Идя по лесной полянке, Немико погрузилась в свои мысли. В этот момент вокруг стояла умиротворяющая тишина.
Девушка задумалась о том, как в очередной раз она сможет насобирать здесь целую охапку прекрасных цветов. Эти букеты она потом бережно составит и продаст на местном рынке. Ведь цветочные композиции Немико всегда пользовались большим спросом у жителей.
Собирая эти дары природы, Немико получала истинное удовольствие. Ей нравилось наблюдать за их красотой, вдыхать их тонкий аромат и создавать из них изящные букеты. Это занятие полностью погружало ее в свой собственный мир, позволяя отвлечься от всех повседневных забот.
Сложив охапку ярких цветов, Немико довольно улыбнулась. Ей не терпелось поскорее вернуться домой и приступить к созданию своих утонченных творений, которые потом обязательно найдут своих очарованных покупателей.
Пройдя немного дальше от цветочной поляны, Немико наткнулась на живописную лесную сцену. Перед ней открылся величественный обрыв, с которого стремительно низвергался шумный водопад, окруженный красотой нетронутой природы.
Девушка с восхищением любовалась этим удивительным зрелищем. Быстрые воды водопада с шумом скрывались в глубине леса, таинственно увлекая взгляд Немико вглубь. — Интересно, что же таится за этой водяной завесой? — задумалась она.
Возможно, в этом потаенном месте скрывается какое-то тайное убежище, недоступное человеческим глазам? Может быть, там обитают загадочные мифические существа, вроде единорогов или русалок, о которых так любят рассказывать сказки?
Немико улыбнулась своим мечтательным мыслям. — Хотя, может быть, к лучшему, что в нашем мире нет таких прекрасных созданий, — рассуждала она. — Ведь люди могут быть очень жестокими и, наверняка, стали бы охотиться на них.
Восхищенная красотой этого дикого уголка природы, Немико еще некоторое время любовалась открывшимся ей видом, прежде чем не услышала звук ломающей ветки.
Резко обернувшись, Немико застыла от ужаса - прямо перед ней стоял огромный, свирепый волк, оскалив клыки и угрожающе рыча.
Медленно, словно загипнотизированный, хищник начал приближаться к девушке. Немико, охваченная страхом, осторожно попятилась назад, пытаясь сохранять спокойствие. Но волк лишь ускорял свои шаги, приближаясь все ближе и ближе.
Сделав еще один шаг назад, Немико вдруг почувствовала, что ее нога соскальзывает в пустоту - она оказалась на краю обрыва! В этот же момент волк бросился к ней, широко раскрыв свою огромную пасть.
Девушка в ужасе поняла, что может сорваться вниз. Она изо всех сил пыталась удержаться на краю, но силы стремительно покидали ее. Волк уже почти настиг свою жертву, его жуткие клыки были готовы вонзиться в плоть Немико...
Но в этот критический момент, когда волк уже готов был наброситься на Немико, на него внезапно налетел другой, гораздо более крупный волк! Схватка хищников заставила Немико потерять равновесие, и она с отчаянным криком сорвалась вниз, в пропасть.
Девушка летела вниз, охваченная ужасом. Ее терзали мысли о скорой смерти, ведь она совсем не умела плавать, а холодные стремительные воды водопада были готовы поглотить ее.
Упав в бурлящий поток, Немико захлебывалась, пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь, но безуспешно. Сильное течение безжалостно уносило ее прочь, а девушка уже окончательно потеряла всякую надежду.
Силы девушки стремительно покидали её, и вскоре она, захлебнувшись водой, потеряла сознание, с ужасом понимая, что вот-вот навсегда уйдет в мир иной.
***
— Что ты творишь, черт подери! — рыча спрашивает хищник.
Волк, напавший на Немико, оскалился в ответ на своего сородича:
— Что я делаю? Я просто защищаю наши владения от посторонних! Эта девчонка забрела слишком глубоко в лес. Она должна быть наказана!
Но другой, более крупный волк, подойдя ближе, угрожающе рыча:
— Нет, ты нарушаешь наши законы! Нам запрещено нападать на людей. Эта девушка ничего нам не сделала, она просто любовалась красотой нашего леса. Как ты смеешь так поступать?!
Волк-агрессор оскалился еще сильнее, готовый ринуться в бой:
— Да кто ты такой, чтобы указывать мне? Я старший, и я решаю, кто должен быть наказан! Отойди с дороги, если не хочешь разделить ее участь!
