Свет Заката: Рождение Надежды

Глава десятая

Воды реки, угрожающе бурлящей и шепчущей свою тайную песнь, начали кружиться вокруг Иошито. В его руке сверкал кристалл, необыкновенный и обжигающий взглядом. С каждым мигом он становился всё более заметным, словно огненное солнце восходило над горизонтом, осветив окрестности и придавая речным потокам потустороннюю красоту. В воде, хоть и казавшейся жуткой, он не ощущал ни боли, ни страха — лишь безмолвное единение с величием природы. Внезапно Иошито остановился, его внимание приковала река, над которой начали происходить необъяснимые изменения. Он вгляделся в бурлящую стихию, и его сердце забилось чаще. Воды, играя загадочную мелодию, начали кипеть в танце, создавая завораживающее зрелище, словно сама река решила поделиться с ним своими сокровенными тайнами. - Вау... - выдохнул он, и его голос, трепещущий от восторга и испуга, растворился в шуме вод. Тем временем две души, также пленённые этим завораживающим зрелищем, словно камни легли на берегу, не в силах отвести взгляд от бурлящих водоворотов, обрамлённых искристым сиянием кристалла. С каждым мгновением трепет Иошито усиливался; он как будто улавливал дыхание самой реки, которое переплеталось с его собственным. Реальность вокруг него искажалась в причудливые узоры, и юноша внезапно осознал, что оказался на грани открытия, подобного чуда, о котором он даже не посмел мечтать. Чувство удивления и восхищения наполнило его душу, когда кристалл, словно откликаясь на его внутренние переживания, начал излучать свет, который пробивался сквозь воды, создавая яркую и ясную тропу. Это свечение освещало не только поверхность реки, но и глубины её магии, наполняя Иошито безмерным трепетом. Он знал, что это момент, когда река перестала быть лишь пугливым образом опасности и вылилась в блаженство, открывая перед ним невиданные горизонты. Восторг наполнил его сердце, а разум, словно поднявшись выше облаков, встретился с чудесами, вечно скрытыми от невидящих глаз. Когда Иошито взглянул на великолепие, сотворённое кристаллом, его мысли, как мотылёк, ринулись к свету, к другой, более важной идее — смогут ли его товарищи благополучно переправиться через бурлящую реку. Солнечные лучи играли на воде, отражая его смятение и надежду, а на лице юного монаха отразились гордость и удовлетворение. Он осознал, что эта сияющая гамма может стать безопасным путём, просветленным светом для тех, кто стремится к берегу нового бытия. Эленис и Киран были заворожены чудом, развернувшимся перед ними. Их взгляды, наполненные благоговением и изумлением, регистрировали, как река, подобно покорённому зверю, в одно мгновение отступила, пробуждая в их сердцах надежду. На этом месте возник чистый, проходимый путь, проложенный светом кристалла. Эмоции, которые переполняли их, были сильнее любых слов. Приближаясь к Иошито, они продолжали внимательно следить за изменениями, происходившими в водах реки. Чувство восхищения и благоговения охватило их, когда Киран, с лёгким трепетом в голосе, тихо произнесла:

— Ух ты, я и не знала, что кристалл может так действовать, - в её словах прозвучала искренность и радость, в её душе зажглось пламя удивления, смешанное с недоверием.

Эленис, будто уязвлённый силой видения, лишь кивнул, но на его лице читались глубокие эмоции: восхищение и благоговение сияли, подобно звёздам в безоблачную ночь. Он не нуждался в словах, чтобы передать свою признательность к миру и силе, заключённой в этом кристалле — всё было сказано глазами, полными света. Собравшись с мыслями, Иошито решительно направился к противоположному берегу, оставляя за собой легко проходимый путь, который казался даже чудом. Эленис и Киран, окрылённые новой надеждой, последовали за ним. Однако, при каждом их шаге кристалл начинал тускнеть, словно отдаляясь от мимолётного сияния. Дорожка, созданная молодым монахом, постепенно рассеивалась, как сон при пробуждении, и, казалось, что вместе с ней уходит и вся магия момента, оставляя за собой лишь лёгкий налёт воспоминаний о том, что происходило...

С лёгким облегчением Иошито и его спутники выбрались на другой берег, как птицы, наконец сбросившие с себя удушающие цепи. С удовлетворением взглянув вокруг, они убедились в своей безопасности; мягкий ветерок игриво трепал листья деревьев, наполняя атмосферу спокойствием и надеждой. Сердце Иошито наполнилось теплом — это был миг, когда он осознал, что их переход завершился успешно и без риска, подобно приятному воспоминанию, сверкающему в их умах.

— Ну, это было рискованно, но... В целом, нам это удалось, - произнёс он, и в его голосе прозвучал лёгкий оттенок нервозности и смущения. Он знал, что Эленис, вероятно, не оставит без внимания его поспешные действия и раскритиковал бы его за излишнюю безрассудность.

— Рискованно? Ты называешь успехом рисковать собой!? - резко парировал Эленис, его тон был острым, как лезвие меча, когда он поднимал свою критику. Маленький бог не мог подавить своего недовольства по поводу дерзкого подхода Иошито к этой ситуации.

— Ты просто решил глупо войти в реку! Ты подверг себя опасности ради чего? Чтобы удовлетворить своё любопытство!? Что если бы ты потерял себя в процессе и умер? Что если бы это не сработало!? - его голос был суров, каждое слово, как колючий шип, вводило холод в атмосферу.

