5. Жесткое приземление

Несколько минут Блэйд и Яньцин летели в контейнере молча. В ящике становилось душно, воздуха, поступающего через вентиляцию под потолком, не хватало, чтобы надышаться. Яньцин чувствовал дискомфорт всех видов начиная саднящей болью в плече и заканчивая голодом. Больше всего жаловался мочевой пузырь. Тем не менее, от духоты на него навалилась сонливость. Блэйд, сидевший в противоположном конце контейнера, с улыбкой наблюдал за тем, как мальчик отчаянно борется со сном, вскидывая голову и шлепая себя по лицу.

     - Поспи уже, чего ты мучаешься? Скоро верну тебя домой в целости и сохранности, если будешь хорошо себя вести, - услышал Яньцин хриплый голос Блэйда.

     - Пошел ты.

     - Ну, как хочешь.

     Блэйд поднялся со своего места у стены с намотанной на руку грузовой лентой. Он крепко держался на ногах, будто бы не чувствуя покачивания ялика. Яньцина же снова начинало подташнивать.

     Он продолжал держать меч перед собой.

     - Только попробуй ко мне приблизиться, - прошипел он Охотнику.

     - Успокойся, ты же победил, - небрежно бросил Блэйд, ногой отталкивая мелкий ящик с прохода.

     Яньцин вспыхнул, как огонек хелиоби.

     - Ты всерьез думаешь, что меня волнует победа после того, как ты напал на генерала?! После того, как ты смертельно ранил его?!

     - Перестань кричать.

     - Никто не смеет ранить генерала! - Не взирая ни на что, продолжал Яньцин. - Он - сильнейший человек на Лофу, победивший эманатора Разрушения, и...

     Блэйд перешагнул невидимую грань, и Яньцин, не успев подняться, взмахнул мечом. В ту же секунду на лезвие навалилась тяжесть ступни Блэйда, и лейтенанту пришлось отвести меч вниз из страха, что мужчина вдавит клинок в его голову или, что даже хуже, сломает меч. Ступня Охотника приземлилась мальчику на ногу, и тот, стиснув зубы, стерпел боль молча. Живот неприятно свело.

     - Послушай меня, - заговорил Блэйд, не убирая ноги и нависая над Яньцином зловещей тенью. Голос его звучал тихо и таил в себе угрозу. - Я не боюсь ранить тебя, как Цзин Юань или Дань Хэн, думаю, ты уже это понял. Я больше не собираюсь с тобой играться, поэтому дай мне тебя связать, и мы просто спокойно посидим здесь и поговорим.

     Яньцин сверлил мужчину злым взглядом снизу вверх, однако ничего не возражал в ответ на его слова. Блэйд усмехнулся. Это показалось ему довольно милым, и он протянул руку к голове мальчика, чтобы потрепать его по макушке. Яньцин увернулся.

     - Не трогай меня.

     - Какой недотрога... Ну же, я расскажу тебе все, о чем не рассказывал генерал. Уверен, он успешно отмалчивался до недавнего момента. У тебя ведь возникло много вопросов, не так ли?

     - Мы можем поговорить об этом и без моего связывания.

     - Не можем, очевидно же, что ты что-то выкинешь, - Блэйд вытянул кончик ленты из мотка и начал теребить его между пальцев. - Представляю, что творится у тебя в голове. Если ты не будешь связан, начнешь меня допрашивать, словно преступника, а я не согласен разговаривать на таких условиях.

     - Кого вообще волнует, на что ты там согласен? - Резко сказал Яньцин, выплевывая окончания слов. - Ты и есть преступник!

     - Что ты там сказал? - Блэйд убрал ногу. Его лицо внезапно оказалось вровень с лицом Яньцина. Мужчина сел на корточки и упер ладонь в стену возле головы лейтенанта. У Яньцина невольно перехватило дыхание от его близости, а живот напрягся еще сильнее. Лейтенант поерзал.

     Блэйд продолжал:

     - Ты не хочешь знать правду? Хочешь оставаться послушным мальчиком для генерала?

     На Яньцина эти дешевые манипуляции не возымели эффекта. Набравшись смелости, он подался вперед.

     - Во-первых, ты сам состоишь на побегушках у Кафки, выполняя все ее приказы. И она вертит тобой, как хочет. А во-вторых, я не доверяю тебе, - отрезал он.

     Блэйд ухмыльнулся, глядя прямо в глаза лейтенанта. Хоть бы разок моргнул.

     - Зачем тогда спросил про Заоблачный Квинтет?

     Яньцин нахмурился.

     - Я был в шоке, - спокойно и честно ответил он. - А теперь я пришел в себя, и ты меня не проймешь.

     Блэйд, наконец, немного отодвинулся от него и засмеялся.

     - Знаешь, ты мне нравишься гораздо больше Цзин Юаня. Он и впрямь умудрился вырастить кого-то лучше себя. Твои прямолинейность и стойкость мне импонируют.

     Яньцин вновь захотел огрызнуться, когда Блэйд разом обхватил его запястья крупной ладонью и надавил на болевую точку под большим пальцем правой руки. Яньцин ахнул и выронил меч. Испуг заставил его вжаться в стенку ящика. Он уже второй раз за ночь лишался своего оружия, и ему это совершенно не нравилось.

     Блэйд поднялся, вздергивая руки лейтенанта к потолку. Поглядывая на обезоруженного мальчика сверху вниз, он хмыкнул.

     Яньцин тяжело дышал, с силой сведя колени. Рези в мочевом пузыре заставляли его обливаться потом, но он держался. Выражение его лица неминуемо переменилось.

     - Живя с марой, почти забываешь о банальных человеческих неудобствах. Хочешь, дам бутылку?

     - Заткнись, - ответил Яньцин, краснея от унижения.

     - Тогда терпи. Скоро приедем.

     Лейтенант беспрекословно дал Блэйду развернуть себя и связать руки за спиной, лишь бы тот отстал. Охотник стянул его запястья жесткой грузовой лентой, бормоча под нос:

     - Говоришь, Кафка вертит мной, как хочет?

     На самом деле, ничего страшного в подобном обездвиживании для Яньцина не было. Если Блэйд не станет связывать ему ноги, он с легкостью сможет выбраться.

     Тот усадил лейтенанта обратно к себе лицом и сел перед ним, придерживая его лодыжки руками.

     - Если бы я хотел тебе зла, то прикончил прямо на переправе, бросив рядом с папашей. Ты забавный, но не имеешь понятия о том, во что лезешь. Да и прямого отношения ко всему этому, честно говоря... Хотя, поговаривают, что Цзин Юань и впрямь растит из тебя наследника.

     Яньцин очень на это рассчитывал. Однако, сейчас он не думал, что тяжелый груз ответственности, свалившийся на его плечи, того стоит.

     - Меня тоже хотят убрать? - Прохрипел он.

     Блэйд кивнул.

     Яньцин тяжело смотрел на Охотника.

     - Кто?

     Блэйд проигнорировал его вопрос.

     - Но мне бы не хотелось этого делать. Поэтому располагайся, как хочешь, здесь есть футон и немного еды.

     Лейтенант фыркнул и отвернулся.

     - Не строй из себя добряка, ты все еще мой похититель. И похититель генерала.

     Яньцин вновь украдкой взглянул на Блэйда. Тот смотрел на мальчика прищурившись.

     - С чего ты взял, что я его похитил?

     - Ты издеваешься? - Лейтенант вскинул бровь. - Ты перерезал ему сухожилия и пытал, он оказался на переправе по твоей вине, он вообще должен был быть...

     Яньцин запнулся.

     - ... в другом месте.

     Блэйд стиснул его лодыжки чуть крепче.

     - Где? В Комиссии по предсказаниям?

     Яньцин на мгновение оцепенел.

     - И потом ты говоришь, что не похищал его? - Медленно произнес он с плохо скрываемым гневом в голосе.

     Блэйд пожал плечами и просто ответил:

     - Да. Не похищал. Разве ты можешь представить, чтобы сильнейший, по твоим же словам, генерал не расправился со мной на месте после второго проникновения на Лофу? Он сам со мной пошел.

     Яньцин открыл было рот, чтобы продолжить спор, но резко осознал: такое вполне могло произойти. Цзин Юань, неконфликтный и осторожный, наверняка, хотел разобраться с Блэйдом без свидетелей. Вот только...

     Блэйд заметил выражение смятения на лице лейтенанта и с усмешкой спросил:

     - Что такое? Паззл не складывается?

     - Я не понимаю... - Пробормотал Яньцин. - Ладно здесь просто склад, и сейчас ночь. Но как вы умудрились забрать генерала оттуда? Убили патрульных? Да там же провидицы на каждом шагу.

     - Теплее, - шепнул Блэйд. - Я тебе больше скажу, я увел его практически из самого сердца Комиссии.

     - Но как? - Яньцин нахмурился. - Почему вас сразу не поймали?

     Блэйд почти слышал, как движутся шестеренки в голове Яньцина. Ему нравилось загадывать этому мальцу загадки. Хоть эти загадки и не были веселыми.

     Мальчик вскинул глаза на Охотника и медленно проговорил:

     - Кто вас нан...

     - Когда я дошел до этого вопроса, - нетерпеливо перебил Блэйд лейтенанта. - Серебряный Волк меня похвалила.

