Глава 1

— Однажды я его точно убью, — прорычал Ризли, рывком застёгивая черную куртку и уже спокойнее поправляя мех на капюшоне.


— Убьешь — сядешь. Тебе ли не знать. — Сиджвин сделала последний стежок и закрепив, подергала только что пришитую ленту, проверяя надежность своей работы.


— Знаю, но этот хиличурлский лис опять затянул с поставкой облачной травы. А если меня накроет в самый неподходящий момент? Я даже отпуск взять не могу, именно сейчас дел невпроворот. Эта бурда еще и действует все хуже, думаю, надо попытаться сделать ее более концентрированной или добавить что-нибудь еще, иначе…


— Будешь бегать по крепости в полуобращенном виде и кидаться на людей. Такой себе ебырь-террорист на охоте. Не волнуйся, на этот случай я приготовила специальную улучшенную версию транквилизатора, свалишься на месте с первого же дротика. Хочешь проверить? — мелюзина была до ужаса горда собой, а вот у Ризли волосы на спине встали дыбом.


— Порой ты меня пугаешь.


— Я привыкла к трудным пациентам. — Сиджвин соскочила со слишком высокого стула вместе с маской, которую до этого чинила, и протянула ее мужчине. — Надевай уже свою страшную маску, месье Волк. Я все починила, так что больше не оторвется, главное, крепко завяжи и больше не влезай в неприятности, иначе я все расскажу Клоринде.


— Спасибо, Меропид на тебе, постараюсь вернуться быстрее. — надев маску и накинув капюшон, Ризли выскочил на улицу, махнул на прощание и скрылся в тьме ночи.


Вздохнув, Сиджвин убрала в ящичек швейные принадлежности и, поправив платьице, тоже покинула уютное жилище герцога. Неспешным шагом она направилась в сторону Меропид. Чудесная погода, звездное небо и приятный ушкам шум моря, заставляли замедлиться и насладиться поверхностью, прежде чем вновь спуститься под воду. Мимо пробежал крупный бронекраб, совершенно не обращая внимания на прогуливающуюся мелюзину.


***


Когда Ризли добрался до оговорённого места, на Фонтейн опустилась глубокая ночь и лишь луна освещала все вокруг своим бледным светом, впрочем, благодаря необычной наследственности, герцог крепости Меропид прекрасно видел в темноте. Пусть о своем происхождении он практические ничего не знал, но это не мешало пользоваться преимуществами нечеловеческой крови.


Заметив выглядывающий из-за деревьев край дирижабля, Ризли ускорился, на ходу пытаясь найти знакомый силуэт, но вместо этого споткнулся и, запутавшись в ногах, упал, кое-как сгруппировавшись откатился в сторону и врезался в кипарис.


— Зар-р-раза, — прорычал волк, поднимаясь и проверив маску, угрожающе двинулся к предмету, из-за которого он только что так позорно прокувыркался.


Причиной падения оказалась рука спецмека, зверски выдранная вместе с плечевым шарниром и испещренная глубокими следами когтей. Чуть поодаль валялись и другие куски автоматонов. Месье Лис, вероятно, заскучал и решил размяться, оторвавшись на не совсем несчастных меках. Ризли даже было бы жаль, если бы эти вышедшие из-под контроля машины не создавали столько проблем.


Возле станции с дирижаблем безжизненной кучей валялись очередные остатки спецмека, на этот раз чуть более целые, по крайней мере, конечности были на месте, лишь грудина разворочена. Старый, не очень добрый, друг нашелся рядом сидящим на корточках около второго мека. Ковыряясь в начинке автоматона, не совсем человек, в определенных кругах известный как Лис, довольно пофыркивал и мел пушистым рыжим хвостом по земле, собирая на него грязь и пыль, а на белой кисточке виднелось темное масляное пятно. Кому-то придется долго и кропотливо чистить собственную шерстку, и Ризли был крайне рад, что не ему.


— Еще немного и я подумал бы, что ты не придешь, — поприветствовал лис не оборачиваясь, продолжая ковыряться в меке, — знаешь, дружище, у вас механизмы еще более бешеные, чем в Инадзуме. У нас-то хоть древние, оттого и работают паршиво, но зато не кидаются на всех подряд.


— Ты сильно затянул с поставкой в этот раз, — холодно заметил Ризли, прислонившись к интерфейсу станции дирижабля. Метал холодил нывшую после падения спину и немного успокаивал.

— А то я не знаю, — насупился лис. — Думаешь, так просто мотаться туда-сюда? Ситуация в Инадзуме все паршивее, и если бы не босс, я бы уже давно свалил оттуда. С этой охотой на глаза бога все словно с ума посходили и Сегун — в первую очередь. Её солдаты теперь патрулируют чуть ли не все побережье Рито и Наруками, некоторые поговаривали о патрульных лодках. Представляешь, как я рисковал?