Слова Эленис ранили Иошито, и он, словно дитя, пойманное на месте преступления, робко извинился перед богом, ожидая неудовольствия за свои безрассудные решения.

— Простите, мастер! - произнёс он, подавшись вперёд, готовый принять упрёки. - Я знаю, что это рискованно, но... У нас разве были ещё варианты, как пересечь реку? По сути, у нас не было другого выбора, - и, произнося эти слова, юноша пытался оправдать свои действия, объясняя малую возможность других решений. Внутри него заколебалась искра смелости. Осознание отсутствия очевидных и жизнеспособных альтернатив укрепило его позицию, как могучий дуб, защищающийся от ярости шторма. И хотя Иошито понимал, что мог бы сгладить гнев Элениса, он также знал, что его действия имели определённый смысл. Он надеялся, что хотя бы в глазах маленького бога его решение будет выглядеть менее опрометчивым.

Эленис нахмурился ещё больше, услышав ответ Иошито, и его недовольство было очевидно в каждом движении. Его маленькое, но выразительное лицо отражало глубочайшее неодобрение и разочарование, когда он на мгновение закрыл глаза, стараясь сдержать поток своего острого языка.

— Конечно, бывают ситуации, когда выбор ограничен, но это не повод бросаться в реку с головой! - его голос звучал, как раскат грома среди спокойной погоды, и с каждым словом становился всё более решительным. - Ты забыл об опасностях, которые таит эта река? - он произнёс это с искренним огорчением, пока его гнев витал в воздухе, словно тучи перед бурей.

Иошито, выслушивая остроту слов бога, почувствовал резкий укол стыда. Он осознал, что его импульсивные действия привели к беспокойству Эленис, и теперь, губы его дрогнули в немом извинении. Он поймал себя на том, что извиняется с готовностью, словно пастушонок перед строгим пастырём.

— Мне очень жаль, мастер, я обещаю, что это больше не повторится! - произнёс он, его голос был полон смущения и раскаяния, подобно утреннему туману, который медленно рассеивается под теплом восходящего солнца. Он стремился развеять страхи и озабоченности маленького бога, готовый сделать всё, чтобы заслужить его доверие. Хмурый взгляд Элениса постепенно смягчался, и его выражение лица немного прояснялось под воздействием искренности Иошито. Маленький бог, столкнувшись с высокими чувствами молодого монаха, заметил, что за его смущением кроется искренность и истинная решимость.

— Я понимаю... Просто будь осторожнее в будущем, хорошо? - произнёс Эленис, его тон становился более мягким, напоминая прохладный ветерок, скользящий по высокотревоженной воде. - Нам ещё предстоит пройти долгий путь, и дорога впереди не менее опасна, чем та, с которой мы только что столкнулись, - Иошито вежливо кивнул в ответ на предостережение Элениса. Он тихо подтвердил, что принимает слова бога, и вся его сосредоточенность переключилась на будущее, на те препятствия и опасности, которые всё ещё ожидали их за поворотом.

— Хорошо, Мастер. Я понял, - ответил он с тоном, полным смирения и уступчивости. Его сердце наполнилось новыми целями и целеустремлённостью, и, следуя за Эленис и Киран, он ощутил, как его решимость укрепляется с каждым шагом по этому бескрайнему пути, полному неизведанных возможностей и скрытых опасностей.

Они шли долго, погружённые в размышления о недавних событиях, когда внезапная и зловещая тишина, как плотная пелена, окутала группу. Чувство спокойствия, которое их сопровождало, вдруг нарушилось странным металлическим звуком, который, как будто возник из ниоткуда, стремительно окутал их своей зловещей аурой.

– Что это? - спросил Иошито, его голос дрожал от лёгкого испуга, словно смешанные эмоции клубились в его груди, создавая водоворот неопределенности.

Короткий, но настойчивый звук, напоминающий скрежет и скрип старого металла, заставил каждого из них напряженно вздохнуть. Этот ужасный и резкий звук вызвал неимоверное внутреннее напряжение и тревогу в группе, и с каждой минутой они осознавали его угрожающее присутствие. Внезапный глухой скрежет усилил жуткое ощущение, что статуи, возвышающиеся вокруг них, вдруг ожили и теперь пристально следят за каждым их шагом с холодным сочувствием. Иошито почувствовал, как его сердце забилось быстрее в груди. Статуи, вечно застывшие в каменных позах, казались теперь не просто безжизненными камнями, а настоящими наблюдателями, чьи молчаливые взгляды пронзают его до глубины души. Присутствие этих каменных существ и отсутствие явного источника звука создали невыносимую атмосферу тревоги. Каждый звук, каждый шорох становился подозрительным, и даже тишина вокруг казалась предельно напуганной, как будто сама природа замерла в ожидании. Иошито, вспомнив об ужасах, которые могут таиться в мраке, почувствовал, как дискомфорт сжимает его плечи. Он пытался сохранять самообладание, но внутренние страхи становились все более навязчивыми. Нервно сглотнув, он повернул голову назад, надеясь увидеть что-то обнадеживающее, но за спиной не было ничего, кроме пустоты, которая нависла, как тень. С нарастающим чувством тревоги он продолжал следовать за Кираном и Эленис, стараясь не отставать. Каждый шаг давался ему с трудом, как будто под ногами лежал неведомый груз, останавливающий его, пытающийся удержать в этом зловещем месте. Он подавлял растущий страх, но его усилия казались напрасными; тени прошлого, страхи и неизвестность не давали покоя. И вот, как нитка на прялке, желание продвигаться вперёд переплеталось с ужасом от неизвестности, оставляя его в тревожном ожидании следующего удара судьбы. Эленис и Киран, словно два скалистых маяка, устремились вперёд, предпочитая не обращать внимания на странные и жутковатые звуки, смыкавшиеся вокруг в зловещем молчании, а сосредоточились на своей главной цели и тех потенциальных преимуществах, которые могут открыть перед ними двери в новую реальность. Когда они подошли к стене, усеянной загадочной картой лабиринта, их внимание мгновенно привлекла эта странная находка. Голос Киран, как яркая звезда среди сумрака, нарушил тишину и наполнил воздух позитивом и надеждой.