     Яньцин продолжал неотрывно смотреть на мужчину, еле слышно бормоча что-то. По его губам можно было прочитать: "Старуха..."

     И тут у него в кармане пиликнул смартфон.

     Блэйд заметил, как у мальчика напряглись плечи. Он тут же помрачнел.

     - Что это у нас там? - Эти слова предполагали дразнящий тон, однако, Блэйд произнес их так, словно собирался придушить лейтенанта здесь и сейчас.

     Яньцин молчал. Блэйд вздохнул и, отпустив одну ногу Яньцина, потянулся к его карману. Мальчик не преминул пнуть Охотника сапогом. Тот зашипел и вцепился в голень лейтенанта.

     - Я сейчас тебе и ноги свяжу.

     - Да пожалуйста, - с вызовом ответил Яньцин. Он успел наклониться вперед достаточно для того, чтобы сложить пальцы в технике.

     - Даже не смей, - прошипел Блэйд. - Я тебя насквозь вижу, глупыш.

     Яньцин и не думал останавливаться на полпути, и тогда Охотник и впрямь вцепился пальцами в его шею. Яньцин поморщился от боли, пронзившей его голову и живот, и закашлялся. Порхающие клинки за спиной Блэйда рассыпались в ледяную крошку.

     - Еще одно резкое движение, и ты прямо здесь обделаешься, - прорычал Охотник. Если бы Яньцин мог, плюнул бы ему в лицо.

     - Кто тебе пишет? Успел организовать хвост?

     - Ничего я не... - Блэйд любезно ослабил хватку, и лейтенант получил возможность вдохнуть полной грудью, чтобы продолжить: - Может, генерал?

     - Не двигайся, - Охотник отпустил мальчика и скользнул рукой в карман его брюк. Яньцин весь сжался от отвращения.

     - Руки бы тебе сломал...

     - Взаимно.

      Охотник повертел смартфон в руке, будто бы впервые видел подобное устройство, а затем поднес смартфон к лицу Яньцина. - Посмотри на меня.

     Лейтенант упрямо отвернул голову.

     - Вижу, тебе нравится выводить людей из себя, - нахмурился Блэйд. - Повернись.

     - Я не позволю тебе читать мои переписки. Это служебная тайна, - лицо мальчика скрывали длинные пряди волос.

     - Да? А, может, личная? - Блэйд быстро подсунул смартфон к лицу лейтенанта. Экран разблокировался прежде, чем Яньцин успел отклониться. Он громко скрипнул зубами.

     Блэйд провел пальцем по экрану и ухмыльнулся.

     - Похоже, я зря переживал... Тебе тут друзья пишут. Прочитать?

     - Это Му и Ли? - С деланым пренебрежением спросил Яньцин.

     - Ага. Волнуются, где ты. Еще какой-то Лука. Ого...

     Мальчик напрягся. Он совсем забыл о том, что не ответил Луке. А парень с Ярило-VI, выходит, не забыл о нем? В любом случае, Блэйду не положено было знать о том, как лейтенант общается в переписке. Яньцину стало ужасно неловко.

     - Закрой. Мои. Переписки.

     Блэйд проигнорировал требование лейтенанта и начал читать:

     - "Тебя долго нет. С твоим папой что-то случилось?", - Блэйд хмыкнул. - Так... Дальше он пишет о своем отце. Как мило. Читать?

     - Зачем ты меня спрашиваешь, если все равно прочитаешь? - Свирепо спросил лейтенант.

     - Действительно, зачем...

     Блэйд продолжил читать.

     - "Знаешь, когда я был помладше, работал в магазине моего отца. Занимался кузнечным делом". Какое совпадение, надо же...

     - Угу, - Яньцин мрачно хмыкнул. - Генерал Цзин Юань считает, что отложить молот и взяться за меч было не самым твоим мудрым решением.

     - Он так и сказал? Что ж, пусть считает, как хочет, - отмахнулся Блэйд. - "Отец очень много для меня значит. Порой, когда он долго не возвращался домой, я тоже начинал переживать. Но мыслями я всегда рвался за пределы родного дома, такой уж я человек. Я думал, какой толк в моей силе, если я не могу защищать слабых? То оружие, что я делаю... Откуда я знаю, кто его, в итоге, использует и в каких целях? Это не давало мне покоя. А так я распоряжаюсь своей силой так, как считаю нужным. Кстати, твоя мечта - стать Мастером Меча? Это такой высокий титул? Жду ответа, надеюсь, у тебя все в порядке"

     Блэйд ненадолго замолчал. Яньцин хмуро смотрел на него.

     - Доволен? Никакого хвоста нет. Он вообще не с этой планеты.

     Охотник усмехнулся и, повернувшись к мальчику в пол оборота, начал что-то печатать. Делал он это медленно, будто бы не имел привычки к написанию сообщений.

     У Яньцина сузились зрачки.

     - Что ты ему пишешь?

     Охотник молчал и нехорошо улыбался. Яньцин беспокойно заерзал.

     - Послушай, как тебе? - Мужчина, наконец, перестал строчить. - "На самом деле, я мечтаю победить одного зарвавшегося мудака. Он, кстати, тоже раньше был кузнецом"

     Яньцин ужаснулся.

     - Я бы никогда так не написал! Ты это отправил?

     Блэйд вновь его проигнорировал.

     - Быстро же он отвечает. Наверное, не спал, ждал твоего ответа. Знаешь, что он ответил? "Оу", - Охотник издал короткий смешок. - "По правде говоря, я против унижения противника. Но у меня тоже есть ребята, с которыми я мечтаю помериться силами. Олег, он главный у нас, вообще говорит, что надо дружить с тем, кто может сильнее всех тебя ранить..."

     "Что он обо мне подумает?" - похолодев, подумал Яньцин.

     - Пом-Пом! - Воскликнул он, активируя голосовой ввод, и протараторил: - Лука, это не я! Отправить!

     Блэйд сопроводил взглядом отправленное сообщение.

     - А разве это не так, Яньцин? Мне казалось, ты хочешь выслужиться перед генералом.

     - Я защищаю его, - горячо заговорил Яньцин.

     - От чего? Ты думаешь, без тебя он не победил бы в Ущелье? Или сейчас? Да он из-за тебя больше замешкался.

     - Это неправда! - Выпалил Яньцин, заглушая собственные навязчивые мысли. - Если бы не его приказ, я бы отсек твою тупую башку, и ты бы здесь со мной не говорил!

     - Какая кровожадность... - Блэйд улыбался. - Так почему же ты не ослушался?

     Яньцин осекся. В его желудке нарастало ощущение пустоты, а ноги под рукой Блэйда словно налились свинцом. Лейтенант постарался взять себя в руки.

     - Потому что иногда я бываю слишком вспыльчивым, - он не смотрел на Охотника. - И генерал действительно более опытен и... лучше знает тебя. Я очень его уважаю... А так бы швырнул твою голову к его ногам!

     - И, в итоге, мы снова пришли к тому, что ты сделал бы это ради него, а не собственного достоинства, - Яньцин вновь захотел возразить, но Блэйд прервал его жестом. - Правда-правда. Кстати, прав твой друг. Нужно дружить с врагами. Не думал с таким настроем оставить Облачных Рыцарей и присоединиться к Охотникам за Стеллароном?

     Лейтенант опешил от такого внезапного поворота вих диалоге. От подобных виражей его тошнило еще больше.

     - Ты предлагаешь мне примкнуть к Разрушению? - Скрипнул зубами мальчик.

     - Почему нет? Подумай. Кажется, тебе пора обрести себя...

     Яньцин глубоко вдохнул и выдохнул. А затем стремительно рванулся из ослабшей хватки Блэйда, раскачался и протащил ноги в кольцо связанных рук. Его узкие бедра легко проскользнули меж локтями, и Яньцин выбил смартфон из пальцев Блэйда кулаками.

     Охотник все еще был не промах и удержал мальчика на месте, ухватив его за плечо. Однако, на его лице отразилось удивление.

     - И часто ты такое вытворяешь?

     - Все Облачные Рыцари так умеют. Генерал самолично меня связывал, - Яньцин раздраженно сдул с лица прядку волос.

     - Забавно, - улыбнулся Блэйд.

     После резкого рывка лейтенант внезапно почувствовал, что выдохся. Он устало оглядел свои руки. Лента резала кожу и причиняла еще больше неудобств. Мочевой пузырь грозил вот-вот лопунть. Плечи Облачного Рыцаря опали. Блэйд поднял его меч и смартфон и спокойно положил рядом на маленький ящик.

     - Разве Цзинлю не делала этого с вами обоими - тобой и генералом? - Осторожно спросил Яньцин, подавляя нервный зевок.

     Мужчина вновь слегка удивился.

     - По-моему, ты знаешь больше, чем показываешь.

     - Это не так, - тихо возразил лейтенант. - Я почти ничего не знаю. Я не понимаю, почему генерал называет вас опасными преступниками, а после отпускает и отстаивает ваше право на нормальную жизнь.

     Ялик, наконец, начал замедляться. Блэйд помолчал, прислушиваясь к скрипам контейнера, и сказал:

     - Вижу, ты немного успокоился. Сейчас свожу тебя облегчиться, так вообще размякнешь.

