Глава 7. Следы уводят в неизвестность

Примечание

Приятного прочтения!

— Что мы ищем? — поинтересовался Кадзуха.

Он старательно примерял маску спокойствия, но Сяо чувствовал, как сильно он взвинчен. Прошедшую ночь все провели по-разному, но никто толком не спал — Сяо так и не сомкнул глаз, а потому прекрасно знал, что происходило в стенах чайного дома «Коморэ».

Глядя через распахнутое окно в звёздное небо, Сяо вслушивался в нежные мелодии Кадзухи, которые тот играл на крыльце. Слышал он и слова, которые в такт музыке напевал под нос сидящий на крыше Венти. Он слышал, как плещется в кружке Бэй Доу саке, как Тома гладит Таромару, как плачет в страхе за брата Аяка. Он слышал, как Дилюк, сидя у стены, нервно постукивает пальцами по костяшкам, и как беспокойно ходит за окном Кэйа, как Кокоми листает страницы книги и как посапывает Итто, единственный спящий в эту странную ночь. Он слышал, как дышит Тарталья — вдохи рваные, выдохи судорожные, напряжённые.

Не слышал он только Люмин и Паймон. Когда все разошлись по разным уголкам чайного дома, они незаметно выскользнули за дверь и растворились в темноте. Если бы Сяо захотел, он мог бы услышать их — ему ничего не стоило разобрать в потоках ветра голос Паймон.

Но он не хотел. Люмин нужно было побыть одной, и Сяо как никто другой понимал это желание. Он знал, что они обе в безопасности, а всё остальное не имело значения.

— Демонов, — ответил он наконец. — Начнём с того, что изучим на Рито их останки.

— Ты правда можешь понять что-то по этой чёрной пыли? Круто! — с уважением отозвался Итто. — Эх, вроде бы спал всю ночь, а все равно тянет в сон…

Словно в подтверждение своих слов он выразительно зевнул. Кадзуха улыбнулся, Сяо качнул головой. Кто бы мог подумать, что ему придётся работать бок о бок с таким шумным, совершенно неуправляемым они.

Вдруг он насторожился. Что-то в воздухе неуловимо изменилось. Сяо уже чувствовал эту энергию раньше: она преследовала его во время битвы на Рито, она блокировала его восприятие в городе и она же всю ночь пульсировала в его ране. Призвав Нефритовый Коршун, он замедлил шаг и сделал своим спутникам знак вести себя тихо.

Они приближались к деревне Конда. Силуэты домов, подёрнутые предрассветной дымкой, хранили молчание.

Сяо вслушивался. Размеренно дышали спящие жители. Шумела побеспокоенная прибрежным ветром листва. Тишина… мёртвая. Такая тишина отдаёт кровью, свинцовый привкус которой мгновенно прилипает к языку. Она обволакивала Сяо, и звуки, прежде такие чёткие и яркие, смешивались в беспокойную какофонию.

Кадзуха хмурился. Он слушал ветер, но ветер не хотел с ним говорить. Прямо как в злополучный день шторма.

Стараясь передвигаться бесшумно, троица заходила всё глубже в деревню, и с каждым шагом сумерки вокруг них становились гуще и тяжелее. Сяо ощутил, как его пробирает дрожь — обычное явление, когда имеешь дело с большим скоплением демонов. Дело не в страхе. Миазмы Архонта, сплетённые из его гнева и жажды убивать, незаметно насыщают душу, пропитывают разум, и если ты не будешь осторожен и внимателен, то можешь безвозвратно сгинуть в океане чужих эмоций.

Останки Архонтов отравляли не только воздух и почву. Они отравляли сердца. Разрушали их изнутри.

Волна воспоминаний — страшная, чёрная, всепоглощающая — поднималась в душе Сяо, но он, стиснув в руке древко Нефритового Коршуна, отбросил их. Не поддавайся влиянию тёмной энергии. Сосредоточься на реальности. Сяо заострил внимание на неровном дыхании Кадзухи, на шагах Итто — удивительно тихих и осторожных для такого большого человека. Он выцепил из туманов прошлого то, что порой помогало ему не сойти с ума длинными кровавыми ночами в Ли Юэ. Он думал о Люмин, об их первой встрече, о том, как она улыбалась, когда отдавала ему порцию миндального тофу.

О том, как тёмная кармическая энергия, терзавшая его изнутри, отступала, как только Люмин оказывалась рядом.

Волна дурных воспоминаний схлынула. Сяо сделал глубокий вдох, словно вынырнув из чёрных штормовых вод, и наконец увидел то, что прежде укрывалось от его затуманенного миазмами Архонта взора.

Демонов.

— К оружию, — скомандовал он.

Итто не пришлось повторять дважды. Решительно тряхнув головой, он призвал красный клинок с позолоченной рукоятью и с ухмылкой бросился на врагов.

Кадзуха колебался. Его взгляд блуждал, он замер посреди дороги, приложив руку к сердцу, и не мог сделать ни шагу. Меч, который он призвал ещё перед входом в деревню, лежал у его ног.

Сяо сразу понял, в чем дело. Бросив быстрый взгляд за плечо, он убедился, что Итто пока ничего не угрожает, и в два широких шага оказался рядом с Кадзухой. Преодолев сомнения, положил руку ему на плечо, заглянул в глаза — два омута, в которых плескалась горечь.

— Это не ты, — сказал Сяо. — Энергия демонов здесь очень сильна, и она обращает против тебя твою же боль. Ты должен бороться.

Кадзуха прикрыл глаза. Меж его бровей пролегла хмурая складка — он изо всех сил пытался преодолеть давящую энергетику, и Сяо продолжил наступление.

— Я знаю, как тяжело тебе далась эта потеря. Но сейчас ты должен оставить прошлое в прошлом, ясно? Ты всё ещё жив. — Наклонившись, он подобрал клинок и всучил его Кадзухе. — Твой друг хотел бы, чтобы ты продолжал жить. Ты меня слышишь?