— Эй, смотрите, это карта! - радостно воскликнула она. Её оптимистичный тон словно струя солнечного света разгонял тёмные облака, поднимая дух всей группы и внося столь необходимую дозу уверенности в напряжённую атмосферу, окутанную страхами.

Иошито, притянутый к карте, подошёл ближе вместе с остальными. Его взгляд быстро скользил по вспыхнувшим изображениям и знакам, словно сам лабиринт собирал свои тайны и открывался, чтобы приоткрыть завесу. Убедившись в том, что это не просто набор линий, а истинная карта их маршрута, молодой монах, казалось, наполнился одновременно заинтригованным и волнующим вдохновением.

— Это... Карта лабиринта? Значит, теперь мы можем спокойно добраться до кристалла? - спросил он, и его лицо озарилось улыбкой, которая выдавала не только удовлетворение, но и облегчение.

— Верно, - подтвердил Эленис, его голос звучал уверенно и спокойно, словно глубокий колокол, созывающий к действию. - Это различные секции и коридоры, которые ведут к центральной точке: нашей цели. Если мы будем сосредоточены и внимательны, то сможем точно ориентироваться в лабиринте и без труда доберёмся до кристалла. Это настоящая находка — иметь под рукой чёткую и точную карту, - эти слова, произнесённые с определённой решимостью, подстегнули юношеский энтузиазм Иошито. Он почувствовал, что вновь обретённая надежда окутала его, подобно тёплому покрывалу, согревающему в холодную погоду. Взгляд Элениса на молодого монаха был полон одобрения, его целеустремлённость в поисках кристалла внушала восхищение и уверенность в том, что этот путь им суждено пройти. Прилив сил и свежих душевных сил словно нашёл дорогу к каждому из них, создавая атмосферу сплоченности и готовности.

Киран, чувствуя нарастающее напряжение в группе, взяла на себя инициативу и с непоколебимой уверенностью повела их дальше, преодолевая запутанный лабиринт. Она обнаружила участок, словно наделённый доброй судьбой, где они могли безопасно проходить через препятствия, ощущая под ногами уверенную почву. Её предложение и план были с готовностью приняты Иошито, который, как весенний цветок, распустился в уверенности под её тёплым светом. С обновленной целью Иошито быстро и охотно последовал за Киран по указанному пути. Каждый шаг, который они делали вместе, наполнял его душу спокойствием и вдохновением. Благодаря полезной навигации и умелым указаниям Киран их путешествие по лабиринту стало значительно более гладким и спокойным, чем кто-либо из них ожидал. Группе предстояло медленно, но верно пробираться по различным тропинкам, участкам и препятствиям лабиринта, обостряя чувства и находчивость. Поначалу они продвигались вперёд, двигаясь по намеченному пути, как корабль по спокойному морю, без видимых препятствий. Однако эта иллюзия спокойствия вскоре была разрушена, когда вдруг, как будто подсекая их уверенность, стрела пронзила воздух, пролетев над их головами и чуть не попав в Иошито. Молодой монах, охваченный шоком и удивлением, резко остановился, окутанный мрачной тенью опасности. С испуганным вздохом он произнёс:

— Л-ловушка? - его голос дрожал, в нём смешивались сомнение и страх, обостряя настороженность, исходившую от каждого члена группы. Напрягшись всем телом и замирая в ожидании, он склонил голову, всматриваясь в землю, словно пытаясь разгадать загадку мрачных лесов подземного лабиринта, тем самым опасаясь новых ловушек.

Эленис, как статуя, застыл на месте, осознав зловещие и опасные последствия внезапного столкновения Иошито со стрелой. Киран тоже быстро сжалась, её тело напряглось, мгновенно отреагировав на потенциальную угрозу; она закружилась, взглянув по сторонам в поисках новых ловушек, которые могли бы притаиться в тени. Их беспокойство и настороженность были не только ощутимыми, но и почти громкоговорящими в тишине, и, в конце концов, Эленис нарушил это напряжённое молчание.

— Будь осторожен, Иошито... Впереди, скорее всего, ещё ловушки. Действуйте осторожно и будьте бдительны. Мы не можем позволить себе ни единой ошибки, - Его слова прозвучали как призыв к бою, пробуждая ощущение ответственности и единства.

— Я... Да, - еле слышно подтвердил Иошито, его тело напряглось сильнее в ожидании и осторожности, когда он, словно воин, готовящийся к битве, осторожно продолжил их путешествие. Каждое движение стало проверкой на прочность их решимости и снабженности, и они все понимали, что каждый шаг в этом запутанном лабиринте может стать решающим.

