможет спрятаться где-нибудь до рассвета. Черт возьми, ему нужно было продержаться ещё минут двадцать. Теперь он ни за что не сдастся.

Его мысли были прерваны внезапной жгучей болью, пронзившей правую ногу. Из его горла вырвался пронзительный крик, и он упал на бок, приземлившись на кучу листьев. Он тихо вскрикнул и перекатился на спину, чтобы посмотреть, что случилось. К абсолютному ужасу Панны, тот попал прямо в медвежий капкан.

— Нет… — прохрипел он, окровавленными пальцами отчаянно пытаясь отодрать металл.

Он знал, что это бесполезно, но сейчас отрицание было лучшим вариантом. Тихий всхлип сорвался с его губ, когда он услышал приближающиеся шаги.

Леон… он хотел бы, чтобы Леон был здесь… почему его здесь нет?

— А вот и он! — раздался громкий голос, и в лицо Фуго ударил яркий свет.

Теперь они просто были сволочами, фонарик был совершенно не нужен.

Рыдания Панны стали более громкими, когда его подняли под руки.

— Ой, малыш, ты попался. К счастью, у меня есть ключ, чтобы отпереть эту дурацкую вещь. Я всегда ненавидел эти ловушки. Это так по-варварски.

Это мытарство — такое оскорбление всей сущности Фуго, и он мог бы сделать несколько язвительных замечаний, но грёбаная медвежья ловушка вокруг его лодыжки мешала ему сделать это.

«Не плачь, дружище», — насмешливо-успокаивающий голос застаил Панну плакать ещё сильнее. Мучительные вопли вырывались из его усталого тела, как из прорвавшейся плотины.

Так близко, он был так чертовски близок!

— Панна, проснись.

***

Фуго вырвался из сна, и суровый голос вернул его в сознание. Он сморгнул темноту, грудь его вздымалась от панических вздохов. Открыв глаза, он увидел перед собой Леона и тут же почувствовал, как тот крепко сжал его плечо.

— Извините, — в третий раз он извинялся за… не ясно, за что.

Его щёки были влажными, и он поспешно вытер их.

— Ты кричал во сне, я слышал из кабинета, — объяснил Аббаккио, протягивая Панне носовой платок.

Тот с благодарностью принял его, вытирая лицо.

— Не нужно извиняться, это явно был плохой сон, — сказал Леон, и на его таинственном лице появился намёк на беспокойство.

Его глаза вернулись к своему первоначальному цвету, что означало, что он успокоился после недавней размолвки. Через секунду его лицо снова стало непроницаемым, когда он отпустил плечо Фуго.

— Сосредоточься на медленном дыхании, — он встал во весь рост, возвышаясь над Фуго, — я сейчас вернусь, — сказал он и вышел из комнаты.

Панне потребовалось время, чтобы успокоиться и впитать в себя все, что его окружало.

Спальня, как и все остальное в особняке, была огромной. И очень красивая.

Он лежал в постели вампира, завёрнутый в черные атласные простыни, покоясь на подушках. По обеим сторонам кровати стояли черные тумбочки с лампами. Стены были тёмно-красными, полы деревянными. Два чёрных комода, один в дальнем левом углу комнаты, рядом со шкафом с двойными дверцами. Другой был рядом с ванной.

Посреди комнаты стояли темно-красное замшевое кресло, чёрный кофейный столик и проигрыватель, а на нем огромная стопка винилов. Окна от пола до потолка были закрыты плотными шторами. Одна из настольных ламп горела, отбрасывая тусклый свет на тёмную комнату.

Он прервал свои наблюдения, когда Леон вернулся с кружкой чего-то дымящегося и протянул ему.

Панна принял её.

— Это чай из пассифлоры, успокаивает нервы, — заявил Аббаккио, — я знаю одного человека, который живёт недалеко, он выращивает все виды растений в своём саду. Обычно приносит корзину раз в неделю, — он объясняет.

— Очень мило с его стороны, — хмыкнул Фуго и отпил.

Напиток оказался действительно приятным, тепло, скользящее по его горлу, было чудесным.

— Да, я действительно не знаю, как к этому относиться, — признался Леон, нахмурив брови, что подтверждало это.

Панна хихикнул и поставил уже пустую чашку на ночной столик.

— Но мы с его мужем хорошие друзья, вот и всё, — мягкий вздох скользнул по накрашенным фиолетовым губам, и взгляд Фуго задержался на нем слишком долго.

Леон заметил это, но пока оставляет всё как есть.

— Я понимаю это… хотя не могу сказать, что чувствовал искреннюю доброту от кого-либо, — сказал гибкий парень почти спокойным голосом.

Одно из окон было открыто, так что слышно было, как стрекочут сверчки. Похоже, там так же много лягушек.

— Даже от твоих родителей? — спросил Аббаккио, приподняв бровь.

Фуго усмехнулся:

— Особенно от моих родителей.

— Это очень нехорошо… Мои тоже не такие уж замечательные.

Леон фыркнул от горького воспоминания.

— Но это было целую вечность назад, — он бросил напряжённый взгляд в сторону, — Фуго. теперь ты должен попытаться отдохнуть, — его голос был низким и грубым, не оставляя места для возражений.

Панна тихо вздохнул, но кивнул.

Честно говоря, он не был уверен, что сможет заснуть после этого проклятого кошмара. Это было слишком живо, слишком реально… он все ещё чувствовал этот медвежий капкан на своей лодыжке.