Кадзуха моргнул. Раз, другой. Наконец его рука, дрожащая под влиянием тёмных миазмов, сомкнулась вокруг рукояти клинка.

— Ты прав.

Сяо удовлетворённо кивнул.

— Тогда помоги мне.

Они оба окунулись в гущу сражения. С руки Кадзухи, стягивая демонов в единый клубок, сорвался ветровой поток. Выставив копьё, Сяо вихрем бросился сквозь противников. Порождённые их совместными усилиями частицы Анемо насыщали его, придавали сил, и маска Яксы на поясе дрожала, требуя высвободить накопленную энергию.

Рано. Пока ещё рано.

Сяо взмахнул копьём, поразив ближайшего демона, наклонился, выхватил из сапога нож, метнул его в другого демона, кинулся вперёд и за мгновение оказался рядом с Кадзухой.

— Где Итто?

— Я потерял его из виду, — признался Кадзуха.

Сяо ругнулся и, крепче стиснув Коршун, вновь обратился в стремительный поток ветра. Молниеносно рассекая поле битвы, он наконец сумел отыскать Итто. Забравшись на крыльцо одного из домов, Итто размахивал клинком, но его остриё отпугивало демонов лишь на несколько мгновений. Они подбирались всё ближе, и пути отступления у Итто подходили к концу.

— Ладно! — гаркнул он. — Шоу начинается!

Он занял показательную боевую стойку, очевидно, ожидая перевоплощения в Яростного короля они, но этого так и не случилось. Сяо не почувствовал даже малейшего всплеска элементальной энергии.

Итто потрясённо уставился на свои руки так, словно они его предали, и это едва не стоило ему жизни. Сяо успел в последний момент обернуться ветром и выхватить Итто из-под удара демона.

В несколько чёрно-зелёных вспышек Сяо дотащил Итто до того места, где Кадзуха медленно отступал к обрыву.

— Нет, — сходу сказал Сяо. — К морю нельзя. Они не боятся воды и могут подобраться с берега. Вы должны отступить к городу.

— Мы? — нахмурился Кадзуха. — Что ты задумал?

Лицо Сяо оставалось непроницаемой маской.

— Для вас сражаться в местах скопления демонической энергии слишком опасно. Человеческий организм не может долго выдерживать такие нагрузки.

— Я не человек! — обиженно возразил Итто. — Я могу помочь!

Сяо пронзил его взглядом.

— Уж не обижайся, но сейчас ты скорее всех нас убьешь. Тебе нужно восстановить силы, Итто.

Итто замотал головой.

— Ты думаешь, мне никогда не приходилось сражаться с полчищами врагов? Ха-ха, да я мог бы драться с целой армией и не заметить этого!

— Некоторые битвы изматывают нас сильнее, чем кажется, — положив руку ему на плечо, сказал Кадзуха. — Сяо прав, тебе нужен отдых.

— Но мы не можем просто уйти! — запротестовал Итто. — Кодекс братана гласит, что братан не должен бросать братана одного.

Сяо сузил глаза.

— Ещё раз скажи слово «братан», и я самолично тебя убью. Уходите! — прикрикнул он, а сам повернулся к наступающим демонам и потянулся к маске на поясе. — Быстро! Вы будете мне только мешать. Вернётесь, когда всё закончится.

— Но… — начал было Итто.

Кадзуха не дал ему закончить. То ли в его худом теле таилось куда больше сил, чем казалось на первый взгляд, то ли Итто слишком ослаб, но Кадзуха сумел быстро оттащить его как можно дальше от демонов и Сяо.

— Мёртвым ты ему не поможешь, — сказал Кадзуха. — Не волнуйся. Я не позволю Сяо сражаться в одиночку.


Тем временем Сяо мельком оглядел подступающих демонов. Их необычная энергия по-прежнему не давала ему покоя. Что за странное ощущение? Без сомнения, демоны были порождены Архонтом. Но было в этих тёмных яростных клубках что-то ещё. Что-то, с чем Сяо прежде не сталкивался.

Выдохнув, он сорвал с пояса маску, и та, предвкушая схватку, словно сама притянулась к лицу, срослась с ним, впившись в кожу чёрно-зелёными нитями.

Надевая маску Яксы, Сяо всегда становился сильнее. Но в этот раз, находясь в сердце обители демонов, измотанный событиями последних дней, он выпустил на волю всю ярость, что скопилась в душе. Его копьё безжалостно впивалось во врагов, разрывая их на тёмные клочки, волосы и руки покрылись чёрной пылью, кровь бурлила, требуя жестокой расправы над противниками. Потеряв счёт времени, Сяо прорывался через тёмные полчища, пока наконец улицы деревни Конда не укрыл чёрный ковер — всё, что осталось от демонов.

Сяо остановился, пристально осмотрелся. Произошедшее с Тартальей напомнило ему, как важно до последнего не терять бдительность. Сейчас интуиция подсказывала, что битва только началась, и Сяо не снимал маски, пускай пока и не видел угрозы.

Вчерашнюю рану на плече обожгло болью. Сознание наполнилось шёпотом сотен голосов, но как бы Сяо ни пытался, он не мог различить ни слова.

Ведомый тяжёлым предчувствием, он обернулся.

И не смог поверить своим глазам.

Воздух завибрировал, насыщаясь тёмной энергией, и деревня погрузилась в тишину — такую оглушительную, что ушам стало больно без привычных звуков. Сяо не слышал даже собственного дыхания, и оттого его посетило жуткое чувство, что он уже мёртв.

Приподнявшись над дорогой, чёрные песчинки начали стекаться к центральной площади. Сяо двинулся следом. Звуки его шагов, шелест тёмных потоков — всё растворилось в абсолютном молчании, которое накрыло деревню непроницаемым куполом. Сумерки сгустились до такой степени, что не было видно неба, и Сяо, плохо знавший Инадзуму, окончательно запутался, в какой стороне остался безопасный город.