Однако это чувство напряжения, лишь немного отошедшее в тишину, быстро сменилось острым волнением и глубоким беспокойством, когда лабиринт, как испуганный зверь, вдруг начал сильно трястись. Стены, ранее казавшиеся и незыблемыми, начали угрожающе сужаться, оставляя всё меньше пространства для возможных ошибок. Иошито, застигнутый врасплох и совершенно неосознанный, издал резкий и внезапный вздох испуга; всё его тело дало знать о страхе, и дурные предчувствия начали охватывать его, как мрак на зоре, когда обстановка вокруг внезапно изменилась. Сотрясение лабиринта, подобное гневу старины, привело в трепет и Эленис, и Киран. Их беспокойство и настороженность быстро переросли в панику, когда ландшафт вокруг них ощутимо поменялся. Киран, не сдержавшись, издала короткий, но пронзительный крик удивления, когда стены лабиринта стали ещё более хаотичными и неустойчивыми, угрожая словно хищники, готовые раздавить свою жертву. Эленис, который пытался уверенно вести группу через эту хаотичную и потенциально опасную ситуацию, с резкостью произнёс:

— Держитесь ближе ко мне! Нам нужно быстро это сделать! - Его голос, полон тревоги, отдавался эхом в сужающемся пространстве, обрамленный чувством терзания и отчаяния.

Иошито, инстинктивно придвинувшись ближе к Эленису, искал любой возможный способ обеспечить себе безопасность или найти выход, его мысли запутались в волнах паники. Их тревога лишь усилилась, когда они осознали, что сужающийся проход ведет в очевидный тупик. В тот момент, когда шансы на спасение начали стремительно уменьшаться, стены продолжали сжиматься, добавляя ещё один слой опасности в их затруднительное положение.

— И... И что мы теперь будем делать?! - закричал он в панике, его голос эхом разнесся по узкому проходу, ухудшая обстановку.

Выражение лица Элениса было полным разочарования, когда он заметил паническую реакцию Иошито; его действия доказывали, что временами он был скорее обузой, чем помощником. Тем не менее, Эленис, как маленький бог среди бурь, сохранил самообладание и профессионализм, кто-то в их группе должен был сохранять трезвость ума.

— Успокойся! - резко произнёс он, его тон звучал строго и решительно, противопоставляясь нарастающему смятению. - Держись поближе ко мне. Мы найдем выход из этой ситуации, - Эленис говорил уверенно, его слова не оставляли возможности для споров. Но Иошито, словно на краю пропасти, отчаянно пытался вернуть себе самообладание, мысли метались, словно птицы в клетке, полные паники и страха. Даже заверения Элениса о том, что всё будет хорошо, не успокаивали его обуреваемый разум и тело; нервы, как струна перед звуком, были туго натянуты, а сердце колотилось в груди как дикий барабан, готовый ударить в любой момент. С каждой секундой страх в его глазах становился всё более явным, и лабиринт, который многообещающе послужил им путеводителем, теперь стал бесконечной тюрьмой.

Пока Киран, полной решимости и сил, пыталась протиснуться через небольшой выход, обнаруженный в угрюмом узком проходе, мысли Иошито постепенно начали восстанавливаться, возвращая ему хоть какое-то подобие самообладания. Каждая секунда выжидания, каждая искра тревоги подстегивала его желание помочь. Он двинулся к позиции Кирана, готовый протянуть руку помощи, как верный друг, знающий, что даже в самых темных уголках лабиринта можно найти свет.

— Помогите мне! - послышался крик Киран, наполненный отчаянием и надеждой, и этот зов о помощи стал искромётным сигналом для Иошито. Он, словно облако, спустя неловкие мгновения, быстро метнулся к ней, оказавшись рядом. Эленис, стоящий чуть позади, с напряжённым вниманием наблюдал за ними, его ум остро отслеживал каждое движение, словно охотничий сокол, готовящийся к атаке. С облегчённым вздохом, когда он осознал, что молодые искатели действительно движутся вперёд, Эленис почувствовал, как внутри него поднимается тёплая волна уверенности. Он успокаивался, видя, что Иошито не так уж беспомощен, как ему казалось. Взгляд Элениса следил за их действиями, его сердце наполнилось надеждой и жаждой успеха, пока они медленно пробирались по тесному пространству.

— Хорошая работа, - тихо произнёс он, и его лицо наконец-то смягчилось, освобождаясь от мук страха. Но радость вскоре была подорвана. В разгар потока сильных эмоций, вызванных узким проходом и возможным тупиком, к которому они стремились, раздался глухой треск. Стена, казалось, сжалась и проколола спокойствие группы, здесь же произошёл резкий смещение или движение, и их вместе перенесли в совершенно новый участок лабиринта.

Застигнутый врасплох, Иошито поперхнулся, его глаза расширились от удивления, словно он вдруг осознал, что с ним происходит нечто невероятное. Он пытался восстановить дыхание, в то время как шок от внезапной перемены охватил всё его тело. Страх, уже настигавший его, укреплялся ещё сильнее, приобретая новые формы и оттенки ужаса. Эленис и Киран, также испытали схожую реакцию на эту вторую атаку неизвестности, их беспокойство и дурные предчувствия крепче обвивали их сердца. Они ощутили, как мрак лабиринта захватывает пространство, проникая в их мысли и заставляя задаться вопросом, насколько это путешествие безопасно. Что ожидало их в этой новой, таинственной области, о которой не было ни единого намёка? Непонятные звуки и полное отсутствие привычных ориентиров создавали ощущение полной неуверенности, отзываясь эхом в их душах.