     Яньцин поморщился.

     - Расскажи мне все, - еле слышно попросил он. Он сжимал и разжимал пальцы на руках, разгоняя кровь.

     Ялик остановился. Блэйд вздохнул.

     - Хорошо. Сейчас осмотримся, приведешь себя в порядок, и поговорим.

     "Может, я действительно перебарщиваю, и он не собирается причинять мне вред," - подумал Яньцин. - "Но с ним нужно быть начеку"

     - Разве за нами не гонятся? Вы сказали, что информатор все знает о нашем местоположении.

     - У них сейчас более приоритетная цель. Моя миссия пока окончена, и я могу немного выдохнуть, малец.

     С минуту они просидели в почти полной тишине, лишь Яньцин тихо пыхтел. Ему казалось, что он весь вымок от пота. Наконец, заслонка начала опускаться.

     - Кто...открыл нам...ящик? - Рвано дыша, спросил лейтенант.

     - Хакер, - просто ответил Охотник.

     - Вас здесь... трое что ли?

     - Третий не здесь.

     - А где?

     - А тебе все возьми и скажи, - усмехнулся Блэйд, поднимаясь на ноги и осторожно высовывась наружу. - Вот согласишься присоединиться к нам, покажу.

     - Отвали уже.

     Блэйд шумно втянул ноздрями воздух, постоял пару мгновений в расширяющемся по мере опускания двери проходе и повернулся к Яньцину. Мальчик снова начинал непроизвольно клевать носом.

     - Пошли, - мужчина помог ему подняться на ноги, и Яньцин, вздрогнув от волны озноба, поковылял к выходу на затекших ногах. Блэйд сжимал в руке конец грузовой ленты, стягивавшей его руки.

     Снаружи было прохладно и тихо. Пейзаж почти не изменился - Яньцин обнаружил себя посреди все тех же контейнеров и рельсов. За исключением того, что некоторые ящики представляли из себя огромные прозрачные аквариумы, в которых плавало нечто неопределенное.

     - Мы в Порту Звездочет Навалия? - Удивился Яньцин.

     Блэйд кивнул.

     Если Облачная Переправа представляла из себя "перевалочный пункт", а Центральная Гавань - главный центр жизнедеятельности Лофу, то Порт Звездочет Навалия обеспечивал корабль Альянса "рабочей силой" - яликами, выращенными в инкубаторах. Да, именно так, летучие ялики по праву могли считаться вполне себе живыми существами.

     Яньцин был недоволен тем, что они оказались именно здесь. Если даже Облачная Переправа казалась ему лабиринтом, то что уж говорить о Порте Навалия, это был генерал лабиринтов!

     - Думаешь, здесь нас нескоро обнаружат?

     - Надеюсь.

     Яньцин поежился. Ему не улыбалось провести остаток ночи, - а то и жизни, - с неуравновешенным Охотником. Мальчик огляделся. План побега ему не помешал бы. Сейчас для него, однако, в приоритете было другое.

     - И... куда ты мне предлагаешь...

     Блэйд поднял бровь.

     - За угол зайди и все.

     Заметив, как Яньцин покраснел до корней волос, Охотник невольно рассмеялся.

     - Ты что, никогда не...

     - Нет! У меня хорошие манеры! - Рявкнул лейтенант.

     - Да ладно тебе. Я тоже это сделаю, чтобы тебе не было обидно в одиночестве порочить Обитель.

     - Замолчи, - Яньцин тряхнул связанными руками. - Может, ты мне еще и штаны расстегнешь?

     - Мне не сложно.

     - Развяжи меня, придурок! - Вышел из себя Яньцин и тут же пожалел об этом.

     Блэйд со вздохом посмотрел на согнувшегося пополам лейтенанта.

     - А вдруг ты убежишь?

     - Тебя сейчас должно... волновать другое.

     Яньцин почувствовал, как его мужчина вытянул его руки вперед, и через несколько секунд давление на его запястье ослабло.

     - Беги, малыш.

     Уже не думая о приличии, лейтенант забежал за угол, и жить ему стало немного легче. Правда. его не покидало ощущение, что ялики осуждающе смотрят на него из своих инкубаторов.

     Он почувствовал чье-то присутствие сбоку и кинул взгляд в ту сторону, тут же стремительно отвернувшись.

     - Другое место ты не мог найти?!

     - Нет, я же должен приглядывать за тобой, - невозмутимо ответил Блэйд. - Тем более, все самые задушевные разговоры у мужчин происходят именно в такие моменты.

     Яньцин отошел к перилам, отгораживающим площадку Порта от потемневшей небесной бездны. Подальше от этого больного придурка.

     - Знаешь, я тут вспомнил... Ты прав, Цзинлю меня связывала. Видимо, Цзин Юаня тоже.

     - Она учила вас по отдельности?

     - Я намного старше Цзин Юаня, малыш.

     Яньцин кинул осторожный взгляд назад через плечо. Мужчина, как ни в чем не бывало, стоял в нескольких шагах от мальчика, оперевшись плечом о ближайший контейнер.

     - И нет, - поторопился сделать оговорку Блэйд. - Ребенком она меня не тренировала. Я сам постигал искусства Комиссии по ремеслам. Именно я выковал для нее эбонитовый клинок. Созданный мной меч признал ее, а она признала меня.

     Яньцин повернулся к Охотнику. В его глазах читалось любопытство.

     - Поэтому некоторые называли меня вторым учеником Великой мечницы Цзинлю. Обо всем этом я знаю с ее слов, - лицо Блэйда было расслабленно, держался он отрешенно. - И со слов эбонитового клинка, который снова и снова пронзал мою плоть, когда Цзинлю обучала меня во второй раз... Когда я растерял все свои знания. Забавно... Этот меч всегда был частью меня: от меня отделился и в меня же вернулся... Дань Хэн бы увидел в этом проявление воли Луна.

     Мужчина замолчал. Яньцин, еле державшийся на ногах от усталости, стоял у перил в задумчивости, покачивась вместе с дуновением ветерка. Блэйд негромко позвал его:

     - Пойдем обратно. Ты устал.

     Мальчик кивнул и последовал за Охотником к контейнеру, даже не предпринимая попытки сбежать.

     Оказавшись внутри, Блэйд разложил футон и достал из ящика, который оказался миниатюрным холодильником, скромную пищу - диетический рис и воду.

Усадив Яньцина на матрас и усевшись рядом, Блэйд продолжил вещать. Лейтенант медленно ел и внимательно слушал рассказ Охотника. Со стороны могло показаться, что их странная вражда разом сошла на нет.

     - Уже после получения титула Мастера Меча, Цзинлю взяла своего первого ученика.

     - Генерала Цзин Юаня?

     - Да. Она никогда не считала его способным от природы.

     Яньцин подавился рисом. Блэйд легонько похлопал его по спине.

     - Но она считала, что способных берут только плохие учителя. Хороший наставник вырастит мечника даже из счетовода.

     Яньцин продолжил насуплено запихивать в рот безвкусный рис.

     - Тебя бы она назвала способным, - Блэйд подсластил свое повествование лестью. - Подумать только, столкнувшись с ее техникой лишь раз, ты тут же успешно скопировал ее... Тогда, в Ущелье.

     - Я едва не погиб от ее меча, это было легко, - пробормотал Яньцин.

     - Если так подумать, Цзинлю и Цзин Юань никогда не были по-настоящему близки. Наверное, потому, что Цзинлю всегда знала, что однажды ее поразит мара, и тогда именно Цзин Юаню предстоит остановить ее. "Быть пораженным марой - удел долгоживущего вида" - так она говорила. Рука Цзин Юаня не должна была дрогнуть.

     Яньцин завис над миской. Его пальцы, сжимавшие палочки, еле заметно дрожали.

     - Почему генерал никогда мне такого не говорил? Если он знал... если он видел, что такое может произойти?

     Блэйд сочувственно вздохнул (а может быть, просто притворился) и положил ладонь на плечо лейтенанта. Яньцин ничего ему не сказал. Тяжесть ладони Охотника на плече совершенно его не успокаивала, но у него уже не хватало сил на то, чтобы сбросить руку Блэйда.

     - Он решил быть ближе к тебе, чем Цзинлю была к нему. Забота часто заставляет замалчивать горькую правду, хотя сказать ее было бы истинным проявлением той самой заботы.

     Яньцин сунул в рот еще пару комков риса, поморщился и отставил миску в сторону. Блэйд подвинулся, освобождая ему место. Мальчик лег на футон, поджав ноги.

     - Каково это... жить с марой? - Тихо спросил Яньцин, потирая следы от ленты на запястьях.

     Мужчина пожал плечами.

     - Не могу сказать. Я почти не чувствую ее действия. Даже когда она захлестывает меня с головой, судить об этом может только Кафка. Моя мара не такая, как у Цзинлю или Цзин Юаня. Но, если опираться на то, что мне довелось видеть... Они ужасно мучаются. Больше всего страдает разум. Никакая физическая боль не сравнится с тем чувством, когда последние проблески сознания оказываются иссечены.

     - Почему же ты ее не чувствуешь? - Яньцин смотрел куда-то перед собой. В его золотистых глазах, подернутых дымкой, бродила неясная тень какой-то мысли.