— Допустим.


— Ну вот всегда ты так, никакой эмпатии. Нет, что б поинтересоваться, как я, мы ж так давно не виделись…


— Именно, что давно. — Ризли не удержался и рыкнул, старый знакомый всегда был словоохотлив и частенько не к месту. — Ты принес?


— Обижаешь.


— Злой ты! Совсем меня не любишь, — демонстративно всплакнул и утер несуществующую слезу инадзумец, — как был грубиян, так и остался. Но так и быть, кто, если не я, будет тебя терпеть. Я сформировал эссенцию в пилюли, для удобства перевозки, надеюсь, ты не против. — Лис извлек из сумки два мешочка с синими и нежно фиолетовыми шариками, передал Ризли, но, получив оплату, не поспешил уйти.


— Что-то не так? — поинтересовался герцог, обычно его старый друг не горел желанием задерживаться, имея в плане еще несколько мест, в которые необходимо попасть в ближайшее время.


— У меня есть предложение. Сейчас за облачной травой стали куда активнее охотиться и добывать ее станет сложнее, да и грозы над Сейрай все сильнее.


— Ближе к делу, в чем предложение?


— Альтернативный способ бороться с гоном, куда безопаснее, чем твои самопальные подавители. — Лис поморщился от воспоминаний о той бурде, которой травился его товарищ. — И я не про транквилизаторы твоей типа «племянницы», это вообще какое-то издевательство. Омегу тебе надо и все, один омега вполне решил бы все твои проблемы, глядишь, и подобрее стал бы.


— И где ж я его найду? — скептически хмыкнул Ризли. — Только не говори, что ты имеешь в виду ту карликовую кошку.


— Что? Нет! И она не карликовая, просто мелкая, да и не совместимы ваши виды, точнее… — лис немного замялся, пытаясь подобрать слова.


— По габаритам не сходимся, — усмехнулся волк, — мне надо либо кто-то моего вида, о котором я не знаю ничего, либо… — задумавшись и не найдя вариантов, Ризли неохотно признался, — я не знаю, из всех видов оборотней и полукровок, о существовании которых я хотя бы слышал, другие, похожие на волков или собак, слишком маленькие. А если я вдруг обращусь? Представь, как это может быть опасно для партнера! Лучше уж одному… — не лучше, он не хочет быть один, но слишком боится и никогда в этом не признается вслух.


Поднятая лисом тема заставила герцога крепости Меропид вспомнить, насколько он одинок и… брошен? Без семьи, без племени, без роду. Просто какая-то дворовая псина неприличных размеров.


Что оборотни, что полукровки, зачастую, жили группами, семьями, зачастую, подальше от людей или хотя бы поддерживали связь, если покидали родные края или перебирались в ближайший город. Так было и у немногочисленных друзей Ризли. Лис, в силу постоянных путешествий и мотания по Тейвату, с сородичами не жил, но связь держал, зачастую таская письма и посылки между разными поселениями. Сиджвин хоть и проводила в крепости значительную часть времени, все же, навещала деревню Меруси, но последнее время именно сами мелюзины навещали ее в Меропид, не то что бы кто-то был против. А Клоринда, будучи змеедевой или кем-то вроде того, рассказывать подробности его старая подруга не горела желанием, а он не настаивал, но связь с семьей она стабильно поддерживала. Больше у него друзей особо не было. Зная, что проживет куда дольше любого человека, он старался не привязываться слишком сильно. Пару раз обжегшись, больше эту ошибку он повторять не желал.


При воспоминаниях о сильном чешуйчатом хвосте Клоринды, в голову Ризли пришла глупая, по его собственному мнению, идея. Крайне нереалистичная, но кого стесняться?


— Дракон. Похоже, это единственный вариант для меня, — волк обреченно усмехнулся, — единственный вариант, не считая того нереалистичного, в котором я внезапно нахожу своих сородичей. Только вот оба варианта несколько нереалистичны: драконов почти не осталось, а те, что остались, либо огромные ящеры, ненавидящие, в лучшем случае, все человекоподобное, в худшем — все живое, либо пути ведут в Натлан, а там сейчас никому не рады. Так что вариантов нет… — почти радостно закончил мужчина и двинулся обратно к крепости, где его ждали дела и Сиджвин, которая наверняка начнет волноваться, если он еще больше задержится. Если уже не начала.


— Да подожди ты! — лис повис на его руке, в тщетной попытке остановить. Пусть инадзумец и был хорош в бою, силой не отличался, с лихвой компенсируя ее ловкостью и остротой когтей, только вот сейчас ни то, ни другое помочь не могло. — Ну почему ты такой упертый? Даже не слушаешь меня!


— Кратко и ближе к сути. — Ризли, наконец, остановился, в любой момент готовый уйти.