Брови Элениса хмурились в глубоком замешательстве и беспокойстве, словно весенние облака, собравшиеся перед бурей. Он пытался вернуть себе самообладание и быстро оценить обстановку, его матовая аура тревоги настигла всю группу. Со всей силой духа маленький бог направился к Иошито, осознавая, как именно эта стена тьмы покрыла молодого монаха. В его сердце закралась ненавязчивая тревога, когда он заметил, что Иошито, подобно осеннему листу, дрожал от страха.

— Иошито, с тобой всё в порядке? - спросил он мягким, но взволнованным тоном, к которому у него выработалась особая привязанность. Эленис внимательно смотрел на монаха, его лицо отражало нежное беспокойство, как тихий плеск волн о берег.

Находясь в тисках напряжения и тревоги, Иошито повернулся к Эленису, как будто искал надежный якорь в бушующем море своих эмоций. Он жаждал услышать заверение, что ничего смертельного не произошло, что их путь не был обречён на провал. Но на это ему не хватало сил, и он почувствовал, как тело трясётся, в груди стоял комок, и перехватило дыхание; он отчаянно стремился сохранять спокойствие и собранность. Когда он наконец заговорил, его голос, как шёпот ветерка, дрожал и был слабым, выдавая внутреннюю борьбу.

— Д-д-д-да, я в порядке... - сумел выговорить он, изо всех сил пытаясь скрыть, как быстро теряет контроль над собой. Глаза Элениса сужались, когда он замечал это беспокойство и дрожь, и его собственная тревога лишь углублялась, как отправляющийся в дальний путь парусник, теряющий курс.

— Хорошо, тогда... Просто сделай несколько глубоких вдохов и... изо всех сил старайся сохранять спокойствие. Понял? - спросил он, его голос стекал нежностью и поддержкой, ожидая, что эти простые слова станут опорой для Иошито в его безбрежном океане страха.

По предложению Эленис, Иошито попытался успокоиться с помощью медленных и продуманных дыхательных упражнений, словно воин, готовящийся к битве за спокойствие своего сердца. Он сосредоточился на своём дыхании, делая глубокие вдохи и медленно выдыхая, стараясь контролировать бешеное сердцебиение и ускользающие эмоции. Но это упражнение, увы, было только призрачной иллюзией. Страх продолжал сжимать его изнутри, как мощное пространство, не позволяющее свободно дышать, а его глаза распахнулись в полном ужасе, отражая бурю, которая бушевала в его душе. Он изо всех сил пытался угасить огонь паники, но каждый вдох только добавлял щепотку напряжения в эту уже взрывоопасную смесь. Время словно остановилось, и каждый момент тянулся вечностью, полную незримых страхов и тревог, которые не покидали его даже на миг.

При виде опасностей, притаившихся на их пути, Иошито казался на грани истерики, его внутренний мир рушился, как карточный домик, при каждом новом толчке судьбы. Слёзы, искрящиеся на краю его ресниц, были признаком глубокой, неподдельной тревоги, выступавшей мощным потоком из самой глубины его души. Он старался усмирить нарастающий хаос в своём сердце, производя осознанные дыхательные упражнения, но Эленис, наблюдая за ним, понимал, что страхи молодого монаха были гораздо более глубокими и серьёзными, чем он первоначально предполагал. Слёзы, сверкающие в его глазах, и лёгкая дрожь в теле Иошито говорили о серьёзности его страха, произнося невысказанные слова боли и беспомощности. В этот момент Эленис, чувствуя бездну тревоги, снова вышел вперёд, положив руку на плечо молодого монаха. Этот небольшой жест был наполнен теплом, подобным солнечному свету, пробивающемуся сквозь облака, он должен был стать поддержкой и утешением для Иошито.

— Спокойно, - тихо произнёс Эленис; его голос звучал мягко и ободряюще, словно утренний ветер, старавшись успокоить бурю внутри молодого монаха. Но страхи и тревоги Иошито продолжали нарастать, и его внутренний шторм достиг предела, когда он обнаружил, что не в силах сдерживаться. Внезапно он начал тихо всхлипывать, как заблудившийся щенок, ищущий укрытие. Киран, обладая чуткостью, понимала состояние Иошито. Не всем суждено спокойно преодолевать такие приключения, и, несмотря на то, что он излучал уязвимость, она знала, что лишь поддержка сможет помочь ему. Она придвинулась ближе и обняла его, предлагая утешение, в котором он отчаянно нуждался. Её нежные слова и прикосновения были бальзамом на его израненную душу; они придавали ему тот столь необходимый импульс, позволяя находить утешение в её объятиях.

— Тише, тише, - успокаивающе прошептала Киран, её голос был полон нежности и сострадания, словно сладкая мелодия, усмиряющая бушующее море. Она мягко похлопала Иошито по спине, как старая мать, стремящаяся дать своему ребёнку чувство безопасности.