Более крупный волк напрягся, готовый защищать свою позицию:
— Ни за что! Я не позволю тебе нарушать наши священные правила. Нападение на людей строго запрещено, и ты это знаешь. Если не хочешь, чтобы я сам тебя проучил, оставь девушку в покое!
Но вдруг, услышав отчаянный крик девушки, оба волка замерли на месте, переглянувшись. Они совсем забыли про особу, которая была причиной их разногласий, но когда они повернулись к тому месту, где только что стояла Немико, она уже исчезла.
Подбежав к краю обрыва, волки с ужасом обнаружили, что девушки нет в бурлящих водах водопада. Лишь ее отдаляющиеся крики, уносимые стремительным течением, достигали их.
Тогда волк, ранее пытавшийся защитить Немико, прыжком кинулся вниз, намереваясь броситься в погоню.
— Магами, стой! — свирепо крикнул ему другой волк, пытаясь остановить своего сородича.
Но Магами уже не слушал, его единственной целью было спасти девушку. Он стремительно спускался вниз по склону, намереваясь догнать и вытащить Немико из бушующих вод, пока не стало слишком поздно.
Второй волк, видя решимость Магами, понял, что не сможет его удержать. Он лишь тревожно наблюдал, как его товарищ отчаянно бросился вслед за упавшей девушкой, надеясь, что тому удастся ее спасти.
***
Добежав до берега, где заканчивался поток воды, парень заметил лежавшую без сознания девушку. Её мокрое кимоно плотно облегало её прекрасное юное тело. Испугавшись, что девушка могла наглотаться воды, он осторожно перевернул её на спину. Это был его первый опыт в подобной ситуации, и он не знал, что делать дальше. Проверив пульс, он обнаружил, что он был очень медленным. Собрав всю свою решимость, парень положил обе руки на её грудную клетку и начал медленно проводить сердечно-лёгочную реанимацию, стараясь не навредить.
Девушка наконец очнулась, её веки дрогнули и медленно открылись. Парень с облегчением увидел, как её грудная клетка снова начала подниматься в ритме нормального дыхания. Она пыталась что-то сказать, но слабость не давала ей вымолвить ни слова. Однако радость парня длилась недолго — через несколько секунд девушка снова потеряла сознание.
Осознав, что ей нужна помощь, парень осторожно поднял её на руки. Мокрое кимоно делало её тяжёлой, но он не сдавался. Шагая через лес, он направился к ближайшей деревне. Каждое его движение было осторожным, чтобы не причинить ей ещё большего вреда.
Когда они добрались до деревни, парень сразу направился к дому, который привел его через запах девушки. Постучав в дверь, ему открыли и он передал девушку в руки встревоженного старика, который с ужасом смотрел на её безжизненное тело, окутанное мокрым кимоно.
Пока опекун пытался привести девушку в чувство, парень, не сказав ни слова, исчез в темноте. Он знал, что сделал всё возможное, и теперь её жизнь была в руках деревенского человека.
Опекун, не заметив, как парень исчез с его поля зрения, отнёс девушку в её комнату и осторожно уложил её на футон. Сердце старика всё ещё колотилось от волнения, и мысли метались, пытаясь понять, кто был этот молодой человек и что произошло.
Прошло несколько часов, прежде чем девушка начала приходить в себя. Её веки дрогнули, и она медленно открыла глаза, глядя на знакомый потолок своей комнаты. Опекун, заметив это, сразу подбежал к ней, выражение облегчения и беспокойства одновременно было видно на его лице.
— Ты очнулась, — произнёс он с дрожью в голосе. — Слава богам.
Девушка попыталась сесть, но её силы были ещё слишком слабы. Она посмотрела на опекуна с вопросом в глазах.
— Что произошло? — прошептала она.
Старик вздохнул и сел рядом с её постелью.
— Тебя нашёл молодой человек, лет восемнадцати, — начал он рассказывать. — Он принёс тебя сюда, когда ты была без сознания и вся мокрая. Он исчез так быстро, что я даже не успел поблагодарить его.
Девушка нахмурилась, пытаясь вспомнить, но в её голове была лишь пустота.
— Я ничего не помню, — тихо сказала она, её голос дрожал от шока. — Я… как я оказалась в воде?
— Не волнуйся, — успокоил её опекун. — Главное, что ты жива и с тобой всё будет хорошо. Мы разберёмся, что случилось, когда ты немного отдохнёшь.
Несмотря на его слова, тревога не покидала старика. Он не мог избавиться от мыслей о таинственном спасителе и о том, что действительно произошло с его дорогой подопечной. Девушка же, оставаясь в постели, пыталась собрать разбросанные по кусочкам воспоминания, но каждый раз, когда она закрывала глаза, перед ней вставала лишь тёмная вода и неизвестность.