— Хорошо, кратко. — Лис вздохнул, — Босс поручила мне кое-что вернуть и это кое-что сегодня будет выставлено на торги. Кроме того, что нужно мне, там будет и живой товар. Один господин знатно насолил организатору, в итоге одна из его любимых игрушек была украдена.


— Короче.


— Украденный — омега, кто-то вроде вишапа. Я видел этих тварей в живую, крайне живучие и сильные, так что идеальный для тебя вариант, полукровка или оборотень, в любом случае, достаточно живучий, что бы не сломаться.


— Ты же прекрасно знаешь, — буквально прорычал волк, начиная терять над собой контроль, — о моем прошлом и отношении к работорговле, — отодрав от себя лиса Ризли грубо встряхнул того и поднял над землей, заставляя испуганно забиться в уже не человеческой хватке, слишком больную тему задел старый приятель, слишком не вовремя.


Когтистая лапа все сильнее сжимала бледную шею, еще немного и темный мех окрасится кровью. И лишь луна будет свидетелем расправы. Разъярённый рык и предсмертный хрип. В пылу борьбы за жизнь лисья маска перекашивается и единственным звуком для Ризли становится стук крови в ушах и крик из далекого прошлого.

До боли знакомый шрам на чужом подбородке заставляет ярость отступить и этого хватает, чтобы прийти в себя и осознать, что натворил. Тело падает на землю, а луна стыдливо прячется за облака. Сквозь прорези маски он не видит рук, лишь чудовищные когтистые лапы зверя.


— Кто-то доигрался, — наконец очухался лис, тут же откатываясь на безопасное расстояние, — дружище, да ты на грани. Еще немного и совсем озвереешь. — он пытается смеяться, но выходит лишь жутковатый хрип. — Воу, давай ты не будешь это делать прямо сейчас? — его не удавшийся убийца начал увеличиваться в размерах обращаясь. — Ты еще в сознании или мне уже стоит убегать? Ну же, поговори со мной. Я ведь и обидеться могу. — Лис пытается шутить, чувствуя собственную дрожь, — Давай, приходи в себя и пойдем, ты мне теперь за покушение должен. А вообще, что такого? С организатором лучше не враждовать, единственный вариант, действовать по его правилам. Омега в рабстве уже давно, это совершенно иная ситуация, но его можно спасти. Я же не предлагаю запереть его в подвале, посадив на цепь, и потрахивать под настроение, беря силой. Он наверняка разумен, и вы сможете договориться, ты ж любого соблазнишь при желании. Не сложится — отпустишь. Если что, помогу ему перебраться подальше. А если он совсем дикий, ну, можешь, попробовать в дрессировку, тебя ж зверюшки любят, может, прокатит…


— Это ты сейчас из собственного опыта вариант предложил? — поинтересовался более-менее пришедший в себя Ризли, стягивая маску и обмахиваясь ею.


— Очнулся? — робко поинтересовался лис.


— Сойдет. Прости, я…


— Я в норме… ладно, я не в норме… — лис сдвинул маску с лица и вдохнул прохладный ночной воздух, успокаиваясь. — А хватку ты не растерял. Теперь придется бинтовать шею, чтобы избежать лишних вопросов. — Вздохнул Лис, взглянув на приунывшего друга, что теперь походил, скорее не на сурового волка, а на виноватого щенка. — Пойдем, поможешь мне, и будем считать, что ничего не было. Ну, и ящерку эту спасем по пути.


***


Мерно поскрипывая, дирижабль плыл в ночи. Далеко внизу поблескивало волнами море, чуть поодаль виднелся Кур-де-Фонтейн и луна, такая далекая и завораживающая.


— Не хочешь повыть? Ты не стесняйся, тут все свои, — вдруг весело предложил лис, решив, что молчание затянулось, — хочешь, можем вместе повыть, если тебе нужна компания.


— Ты дурак? — поинтересовался Ризли, переведя на него свой хмурый взгляд.


— А что? Ночь, луна… почему нет? Или она не полная? — инадзумец выглянул из-за бортика и присмотрелся к бледному пятну в небе повнимательнее, пытаясь понять, в какой фазе находится луна. — Я, конечно, не очень хорошо вижу, но вроде, она полная. В чем тогда проблема?


— Это стереотип. — недовольно отозвался волк, поднимаясь с пола. — Никогда не ловил себя на подобном желании. Почему никому в голову не пришло приделать к этим штукам сиденья? — попытался перевести тему.


— Наверное, ты просто какой-то неправильный волк! — грустно вздохнул лис и отвернулся.


Ризли предпочел промолчать, лишь наблюдал, как мужчина вдруг встрепенулся и засуетился. Не совсем плавно развернул дирижабль и пошел на снижение, управляясь не слишком умело, но компенсируя это с помощью анемо глаза бога. По крайней мере, они ни во что не врезались.


— Приехали. Надевай маску и пошли. — бодро скомандовал инадзумец, скрывая лицо за лисьей мордочкой.