— Не хочу показаться назойливым, — сказал Фуго, заканчивая свою утреннюю рутину, — но у тебя случайно нет человеческой еды?

Леон кивнул, позволив на время исчезнуть внезапной смене темы.

— Возьми чего-нибудь на кухне.

***

Как только Фуго добрался до кухни, как можно дальше от этой душной ванной комнаты, он тяжело вздохнул. Боже мой, у Леона был невероятно огромный член…

Фуго быстро подошёл к раковине, чтобы плеснуть ещё холодной воды на теперь покрасневшее лицо. Он издал тихий вздох, когда начал искать что-нибудь, чтобы приготовить еду. Все, что угодно, лишь бы отвлечь его от текущих мыслей.

«Почему?» — думал он, начиная шарить по черным гранитным шкафам.

Почему он не мог себя контролировать? Эти побуждения? Почему он чувствовал себя таким виноватым, испытывая облегчение от того, что находится вдали от дома своего детства?. Ему очень хотелось бросить родителям прямо в лицо, что его всё-таки тянет к Леону. Возможно, этот брак по расчёту был лучшим, что его родители на самом деле сделали для него. А ведь могло быть и хуже.

Теперь, лучше зная, где все находится, Панна взял яйца, зелёный болгарский перец, лук, сыр чеддер и масло. Он заглянул в холодильник и издал счастливый звук, найдя немного клубники. Это были те самые жирные и сочные ягоды, которые он тоже любил. Он также взял немного малины, черники и нарезанный ананас. Вспомнив о блендере, который он видел несколько минут назад, он решил, что овощной омлет и фруктовый коктейль звучат довольно хорошо.

Даже если было уже почти семь тридцать вечера.

***

— И эта комната завершит нашу экскурсию, — заявил Леон, толкая двойные двери перед ними: — ну, во всяком случае, внутри.

Была уже почти полночь, в коридорах особняка было темно, если не считать нескольких висячих ламп. Было тихо, они разговаривали, и две собаки вынюхивали вокруг, следуя за ними. Он провёл Фуго в комнату, заставив вышеупомянутого вдохнуть.

— О боже мой! — почти прошептал тот от впечатляющего размера.

Это была библиотека, причём весьма впечатляющая.

Ряды и ряды полок, которые громоздились высоко, почти до потолка. Здесь не было окон, зато был внутренний дворик, ведущий на задний двор. Полы были покрыты чёрным ковром, потому что это Аббаккио.

Посреди всех полок стояли большой чёрный письменный стол и два черных замшевых дивана, стоящих друг напротив друга. Над камином висел портрет Леона, который выглядел моложе, чем сейчас. Тлеющие угли костра давали жутковатое, но успокаивающее свечение.

— Я даже не знаю, с чего начать.

— Подожди, есть ещё кое-что.

Леон подвёл их к необычной книжной полке у стены. Он протянул руку, чтобы схватить одну из книг, и послышался низкий стонущий звук. Затем сама полка скользнула вправо, открывая другую комнату. Эта была меньше, но все же не менее великолепна. Там были ещё несколько книжных полок и большой чёрный рояль в центре.

Фуго пришёл в благоговейный трепет. У него не было слишком много счастливых воспоминаний о детстве или отрочестве. Разве что, когда играл на пианино.

— Твои родители упомянули, что ты любишь играть, поэтому я подарил тебе это, — заметил Леон, бросая взгляд в его сторону.

Паннакотта получал множество подарков от своих родителей, ни один из которых ему не нравился. Однако на двадцатый день рождения ему подарили рояль. Он любил каждое мгновение игры. К сожалению, его свадьба состоялась через шесть месяцев, и ему не разрешили его взять.

Поэтому он решил вообще ничего не брать с собой.

Всякий раз, когда он играл, это было такое освобождающее чувство… единственная константа в его жизни, которую он мог контролировать. Он очень хорошо играл.

— Ух ты, спасибо тебе, Леон. — сказал он тихо, не привыкнув к такому жесту.

— Я рад, что тебе это нравится… тем не менее, у меня есть просьба об одолжении… — Аббаккио замолк, и Фуго готов был поклясться, что на долю секунды он выглядел слегка смущённым, но затем его стоическое выражение вернулось.