Спустя короткое время раздумий, девушка начала вспоминать события, предшествовавшие её падению. Она была в лесу, собирая цветы, когда на неё внезапно напал волк. В панике она споткнулась и упала в пропасть, прямо в воду.
— Какой ужас, — подумала она. — Если бы я могла вспомнить, как выглядит мой спаситель, я бы обязательно его поблагодарила. Обычных слов было бы недостаточно. Может, сделать ему венок или ловец снов? Хотя зачем думать об этом, если я даже не знаю, как он выглядит?
Погружённая в мысли, она поняла, что этот таинственный незнакомец нёс её на руках до деревни и каким-то образом нашёл её опекуна.
— Кто же он такой? — задумалась она. — И как он смог меня найти в лесу?
Опекун, заметив, что девушка погружена в размышления, сел рядом и мягко положил руку на её плечо.
— Не беспокойся, — сказал он. — Главное, что ты в безопасности. Мы выясним, кто был твоим спасителем, когда ты немного отдохнёшь и наберёшься сил. А пока что, я пойду приготовлю твое любимое блюдо, чтоб у тебя поднялось настроение!
Девушка улыбнувшись кивнула, но её мысли всё ещё возвращались к таинственному молодому человеку. Она решила, что когда окрепнет, обязательно отправится на поиски своего спасителя, ведь она едва ли не лишилась жизни. Её благодарность была так велика, что она не могла просто оставить это без ответа.
***
Вернувшись в лес, молодой человек направился к тому месту, где нашёл девушку. Пройдясь по берегу, его охватило раздражение. Как Тайзан, посмел напасть на юную девушку? В ярости он пинал камни, размышляя о случившемся.
Вдруг его взгляд упал на что-то, лежащее у воды. Это были дзори маленького размера. Он сразу понял, что они принадлежали той самой девушке. Подняв дзори, он ощутил прилив решимости. Нужно чтоб он получил по заслугам.
С этими мыслями он покинул берег, решив, что его долг — не только защитить девушку, но и предотвратить подобные нападения в будущем. Он направился вглубь леса, полон решимости отыскать Тайзана и надавать ему по морде.
Магами несся по лесу, его лапы быстро несли его вперед. Он был полон решимости добраться до своего убежища, места, где он мог чувствовать себя в безопасности и среди себе подобных.
Вскоре он вышел на небольшую лесную поляну, скрытую от посторонних глаз густой растительностью. Здесь располагалось несколько низких строений, сделанных из дерева и камня. Дым от костров вился над крышами, показывая, что здесь кипит жизнь.
Магами подбежал к одному из строений и, пройдя через резную деревянную дверь, оказался внутри. Его встретили несколько других существ как он, они с радостью поприветствовали его.
— Магами, мы так волновались! Где ты был? — спросил один из них, подходя ближе.
— Я встретил Тайзана в лесу, и понял, что он вновь пытается нарушить закон и напасть на человека. Как ни жаль, мне пришлось его остановить, чтобы предотвратить беду. Не видели ли вы случайно?
— Сейчас он находится в нашем поселении, под присмотром старейшин. Они разберутся в ситуации и решат, как быть дальше, не беспокойся.
Мы, зверолюди, стараемся жить в мире с людьми и не нарушать их законы. Иногда кто-то из нас поддается темным инстинктам и совершает необдуманные поступки. Но мы всегда пытаемся решать такие проблемы внутри нашего сообщества, не привлекая лишнего внимания.
— Хорошо, я надеюсь он поймет наконец токи что такое делать запрещено, и ему станет стыдно за свой поступок. — и попрощавшись, Магами пошел в сторону своего минки и углубился обратно в лес. Деревья становились все выше, а тропинка - все более петляющей. Наконец, он вышел к небольшому традиционному японскому дому, затерянному среди густой растительности.
Это было одноэтажное строение с характерной изогнутой крышей, окруженное небольшим садом с кустами сакуры и бамбуковыми рощицами. Мимо дома тихо протекал ручей, журчание которого создавало умиротворяющую атмосферу.
Парень подошел к входу, сделанному в виде высокой деревянной арки, и вступил на каменные ступени. Распахнув раздвижные бумажные двери, он оказался в просторном татами-зале. Вдоль стен стояли низкие столики и подушки для сидения, а в центре помещения располагался небольшой очаг.
Войдя внутрь, он почувствовал, как напряжение покидает его тело. Здесь, в этом традиционном японском доме, окруженном спокойной природой, он мог расслабиться и обдумать все, что произошло за сегодня.