     - Почти, - поправил его Блэйд. - Почти не чувствую. Точнее, я ощущаю ее вовсе не так, как описывают другие. Представь, что ты умер, и от тебя осталась лишь одна пустая оболочка, испустившая ци. И вот, твое тело находит бестелесный дух, стосковавшийся по крови и жаждущий перевоплощения. Он занимает твое тело, словно рак-отшельник раковину. Однако, в новом теле он очнется от боли, которую испытывает плоть, и обнаружит, что его раз за разом казнят самым жестоким образом. Что, в таком случае, будет делать гордый демон, который рассчитывал использовать крепкое тело мужчины для того, чтобы казнить других и живиться их кровью, а вместо этого попал в темницу из плоти, осыпаемую тысячей ударов?

     Блэйд помолчал, будто ожидал услышать ответ от Яньцина. Уставший лейтенант молчал. Лишь его длинные ресницы вздрагивали, когда он медленно моргал, силясь прогнать из глаз сухость. Его грудь вздымалась и опускалась неровными толчками.

     - Разумеется, он будет вне себя от ярости, - сам ответил на свой вопрос Охотник. - А затем начнет пожирать тело "хозяина", словно паразит, питаясь его болью как единственным источником энергии. Но что, если этот источник будет восполняться снова и снова? Чем сильнее боль, которую он поглощает, тем сильнее дух, и тем сильнее тело, которое он занял. Бесконечная пищевая цепочка. Вечный двигатель.

     - Это так не работает, - резко возразил Яньцин.

     - Мм? - Мужчина с интересом посмотрел на него.

     - Если постоянно терпишь боль, перестаешь понимать, больно тебе или нет, - мальчик указал кончиками пальцев на рану на плече. - Для меня это не более, чем царапина.

     Блэйд на миг задумался. Затем поднялся с места и завозился у холодильника.

     Яньцин слабо хмыкнул.

     - Ты там же и лекарства хранишь?

     Блэйд вынул из холодильника стерильный бинт.

     - Как ты там сказал? Когда постоянно терпишь боль, перестаешь понимать...

     - Больно тебе или нет, - угрюмо повторил Яньцин.

     - Дело в том, что ты вообще перестаешь понимать. Монстр не слушает тебя, он берет твое тело под контроль. А это значит, что...

     - Ты теряешь себя, - шепнул Яньцин.

     - В точку, - отозвался Блэйд. Он присел рядом и задрал рукав синего мундира лейтенанта, невольно разглядывая изображение белой птицы, вышитое на плотной ткани.

     - Что это за пташка?

     - Ласточка.

     - Так ты у нас "первая ласточка"?

     - За первой ласточкой следуют другие, - будто вторил ему Яньцин. Казалось, эти двое перешли на абсолютно другой язык, понимая друг друга с полуслова.

     - Но одна ласточка весны не делает.

     Мальчик поморщился.

     Мужчина начал молча накладывать повязку на плечо лейтенанта. Тот даже не вздрогнул.

     - Порой я хочу почувствовать себя по-настоящему живым, - продолжил он прерванный разговор. - Что значит умереть лишь раз.

     - И поэтому ты ищешь лекарство генерала?

     - Поэтому. А оно у него, судя по всему, есть. Раз на Лофу до сих пор не произошла великая резня.

     - Если выбирать между тобой и генералом, то Цзин Юаню это лекарство явно нужнее, - даже еле ворочая языком Яньцин не упустил возможности съязвить.

     - Спасибо, малыш. Но, когда монстр поглощает меня, я чувствую себя настолько живым, что лучше бы меня кто-то уже убил.

     На какое-то время в контейнере воцарилась тишина. Блэйд разорвал конец бинта и закрепил повязку. Яньцин спросил у него, глядя в потолок:

     - Кто сможет тебя убить?

     Охотник поднял глаза на мальчика. Лицо того выражало всю серьезность его размышлений. Блэйд усмехнулся.

     - Даже не думай, что этим человеком можешь быть ты. Если уж Цзинлю это оказалось не под силу...

     - Уверен, она не хотела тебя убить.

     Мускулы на лице Блэйда словно одеревенели. Теперь он тоже смотрел куда-то в одну точку.

     - Вы были друзьями. Что случилось?

     - Мара случилась. Спи уже, - бросил Блэйд.

     Но Яньцин настаивал.

     - Но откуда она взялась?

     - Ты правда хочешь знать?

     - Ты обещал мне рассказать все.

     Блэйд вернулся на свое прежнее место в ногах лейтенанта. Когда он заговорил, тон его голоса звучал отстраненно.

     - Заоблачный Квинтет состоял из Дань Хэна, Цзинлю, Цзин Юаня, Байхэн и меня.

     - Каким образом с вами оказался Дань Хэн? И кто такая Байхэн?

     - Дань Хэн давно соревновался с Цзинлю. Позже решил, что нужно объединиться для защиты Сяньчжоу. А Байхэн...

     Может быть, Яньцину это только показалось, но голос Блэйда преисполнился невыразимой тоски.

     - Она была Безымянной, талантливой летчицей. Путешествовала по Вселенной прежде чем отклониться от курса ради знакомства с Цзинлю.

     - Кажется, припоминаю... Но почему мне кажется, что ты хотел бы, чтобы эта встреча никогда не состоялась?

     - Потому что Байхэн погибла.

     Яньцин физически ощутил горечь, которую Блэйд вложил в эти слова. Или же это был привкус отступившей тошноты?

     Также он вспомнил, как выполнял последнюю волю Цзинлю, здесь же, в Порту Звездочет Навалия. Тогда они поминали... Байхэн?

     - А мы так и не смогли смириться с ее смертью. И решили возродить ее с помощью силы Изобилия.

     Яньцин широко распахнул почти слипшиеся к тому моменту глаза.

     - Так "великий грех"...

     - ... это наших рук дело.

     Яньцин судорожно вздохнул.

     - Гребаный предатель... Древо Изобилия пробудилось из-за...

     - Каждый из нас сполна поплатился за этот грех, - жестко отрезал Блэйд. - Цзинлю сходит с ума в Доме Кандалов, убив то чудовище, в которое превратилась наша подруга, а я не могу умереть, навсегда сделавшись рабом собственной плоти. Только Дань Хэн слишком легко отделался, ему мара не принесла ни малейшего вреда. И никто годами не напоминал ему о карме... О том, что он совершил.

     С губ Яньцина слетел ожидаемый вопрос:

     - Какое место в этом всем... занимает генерал?

     Блэйд надолго замолчал. Лейтенант подумал, что тот уснул сидя, и осторожно приподнялся на локтях. Он тут же ужаснулся тому, что увидел, и подтянул ноги ближе к себе. Охотник в упор смотрел на мальчика, слегка наклонившись вперед, к нему. Его глаза светились во тьме зловещим кровавым огнем. Узкие зрачки буравили лейтенанта.

     - Эй... - Яньцин в панике зашарил взглядом по комнате, разыскивая свой меч. - Спокойно...

     - Он всегда знал цену лучше нас всех... - Медленно произнес Блэйд. - Но никогда ничего нам не говорил. Не сделал ничего, чтобы нас остановить. Отрекся от нас. И вышел из воды сухим. А теперь делает вид, что взаправду жалеет о наших судьбах. Пытается дать нам шанс, который у него никто не отнимал.

     - Но... - Аккуратно возразил Яньцин. - Вы же сами отняли у себя этот шанс...

     Блэйд резко подался к нему. Мальчик едва не вскрикнул.

     - Он просто не желал жертвовать своим комфортом, ссылаясь на судьбу! Цзин Юань всегда был хитрой гадюкой...

     Блэйд вздрогнул, когда его щека вспыхнула болью. Яньцин стоял перед ним на коленях с занесенной для нового удара ладонью и тяжело дышал. Мужчина поразился тому, насколько крошечным ему казался этот отважный птенец, посмевший замахнуться на него на его территории.

     - Не смей. Произносить. Таких слов. О генерале, - отчеканил Яньцин. - Если бы не вы, не было бы никаких проблем с Древом, не было бы Стелларона, и генерал бы не заразился!

     Блэйд ухватил руку лейтенанта в полете, несильно сжимая ее. Но Яньцина это не испугало.

     - Я хочу дуэли с тобой!

     Блэйд смерил мальчика оценивающим взглядом. Лицо Яньцина разрумянилось, спина вытянулась в струну. Гнев открыл в нем второе дыхание.

     - На этот раз, ты хочешь честного поединка?

     Светлые брови мальчика образовали тонкую линию. Вид у него был грозный и все же до боли трогательный.

     - Как же ты напоминаешь мне меня самого... - Прошептал Блэйд со странным восхищением в голосе. - Возможно, Цзин Юаню действительно был уготован такой легкий путь для того, чтобы преподнести мне на блюдечке тебя.

     - Поединок! - Воскликнул Яньцин, пытаясь отстраниться от Блэйда. Тот отпустил его.

     - Поединок так поединок, - согласился Блэйд. - Хотя ты так и не восстановился...

     Весь вид Яньцина показывал, что мальчик непреклонен в своем решении. Блэйд кивнул.

