Глава 2. В библиотеке

С Джулией всегда было легко и просто общаться. Несмотря на то, что у Лиры были довольно частые перепады настроения, и она могла быстро разозлиться из-за какой-то мелочи, Джу всегда понимала её и старалась быть рядом, чтобы поддержать и поднять настроение.

И сегодня в комнате, которую Лира делила со своей подругой, она остро ощущала, что та прилагает все усилия, чтобы развеселить её. Девочки сидели на ковре, что был расположен прямо между их кроватями. Ученицы уплетали печенье, пили чай из маленьких кружек и рассказывали всевозможные шутки, а потом смеялись до боли в животе. Когда атмосфера в воздухе немного разрядилась, и подруга расслабилась, Джулия позвала Ли. Тихо так, почти не слышно.

— Что такое? — тут же откликнулась она, отхлебнув немного чая.

— Тот, с кем ты разговаривала… Его звали Дэн? Дэниэл Рэтбоун?

Девушка по-детски наморщила лобик, пытаясь припомнить имя. Через несколько секунд она кивнула чему-то своему и ответила:

— Кажется, да. А что? Ты была с ним знакома?

Джу не торопилась с ответом. Она нарочито медленно повертела в руке печенье, прежде чем положить в рот и, немного пожевав его, сказать:

— Не советую тебе с ним сближаться. — Она взяла ещё немного печенья. — Некий Амиас раньше делил с ним комнату, но через несколько недель тот самый белобрысый, который никогда не терял своей гордости, уже со всех ног бежал к директрисе с просьбой переселить его. — Джулия дёрнула плечом. — О Дэне в принципе ходит много слухов. И не все из них приятные. Малолетки и вовсе отшатываются от него как от убийцы.

Лира удивлённо взглянула на подругу.

— Но это же полный бред! Он ведь не оборотень какой-нибудь, чтобы его боялись!

Джу ещё раз пожала плечами.

— Я говорю тебе только то, что сама слышала.

Обе затихли. Одна оттого, что ей было неприятно думать о новом знакомом, как о плохом человеке; другая, потому что думала, что обидела подругу. Остаток вечера они просидели в тишине, лишь изредка обмениваясь короткими фразами.

— Спокойной ночи, — сказала Лира, выключая на ночь свет в комнате.

— И тебе того же, — отозвалась Джу из-под одеяла.

Каждая легла задумавшаяся. Через несколько минут Джулия заснула, и в дремотной ночной тишине было слышно её тихое сопение. Но Ли всё никак не могла успокоить сердце, что бешено колотилось в груди. Всё это было как-то неправильно. Все эти слухи — это какая-то ошибка, какое-то недопонимание, и всё. Странно, конечно, что Амиас испугался, но кто его знает? А вдруг он просто захотел отомстить за что-то Дэну и поэтому распустил по школе слух, что тот ненормальный?

Странные мысли вьюгой крутились в голове, но девушке спустя несколько часов наконец удалось заснуть. На тёмном небе зажглись последние серебряные звёзды, что вместе с луной освещали ночные дороги заблудившимся путникам.

***

Джулия резко проснулась от какого-то бормотания в комнате. Она всегда была очень чувствительна к звукам, особенно во сне. Джу села в кровати и огляделась. Внимательней прислушавшись, девушка поняла, что голос был очень знакомым. «Лира», — подумалось вдруг. Она повернула голову влево, туда, где стояла кровать подруги.

Да, именно от неё исходил звук. Она что-то тревожно бормотала во сне, металась и с кем-то разговаривала. «Плохой сон, наверное», — единственное, что пришло на ум Джу. Но потом Лира начала повторять одно и то же слово, каждый раз всё громче. Сначала разобрать ничего не получалось, потому что у подруги была словно каша во рту; но на четвёртый раз стало понятно, что она говорит.

Она повторяла слово «мама».

Джулию будто окатили холодной водой.

Всё вдруг встало на свои места.

«Кажется, мне теперь понятно, почему она так внезапно перешла сюда, в пансион…»

***

— Вставай, соня! — Джулия стояла у кровати подруги и, вооружившись подушкой, била её по лицу, звонко смеясь при этом. Все воспоминания о вчерашнем вечере уже успели улетучиться, и она вела себя по-простому, будто ничего не произошло.

Было самое обычное субботнее утро в пансионе.

— Что ты делаешь? — с трудом открывая глаза и громко зевая, спросила Лира.

— Вчера ты чуть не проспала завтрак, вот я и решила исправить это сегодня, — ответила она. — Одевайся скорее, вот носки, кстати.

Она небрежным взмахом руки указала на место, где они лежали, не забыв при этом слегка улыбнуться, припоминая вчерашнее утро.

Девочки, весело смеясь и улыбаясь, спустились вниз. Утро начиналось как обычно, и это сильно повышало настроение. Между ними не было ледяной стены, которая, казалось бы, образовалась между ними во время прошлого разговора. Лира была этому искренне рада. Не хотелось, всё-таки, терять лучшую и единственную подругу из-за такой мелочи, ведь они были знакомы ещё до того, как Ли поступила в пансион.

Заметив Дэна за соседним столом, Лира низко опустила голову, сделав вид, что его не заметила. Он ей улыбнулся и даже помахал, а девушка покрылась багровыми пятнами.

— Опять он? — вздохнула Джулия.

Лира отвела взгляд

— Да, ты, наверно, права. — Ли улыбнулась. — Мы с ним только недавно познакомились, а я уже начала его судить, опираясь только лишь на слухи и домыслы.

Девушка отпила сок и добавила:

— Я пойду в библиотеку, хочу поработать над домашним заданием. Если что, ищи меня там.

Джу кивнула в ответ. Лира встала и направилась прямо по коридору. В помещении, которое было наполнено всевозможными фолиантами, всегда лучше думалось. А подумать как раз было о чём. И это не касалось уроков.

— Добрый день, миссис Уилл, — поздоровалась Ли с добродушной пожилой библиотекаршей. — Могу я попросить вас о чём-то?

Дама улыбнулась.

— Конечно, милочка, проси о чём надо, я сделаю всё, что в моих силах.

Она погладила Лиру по головке, будто разговаривала с маленьким несмышлёным ребёнком.

— Не могли бы вы заглянуть в картотеку и посмотреть, есть ли у вас что-то о семье Рэтбоунов?

— Сейчас гляну, дорогуша. — Библиотекарша удалилась, а девушка осталась совершенно одна в огромном помещении, под грозным взглядом известных писателей, которые свысока смотрели на неё с портретов на стенах.

Библиотека была огромных размеров, длинные стеллажи тянулись очень далеко, каждый сантиметр был занят книгой, невозможно было найти ни одного пустого места. Книги были абсолютно разными: начиная от простых учебников, заканчивая старыми романами и мемуарами. Лира была самым настоящем книжным червём, и она могла бы часами сидеть здесь по выходным.

«Хотя бы будет чем заняться в свободное время»

— Нашла твою книжечку, — донеслось из коридора. Миссис Уилл шла с огромной книгой в руках. Та была в кожаном переплёте, а страницы сильно пожелтели.

Ли с безумным азартом в глазах взяла её и поблагодарила миссис Уилл, а потом рванула к ближайшему столу.