Урок Четвёртый

      Вся одежда и обувь сливалась с кожей. Питер чувствовал, как ладони обращаются в мощные лапы, а ногти становятся когтями. Он встал на четвереньки изгибаясь в спине, из копчика пророс длинный толстый чёрный хвост. Мысли смешались в голове. Одни принадлежали ему самому, а другие — его второй натуре. «Охотиться! Охотиться!» звала звериная кровь. Однако позже рассудок вернулся, а голова прояснилась. Идти на четырёх лапах казалось даже естественнее, а благодаря жёлтым глазам хищника он мог видеть намного больше.


      Вернуть себе прежнее тело — тоже задачка не из простых. Тут необходима крепкая воля и желание. «Не зря же я стремлюсь стать лучшим Когтевранцем», подумал Паркер и постепенно восстановил человеческий облик. Палочка валялась на полу недалеко от колонны. Он подхватил её, спрятал в кармане мантии, а затем после того, как перевёл дух, вернулся в спальню. «Ну вот теперь и я тоже анимаг. Не думал, что это окажется так просто. В записях много текста уделялось ошибкам и возможным побочкам. Видимо это для тех, кто плохо разбирается в трансфигурации. Мне же для подготовки хватило и месяца. Интересно, означает ли это, что я теперь мастер? Ведь даже Макгоногалл утверждает, что искусство перевоплощения в животное — это потолок школы трансфигурации».


      Размышляя на эту тему перед сном, Паркер и не заметил, как пролетела ночь. Солнце заботливо постучалось в окно, и сонные соседи потихоньку разлепляли глаза. На уроке Изучения Древних Рун, который вёл профессор Старк (Когтевранцам и Гриффиндорцам), сон-таки и свалил Паркера одним махом. Его голова просто свалилась на парту, а Гарри тщетно время от времени пытался растормошить друга.


      — Утро доброе, парень! — чья-то тяжёлая рука оказалась на его шее. Указательный и большой пальцы сдавили позвонки, из-за чего Питер резко проснулся и поднял голову. Над ним стоял профессор Старк, улыбаясь озорными глазами. — Как спалось?


      — Ой, простите, пожалуйста. Больше не повторится, — извинялся Питер.


      — Нет-нет, что вы. Если вам так нравится использовать эту парту как подушку, вы можете даже унести её в свою комнату. Только для начала рекомендую отчистить её нижнюю сторону от жвачек.


      По кабинету прошлась волна смеха. Старк продолжил урок, чертя на доске много витиеватых слов. А Поттер тем временем наклонился поближе к Питеру и зашептал на ухо:


      — Ну, тебе удалось превратиться?


      — А ты как думаешь? Почему по-твоему я тут носом клюю?


      — И? В кого превратился?


      — В пантеру.


      — Ого! Я почему-то думал, что ты станешь кем-то менее… крупным. Паучком каким-нибудь или белкой.


      — С чего бы мне быть пауком? Ты вообще в своём уме? Рон бы пришёл в ужас, если бы увидел меня в таком облике.


      — Разговорчики! — шикнул Старк. — Или вы двое считаете себя настолько умными, что можете одновременно и беседы вести и меня слушать?


      — Простите, — снова извинился Паркер, однако на этот раз это не сработало.


      — Штраф по десять очков с Когтеврана и Гриффиндора, — строго объявил Старк.


      — Дерьмо гоблинское, — тихо выругался Паркер. Он не любил штрафы. Особенно от тех, кого уважал как Старка.


      После урока, когда они обсуждали это шёпотом в столовой, Гермиона по своему обыкновению вздёрнула нос и подняла брови, самоуверенно заявив:


      — Вообще-то это довольно логично, учитывая, что Питер — это один из лучших охотников сборной Когтеврана. Разве ты забыл наш прошлогодний матч против них? Мы чуть с треском не проиграли им из-за проворности Паркера.


      — Ауч, — притворно обиделся тот.


      — Это был комплимент, осёл, — сообщила она.


      — Нашей команде всегда было далеко от Гриффиндорцев. Ведь у нашей-то ловчихи Чжоу нет «Молнии», как у Гарри.


      — Дело не в метле, а в мастерстве полёта, — возразил Рон. — С «Молнией» или нет, но если ты летаешь как боров на утке, то это уже твой промах.


      — Верно подмечено, — согласился Паркер. — Кстати о птичках. Что там слышно об этой девчонке из Слизерина, вратаре, как-бишь-её?


      — Ты не поверишь, — тоном старой сплетницы отвечал Рон. — Эта корова Пенси Паркинсон решила заменить Майлза. Можешь себе представить? И на генеральной тренировке все отмечали её стойкость и способность защищать ворота до последнего! Нас гоняют до кровавых мозолей, чтоб на чемпионате не опозориться.


      — Н-на нас такого давления не оказывают, — робко признался Питер. — По правде говоря, мне даже позволяют пропустить одну-две тренировки из-за учёбы.


      — Пфф, типичные Когтевранцы, — усмехнулся Рон.


      — Когда ты расскажешь Старку о своём успехе? — спустя недолгое молчание спросил Гарри.


      — Для начала неплохо было бы освоиться в своём новом теле. Не хочу предстать перед ним без полного контроля над зверем.