Он надеялся только, что Кадзуха и Итто успели убежать до того, как это началось.

Не выпуская из рук копья, он остановился, мрачно наблюдая, как песчинки, вихрясь, поднимаются ввысь и образуют неясный силуэт. Неведомая энергия сплетала их воедино, придавала формы, и очень быстро перед Сяо возник демон, от одного вида которого волосы на затылке вставали дыбом.

Огромное, но подвижное существо осматривало погружённую во мрак деревню Конда так, словно это были его владения. Глаза демона пылали, в груди горел сгусток чёрно-фиолетовой энергии — такой же были пропитаны его длинные острые когти на могучих руках. Воздух вокруг демона вибрировал, безжалостно пожирая звуки, а чёрные песчинки взмывали вверх и опадали при каждом его шаге.

И вот демон наконец заметил Сяо.

До этого момента Сяо даже не предполагал, как привык полагаться в бою на звук. По малейшим вибрациям воздуха он мог понять, когда противник намерен атаковать, но сейчас всё смешалось в единый клубок тишины и тьмы, и реакция Сяо притупилась. Он метнулся вперёд, но демон успел ухватить его за ногу и потащил к себе. Песчинки неумолимо секли кожу.

С трудом извернувшись, Сяо с силой метнул Нефритовый Коршун. Он целился в сгусток фиолетовой энергии, но демон дёрнулся, и копьё промчалось сквозь его тёмное тело, не причинив вреда. И всё же бросок на короткое мгновение отвлёк врага, и Сяо с безмолвным вскриком сумел вырваться из хватки его когтей.

Боль в ране становилась невыносимой. Но самое странное было то, что Сяо почти не ощущал её на физическом уровне. Нет, причина была в другом — от раны по всему телу распространялись волны, которые пытались подавить его сознание, переломить волю, и чем ближе Сяо оказывался к демону, тем громче становился гул в голове. Энергия, исходившая от раны, звала его воссоединиться с демоном, она буквально тянула его в водоворот чёрных песчинок, и Сяо чувствовал, как сопротивляться с каждым мгновением становится всё сложнее.

Из-под руки демона вдруг вынырнул Кадзуха. В его глазах отчётливо виднелся страх, но движения были полны решимости. Ловко избежав атак демонического создания, он крутанулся на месте, очерчивая руками круг, и в воздух взмыли ярко-красные кленовые листья. Похоже, демон, несмотря на свою мощь, не отличался умом. Стоя на месте, он крутил головой и пытался ухватить хотя бы один листок, и Кадзуха воспользовался этим, чтобы оттащить Сяо прочь.

Они оба окончательно потерялись во мраке и тишине. Дорога под ногами растворилась во тьме. Сжимая локоть Сяо, Кадзуха упрямо тянул его дальше, пока наконец не нащупал впереди дверь дома. Здание не гарантировало безопасности, но блуждать в темноте, рискуя наткнуться на демона, было ещё глупее.

Кадзуха наконец отпустил Сяо, и он тяжело опустился на пол, привалившись к стене. Сердце стучало, как бешеное. Кровь шумела в висках, всё ещё требуя продолжать бой, и Сяо с трудом стащил с себя маску Яксы.

Здесь, в отдалении от демона, звуки постепенно вернулись, а глаза смогли привыкнуть к темноте. Сяо различил Кадзуху, который сидел в нескольких шагах от него и потрясённо смотрел перед собой.

— Зачем ты вернулся? — хрипло спросил Сяо.

Кадзуха перевёл на него взгляд.

— Ты прав. Я должен оставить прошлое в прошлом. Я не могу прожить всю жизнь, защищая память Томо. — Он слабо улыбнулся. Демоническая энергия, которой был отравлен воздух деревни Конда, быстро лишала его сил. — Но я могу защищать новых друзей.

— Забери тебя Бездна, Кадзуха. Какой же ты идиот.

Кадзуха рассмеялся.

— Ты постоянно велишь другим оставаться в стороне и беречь силы, а сам бросаешься в пекло и пытаешься выжить там в одиночку. Ну и кто из нас идиот?

Сяо зажал рану. Боль постепенно стихала, но порой окатывала резкими волнами. Похоже, демону надоело гоняться за листьями, и теперь он принялся за поиски беглецов.

— Он найдёт нас.

Кадзуха привалился к стене. С его лица медленно сползали краски.

— Конечно, найдёт. У тебя есть план?

Сяо взглянул на маску, которая по-прежнему покоилась в его руке, на Кадзуху, который угасал на глазах.

— Я давно не принимал своего истинного обличия. Но если это потребуется… Если другого выхода уже не осталось…

Он мрачно замолк. Кадзуху нужно вытащить отсюда, как можно скорее, иначе демоническая энергия его раздавит. Но как? За дверью ждёт только тьма и смерть.

Сяо бросило в дрожь. Он снова ощутил себя пленником Самигины — маленьким ничтожным человеком, который плывет в океане страха и покорно ждёт гибели, страшным чудовищем, которое тянет за собой на дно бездны всех, кто попадётся на пути.

— Расскажи что-нибудь, — попросил Кадзуха, прикрыв глаза. — Что-нибудь хорошее.

Сяо стиснул маску в непослушных пальцах.

— Однажды я уже был на грани смерти, — сказал он.

— А ты знаешь толк в хороших историях, — заметил Кадзуха.

Всё это — битвы за чужую страну, неизвестные демоны, сам факт того, что они прячутся в тёмном доме в ожидании смерти и рассказывают друг другу байки — было настолько абсурдным, что Сяо рассмеялся.

— Ты смеёшься, — сказал Кадзуха, улыбаясь. — Я ни разу не слышал, как ты смеёшься. Это хороший знак. Пожалуйста, продолжай.