— Я постараюсь.

— Если не можешь, посиди со мной в кабинете, — с этими словами Леон повернулся и быстро вышел из комнаты, на этот раз оставив дверь приоткрытой.

Фуго ошибся, он в самом деле быстро уснул после ухода Аббаккио. Весь год, предшествовавший их свадьбе, был ужасно плохим и излишне напряжённым. Его режим сна был очень скверным, почти несуществующим, что могло быть ещё одной причиной раздражительности. Кто знает, как давно он нормально спал.

Когда Леон закончил свою ночную работу, он проверил Панну и увидел того спящим. Он собирался разбудить его, чтобы узнать, не нужно ли ему чего-нибудь, но передумал. Тихое сопение было достаточным ответом. К тому же он и сам чувствовал себя усталым.

— Давай поспим вместе, — он ни к кому конкретно не обращался.

Ранние признаки восхода солнца были предупреждением закрыть все занавески и запереть окна и двери. Аббаккио так и сделал, выпустив двух эскимосских лаек на большое крыльцо. Одного звали Moody Blues, другого он ещё не успел назвать. Он мог позволить Панне сделать это.

Леон спал очень крепко, поэтому собаки предупредили бы его о незваных гостях. Большие меховые малыши просто играли во дворе или спали на крыльце. Если им становилось холодно, они вместе с Бруно, своим лучшим другом, ставили большую собачью будку. Там они могли укрыться до вечера. Как только он запер двери и окна, было уже семь утра, и пора было ложиться спать.

***

Было ровно шесть часов сорок пять минут, когда Фуго наконец проснулся. Леон тоже, но он был первым. В комнате было в буквальном смысле темно как смоль, поэтому он лежал так, пока стало невозможно игнорировать позывы мочевого пузыря. Ему не хотелось писать под себя, но он не слишком хотел будить Леона, пока тот не проснётся. К счастью, он помнил, где находится ванная.

Фуго сел и зевнул, прежде чем встать. Имея многолетний опыт пряток в темноте, он успешно нашёл ванную. Он тихонько прикрыл дверь, прежде чем найти выключатель и включить его. Взглянув на себя в зеркало, он чуть не задохнулся от удивления. Эти долгие часы сна были тем, в чём он нуждался. Всего одна ночь — и тёмные круги под глазами исчезли. Он все ещё был бледен, но уже не так, как… Аббаккио, заметил он со смехом.

Удовлетворённо вздохнув, Панна приступил к своему утреннему распорядку. Он закончил чистить зубы и умываться, когда дверь открылась. Леон шагнул внутрь, и когда Фуго взглянул на его отражение в зеркале, его сердце бешено заколотилось.

Аббаккио был привлекательным мужчиной, это было само собой разумеющимся, но увидеть товар вблизи — это совсем другое. Он провёл свои детские и подростковые годы, когда его отчитывали за секс и за то, насколько он греховен… но это только разжигало его любопытство. Сейчас ему двадцать один… Обычно Леон часто надевал плащи с длинными рукавами, но теперь, когда он только проснулся…

На нём не было… ничего.

С губ Аббы сорвалось невнятное приветствие, но Панна его не расслышал. Глазеть на него невежливо, он это знает, черт его знает. Тем не менее, было довольно трудно не смотреть на мужское мясо, просто болтающееся как третья нога… технически на это можно было смотреть…

Фуго сглотнул когда Леон включил душ, выставляя напоказ свою мускулистую задницу. Панна тихо фыркнул и плеснул себе в лицо холодной водой.

— Я думал, вампиры не видят своего отражения в зеркале.

Низкий смешок был тем, что он получил в ответ, и он почти вздрогнул.

— Это миф… Хорошо спалось?

— Да, это было кстати, — ответил Панна, стараясь чтобы не было видно его покрасневшее лицо.

Это была тщетная попытка, но он пытался.

— М-м, — Леон шагнул в проточную воду, оставив занавеску открытой. Его глаза цвета омбре изучали Фуго, — ты знаешь, — он опустил взгляд на милую маленькую попку Фуго, едва прикрытую футболкой.

Достаточно было лишь слегка наклониться вперёд.

— Не нужно стесняться, — закончил он, намочив свои серебристые волосы, теперь глядя на лицо Фуго в зеркале, а не на его зад.

Это, казалось, привлекло внимание вышеупомянутого. Фуго слегка кашлянул, когда Леон убрал зубную щётку.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил тот, прислонившись к раковине и глядя теперь на Аббаккио.

— Это значит, что тебе не нужно стесняться того, что ты пялишься на мой член.

— А вот и нет…

— Конечно. Так или иначе, нет ничего плохого в том, чтобы смотреть на него или захотеть что-то с ним сделать.

Леон опустил глаза к промежности Фуго. Футболка, которую последний надевал перед сном, была длинной, почти до середины бедра, но спереди виднелась небольшая выпуклость… он не мог отрицать, что его член был твёрдым, но это было вызвано сдерживаемым стрессом и гневом…

Кроме того, он должен был быть честным, Аббаккио был чертовски горяч.

— Похоже, я прав, — комментирует Леон, выглядя весёлым и вполне довольным собой.

— У меня нет особого опыта, — смущённо признался Панна, и его румянец стал ещё заметнее.

— Тебя можно научить.

— Я буду иметь это в виду.