«Гм…» — отметил Панна про себя.

— Я, гм… Мне нужно поесть.

«О, совершенно верно. В конце концов, это было частью соглашения».

— Да, конечно, — сказал Фуго, подходя к тому месту, где стоял Аббаккио, сильно нервничая.

Леон был пугающе красивым мужчиной, и это было почти несправедливо. Пахло тоже хорошо — смесь лаванды и натурального мускуса.

— Расслабься, — усмехнулся Абба, усаживаясь за пианино и жестом приглашая Фуго сесть рядом.

Панна подчинился, тяжело сглотнув. Господи, это было и легко, и трудно. Когда Леон наклонился вперёд, они встретились взглядами, послышался тихий щелчок, и Фуго увидел его клыки.

— Мне придётся зализать рану, когда я закончу, — острые клыки заставили Леона слегка шепелявить, что выглядело очень мило.

Фуго не знал, что ответить, поэтому просто кивнул и сказал:

— Расслабься.

После этих слов Леон наклонился вперёд, полностью сокращая расстояние между ними. Панна слегка наклонил голову, чтобы лучше видеть. Он закрыл глаза, чувствуя, как щекочет нос Аббаккио. Затем острая боль возникла в его шее и распространилась по всему телу. Громкий вздох удивления вырвался у него от этого ощущения.

Он стиснул зубы, дыша часто и тяжело. Вскоре неприятное чувство прошло, и оно начало угасать. Ему стало хорошо. Леон нежно потянул рану, и оба мужчины тихо застонали. Это было странно возбуждающе, и, честно говоря, Фуго не совсем понимал, как к этому относиться. Он тихо вздохнул, чувствуя лёгкое головокружение, когда почувствовал, как клыки Леона исчезли. Когда он почувствовал, что он зализывает проколотые раны, то застонал.

Леон фыркнул ему в шею, а затем сел, его губы были окрашены красным.

— Неплохо для первого раза, — сказал он, слизывая остатки крови.

Зрелище было безумно эротичным, и Панна почувствовал, как натянулись его штаны.

«Почему так жарко?»

— У тебя что-то на уме? — поддразнил Аббаккио, вставая во весь рост.

— У меня много чего на уме… — Панна отчаянно покраснел, его сердце начало биться тревожно громко и быстро.

— Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Я не знаю… не знаю… Я ещё не уверен, что готов… — признался он.

— Есть такие… другие способы, пока не будешь готов, — отозвался Аббаккио.

Когда Фуго встал, чтобы последовать за ним из комнаты, тот недоверчиво посмотрел на него:

— Неужели в наши дни половое воспитание не входит в воспитание? Панна, ты когда-нибудь мастурбировал?

Леон остановился, поворачиваясь лицом к Фуго, который теперь был задыхающимся месивом и таким же красным, как рубиновое обручальное кольцо на его пальце.

— А что ты знаешь? Я не могу научить, если не знаю твоего уровня знаний в этом вопросе, — упрекнул он, складывая мускулистые руки.

— Не так уж и много…

— Ладно, я понял. Ты хочешь учиться? — он даже не закончил свой вопрос, когда увидел, что Фуго кивнул.

— Да… — признался тот, чувствуя одновременно стыд и облегчение.

— У меня есть чёткое расписание на сегодня, почему бы мне не пойти с тобой за покупками?

***

Там был тайный торговый центр, который оставался открытым всю ночь, заполненный всевозможными магазинами и киосками. Там было на удивление оживлённо, и Панна был очарован этим зрелищем. Все это поразительно красиво.

— Эти люди-вампиры? — спросил он, глядя на них.

Леон, который вёл их в роскошный магазин одежды, ответил:

— Большинство из них имеют отношения с людьми.

Они вошли внутрь, и Панна даже не знал, с чего начать. Лимита на траты не было, поэтому Леон сказал ему, чтобы он может брать буквально всё, что хочет. Он никогда по-настоящему не тратил время на то, чтобы понять, каков его стиль, так сказать. Ему не была предоставлена такая роскошь, он рос с имиджем, который нужно было поддерживать, и в основном носил костюмы и галстуки.

И дурацкие водолазки.