— Я неоднократно был на грани смерти, но тот раз был особенным. Я сражался с демонами целую ночь. Гнев падших Архонтов сковал моё тело, и я не мог пошевелиться, уверенный, что уже не встречу новый рассвет. Но потом…

Сяо поднял голову, взглянул за окно, но ничего, кроме черноты, не увидел.

— Потом над Тростниковыми островами разнеслись звуки флейты. Их принёс из далёких краёв ветер, словно неизвестный музыкант почувствовал, что мне нужна помощь. Его песня, чистая и лёгкая, облегчила боль, и я смог перебороть захлестнувшую меня энергию Архонтов. Он спас меня, и я никогда этого не забуду. И я никогда не забуду, как ты спас меня.

Кадзуха кивнул. Подтянул колени к груди, обессиленно положил на них голову.

— Это правда хорошая история.

Задумавшись, он опустил руку в карман и достал тонкий зелёный листок.

— Но что есть смерть, мой друг? Мгновение. Листом багряным ввысь летит и на воде круги рождает… Отринь же, воин, сожаления. Жалеть о пройденном пути отнюдь не стоит самураю.

Сяо усмехнулся, покачал головой. Даже перед лицом смерти Кадзуха не растерял своей поэтичности. Его цельной, уравновешенной натуре можно было только позавидовать.

— Я никогда не слышал песни, которая спасла тебе жизнь, — сказал Кадзуха. — Но может, моя музыка сможет хоть немного развеять для тебя эту тьму.

Он приложил листок к губам и заиграл мелодию — ту самую, что Сяо слышал минувшей ночью в чайном доме «Коморэ». Сяо прикрыл глаза. Эта музыка вернула его памятью в прошедшие дни. Он вспомнил, как с Люмин и Паймон ел на причале жареную рыбу-тигра, как прижимал к себе Люмин во время шторма, как она, стоя в причудливой накидке неизвестного народа, мягко улыбнулась ему на борту «Алькора».

Чжун Ли был прав. Рука невольно потянулась к подвеске в виде глазурной лилии — после разговора на крыше Сяо всё время носил её на шее. Стоило отдать её Люмин. Стоило обо всём ей сказать.

И вдруг в окно ударил упругий солнечный луч. Губительная тёмная энергия схлынула, и лицо Кадзухи вновь обрело краски. Играя, он не замечал перемен, полностью растворившись в музыке, и Сяо не решился его отвлекать. Вместо этого он поднялся, опираясь на стену, и осторожно выглянул за дверь дома.

Демон, тряся головой, отступал, и тьма отступала следом за ним. Музыка, которую играл Кадзуха, с каждой секундой становилась громче, и Сяо видел, как она ветряными потоками несётся к демону, обволакивает его, заточая тьму в плен нежного звучания. Демон не был побеждён, но мрак на время схлынул, и Сяо рискнул выйти на улицу и зашагать в его сторону. Это был шанс. Он подобрал Нефритовый Коршун и приготовился к броску, но его опередили.

Мимо просвистела заряженная огненной энергией стрела. Выстрел был уверенным и точным, и стрела, поразив чёрно-фиолетовый сгусток в теле демона, взорвалась. Под ноги Сяо легла чёрная пыль. Он напрягся, в любой момент ожидания возвращения врага, но похоже, сюрпризы на сегодня закончились.

Сяо обернулся. Незнакомый стрелок спрыгнул с крыши дома и осторожно, с опаской приблизился. Похоже, он не доверял Сяо и в любой момент готов был отступить.

Что ж, это было взаимно. Сяо по-прежнему сжимал в руке Нефритовый Коршун и внимательно изучал незнакомца. Его длинные светлые волосы были забраны в высокий хвост. Поверх строгого чёрно-белого одеяния незнакомец носил красный плащ, закреплённый на плече золотой брошью в виде птицы. Под брошью на манер медали висел Пиро Глаз Бога, а за спиной виднелся колчан. В руках незнакомец по-прежнему держал лук, но хоть стрела и покоилась на тетиве, атаковать он не торопился.

Сяо, почти всю свою жизнь проведя в Ли Юэ, мало смыслил в культуре других стран и не смог опознать, из какого королевства прибыл незнакомец.

Из дома, потрясённо вглядываясь в посветлевшие небеса, выбрался Кадзуха. Обратив внимание на стрелка, он поспешно встал между ним и Сяо.

— Кто вы? — требовательно спросил незнакомец.

Сяо открыл рот, но Кадзуха вмешался прежде, чем произошло нечто непоправимое.

— Меня зовут Кадзуха, — представился он. — А это Сяо. Мы пытались понять, что в деревне Конда делают демоны. Большое спасибо вам за помощь. Позвольте узнать ваше имя?

Незнакомец прищурился. Сяо чувствовал, как стремительно он сейчас пытается оценить ситуацию. Наконец решение было принято, и незнакомец с неохотой убрал лук за спину.

— Меня зовут Отто, — сказал он. — Я прибыл из Фонтейна, но похоже, сейчас мои услуги мало кого заинтересуют. Что здесь творится?

Пока Кадзуха вводил нового знакомого в курс дела, Сяо воткнул в землю копьё и опустился на корточки. Они пришли в деревню, чтобы исследовать останки демонов — этим и следовало сейчас заняться.

Он набрал пригоршню чёрной пыли, подержал её в ладонях. Сяо не раз замечал, что в образе демонов преобладают фиолетовые и чёрные оттенки. Опыт подсказывал, что цвет энергетики демона всегда тесно связан с Архонтом, их породившим, и потому он ни капли не удивился, когда ощутил в горстке пыли отголоски энергии Электро. Что ж, это объясняло эффективность Крио и Пиро — Сяо до сих пор помнил, как легко уничтожали демонов Аяка и Дилюк.

Наверное, будь у него Электро Глаз Бога, он смог бы сказать об особенностях демонов больше. Пожалуй, стоило взять с собой Бэй Доу.

Сяо просеял пыль сквозь пальцы, изучил песчинки. Демоны принимали разное обличие, но ещё ни разу на памяти Сяо они не собирались из такого странного материала. И уж тем более он ни разу не видел, чтобы из останков маленьких демонов собирался один большой.