Лицо Элениса смягчилось, когда он увидел, как Иошито, наконец, разрыдался, выпуская наружу все накопившиеся страхи и тревоги. Его эмоции, подобно мощной реке, достигли предела, и он больше не мог контролировать поток чувств. Эленис наблюдал, как Киран подошла, чтобы обнять и утешить молодого монаха, который теперь открыто рыдал, ища хоть какое-то утешение. Глядя на эту трогательную сцену и видя реакцию Иошито, Эленис почувствовал сочувствие к его бедственному положению. Несмотря на ранее бродившее раздражение по поводу его импульсивности и безрассудства, он понимал, что под этой оболочкой скрывается простой, уязвимый человек, которому нужно внимание и забота.

Когда Иошито, наконец, начал обретать утраченные нить самообладания, Киран, словно бережный садовник, замечала, что он всё ещё чувствует себя неловко и некомфортно. С нежностью в сердце она решила поддержать и утешить его, как добрый свет в замкнутом лабиринте страхов. Сняв своё пальто, Киран осторожно накрыла им Иошито, будто оберегая его от пронизывающего холода, царившего в лабиринте, и от навязчивых кошмаров, терзавших его разум.

— Присядь здесь и отдохни, - сказала она, её голос был подобен утренней росе, умиротворяющей и ободряющей. В её словах чувствовалась забота, и молодому монаху стало легче, когда он кивнул в ответ, признавая её добрый жест. Киран встала и, обернувшись, принялась осматриваться в поисках пути к кристаллу с Эленисом. Эленис, откладывая в сторону собственные переживания, наблюдал за тем, как Иошито постепенно обретал некое подобие спокойствия. Хотя страх и тревога всё еще витали вокруг него, они больше не сжимали его сердце, как стальные щупальца; постепенно их хватка ослабевала. Он видел, как Киран укрыла своего друга своим плащом, и от этого у Элениса возникло ощущение, что даже в самой тьме можно найти свет. Настала тишина, словно сама природа замерла в ожидании, когда Иошито сидел в тени своих мыслей, обретая силы. Они не торопили его, понимая важность момента, когда душа нуждается в покое, чтобы восстановиться и собраться с мыслями.

Когда, наконец, Иошито успокоился, Эленис быстро подошёл к Кирану, готовясь продолжить своё путешествие к загадочному кристаллу и центру лабиринта.

— Пойдём осмотримся? - спросил он уверенностью, пронзающей воздух, как солнечный луч в вечернем небе.

— Пошли, - ответила Киран, её голос звучал спокойно, но внутри неё всё ещё витают тени недовольства.

Услышав это предложение о начале дальнейшего исследования, Киран уверенно пошла первой, будто ведя своего друга по кривой дорожке к свету. Однако, вскоре её путь оказался прерван потайной дверью, которую она попыталась открыть, но обнаружила, что та заколочена прочно, как кованый забор. Со вздохом разочарования она усердно толкнула дверь, но та оставалась неподвижной, будто намеренно держалася на распутье — между тенью и светом. Эленис, нахмурившись, наблюдал за происходящим, как за интригующим представлением, перетаскивающим их мысли к загадке, скрытой за дверью. Он видел, как Киран разрушила свою настойчивость в попытках открыть её, но всякое усилие казалось напрасным, словно борба с невидимыми стенами. Наконец, от избытка разочарования и досады, Киран нанесла резкий удар по двери, внезапно взмахнув рукой с оглушительным стуком, который разразился по лабиринту, как гром среди ясного неба.

— Вот и всё, - резко произнесла она, её голос наполнился горечью и гневом, отражая бурю в её душе.

— Действительно, - просто заметил Эленис, и его голос звучал как медленный поток, спокойный и невозмутимый, хотя вокруг разворачивалась сцена, полная эмоций и неразрешённых конфликтов.

Киран как раз собиралась выйти, когда, полная горечи и разочарования, вдруг застыла на месте. Внезапное появление стражей статуи прервало её движение, и она резко втянула воздух, словно поймавшись в сети паука. Её тело инстинктивно отступило назад, охваченное удивлением и осторожностью, как дикий зверь перед лицом неопознанной угрозы. Странное свечение из красных глаз стражей заставило её кровь стынуть в жилах, и сознание усердно пыталось осознать, что это опасное препятствие не сулило ничего доброго. С тем же внутренним натяжением Иошито заметил надвигающуюся опасность, и его тело напряглось, словно струна, натянутая на грани разрыва. Дыхание стало поверхностным и учащенным, точь-в-точь как бурное море перед штормом, когда он осознал, что эти зловещие стражи принесли с собой лишь разрушения. Их встреча с стражами возродила в их умах страх, пронизывающий каждую мысль, похожий на холодный ветер, пронизывающий любое тепло. Эленис, наблюдая за реакцией своих спутников, заметил их резкие вдохи, которые были наполнены тревогой и отчаянием, уже полные страха и неуверенности, даже прежде чем их образы успели обрисовать реальность поджидающей опасности. Сердце его затрепетало, и, увидев возрастущее напряжение, он почувствовал намёк на серьёзность ситуации — тени надвигались быстро как вьюга, готовая накрыть их своим холодом. Как только стражи начали приближаться, с красными глазами, полными намерения атаковать, Киран поняла, что они далеки от миролюбивых статуй, которые охраняли пути в более безопасных местах. Стражи, словно свирепые волки, окружали её и Эленис, и в воздухе стал витать еле слышный шум надвигающейся угрозы, как гудение надвигающейся бурь. Время сжалось, оставляя Киран без возможности на раздумья. В отчаянной ситуации Киран быстро восполнила свои силы магии, аккуратно направляя поток энергии к своему противнику. Ловкий взмах руки и движение её заклинания обернулись успешной атакой, раздавив один из каменных сердцевин. Но, о, как не хватало времени отпраздновать этот успех! Лишь на мгновение она почувствовала хоть каплю триумфа, как новые стражи начали заполнять образовавшуюся пустоту, безжалостно и быстро заменяя своих уничтоженных собратьев и приближаясь ко всем участникам схватки. Они возникли, как тени, безжалостно замещая уничтоженных и грубо приближаясь к троице, словно ночь, способная затмить свет. Ясно было одно: эти стражи были не просто врагами — они олицетворяли собой зловещую и безжалостную угрозу, непоколебимо стоящую на страже тёмных глубин лабиринта. Их непрекращающиеся атаки, повторяющиеся с механической точностью, обострили ощущение неминуемой опасности, заставив всех понять, что им предстоит сражение за выживание. Внутри него, словно зажжённый факел, вспыхнула решимость, и Эленис, вдохновлённый этим мрачным спектаклем, тоже решил воспользоваться своей магией. Сосредоточив свою силу, он резко выстрелил мощным лучом в статуи стражей, с яростью снося по меньшей мере десять из них. Их каменные тела рассыпались на осколки, разлетаясь, как зерна пшеницы под силой ветра.