— Ах, Леон, Фуго, рад снова вас видеть.

Они обернулись и увидели высокого стройного мужчину, направлявшегося к ним. У него были длинные лиловые волосы, которые выглядели чертовски шелковистыми. На нем были фиолетовые очки, красиво обрамлявшие красивые сине-зелёные глаза. Черные брюки и фиолетовая пуговица были его любимым нарядом, три верхних расстёгнуты.

— Oi Melone, — Аббаккио приветствовал его кивком, Фуго вежливо помахал, — самостоятельно ходишь по магазинам? — спросил он.

— М-м-м, как раз заканчиваю, прежде чем пойду открывать магазин. Зайдёшь, когда закончишь? — нараспев спросил Мелоне.

Леон посмотрел на Панну, прежде чем ответить.

— Вообще-то, я думаю, что это отличная идея. Возможно, у вас есть кое-что, что нам понадобится, — сказал он.

— Большинству молодожёнов нравится мой инвентарь, уверен, у меня есть кое-что для вас. Мне пора идти, я должен быть там, чтобы помочь Доппио, скоро увидимся! — с этими словами симпатичный Мелоне помахал рукой и направился к двери

— А какой у него магазин? — поинтересовался Панна, начав заглядывать в ларьки.

— Секс-шоп. Продает все виды инвентаря, — ответил Леон.

— Здесь есть секс-шопы? — спросил Фуго, быстро моргая.

— О, дорогой, ты просто в танке, — заявил Леон, поднимая идеально выщипанную бровь, — в наши дни так всего. Хотя лично я предпочитаю оставаться дома. Меньше хлопот, — пояснил он.

***

— Спасибо, Леон, — смущённо сказал Фуго, когда они уже загружали в его машину пакеты с покупками. У обоих руки были заняты, и им ещё нужно было идти в магазин Мелоне.

— Обычно я делаю такие покупки каждые две недели. Вампиры любят всякое, — отвечал Абаккио, запирая двери и ведя Фуго туда, где были магазины.

Найти это место не составило никакого труда. Вывеска была огромной, с неоново-розовыми буквами:

«Lingering Sighs»

«Классное название для секс-шопа», — подумал Фуго, пока они шли к нему.

Когда они вошли внутрь, он громко охнул, прикрыв рот.

— Это обычная реакция для твоего первого визита, — прокомментировал Леон, провожая его к ресепшену.

— Леон, Фуго, добро пожаловать. Мелоне сказал, что вы придете, — приветливо поздоровался невысокий веснушчатый мужчина с розовыми волосами.

На вид ему было не больше восемнадцати, но Фуго был уверен, что это просто вампиризм. Это, должно быть, был Доппио. Все в розовых и очаровательных нарядах.

— Я рада, что вы здесь, у меня есть свадебный подарок для вас. Это от Дьяволо, Джорно и от меня! — сказал он с мягкой улыбкой.

Этот парень был симпатичен Панне, и тот почувствовал, что ему с ним хорошо.

— Пойду возьму его там, — заявил розовый фейерверк, повернулся и исчез за розовым занавесом.

— Он очень милый. Я помню его со свадьбы, — заметил Панна, оглядываясь.

Там было немного всего и вся. Его взгляд остановился на лимонно-зелёных качелях с пушистым сиденьем… которые выглядели небезопасными?

— Это секс-качели, — поясняет Леон, словно читая его мысли. — на них проникают снизу.

— А что такое снизу?

— Тот, в кого проникают во время секса — нижний, тот, кто проникает — это верхний. Ты хочешь этого? — спросил Аббаккио, и Фуго резко повернул к нему голову.

— Чего я хочу?

— Качели, конечно.

— О… Вообще-то, да. Значит, я снизу в наших отношениях? — спросил Панна, и его лицо вспыхнуло от возможного ответа.

Леон ухмыльнулся, бросая взгляд в его сторону.

— Я думаю, ты бы предпочёл это.

Прежде, чем он успел ещё что-то сказать, Доппио вернулся с приличных размеров коробкой. Она была украшен розовыми цветами, бантами и тому подобным. Слова «Поздравляю, Панна и Абба» — были написаны красивыми буквами по диагонали.