«Это не демоническая субстанция, — подумал он. — И уж тем более не эктоплазма. Может быть, у Люмин есть догадки?»

Стараясь не вдыхать пыль, Сяо осторожно её понюхал. Странный запах. Какой-то неестественный — с одной стороны, различить его нетрудно, а с другой, он совершенно не запоминается. Демоны так не пахнут. И стихийные элементы тоже.

Заметив научные изыскания Сяо, Кадзуха порылся в карманах и протянул ему небольшой тканевый мешок.

— Возьмём немного с собой, — предложил он.

Это была отличная мысль. В конце концов, у Сяо оставалась ещё одна вещь, которую он должен был проверить. Вот только делать это перед Отто у него не было ни малейшего желания.

Поднявшись, он убрал мешочек в карман и ещё раз внимательно взглянул на нового знакомого.

Было в нём что-то такое… Сяо не мог сказать. Схожее чувство у него появлялось рядом с Шаманом, которого экипаж «Алькора» встретил на безымянном острове.

— Ты сказал, что твои услуги сейчас никого не заинтересуют, — сказал Сяо, прерывая разговор. — Что ещё за услуги?

Отто склонил голову набок, внимательно изучая Сяо. Сяо готов был поспорить, Отто оценивал его, цепляя взглядом каждую мельчайшую деталь. Это был осторожный человек, горьким опытом наученный не доверять людям.

Что ж, в этом они с Сяо были похожи.

— Я занимаюсь налаживанием торговых связей между странами, — сказал он наконец. — И после отмены указа Сакоку надеялся построить крепкие отношения между торговцами Фонтейна и Инадзумы. Но похоже, выбрал для этого неправильное время.

— И что же вы собираетесь делать теперь, Отто? — поинтересовался Кадзуха.

Отто усмехнулся. Кажется, его забавлял контраст между прямолинейным Сяо и вежливым Кадзухой.

— Это хороший вопрос. С одной стороны, мне здесь делать нечего. С другой… Я не привык бросать в беде тех, кому нужна помощь. Мне нужно время, чтобы оценить ситуацию. Поспешные решения всегда ведут к провалу, и это правило верно не только для торговли.

Сяо кивнул. Звучало разумно.

— Возможно, мы с вами ещё встретимся, — сказал Отто. — Если понадоблюсь, вы сможете найти меня в городе. Я буду там, пока не приму решение.

— Вряд ли мы в ближайшее время будем налаживать с кем-то торговые связи, — отозвался Сяо.

Его испытующий взгляд ни капли не смутил Отто.

— Вы знаете, что я имею в виду, — сказал он, указав на лук за своей спиной. — Эти твари недолюбливают энергию Пиро.

С этими словами он направился к дороге, ведущей в город, но вдруг замер и обернулся. Взгляд его жёлто-зелёных глаз остановился на Сяо.

— Будьте осторожны в своём расследовании. Эти демоны безжалостны, и как остановить их, неизвестно. Вы кажетесь неплохими людьми. Мне бы не хотелось, чтобы вы погибли.

Не дожидаясь ответа, он махнул на прощание и зашагал прочь от деревни Конда.

Кадзуха и Сяо обменялись взглядами.

— Странный парень, — наконец рассудил Сяо.

— Но он нас спас, — напомнил Кадзуха. — Вряд ли он стал бы делать это, если бы имел злой умысел.

Сяо скрестил руки на груди. Одна часть его души хотела довериться Отто. Другая всё ещё хранила память о том, чем оборачивалась в прошлом подобная наивность. «Поспешные решения всегда ведут к провалу», — вспомнил он слова нового знакомого.

Что ж, с этим сложно поспорить.

Кадзуха тем временем тоже изучил пыль под ногами, но мысли его витали далеко от останков демонов.

— Ты это видел? — спросил он у Сяо. — Демона отпугнула музыка. Ты когда-нибудь сталкивался с подобным?

— Я много с чем сталкиваюсь здесь в первый раз, — признался Сяо. — Может быть, в тот день на Тростниковых островах музыка облегчила мою боль именно потому, что она имеет какое-то влияние на миазмы Архонтов. Я не знаю.

Кадзуха кивнул.

— Давай найдём Итто.

Отряхнувшись от пыли, они зашагали в сторону города — туда, где Кадзуха в последний раз видел Итто. Их нового знакомого, странного парня из Фонтейна, нигде не было видно.

Итто обнаружился у большого придорожного камня. Привалившись к его шершавому боку, нагретому солнцем, Итто мирно дремал, засыпанный кленовыми листьями.

— Мне нужно было как-то его остановить, — пожал плечами Кадзуха, отвечая на вопросительный взгляд Сяо.

Сяо с усмешкой опустился на корточки и осторожно тронул Итто за плечо. Смутное предчувствие шевельнулось в его сердце, но то, чего он так боялся, не произошло. Итто тотчас открыл глаза и встрепенулся.

— А? Чего? Да я буквально на пять минут глаза прикрыл, я… — Он наконец осознал, кто перед ним стоит. — Малыш Кадзуха! Братан Сяо! Слава Архонтам, вы живы. Слушай, Кадзуха, если ты ещё раз так со мной поступишь!..

Закончить угрозу Итто не успел. Ему пришлось прерваться на долгий зевок — такой выразительный, что даже Сяо, способного спокойно бодрствовать сутками, начало клонить в сон.

— В общем, имейте это в виду, — закончил мысль Итто.

Кадзуха помог ему подняться, и по дороге в город они с Сяо ввели Итто в курс дела. Итто пожалел, что не сумел сразиться с огромным демоном, а личностью Отто особо не заинтересовался.

— Я тоже кое-что нашёл, — сказал он неожиданно, когда Сяо замолк. — Прямо под камнем, где Кадзуха меня оставил, прикиньте?