     - Бери свой меч. Сегодня я передам тебе свои знания о том, как нужно фехтовать.

     - Я не учиться у тебя пришел, - прорычал Яньцин. - Я тебя прикончу.

     - Без достаточных знаний ты этого не сделаешь, - парировал Блэйд, поднимаясь на ноги и перебрасывая Яньцину его меч. Мальчик стиснул рукоять меча с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

     Лейтенант, покачиваясь, встал с футона. Он раздраженно провел ладонью по лицу, будто снимая паутину, и стянул с волос резинку, чтобы перевязать хвост. С разметавшимся по плечам волосами он выглядел еще более воинственно. Блэйд решил дожидаться соперника снаружи.

     Яньцин замешкался. Насколько правильно он поступал? Хотел бы генерал того, чтобы он вступил в бой с опасным преступником, превосходящим его по мастерству владения мечом? Яньцин знал ответ наверняка. Естественно, нет. Иначе учитель не отстранял бы его от дела всеми возможными способами. Тогда зачем ему это?

     - Слышал притчу про три жажды? - Спросил Блэйд так, чтобы его услышали в контейнере.

     Яньцин выдохнул и вышел на площадку, протирая меч подолом мундира.

     - Нет.

     - Что, ни разу? - Притворно удивился Блэйд. - Ну, так слушай.

     Он начал кружить по площадке, и лейтенанту пришлось втянуться в этот танец. Они были похожи на двух львов, готовящихся к звериной схватке ни на жизнь, а насмерть.

     - Есть только три вещи, которые человек может по-настоящему жаждать: внимания, отмщения и знания.

     Яньцину в очередной раз захотелось возразить ему, но он даже не знал, что ответить, потому что с неудовольствием и отвращением к себе осознал, что это было правдой. На языке сладкой горечью сиреневых соцветий ощущался вкус его первой победы на глазах учителя, первой мести, свершившейся на Облачной переправе и жгучего желания знать, какая судьба ему уготована и зачем он живет. Хороший он или плохой после того, как утолил жажду жадными, рваными глотками? И почему ему все еще больно?

     Горло сдавило, и каждый выдох обжигал его стенки. Яньцину дико хотелось испить крови Блэйда и узнать ответы на вечные вопросы, скрытые за завесой взрослого мира.

     - Сам посуди. Ты получил мое внимание, но тебе все еще мало. Ты узнал от меня много новых вещей, которые от тебя скрывал заботливый наставник, но тебе все так же мало. Сейчас ты хочешь мне отомстить. Эта жажда неутолима, Яньцин.

     Лейтенант остановился. Взгляд его был затуманен.

     - Разве в этот список не входит бессмертие? Такой же обоюдоострый клинок.

     Перед его внутренним взором появился зацикленный кадр: генерал Цзин Юань оседает наземь и заваливается набок, пока по его мундиру, вокруг рукояти черного меча, расплывается алая клякса, похожая на демоническую лилию.

     Блэйд остановился напротив него. Их разделяло не более десяти шагов, но обоим это расстояние казалось бездной, по воле судьбы разделившей двух похожих амбициозных людей.

     - Теперь я спрошу у тебя, Яньцин, - если бы не воцарившееся на площадке безветрие, слова Блэйда канули бы в небытие, однако мальчик хорошо расслышал их. - Если бы генерал не поднялся... Ты оставил бы все, как есть?

     - Он бы этого не хотел, - с готовностью ответил Яньцин.

     - Как не хочет и этого боя.

     - Но этого боя хочу я.

      В следующий момент на площадке взорвалась сверхновая. Яньцин едва устоял на ногах, блокируя мощную атаку Блэйда. Техника порхающих мечей встретила достойного противника - технику манипулирования кровью. Высвободившаяся энергия звенела в воздухе, ощущаясь брызгами экстремально горячего вещества, охлаждаемого холодной решимостью Яньцина.

     Два воина схлестнулись в жаркой схватке. Яньцин лишь успевал махать мечом, сдерживая натиск Блэйда. Тот был слишком быстрым по сравнению с выбившимся из сил лейтенантом, который был явно не в форме, но не умел признавать поражение. Концентрируясь, Яньцин переставал чувствовать усталость и боль. Вот и сейчас ему совершенно не мешало головокружение. Наоборот, оно лишь задавало правильный ритм этой смертоносной круговерти.

     - Противное чувство, когда враг так близко, а ты ничего ему не можешь сделать, да? - Успевал зубоскалить Охотник. Яньцин отскочил от него на несколько шагов, восстанавливая контроль над дыханием. А затем бросился к Блэйду сам.

     Удар слева... справа... Понимая, что Блэйд вот-вот прорвет защиту, Яньцин вновь отступил, свободной рукой хватаясь за пояс. Он успел как раз вовремя: черный меч устремился к его лицу. Схватившись за висящие на боку ножны и одним уверенным движением сорвав их с пояса, лейтенант отвел ими сочащееся темной энергией лезвие осколочного меча Блэйда, с другой стороны блокируя его собственным мечом и, таким образом, зажимая меч Охотника в тиски.

     Мужчина одарил мальчика снисходительной усмешкой.

     - Ловко. Молодец.

     Сердце мальчика встрепенулось. Было стыдно это признавать, но похвала сильного мечника, пусть тот и был его заклятым врагом, пробудила в нем забытое ощущение самосовершенствования.

     Яньцин отошел от Охотника на несколько шагов, кидая исполненный жалости взгляд на ножны. Они были самыми красивыми в его коллекции!

     Много времени на то, чтобы жалеть о такой ерунде, у него не было. Почти не раздумывая, мальчик накинулся на Охотника с новой силой. За исключением первой атаки, Блэйд больше не использовал особую технику, прибегая лишь к отточенным навыкам фехтования. Яньцин тоже не торопился. Он заприметил за спиной Охотника узкий проход между контейнерами и принялся не без труда оттеснять Блэйда к нему. Сильно рассчитывать на то, что мужчина не раскусит его уловку, не приходилось, но почему бы не попробовать все, что припасено в арсенале?

     Чутье мечника у Блэйда пребывало все на том же высоком уровне, каким Яньцин запомнил его в Ущелье. Казалось, бывший кузнец предугадывает атаку лейтенанта еще до того, как он только подумает о ней. Провести Блэйда в честном бою представлялось сложной задачей, однако Яньцин не собирался сдаваться так быстро. В нем будто поселился монстр, питающийся гневом и... боевым азартом. Благодаря ему, все чувства Яньцина обострились до предела. Он видел все фигуры в огромном радиусе вокруг себя, чувствовал, как вибрирует под его ногами металлический пол площадки. Он ощущал себя донельзя живым.

 

Генерал держит его руки в своих и много раз повторяет одно и то же движение: замах - выпад... Яньцин усердно напрягает руки, но мужчина похлопывает его по локтям.

     - Расслабься, позволь мне дать тебе почувствовать.

     Мальчик недовольно надувает щеки и боязливо отдается воле учителя.

     - Прикрой глаза.

      В один момент, Яньцин начинает чувствовать, что это не так уж и сложно, руки сами взмывают вверх-вниз, делая уверенный выпад.

     - А теперь открой.

     Юный рыцарь осторожно приоткрывает веки навстречу дневному свету, и в следующий миг над тренировочной площадкой проносится радостный детский возглас, вспугивая пташек в бамбуковых зарослях.

     - Вот видишь, ты уже все делаешь сам, - тепло улыбается генерал. Свет его лучистых глаз всегда станет обозначать для Яньцина одно: он стремительно растет в своем мастерстве.

 

     Яньцин уклонился от просвистевшего в воздухе меча. Как бы он хотел, чтобы и у него был свой Повелитель Грома! Уж он бы точно не стал церемониться с этим...

     "Кем?"

     "Зарвавшимся мудаком"

     Еще совсем недавно он и представить себе не мог, что его тщеславие зайдет настолько далеко, что он перестанет бояться смерти.

     - Кафка сейчас изо всех сил пытается восстановить равновесие в душе твоего учителя. Что с ним будет, когда он узнает, что вытворяет его ученик?

     Яньцин игнорировал насмешки Блэйда, стиснув зубы. Цзин Юань же не разочаруется в нем, если он одержит верх над преступником...

     - Думал, я не замечу, что ты хочешь загнать меня в угол? - За спиной Блэйда замаячил огромный аквариум с яликом. Мужчина молниеносно перехватил меч за спиной, движением стремительно ползущей змеи занес его над головой, крутанулся на месте и практически отбросил Яньцина ударом меча с разворота. Лейтенант не понимал, как после такого напора его меч не разлетелся на осколки. Наверное, лишь за счет того, что Яньцин успел среагировать и удар вышел скользящим.

     Отскочив в сторону, мальчик взбежал по скользкой поверхности контейнера, хватаясь рукой за его верхний край. Меч пришлось зажать в зубах, и Яньцин подумал, что останется без своих тридцати двух, когда клинок Блэйда едва не лишил его подошв на сапогах.

     - Продолжаешь гнездиться на крыше, птичка? - Успел выплюнуть Блэйд.