Наконец, после великих усилий, Киран и Эленис смогли уничтожить всех стражей, оставляя за собой пустоту, заполнившуюся недоумением и восхищением. Они успешно расчистили себе путь к немедленному отступлению, унося с собой воспоминания о смертельной схватке.

— Похоже, здесь не так уж и безопасно. Нам нужно идти, - произнесла Киран, её голос звучал решительно, словно звучание колокольчиков, предвестников нового начала.

Словно следуя зову самой судьбы, в мгновение ока она подошла к Иошито и подняла его на руки, как хрупкий цветок, попавший в грозу. Для молодого монаха это оказалось неожиданным и несколько озадачивающим действием, и он, застигнутый врасплох, смотрел на неё с недоверием. Эленис быстро кивнул на замечание и решение Киран, понимая, что отступление было не только необходимым, но и мудрым шагом. Когда непосредственная угроза была благополучно рассеяна, Киран, подобно быстрой реке, потекла вперёд, неся Иошито на руках. Она первой вышла из комнаты, и в её решительных движениях сквозила сила, как в последние лучи солнца перед закатом. Эленис следовал за ней, оставаясь настороже, его острое восприятие высматривало любые скрытые ловушки: шипастые полы, пронзительные стрелы, огненные языки, готовые в любую минуту захватить их.

— Я помню местонахождение кристалла, мы скоро доберёмся туда, - заметила Киран, и в её глазах вновь загорелся проблеск надежды и решимости. Этот свет будто бы освещал их путь, уверенно указывая на неминуемую цель. Эленис, следуя за Киран по пятам, ощущал волнение в воздухе и был готов к любым сюрпризам, которые судьба могла бы им подбросить на их сложном пути, словно готовясь к битве, которую им предстояло выиграть, чтобы выжить под гнётом мрачных теней, невидимо следящих за ними.

Маленький бог, с его невидимыми крыльями надежды, был полон оптимизма при мысли о том, что их группа приближается к кристаллу. Эта цель манила их, как огонёк маяка, обещая спасение от самых тёмных уголков лабиринта. Однако внутри него скрывалась тонкая нить тревоги, осознающего, что для достижения конечной цели понадобятся усилия, терпение и, возможно, немалые жертвы.

— Что ж, давайте продолжим. Кристалл должен быть где-то поблизости, - произнёс он, и его слова звучали как мелодия в этом мрачном мире. Спокойная и уравновешенная манера его поведения скрывала растущее беспокойство и нетерпение, живущие в его сердце, как наседки, высиживающие яйца.

С их путём, казавшимся ясным и почти беспрепятственным, Киран, подобно стальной стрелы, ускорила шаг, бережно неся Иошито на руках. Её старания, кажется, колебались между надеждой и страхом, однако чувство спокойствия и облегчения вскоре было грубо нарушено. Огромный монстр вдруг возник перед ними, как живое воплощение ночного кошмара, заставив Киран инстинктивно свернуть влево, чтобы избежать его тяжелого, угрюмого присутствия.

— Налево! - пронзительно закричала она, и её голос стал сигналом бедствия, огласившим мрачные коридоры лабиринта, который ставил им на пути ловушки и преграды. С её уверенным руководством они смогли увернуться от чудовища, его дыхание тяжёлое и вязкое, как опустошающие волны, следило за ними. Тем не менее, существо, осознав, что его попытка перехватить группу провалилась, стремительно ускорило шаги, продолжая наступать на них, как темная буря, с жаждой разъярённого хищника.