Порывшись в кармане, он извлёк на свет небольшое механическое устройство из золотистого металла.

— Мне кажется, оно сломано, — поделился Итто. — Мне пришлось вытаскивать его из-под камня. Вон, глядите, какая вмятина осталась.

О предназначении устройства можно было только догадываться: некогда гладкое со всех сторон, оно имело только маленькую круглую выемку в основании. Сяо попытался вложить в выемку Глаз Бога, но тот не подошёл по размеру, даже когда Сяо вытащил его из оправы.

— Вы видели что-то подобное в Инадзуме? — спросил он у Кадзухи и Итто.

Те переглянулись. Кадзуха неуверенно повёл плечами.

— В Инадзуме не так уж активно используют разные устройства. Здесь полагаются на старую магию, на ритуалы и силу Электро. Правда, есть горн Микагэ и пушки Камуйдзима, созданные…

— Ближе к теме, пожалуйста, — сухо оборвал Сяо.

Кадзуха смущённо кашлянул.

— В общем, в Инадзуме есть и старые, и новые технологии, но такое устройство я вижу впервые.

Итто забрал у Сяо устройство и задумчиво покрутил его в руках.

— По-моему, оно вообще похоже на какую-то детскую игрушку. Хм, вот только какую?

Сяо с детьми не играл, а потому подсказать не мог. Кадзуха только плечами пожал: как человек, приближенный к природе, он плохо разбирался в механике.

— Значит, заберём его с собой и покажем остальным, — заявил Сяо.

Рассудив так, они решили вернуться в чайный дом «Коморэ» и обсудить новости с друзьями.


* * *


Кокоми озабоченно нахмурила лоб.

— Что тебя беспокоит? — опустившись рядом, спросил Венти.

— Всё, — честно призналась Кокоми.

В который раз она склонилась над кроватью, где мирно спала Ёимия, незаходящая звезда «Фейерверков Наганохары». Из соседней комнаты доносился оглушительный храп её отца.

— Что-то странное есть в этом сне, — продолжила Кокоми. — Обычно любые чары, воздействующие на организм, оставляют определённые следы. Их можно сравнить со стихийными отпечатками — это энергия, имеющая весьма однозначный окрас.

— Ты правда умеешь такое чувствовать? — искренне изумилась Бэй Доу.

— Я жрица Сангономии, — пожала плечами Кокоми. — Чувствовать и анализировать — две моих важнейших задачи.

Она вытянула руку, прикрыла глаза и медленно провела ладонью вдоль тела Ёимии. Ненадолго замерла в районе головы. Задержалась у сердца. Покачав головой, двинулась дальше, но похоже, её усилия не дали желаемого результата. Кокоми опустилась на предложенный Венти стул и тяжело опёрлась на колени.

— При этом я не могу сказать, что не чувствую вообще ничего. Что-то в организме спящих определённо есть, но я с этой энергией незнакома.

Венти и Бэй Доу обменялись быстрыми взглядами. Они никогда не встречали друг друга прежде, но общая беда часто объединяет и помогает мыслить в одном направлении.

— Люмин и Сяо тоже говорили о незнакомой энергии, — заметил Венти. — Я тоже её чувствую.

— Ты? — с сомнением скрестила руки на груди Бэй Доу.

— Я бард, — с обезоруживающей улыбкой отозвался Венти. — Чувствовать и анализировать — две моих важнейших задачи.

Бэй Доу фыркнула. По историям, которыми Венти мучил её добрую половину дня, у неё сложилось впечатление, что две его важнейших задачи — это пить и ввязываться в неприятности.

В отличие от Бэй Доу, Кокоми была целиком сосредоточена на деле.

— Как ты можешь описать эту энергию? — спросила она.

Венти задумчиво покусал губы. Его пальцы привычно потянулись к струнам лиры, но играть он не стал.

— Она… гм… тёмная. Тяжёлая и мрачная. Иногда мне кажется, что если я потеряю бдительность, она тут же попытается мной завладеть.

Кокоми согласно кивнула.

— Я точно чувствую в ней миазмы Архонта, — продолжил Венти. Между его бровей пролегла хмурая складка. — Но это тёмное ощущение создаётся не только из-за них. Нечто похожее я чувствовал, соприкасаясь с энергией Ордена Бездны.

— Хочешь сказать, в сонных чарах может быть замешан Орден Бездны? — Вид у Бэй Доу тут же сделался напряжённый. — Этого ещё не хватало.

Венти разделял её опасения. Он ещё помнил ужасы катастрофы, произошедшей в Тейвате пятьсот лет назад. Мир долго не мог оправиться от глубоких ран, нанесённых в то время — и пожалуй, некоторые его жители до сих пор страдали от непоправимых последствий. Скажем, Инадзума, все пять столетий одержимая призраком погибшей Макото и скорбью Эи, только недавно смогла расправить плечи и выдохнуть свободно.

Венти знал, как опасна Бездна. И больше всего боялся, что может упустить из виду новую катастрофу — ещё более жуткую, чем предыдущая.

— Хм, — только и сказала Кокоми.

Похоже, у неё имелись свои соображения, но делиться ими она пока не собиралась.

— Нельзя на этом останавливаться, — решила она, поднявшись. — Субъективные ощущения не помогут нам продвинуться в расследовании. Нужно понять природу этой энергии.

— Может, раз уж ты жрица Сангономии, у тебя на такой случай имеется какой-нибудь особый ритуал? — предположила Бэй Доу.

Кокоми ответила не сразу. Приложив руку к подбородку, она некоторое время рылась в своих воспоминаниях.

— Гудзи Яэ могла бы провести такой ритуал, — наконец сказала она. — Храм Сангономии хранит знания об энергетическом базисе различных магических дисциплин, элементальных и не только, но только Храм Наруками владеет методами их тонкого распознания. Думаю, это связано с тем, что Храмом долгие годы управляет госпожа Мико.