     Оказавшись наверху, Яньцин в мгновение ока перепрыгнул на соседний контейнер, в полете складывая печать. Блэйд отбил первый отряд ледяных мечей, но мальчик тут же налетел на него с другой стороны, посылая стайку клинков вперед. Однако, Охотник и тут изловчился стащить его с меча под ногами, уцепив Яньцина за край плаща. Мальчик кувыркнулся в воздухе и, приземляясь, машинально пригнулся, нанося удар по ногам Блэйда и тут же откатываясь в сторону. Осколочный муч просвистел где-то рядом.

     - Используешь старые приемчики? - Уже не так весело ухмыльнулся Блэйд, лениво уворачиваясь от атаки снизу.

     Он все никак не мог понять, что такого особенного в этом бою. Почему струны его души так странно вибрируют, вторя чему-то неведомому? Осознание пришло к нему лишь тогда, когда он повернулся к переводящему дух Яньцину, выставившему меч вперед и ожидающему нападения в любой момент. Мышцы мальчика подрагивали от разгоняемого по крови адреналина, и... он весь звенел. Звук бубенчиков, разбросанных по его одежде, сопровождал каждое движение юного лейтенанта. На вытянутой вперед руке Яньцина также беспрестанно позвякивал браслет с бубенчиками.

     "Браслет долголетия"

     На быстро вздымавшейся и опадавшей груди мальчика Блэйд заметил брошь долголетия.

     Он, наконец, понял, что было не так. Почти все, с кем он сражался, имели черные, потасканные, разрушенные временем, невзгодами и грехами души. В бою такие люди, как правило, защищали призрак утраченной с годами истинной чести. У Яньцина же эта честь была. Сотканная из юношеского максимализма, подсмотренная у взрослых и все же такая истинная, наполненная искренней любовью честь. Которую этот юнец готов был отстаивать до конца.

     Налетевший ветер встрепал волосы мальчика, и Блэйду показалось, что Яньцин светится, хотя в порту стояла глубокая ночь. В его глазах вместе с легким испугом плескалась решимость.

     Благословленный трусливым генералом настоящий воин.

 

     "Тебе не хватает злости, малыш"

     "Однажды, когда я одолею Вас, вы узнаете, насколько я злой!"

 

     Монстр в груди взревел. Спустя столько лет в нем осталась только эта обещанная прекрасной незнакомке злость. И ни капли чести.

     - Ты так и собираешься стоять столбом?! - Крикнул Охотнику Яньцин. Тот мотнул головой и криво ухмыльнулся. Лейтенант взмахнул рукой, и из воздуха вновь материализовались его вездесущие мечи. Теперь они подчинялись быстрым взмахам руки Яньцина. Он невероятно ускорился (наверное, успел перевести дух). Клинки атаковали Блэйда со всех сторон, и тому пришлось отступать, приняв защитную стойку и крутясь вокруг себя.

     Каждая клеточка тела Яньцина была напряжена. Он силился сконцентрировать все свои силы на том, чтобы вовремя заметить слабое место у противника.

     Но он не рассчитал риска, держась слишком близко к Блэйду, отчего холодная дымка на некоторое время дезориентировала его. Стоило ей рассеяться, как Яньцина вновь встретило острие черного меча. Скорость Блэйда поражала воображение. Лейтенант резко отклонился назад, и к нему вернулось надоедливое головокружение. Он неловко попятился, с замиранием сердца прислушиваясь к звуку, с которым клинок рассекает воздух. Он едва успел среагировать на сгусток кровавой энергии, устремившийся к его ногам. Яньцин подпрыгнул, словно бы уворачиваясь от веревки, которую на тренировках раскручивали его товарищи, и рухнул наземь. Очередной, обладающий сокращающей мощью удар, пришелся в то место, где развалился лейтенант, и, если бы он не перекатился набок за секунду до этого, кто знает, может быть, от него осталась бы лишь горстка праха. Его все же задело: бинт на правом плече лопнул, и Яньцин до крови прикусил губу. Сковывающая плечо боль вернулась, делая из царапины досадную помеху его проворству.

     Тень Блэйда угрожающе нависла над ним. Лейтенант устремил злой взгляд на мужчину, из упрямства сдерживая порыв схватиться за больное плечо.

     - А я говорил тебе, давай поговорим и ляжем спать...

     Яньцин инстинктивно закрыл рукой голову. Блэйд занес меч для удара.

     Монстр подгонял его боевым кличем.

     "Если поразить его, он не встанет"

     В ушах нарастал гул. Монстр хотел припасть к бурлящему источнику чистого чувства, выпить его весь без остатка.

 

- Я не могу это сделать! - Цзинлю рыдала, не опуская меча и ни на секунду не отводя взгляда от жуткого монстра, бьющегося в конвульсиях. Выглядела она ничуть не лучше чудовища. Все тело монстра было покрыто густой шерстью, слипшейся от черной крови, и казалось, будто собственное недолгое существование причиняет ему невыносимые страдания.

     - Тебе придется, - внешне Дань Фэн всегда был холоден и спокоен, хотя именно его душевные порывы и привели их сюда. Блэйд видел, как у друга стучат зубы и подергивается нижняя губа. Сам он пребывал в полубессознательном состоянии и был не в силах определить, кто он - все еще живой грешный кусок мяса или же душа, вышедшая из тела.

 

     Цзин Юань никогда не делал этот выбор. Но он может заставить его принять решение прямо сейчас...

     Блэйд заметил, что Яньцин завозился.

     - Что ты там выдумываешь, генеральский щенок? - Хрипло спросил Блэйд.

     Воспользовавшись его странным замешательством, мальчик стремительно отполз в сторону, извлекая из кожаного мешочка на поясе флейту.

     - Хватит играть! - Рыкнул Блэйд, раздраженно опуская клинок.

     Он не понимал, почему не ударил.

     Он должен был показать этому сорванцу, что значит умирать.

     Мужчина услышал уже знакомую жуткую мелодию, состоящую из протяжных свистов.

     - Яньцин, хватит, - серьезно произнес он.

     Лейтенант, не отрываясь, смотрел на него и продолжал играть.

 

     Оружие, сделанное его же руками, пронзает его плоть. Сухожилия с треском рвутся. Он умирает.

     Он чувствует противный вкус железа каждой клеточкой своего тела - и вновь умирает.

     Умирает раз за разом, поглощая все больше боли от осознания, что он...

 

     Как во сне, он рассекает бездушные тела мерзостей и роботов-стражей. У него возникает неприятное чувство дежавю. Его разум перестает поспевать за телом.

     Что-то сбивает его с ног, и он валится на колени. Плоть на его руках и ногах разрывают четыре крепких ледяных меча. Он пригвожден к полу.

     Фигура почти покоренного им мальчика возвышается над ним. Лейтенант все еще осторожен, но уверенность, с которой он сжимает в руке меч, и золотой блеск его глаз так и кричат о том, что на этот раз он не остановится.

     Обездвижив Блэйда, Яньцин вылез из укрытия на одном из низких ящиков. Поток мерзостей был неожиданно большим, и лейтенант уже начал переживать, что так быстро он не иссякнет. Однако, Блэйд так рьяно махал мечом, что вскоре на площадке не осталось ни одного непострадавшего монстра.

     Почувствовав, что его координация дала неожиданный сбой, Яньцин уже был готов распрощаться с жизнью и амбициями. Но его предприимчивость подсказала, что выход все же есть. И, хотя ему безумно не хотелось вновь нарушать серьезный запрет генерала, разве на войне не все средства хороши?

     Наблюдая за существами, кидавшимися навстречу Блэйду, Яньцин заметил в их рядах стражей зачарованные изобретения Комиссии по ремеслам - львов-драконов и жаб, восседавших на парящих золотых шарах. Тут же ему в голову пришла нелепейшая идея. Он даже не понимал, откуда она взялась в его измученном отсутствием отдыха мозгу.

     "Колеса..." - Подумал Яньцин. - "Штуки, которые крутятся и катятся..."

     Лейтенант сложил печать, вызывая стайку порхающих мечей, и заставил их метнуться к стражам. Львы-драконы и жабы, издавая недовольные звуки, попадали со своих насестов, будучи снесенными ледяными клинками. Яньцин не стал медлить и с точностью заядлого игрока в цюцзюй послал металлические шары под ноги Охотнику.

     С тем уже явно творилось что-то неладное. Движения Блэйда перестали выглядеть механическими, теперь он расшвыривался энергией направо и налево, словно бы это ничего не стоило его телу и духу. Яньцин сидел в укрытии, тревожно сжав меч в одной руке и флейту в другой.

     Шары попали точно в цель. Мужчина неловко покачнулся и полетел вперед. Сейчас! Яньцин нетерпеливо взмахнул рукой, забивая последние ледяные гвозди в крышку гроба Блэйда.

     Яньцину не верилось, что все закончилось так быстро. Они даже не разнесли половину Порта. Блэйд застыл, стоя на четвереньках. Его черные космы закрывали лицо. Вокруг конечностей растекались лужи крови. Тем не менее, Яньцин понял, что вид покоренного Охотника его совсем не удовлетворяет. Было в нем что-то неправильное. Лейтенант даже знал, что именно. Он осознанно пошел на то, чтобы сотворить это с мучителем генерала.

     - Мучаешься? - Не своим голосом произнес Яньцин. Скорчившийся на земле мечник утробно зарычал. Мальчик обхватил рукоять меча обеими руками, поднимая его высоко над головой.