— Не открывай его, пока не вернёшься домой, — подмигнув, заметил Доппио, передавая подарок Леону, — Мелоне и Гьяччо все ещё трудятся над подарком для тебя. И ты всё ещё хочешь, чтобы я заказал несколько портупей у Ризотто? — спросил он, заслужив кивок.

— Да, будь добр, пожалуйста.

— Каких размеров? Может быть, вам обоим? — Доппио был очень хорош в том, чтобы оставаться профессионалом. Должно быть, это давний опыт.

— Мне нужна одна, Панна, а ты хочешь свою? — спросил Аббаккио, глядя на него.

Фуго сглотнкл, но кивнул, любопытство взяло верх.

***

Было почти три часа ночи, когда они вернулись домой. Несколько рейсов потребовалось, чтобы принести все хозяйственные сумки обратно в дом, но они справились просто отлично. Как только все было доставлено в спальню, Фуго начал вынимать одежду, чтобы повесить её. В основном он выбрал много свитеров, джинсов или брюк. Ему понадобилось около часа, чтобы всё убрать, пока Леон был в душе, пробурчав что-то о желании смыть с себя публику.

Фуго дразнила мысль присоединиться к нему.…

В следующее мгновение ноги сами понесли его в душную ванную, не уверенного внешне, но уверенного в своих намерениях. Он шагнул внутрь, и Аббаккио взглянул на него из-под струи воды. Фуго молча снял рубашку, а потом и брюки. Его стринги последовали его примеру, присоединившись к груде одежды на кафельном полу.

— Я хотел присоединиться к тебе… если ты не против, — сказал он застенчиво, и его хорошенькое личико вспыхнуло.

— Конечно, caro, я буду рад.

Панна кивнул, прежде чем войти внутрь, чувствуя приятную тёплую воду на своей коже. Он посмотрел на Леона, который мягко улыбнулся ему, и на его щеках появился лёгкий румянец.

Значит, вампиры тоже могли краснеть.

— Привет, — неловко сказал Фуго.

— Привет. Добро пожаловать в мой душ, — ответил Аббаккио, вызывая у Фуго тихий смех.

Тот действительно наслаждался его сухим юмором, понял он.

— Иди сюда, — приказал Леон, подзывая Панну поближе — тот повиновался, и Аббаккио крепко обхватил тонкую талию своими сильными руками.

Фуго тихо заскулил и почувствовал, как все его тело расслабилось. Это было приятно, чувствуя себя в безопасности и защищённым после многих лет, но не чувствуя себя приоритетным без какой-то компенсации или ожидаемого хорошего поступка. Аббаккио почувствовал, что его нужно обнять, и сделал это.

Стало легче справляться, и Леон действительно был достаточно зрелым, чтобы помочь ему на этом пути.

— Леон, можно я задам тебе один глупый вопрос? — спросил он, поднимая голову.

— В чем дело?

— Будет ли глупо захотеть, чтобы ты поцеловал меня прямо сейчас?

Аббаккио тихонько хмыкнул, ласково поглаживая свои мокрые волосы.

— Нет, ничего такого, — сказал он, наклонился и прижался пухлыми губами.

Панна почувствовал, что тает, вздохнув от этого прикосновения. Губы Аббаккио были такими мягкими и такими приятными на ощупь. Леон прижал язык к губам Фуго, молча прося разрешения войти. Тот согласился и открыл свой собственный рот, и о боже, это было намного лучше.

— М-м-м, — жалобно захныкал Панна, когда язык Леона медленно и игриво закружился внутри.

Этот скулёж перешёл в стон, когда он почувствовал сильные руки на своей заднице, слегка сжимая ее. Его сердце бешено заколотилось от возбуждения и предвкушения. Когда Леон отстранился, оба покраснели и посмеивались друг над другом. Их яростные эрекции были признаком того, что им было хорошо.

— Это так мило, — тяжко выдохнул Фуго, когда они начали мыться.

— Ты тоже был не так уж плох. Продолжай в том же духе, и я нагну тебя вон над тем прилавком.

Панна пробормотал что-то в ответ, прежде чем остановиться.

— Давай закончим и развернём нашу подарочную коробку, — сказал он с взволнованным вздохом.