Бэй Доу потёрла гудящие виски. Размышления, теории, стратегии… Кокоми обожала их. Она готова была рассуждать о мелочах и строить десятки планов, но Бэй Доу предпочитала действовать. И от запутанных объяснений, полных сложных теоретических терминов, у неё немедленно начинала пухнуть голова.

— Давай-ка попроще, — велела она.

Кокоми смущённо улыбнулась.

— Я просто хотела сказать, что не знаю таких ритуалов. Жрицы Сангономии могут легко отличить, скажем, энергию Пиро от энергии Электро. Мы также понимаем, когда мы имеем дело с чарами, воздействующими на сознание. Но сказать, как именно работают эти чары, распознать малейшие примеси энергии… Такое мне не по силам.

— Мы не можем попросить о помощи Яэ Мико? — полюбопытствовал Венти.

Бэй Доу качнула головой.

— Она же тоже спит, забыл?

На некоторое время в комнате воцарилось молчание. Кокоми, задумчиво заложив руки за спину, ходила взад-вперёд. Бэй Доу беспокойно постукивала по подлокотнику кресла. Венти стоял у окна, наблюдая, как танцуют подхваченные ветром лепестки сакуры. Погода портилась, воздух насыщался грозой, но никто не мог сказать, была ли она порождена силами природы или неизвестным Архонтом.

Венти вздохнул. Он чувствовал, что грядёт буря, и ему это решительно не нравилось. Буря — это всегда плохо. В бурю обязательно кто-нибудь умирает.

— У меня есть идея, — внезапно сказала Бэй Доу.

Кокоми тут же заинтересованно замерла.

— В Храме Наруками наверняка есть библиотека, — продолжила Бэй Доу. — Не может же Яэ Мико всё держать в своей голове?

— Ну… — с сомнением протянула Кокоми.

Бэй Доу тряхнула головой.

— Да брось! Какой бы могущественной она ни была, под её началом находятся жрицы, которым нужно как-то учиться и работать, даже в отсутствие Яэ. Может, где-то в храме завалялась подходящая нам книжка.

По лицу Кокоми скользнула тень сомнения. Она не любила опираться на беспочвенные теории.

— Давай, Кокоми, — подняв на неё твёрдый взгляд, сказала Бэй Доу. — Надо проверить. Что мы теряем?

— Время, — медленно отозвалась та. — А время — это самый ценный ресурс.

— Мы потратим больше времени, теряясь в догадках, — вмешался Венти. — Я согласен с Бэй Доу. Если есть хотя бы малюсенькая возможность найти нужный ритуал, надо действовать.

Кокоми вздохнула. Венти понимал, чего она боится. Атмосфера в городе становилась тяжелее с каждым часом. Ветер крепчал и приносил из-за горизонта свинцовые тучи, пропитанные неукротимой грозовой силой. Чувствительная к энергии Кокоми не могла не замечать того же, что и Венти — кем бы ни был их таинственный враг, он не прекращал действовать. И с каждым часом приближался к цели своего плана, в чем бы он ни заключался.

— Хорошо, — наконец сдалась она. — Надо попробовать.


В Храме Наруками царило спокойствие. Здесь, в отдалении от города, на большой высоте, Венти почувствовал дыхание свободных ветров и выдохнул с облегчением. Гроза пока не успела докатиться до этого мирного места, объятого лепестками сакуры и едва уловимой энергией инадзумских сверхъестественных существ — ёкаев.

Итто, успевший побывать здесь вчера, позаботился о спящих жрицах и уложил их в кровати. Бормоча извинения, Бэй Доу забрала у одной из них ключи и распахнула дверь первого попавшегося здания храмового комплекса. Это оказался церемониальный зал, где всё ещё пахло благовониями и царила какая-то возвышенная атмосфера. Бэй Доу поспешно закрыла дверь обратно.

Минут через десять им наконец удалось отыскать нужную комнату. Библиотека в Храме Наруками оказалась небольшой, но очень богатой. Книги теснились на полках, образовывали пирамиды на полу и даже — так странно! — витали под потолком. Венти изумлённо наблюдал, как трактат со сложным названием «Теоретические рассуждения о концепции множественных миров» перелетает со шкафа на шкаф, точно потревоженная птица. Он попытался ухватить книгу, но та, ощетинившись страницами, унеслась в противоположный конец зала.

— Не очень-то и надо, — хмыкнул Венти.

Сбросив на пол накидку, Бэй Доу прошла вглубь библиотеки и вскоре пропала в книжных лабиринтах. Кокоми, уперев руки в бока, оглядела фронт работ деловым взглядом, и Венти, решив ей не мешать, взял на себя стопку старинных свитков в дальнем углу.

Некоторое время они не разговаривали. Шуршали страницы. Изредка задумчиво покашливала Бэй Доу. Скрипели ступени приставной лестницы — это Кокоми внимательно изучала трактаты на верхних полках.

Венти перебирал свитки, но сосредоточиться на ритуале у него никак не получалось. Мысли постоянно возвращались к грозе, которая собиралась в городе, к демонам на причале, к странной энергии, которая пронизывала весь остров Наруками. Венти почувствовал это, как только сошёл на берег. Источник этой энергии — он не сомневался — и должен был послужить ключом к разгадке тайны.

Внезапно он охнул и едва не свернул стопку редких книг, одна ценнее другой. Эта несносная книжка, «Теоретические рассуждения о концепции множественных миров», спикировав вниз с ожесточением ястреба в момент охоты, изо всех сил ударила его по руке.

— А ну иди сюда! — сердито выкрикнул Венти.

Потрясая ушибленной рукой, он стремительно поднял себя на потоках ветра.

— Прекрати! — велела Кокоми. — Ты сейчас такой беспорядок здесь наведёшь, точно не разберемся!