     - Давай же, малец... Хочу посмотреть, насколько черно твое чувство мести...

     Яньцин вдруг понял, что не чувствует ничего. Лишь безграничную усталость. Он хотел вернуться домой, свалиться в постель и проспать все тренировки, чтобы генерал пришел будить его лично. Хотел ощутить его большую ладонь на своей голове. Убедиться, что он жив и здоров и все так же невольно улыбается после того, как крепко отругает его. Все так же любит львов и играть в шахматы.

     Кровь Блэйда, запачкавшая носки белых сапог, слишком плохо пахла.

     - Что я здесь делаю?.. - Яньцин убрал меч в ножны и поднес к губам флейту, начиная играть песнь умиротворения. Блэйд хрипло и отрывисто рассмеялся.

     - Передумал меня убивать?

     Мальчик проигнорировал его, продолжая игру. Охотник затих.

     Яньцин отнял флейту от губ и второй раз за ночь взялся за наручники. Он медленно присел перед Блэйдом и осторожно взглянул ему в лицо. Зрачки Охотника переметнулись на мальчика. Яньцин вздрогнул, затем нахмурился и, прогнав страх, потянулся к руке мужчины.

     - Почему ты отрекся от себя? - Вновь подал голос Блэйд.

     Застегнув наручник на побелевшем запястье мужчины, Яньцин сказал:

     - Потому что я хочу стать Мастером Меча Сяньчжоу. И я ничего не добьюсь, если буду пренебрегать его законами.

     - То есть распоряжениями генерала?

     Яньцин тяжело посмотрел на Блэйда. Тот смотрел на него в ответ.

     - Я разочаровался в тебе. И все же, в нас есть кое-что общее.

     - Что же? - Равнодушно спросил Яньцин, готовя второй наручник.

     - Четвертая жажда - жажда самоуничтожения.

     Блэйд отклонился назад и, прежде чем Яньцин успел сообразить, что к чему, нанес лейтенанту сокрушающий удар лоб в лоб. Голова Яньцина на мгновение онемела, а затем взорвалась невообразимой болью. Удар опрокинул его на спину, мальчик обхватил голову рукой, роняя флейту, и застонал. В чувство его привел отвратительный звук разрываемой плоти. Ничего не видя от пульсирующей боли, лейтенант нащупал рукой ножны и вытянул из них меч. С трудом приподнявшись, он едва не лишился чувств от ужаса.

     Сфокусировавшись на своей боли, он потерял контроль над мечами, сдерживавшими Блэйда. И теперь Охотник спешно избавлялся от остатков клинков, протаскивая ладони через тающие лезвия. Сквозные разрезы тут же зарастали. Он также протащил руку через наручник, сдирая с себя кожу. Подобрав меч, он выпрямился. Последним, что увидел Яньцин перед тем, как его настиг настоящий кошмар, были безумные алые глаза Блэйда. Мара захлестнула его с головой.

     Яньцин жалобно засипел, когда Блэйд набросился на него, и колени мужчины вдавили его руки в пол. Лейтенант начал извиваться, словно угорь, колотя Охотника ногами, а тот раз за разом с силой ударял коленом по его запястью, вынуждая выпустить из пальцев меч.

     - Нет... - Яньцин стиснул зубы и сжал пальцы так, что, казалось, никто не сможет разжать их до конца его жизни.

     Блэйд упорствовал, наступая на его руку с тупым упрямством, пока у Яньцина на глазах не выступили слезы. Криво улыбаясь, Охотник провел окровавленными пальцами по щеке Яньцина, собирая соленую влагу.

     - Больной ублюдок, отпусти меня! - Закричал Яньцин, поддавая ему коленом. Блэйд на мгновение посерьезнел, а затем наступил на руку мальчика с такой силой, что у того перед глазами замелькали мушки. Пальцы против его воли разжались, и меч со звоном упал на металл площадки.

     Лейтенант взвыл от отчаяния и принялся брыкаться, что есть мочи, пока Блэйд грубым движением не перевернул его на живот.

     Яньцину казалось, что он продолжает бороться лишь благодаря злости на самого себя. Он должен был во что бы то ни стало выбраться из передряги, которую сам же себе услужливо устроил.

     Но дальше было только хуже. Блэйд грубо сгреб его запястья, и, осознав, что он собирается сделать, Яньцин попытался встать и выгнулся, силясь ударить врага раскалывающейся от боли головой. Он тут же пожалел об этом. Что-то тяжелое придавило его голову к полу, и по пыли, посыпавшейся ему в глаза и рот, Яньцин определил, что Охотник наступил на него ботинком. Хрипя от бессилия, лейтенант позволил Блэйду вновь стянуть свои запястья оставшейся у него грузовой лентой.

     Вдруг давление на его голову и спину ослабло, и Яньцин тут же сделал усилие, чтобы соскрести себя с холодного металла, но Охотник схватил его за волосы и поволок прочь. Извернувшись, Яньцин принялся тщетно колотить ногами оземь и кричать. Каждое выкрикнутое им слово лишь добавляло головной боли.

     - Нас наверняка услышали! Не думай, что дуэль прошла незамеченной! Ты просто безмозглая мерзость, которую тут же истребят!

     Блэйд встряхнул его, и лейтенант почувствовал, что лишился клока волос. Не будь его руки скованы, а меч утерян, он бы не задумываясь отрезал хвост. Вспомнив об утраченном мече, оставшемся на площадке, Яньцин понял, что вот-вот заплачет. Без оружия он был как без рук.

     - Это нечестно! - Его голос надломился. - Давай вернемся и...

     Блэйд втащил его в контейнер и грубо швырнул на футон. Заслонка начала подниматься.

     Яньцин подтянул к себе ноги и сел, прижавшись спиной к стенке контейнера. Ему становилось до одури страшно.

     - Пожалуйста, верни мне мой меч... - Пролепетал он, теряя голос и не сводя глаз с приближающегося к нему Блэйда. Яньцин не мог понять, есть ли у него возможность воззвать к разуму Охотника, или же тот уже погряз в пучине сумасшествия, порожденного марой в его теле.

     Блэйд присел перед ним, шумно втягивая носом воздух. Яньцин собрал волю в кулак и сильно зажмурился, чтобы не разреветься. Затем, не зная, на что он рассчитывает, вскочил на ноги, пытаясь увернуться от Охотника и сбежать через закрывающийся проход. Мальчик не успел даже сложить за спиной печать: пальцы его не слушались, а Охотник рывком усадил его обратно.

     - Чего ты от меня хочешь?!

     Блэйд, наконец, ответил:

     - Уничтожить тебя, щенок Цзин Юаня.

     Охотник потянулся к крюку над футоном и снял с него еще один моток ленты.

     - Ты собираешься пытать меня? - Хотя голос Яньцина отчаянно дрожал, он снова начал говорить с противником с вызовом. - Хочешь, чтобы я выдал тебе секрет лекарства?

     Блэйд на миг застыл, внимательно глядя на мальчика.

     - Хочешь? - Повторил Яньцин. "Лишь бы что-то говорить, не важно, что..."

     - Ты его не знаешь, - фыркнул Блэйд. Его голос звучал громко, словно бы исходил из утробы огромного зверя. - Ничего не знаешь.

     - Хочешь, чтобы я признал поражение?

     - Ты победил.

     - Хочешь, чтобы я попросил прощения за генерала?!

     Блэйд смерил лейтенанта невидящим взглядом.

     - Сейчас попросишь.

     - Я больше не буду, обещаю, - вырвалось у Яньцина.

     Блэйд его не слушал. Увидев, что Охотник пришел в движение, мальчик яростно заколотил его ногами. Не обращая ни малейшего внимания на побои, мужчина повалил Яньцина набок.

     - Отпусти меня, - повторял Яньцин приказным тоном, хотя страх переполнял его до краев. - Отпусти...

     Жесткая лента врезалась в его лодыжки. Теперь ласточка была обездвижена целиком. Ей подрезали крылья и сломали ноги.

     - Отпусти меня, - уже шептал Яньцин, чувствуя на своем лице дыхание Блэйда. Тот зачем-то низко склонился над ним.

     Мужчина снова глубоко вдохнул, улавливая молочный птичий запах. В подобии транса он коснулся потрепанных волос юного лейтенанта, скользнул пальцами по бледным синякам, проявившимся на его шее. У этого птенца еще все впереди, даже сейчас, когда он смертельно напуган, в нем ключом бьет жизнь.

     "Ты же знаешь, что ничего хорошего его не ждет"

     "Он так сильно похож на меня..."

     "Но он воспитан Цзин Юанем, словно тепличный цветок. Слишком нежный. Слишком..."

     "Счастливый"

     - Что ты делаешь? - Испуганно спросил Яньцин, когда Блэйд вышел из забытья и резко перевернул его на живот.

     Тот ничего не ответил. А затем Яньцин ощутил его руки на своих бедрах.

     - Что ты делаешь?! - Повторил он, чувствуя, как внутри нарастает паника.

     Блэйд дернул его вниз, протаскивая животом по футону. Яньцину стало холодно.

     - ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?! - Он вывернул шею, пытаясь заглянуть за плечо. Сердце бешено колотилось в груди.