Вспомнив о дзори, которые всё это время держал в руках, он почувствовал волнение. Необходимо было вернуть обувь по назначению, ведь он запомнил путь до её дома. Однако Магами решил сделать это незаметно, чтобы никто не узнал об этом.
Аккуратно завернув дзори в ткань, он осторожно направился к знакомому дому. Несмотря на желание исправить ситуацию, ему не хотелось, чтобы кто-то узнал, что он направляется в деревню людей чтоб вернуть вещь юной девушку, они могут на придумать себе что-то и запустить слухи.
Тихо подойдя к порогу, он осмотрелся по сторонам и быстро поставил рядом с дверью, стараясь не привлекать внимания.
Пусть это и не было идеальным решением, но в традиционной японской культуре сохранение лица нередко ставится выше открытого признания ошибки. Главное, что дзори вернулись к своей владелице, пусть и без лишнего шума.
***
Выходя из дома, Немико заметила знакомые дзори, стоявшие аккуратно на привычном месте. Она удивлённо замерла, ведь помнила, что ее тайный спасатель вернул ее без обуви, и думала что они остались на дне течения. Девушка внимательно осмотрела шлёпанцы, и вдруг её осенило - должно быть, тот таинственный незнакомец, что спас её, тайно вернул их!
Улыбнувшись, Немико пошла в центр деревни, где всегда проходили ярмарки. Дойдя до своего прилавка, она с радостью разместила букеты цветов и другие изящные композиции на улице, привлекая внимание прохожих.
Затем девушка зашла во внутреннюю часть своего торгового места и с воодушевлением принялась заниматься любимым делом - созданием новых флористических творений. Её умелые руки ловко переплетали стебли и лепестки, формируя настоящие произведения искусства.
Немико с нетерпением ждала появления первых посетителей, жаждущих приобрести её яркие и ароматные букеты. Она знала, что её работа приносит людям радость и наполняет их сердца умиротворением. Каждая продажа была для Немико маленькой победой, ведь она могла дарить частичку своего творчества и таланта окружающим.
Изящно расставив свои композиции, девушка заняла своё место за прилавком, готовая к новым встречам и интересным беседам с покупателями. Её душа ликовала, предвкушая насыщенный день, полный красоты, гармонии и восхищённых взглядов.
Но тут, услышав взволнованные голоса, Немико решила подойти ближе и выяснить, что случилось. Она заметила, что толпа людей собралась возле доски объявлений, что-то оживленно обсуждая.
Протискиваясь сквозь толпу, девушка услышала фрагменты разговора двух пожилых женщин:
— Какой ужас! Эти звери уже совсем озверели, их всех нужно истребить! — возмущалась одна из них.
Немико нахмурилась, пытаясь разобрать, что именно произошло. Наконец, ей удалось разобрать суть произошедшего.
Оказывается, на местного охотника напал какой-то дикий зверь и жестоко его растерзал. Мужчина был найден в полуживом состоянии, но никто не знал, что именно на него напало - предположительно, это мог быть медведь или волк.
Новость привела Немико в состояние тревоги. В этих краях случаи нападения диких животных на людей были редкостью. Девушка обеспокоилась за безопасность односельчан и гадала, что же могло спровоцировать такое агрессивное поведение зверя.
Она внимательно вчитывалась в объявление, пытаясь найти какие-нибудь подсказки.
Немико замерла, внезапно осознав, что недавний инцидент с нападением на нее волка может быть связан с этим происшествием.
Вспомнив, как другой волк напал своего сообщника, она подумала что ей наверно померещилось, и на самом деле это был человек, таинственный незнакомец, который спас её от свирепого хищника, девушка поняла, что этот человек, возможно, знал об опасном волке, который обитал где-то поблизости. Возможно, именно поэтому он так быстро отреагировал и вернул её дзори, стремясь уберечь Немико от повторной встречи с опасным зверем.
Сердце девушки участилось от этого открытия. Если её предположение верно, то значит, вся эта деревня находится под угрозой нападения дикого волка. И если этот хищник настолько осмелел, что не боится приближаться к людям, то вся деревня может оказаться в опасности.
Возможно, следы её дзори приведут их прямо к укрытию волка? А может, удастся найти свидетелей, способных рассказать больше о передвижениях опасного зверя. В любом случае, Немико была полна решимости защитить свою деревню от вторжения дикого хищника.
Она взяла себе за правило быть предельно осторожной при выходе из дома, опасаясь новой встречи с волком. Девушка чувствовала, что разгадка этой загадки кроется в недавних событиях с её пропавшей обувью.