Но Венти, увлечённый погоней, не слушал. Нахальная книжка покрутилась в воздухе и, ловко выскользнув из его пальцев, устремилась под потолок. Венти последовал за ней. Книга двигалась проворно. Она подплывала совсем близко, издевательски трясла страницами, а затем, закладывая лихие виражи, в последний момент отрывалась от погони. Точно шкодливый пес, вздумавший поиграть, она пряталась под другими книгами и выскакивала наперерез Венти, когда он ожидал этого меньше всего.

В конце концов ему удалось подгадать момент и ветром прижать нахалку к стене.

Ухватив книгу, Венти соскользнул вниз и хотел было уже раскрыть, чтобы выведать все её тайны, но тут книга потянула его вперёд. Бэй Доу попыталась удержать Венти, но книга тянула настойчиво, и они оба повалились на пол, опрокинув на себя стопку старых вонючих свитков.

— Апчхи! — выразительно высказалась Бэй Доу.

Потирая ушибленную коленку, Венти вскочил и опрометью бросился за книгой, но она, казалось, растеряла игровой азарт. Дождавшись, когда Венти поравняется с ней, книга вспорхнула и замерла у верхней полки. Казалось, она чего-то ждала.

Бормоча под нос ругательства, Венти притащил приставную лестницу — из-за ветра в библиотеке поднялась завеса пыли, и недовольство Кокоми уже можно было потрогать руками.

Венти забрался наверх и растерянно оглядел полку. Что он ищет? Он, человек, пошедший на поводу у наглой заколдованной книжки?

И тут ему в глаза бросился непримечательный корешок — если бы не задумчивое кружение «Теоретических рассуждений», он бы ни за что не обратил на него внимания. Книга была плотно зажата в самом уголке, и Венти пришлось приложить усилия, чтобы вытащить её на свет.

— Что там? — полюбопытствовала Бэй Доу.

Даже Кокоми, затаив дыхание, подошла ближе.

Венти спустился с лестницы, всё ещё поглядывая на «Теоретические рассуждения» с опаской, и показал книгу своим спутницам.

— «Ритуальные методы тонкого распознания энергетических потоков», — прочитала Кокоми. — Это оно, Венти!

Сложно было поверить, что буквально пару минут назад эта девушка строго отчитывала Венти за полёты под потолком: она оказалась так поражена находкой, что мигом растеряла свою образцовую дисциплинированность. Выхватив книгу из рук Венти, Кокоми торопливо её перелистала и хлопнула рукой по нужной странице. В воздух взметнулось облачко пыли, и Бэй Доу закашлялась, но Кокоми этого даже не заметила.

— Вот же он, этот ритуал! Мои предшественницы много слышали о нём, но никому из клана Сангономия ещё не доводилось его проводить. — Глаза Кокоми вспыхнули азартом. — Познакомиться с методами, которые используются в Храме Наруками — большая честь для меня. И большая ответственность.

Кокоми закусила губу, перелистала страницы, вникая в написанное.

— Мне понадобятся ресурсы и время на подготовку, — сказала наконец она. — Ритуал очень сложный и потребует больших энергетических затрат, но если мы сумеем его провести… Если всё пройдет удачно…

Она не закончила мысль, но Венти и Бэй Доу передалось её волнение.

— А что это такое? — вдруг спросила Бэй Доу.

Она ловко вытянула зажатый между страницами «Ритуальных методов» листок, исписанный аккуратным убористым почерком.

— «Этот ритуал был изобретён вскоре после Войны Архонтов алхимиком из Мондштадта, Винсентом Райвенсом. В те времена Тейват столкнулся с колоссальным ростом демонической энергии, вызванным гневом недавно поверженных Архонтов, и эта энергия отравляла жизнь простых людей. Основываясь на законе магического сохранения, Винсент Райвенс…»

Она замолкла.

— В чём дело? — нахмурился Венти.

— Здесь записи обрываются, — вздохнула Бэй Доу. — Кокоми, ты знаешь, о каком ритуале идёт речь?

— Как я уже говорила, жрицы Сангономии не обладают знаниями Наруками, — забрав листок из рук Бэй Доу, отозвалась Кокоми. — Давайте заберём его с собой. В нужной нам книжке оказался листок с описанием какого-то ритуала, связанного с демонической энергией… Конечно, это может быть совпадением. А может быть и зацепкой.

Она аккуратно вложила листок между страниц «Ритуальных методов». Бэй Доу повернулась к Венти.

— Этот Винсент Райвенс был родом из Мондштадта. Ты его знаешь?

— Ничего о нём не слышал, — признался Венти.

Он едва не рассказал Бэй Доу о том, как после Войны Архонтов подарил Мондштадту свободу, но вовремя прикусил язык. Будет лучше, если никто не узнает о его истинной личности. Доверять друзьям Люмин было несложно — гораздо сложнее было отпустить мысль, что где-то в Инадзуме прячется злодей, который может видеть и слышать больше положенного.

Венти совсем не хотелось, чтобы его силы обернулись против него самого или его друзей.

— Мы можем спросить у Дилюка или Кэйи, — предложил он. — Дилюк владеет большой библиотекой, а Кэйа… Иногда мне кажется, что Кэйа знает всё.

Кокоми кивнула.

— Тогда давайте больше не будем здесь задерживаться, — предложила она. — Впрочем, нам следовало бы навести здесь порядок.

— Уверен, комиссия Ясиро компенсирует Яэ Мико любые неудобства, — поспешно заверил Венти.

И, пока Кокоми не затеяла уборку, вытолкал её вместе с «Ритуальными методами» и загадочным листком за дверь библиотеки.

Примечание

Спасибо за прочтение! Как же забавно перечитывать "Спящих богов" сейчас, спустя два года, находить отсылки или намёки на будущие события, на прошлое, которое раскрывалось уже в продолжении :3

Аватар пользователяВарвараО
ВарвараО 23.07.24, 09:40 • 194 зн.

Такое чувство, что я не перечитываю, а читаю впервые. Что-то всё равно помню, и читать поэтому ещё интереснее. Втянулась так, что жду следующих глав, как новых.

Восхищаюсь Вами.