     Блэйд стянул с него брюки и отбросил их в сторону.

     "Спокойно, он просто хочет меня унизить," - подумал про себя Яньцин. А вслух начал проклинать Охотника на чем свет стоит.

     - Ублюдок! Тварь! Я уже не ребенок! Можешь бить меня нормально!

     Яньцин не понимал, зачем нарывается еще больше. Ему было очень страшно.

 

     В детстве, в те дни, когда генерал только-только поселил его в свою комнату, мальчик часто не мог уснуть. Ему чудилось, что Обитель полнится призраками прежних обитателей. Стыдно признаться, но он часто бегал к учителю, трясясь, словно лист на ветру.

     - Нехорошо такому учить детей, - хмуро сказал как-то раз генерал. - Но, когда я вижу призрака, я громко на него ругаюсь. Пусть он меня боится. Я здесь старший и строгий!

 

     -... Мерзость!

     - Кончай надрываться, - с этими словами Блэйд с силой вдавил голову Яньцина в футон, и тот почувствовал сильный удар по обнаженной коже. Он зашипел и невольно закусил ткань матраса.

     - Ты же в сознании... Перестань...

     В следующий момент Яньцин понял, что происходит что-то совсем плохое. Противоестественное чувство заставило его потерять остатки самообладания.

     - Пожалуйста, прекрати!

     Что-то глубоко втолкнулось в него. Яньцин сжался, пытаясь сбежать от болезненных ощущений, словно дикий зверь от пламени.

     - Пожалуйста, не надо, - он был зол, унижен, но ничего не мог сделать, глухо причитая в футон и задыхаясь. Он не мог избавиться от чувства, что в нем копошатся черви.

     - Лучше убей меня...

     Внезапно все прекратилось. С Яньцином осталась лишь пульсирующая боль в низу живота и голове. Руку с его макушки Блэйд не убрал. Еле дыша, Яньцин начал мысленно прощаться с жизнью.

     Блэйд снова сжал его бедро. Яньцин слабо рванулся.

     Охотник навалился на лейтенанта всем весом, и тот закричал в футон, окончательно срывая голос.

     Вся та боль, что он испытывал до этого, показалась ему ласковым прикосновением весеннего ветра. Его словно пронзили тупым клинком, разрывая внутренности.

     Осознав, что с ним происходит, Яньцин почувствовал, как внутри него что-то обрушилось. К горлу снова подкатила тошнота.

     Он перестал существовать. Вместо него осталась лишь тошнотворная липкая слабость. Теперь чужая воля могла делать ему больно, сколько пожелает.

     Его обесчестили.

     Блэйд грубо толкнулся в него, стискивая меж пальцев светлые волосы, вдавливая лейтенанта лицом в матрас, чтобы тот не смог кричать. Монстр упивался страхом Яньцина, заставляя каждую клеточку тела регенерировать с невероятной скоростью.

     Яньцин боялся дышать, потому что каждый вдох приносил новую вспышку боли. Но, с трудом повернув голову в сторону, он зашелся рыданиями. Ему хотелось закрыть уши, чтобы не слышать свистящего дыхания Блэйда. Его расколовшийся разум начал сжиматься в точку, пытаясь спрятаться, образовать вокруг себя спасительную скорлупу.

     - Теперь я понимаю, почему эта сука хотела избавиться от тебя! - Голос Охотника звучал слишком громко. Яньцин втянул голову в плечи, сотрясаясь всем телом от безудержного плача.

     - Гребаный щенок!

     - Пере...стань...

     Блэйд вновь схватил его за волосы, наматывая растрепанный хвост на кулак. У Яньцина хрустнула шея, и он пожелал, чтобы Охотник переломил ее.

     - Цзин Юань заслуживает это, - шепнул Блэйд в самое ухо Яньцину.

     Мужчина грубо толкнул Яньцина обратно на футон, придавливая его шею локтем. Гордый лейтенант крупно дрожал. Послышался громкий чавкающий звук, Блэйд взревел, и Яньцин сквозь пелену слез увидел, как на футоне расцвели кровавые цветы. Мир окончательно поплыл у него перед глазами.

     - Папа...

     Блэйд остановился и перегнулся через него.

     - Папа... Папа...

     Блэйд рывком перевернул Яньцина на спину. Ставшие бесполезными руки больно уперлись мальчику в поясницу. Резинка лопнула, и волосы разметались по футону, походя на смятые колосья. Заплаканный, медленно теряющий кровь Яньцин с полиловевшим синяком на лбу вызвал у монстра в груди Блэйда бурю эмоций.

     - Зовешь генерала? - Прорычал он, скалясь.

     Яньцин отчаянно хотел оказаться на руках учителя. Перестать хоть на мгновение ощущать эту невыносимую боль. Хотел, чтобы Цзин Юань его защитил, как прежде.

     - Продолжай думать о нем, - Блэйд начал трогать его.

     - НЕТ! - Яньцин забился из последних сил. - Перестань! Пожалуйста, перестань, не надо...

     Больно... Стыдно... Стыдно... Стыдно...

     Чем старательнее он пытался прогнать образ учителя из головы, тем четче тот становился.

     - Я не хочу, не хочу... - Яньцин почувствовал, как его живот сводит страшной судорогой. Ощущения были слишком яркими. Он испуганно всхлипнул.

     - Яньцин... Ты только что кончил, думая о своем отце, надо же...

     От этих слов Блэйда мальчик обмер. Ему стало совсем дурно.

     - Почему?..

     Охотник снова начал двигаться. Теперь Яньцин не издавал ни звука.

     - Теперь ты такой же грязный подонок, как и я.

     Он лишь зажимался от боли и пытался дышать. Еще и еще... Слишком часто. Яньцин не мог остановиться.

     - Я сейчас умру, - прошептал он, роняя слезы.

     Блэйд помотал головой, развязал мальчику ноги, затем подхватил его под спину и освободил руки. Яньцин в отчаянии потянулся к Охотнику рукой, второй хватаясь за шею.

     - Прости...меня...

     Блэйд лишь прижал Яньцина к себе. Мальчик обмяк в его руках, теряя сознание.

     Блэйд продолжал вбиваться в худое безжизненное тело лейтенанта, жутко сотрясавшееся при каждом толчке. Впившись ногтями в спину Яньцина и уткнувшись лицом в его спутанные светлые волосы, он жадно вдыхал нежный запах подростка - запах теплого молока. Смешиваясь со смрадом, исходившим от крови и семени, он сводил мужчину с ума. Яньцин был очень горячим и скользким. Сжав его плечи до синяков, Блэйд утробно зарычал и снова разрядился вовнутрь. Его сердце, работающее с бешеной скоростью, начало замедляться. Блэйд упал на Яньцина, придавив его своим весом и продолжая крепко прижимать к себе.

     ...- Послушай, Блэйд, отпусти мальчика.

     Мужчина резко поднялся на локтях, отрываясь от пышущего нездоровым жаром Яньцина. Он показался Блэйду крошечным птенцом, лежащим в разоренном гнезде.

     - Эоны, нет...

     - Блэйд, прошу, отойди от него. Иди ко мне.

     - Инсин.

     Невыносимее всего было увидеть лицо Цзин Юаня. Он отчаянно боялся. Боялся подойти к своему ученику и увидеть, что с ним сотворил Охотник. И все же он прошел мимо Блэйда, игнорируя его. Лучше бы он его ударил. Лучше бы он его убил.

     Цзин Юань присел возле футона. По его спине невозможно было прочитать, что он чувствует. Генерал медленно стянул с себя мундир и накрыл им Яньцина. Затем взял мальчика на руки.

     - Инсин!

     Блэйд покачнулся от удара. Перед ним возникло лицо его самого заклятого врага.

     - Что ты здесь делаешь?

     Дань Хэн, принявший форму Пожирателя Луны, вновь ударил его. Каждая наполненная жизнью жила в теле Блэйда задрожала - то ли от ненависти, то ли от безотчетного ужаса.

     - За что, Инсин?! За что?!

     - Дань Хэн, отнеси Яньцина к Байлу, - надломленным голосом приказал Цзин Юань.

     Видьядхара круто развернулся к генералу.

     - Сначала нужно...

     - Моему ребенку нужна помощь.

     Дань Хэн опустил руки. Старейшина подошел к генералу и принял у него тело Яньцина. Его полный негодования взгляд продолжал придавливать Блэйда к земле до тех пор, пока он не покинул площадку.

     Дрожащими руками Цзин Юань взялся за глефу.

     - Блэйд, уходим. С вами обоими я не совладаю, - с нажимом произнесла Кафка.

     Тот не шевелился, глядя на то, как чувства пожирают Цзин Юаня, превращая его в такого же монстра, как и он сам. На этот раз он не выживет. Он этого и не хотел.

 

Аватар пользователяKim DalMin
Kim DalMin 20.07.24, 14:02 • 2526 зн.

Я должна была остановиться раньше, но я продолжила…после этой главы мне надо закурить.

Признаюсь, я редко читаю джен (если мы говорим именно о фанатской литературе). Но эта работа показалась интересной. Хочу отметить то, как вы хорошо передаёте характеры персонажей, что через их диалоги, что через их собственные мысли.

Повествование ...