***


      Наступил день чемпионата по квиддичу. Слизерин против Гриффиндора. Питер наблюдал за игрой с тоской и скукой. Ему бы сейчас сидеть где-нибудь у камина, читать книжку и попивать какао с зефирками, а не вот это вот всё. Но позже его внимание сфокусировалось на Пенси, которая зверски отстаивала ворота. Она порой отбивала летящие мячи с таким энтузиазмом, что те попадали аккурат в охотников, сбивающих их с мётел. Комментатор сходил с ума, пытаясь передать её мастерство. Гарри не успел поймать снитч до того, как истекло время. Слизерин победил со счётом 100:40. Гриффиндор «размазали» в пух и прах.


      «Во имя Мерлина, это что такое сейчас было? Великий и ужасный ловец сборной Гриффиндора облажался? Я что, сплю?», и в попытках доказать себе, Питер ущипнул щёку. Боль повествовала о том, что матч был реальным. «Проклятье! Гоблинское дерьмо! Проклятье!»


      Позже всех несчастных игроков ждала утешительная вечеринка в гостиной Гриффиндора. Кто-то пронёс туда огневиски под видом кленового сиропа и добавил в пунш. Вечер обещал быть «весёлым».


      — За павших! — произнёс Уизли, поднимая стаканчик.


      — За павших, — вторили ему все остальные и осушили свои напитки.


      — Ребят, сезон, вообще-то не закончен. У нас ещё будут игры… — пытался их приободрить Гарри, однако его все игнорировали, предпочитая заливать горе пуншем с «сюрпризом».


      — За павших, — тихо сказал Паркер и выпил вместе с Гриффиндорцами. Он сидел в самом углу гостиной за круглым столиком, и изо всех сил старался делать вид, что его здесь нет. Пунш оказался очень горьким на вкус и першил в горле. Однако после третьего стаканчика по телу разлилось приятное расслабление. Парни громко пели гимн, обнимались цепочкой, раскачиваясь туда-сюда. «Еей, командный дух не сломить», с долей сарказма подумал Паркер. «Пойду-ка я уже к себе, а то чувствую, что ещё немного и меня стошнит».


      Питер лениво поднялся, отряхнулся, и вышел в пустующий коридор. Его немного шатало из стороны в сторону, но на ногах он держался. Вдруг изо угла вышли трое: Драко со своей свитой. Они заулюлюкали при виде Паркера, и тут же окружили его как стая воронов.


      — Вы только поглядите-ка кто у нас тут шляется посреди ночи? — ядовито отметил Малфой.


      — Фу! Он воняет как мой батя по пятницам, — шепеляво добавил Гойл.


      — Могу и мамку твою обслужить как он, — съязвил в ответ Питер, за что получил незамедлительный ответ в виде взбешённого Гойла.


      — Что ты сказал про мою мать? — и резко прижал бедного Когтевранца прямо к стене так сильно, что тот аж стукнулся затылком. Боль расцвела пьяным цветком, и это немного отрезвило Паркера.


      — Ты зарываешься, Паркер! — заявил Драко. — Выворачивай карманы. Победителям нужны трофеи.


      — Но проиграли-то Гриффиндорцы… — внезапно подал голос Крэбб.


      — Это не играет особой роли. Главное, что Слизерин победил! И как полноправные владельцы кубка, я считаю, что нам полагается дань. Не так ли, Питер?


      В его голубых чистых глазах черти плясали, а белокурые волосы на бледной коже, да и ещё впотьмах ночи делали Малфоя похожим на привидение. Правда… когда он замахнулся для удара, Питеру не казалось, что этот кулак пройдёт насквозь.


      — Эй! — раздался грубый мужской бас. Все обернулись и увидели свирепо приближающегося Старка. Его глаза светились стрельчатыми зрачками. Лишь одно слово подходит под описание — тигр. — Разве вы не должны, как хорошие мальчики, сейчас находиться в своих постельках? А ну! Что здесь происходит?


      Крэбб и Гойл взяли Питера за плечи и предоставили профессору на обозрение. Драко испуганным тоном затараторил:


      — Мы просто вышли на шум! И тут этот пьяный Когтевранец на нас напал! Мы собирались притащить его к директору.


      — Незачем беспокоить старика в такое время суток, — парировал Старк. — Отпустите Паркера, и возвращайтесь к себе, пока я не влепил штраф за нарушение комендантского часа, — все трое застыли от недоумения. — Ну? Мне долго ждать?


      — За это, его необходимо исключить, профессор, — утверждал Драко. — Распитие спиртных напитков…


      — А не обнаглел ли ты часом, считая, что имеешь право указывать мне, а, Драко? Если так, то давай-ка я этим же утром пошлю сову Люциусу, и приглашу его на чашечку чая в Хогвартс? Мы все втроём посидим у меня в кабинете, и обсудим то, какой ты у нас совершенный и безукоризненный. Может быть даже назначим тебя на должность патрульного в Мрачном Лесу.


      — Такой не существует! — возразил Малфой.


      — А мы что-нибудь придумаем, не переживай.


      Осознав себя полным ничтожеством, Драко приказал своим цепным псам отпустить Паркера. Тот сразу же рухнул на приятный прохладный пол. Слизеринцы вернулись в своё крыло, а профессор Старк склонившись над пьяным Когтевранцем, заявил серьёзным тоном:


      — У вас большие неприятности, мистер Паркер.

Примечание

Ну как? Ну как? Пантера подходит Питеру? Мне кажется да. Она быстрая, ловкая и умная. Отлично сочетается с сильным и смелым Тигром.