Эленис, с хладнокровием в глазах, наблюдал за сценой, видя, как на их пути, словно гнёт нереального кошмара, появился огромный монстр, тень которого начинала надвигается с тревожной скоростью. Его внимание привлекла быстрая реакция Киран, которая умело вывела их в сторону от угрожающего существа, её крик "Налево!" заранее предупредил остальных о надвигающейся опасности. Однако теперь преследование чудовища только усугубляло и без того пугающую ситуацию, взмывая вверх, как черная волна, растаскивающая их страхи по угрюмым коридорам лабиринта. Иошито, и без того охваченный иссушающим страхом, стал ещё более нервным, его сердце колотилось, как барабан, в ожидании новой атаки, жаждущей затянуть их в пугающую пропасть неизвестности. Он понимал, что в этом опасном танце жизни и смерти они должны были объединить свои силы, заклиная на удачу, которая могла бы направить их к спасению. Преследуемый монстром по пятам, Киран сохраняла быстрый и уверенный темп, но вскоре был потрясен и ошеломлен, когда они наткнулись на комнату, двери которой начали резко закрываться, потенциально лишая их шанса на побег. Несмотря на её удивление, обостренные чувства и инстинкты Киран сработали как раз вовремя, когда она быстро втолкнула себя и Эленис в комнату и распахнула закрывающиеся двери как раз перед тем, как они успели закрыться полностью. Казалось, что им посчастливилось добраться до комнаты с кристаллом и вырваться из лап монстра, но на данный момент ничего не было известно наверняка.

— Ну.... Здесь уже определённо безопасно, - заявила Киран, когда она, наконец, поставила Иошито на ноги, позволив молодому монаху восстановить равновесие и самообладание. Вздох облегчения, изданный Иошито, был осязаем, молодой монах был явно потрясен и испытал глубокое облегчение от их удачного избавления от непосредственных опасностей в лабиринте. Его взгляд сразу же остановился на великолепном красном большом кристалле, его удивление и трепет при виде его только усилили его облегчение и радость от их благополучного прибытия.

— Вау, - произнёс Иошито. Эленис также заметил вздох облегчения и восхищения, промелькнувшие на лице Иошито, когда он увидел великолепный красный кристалл. Благоговение молодого монаха при виде него лишь усилило чувство облегчения и радости Эленис, поскольку он тоже был впечатлён красотой и величием великолепного кристалла. Эленис также молча наблюдала за тем, как взгляд Иошито продолжал блуждать по кристаллу, пока он пребывал в состоянии благоговения и изумления.

— Действительно, впечатляющее зрелище, не так ли? - с еле ощутимым восторгом произнёс Эленис, его голос, словно нежный шёпот, растекался по комнате. Иошито, весь напоённый воздействием величия, лишь восхищенно кивнул, его глаза блестели, как звёзды на ночном небосклоне.

Киран медленно сделала шаги к кристаллу, осознавая, что перед ней стоит чем-то большим, чем просто магический артефакт. Она потратила некоторое время, чтобы внимательней рассмотреть его, оценить тонкую игру света и цвета, которые, казалось, танцевали по поверхности. Кристалл, с его огненно-красными гранями, переливался, словно сердце, горящее отрицанием тьмы. Однако, скорее всего, он был вписан в землю так глубоко, что любой шаг к его извлечению был бы безнадежным.

— Похоже, мы не сможем унести его. Кристалл вбит в землю, и он слишком большой, - сказала она, её голос звучал со вкусом невозможности, словно мелодия горечи. Слова её отразили необходимость смириться с отметкой судьбы, олицетворенной в этом великолепном камне.

— Нам придётся запускать кристаллы здесь, - добавила она, задумчиво глядя на Эленис, словно призывая его к действию, как дирижёр, управляющий своим оркестром. Эленис нахмурился, расстроенный осознанием, что этот могучий артефакт не поддаётся никакому перемещению. Он был так осязаем, так конкретен, но в то же время недостижим.

Пробежав взглядом по указаниям внутри себя, он почувствовал, как его брови хмурятся ещё сильнее, пытаясь проанализировать сложности и детали. Однако слепая решимость не позволила ему задержаться в этом состоянии. Он вернулся к своему обычному выражению и проговорил с молчаливым уважением к ситуации: "Я понимаю."

— Что ж... Иошито, тогда твоё время пришло, - объявила Киран, подходя ближе к молодому монаху, как вестница новой надежды. Её слова звенели в воздухе, подобно сигналу, призывающему вызвать давно забытое. Но, увидев замешательство на его лице, она почувствовала необходимость объяснить.

— Что? Время? - недоуменно повторил Иошито. В его голосе звучала нотка растерянности, как ветер, теребящий ветви деревьев, пока он пытался найти опору после шторма интенсивных эмоций. Его разум, всё ещё пытаясь осмыслить их недавние приключения, подвергся искушению не уверенности.

Эленис тихо наблюдал за взаимодействием между молодым монахом и Киран, как зритель, поглощённый представлением на театральной сцене. Внутри него зарождалась тревога, когда он замечал, как реакция Иошито на слова и действия Киран отражала беспокойство, всё ещё крепко сидящее в его сердце, как тень, что не покидала его ни на миг. Каждый момент, в который он видел, как Киран старалась поддержать его, лишь усиливал тревогу, словно туман, медленно окутывающий воздух. Киран, будто укрытие для хрупкой надежды, пыталась разъяснить ситуацию молодому монаху, предлагая ему кристалл, словно заклинание, которое может изменить всё. Эленис с напряжением наблюдал, как Иошито, с дрожащими руками, осторожно взял кристаллы. Эти кристаллы, два маленьких и один большой, были символами их недавних усилий и борьбы, но сейчас они смотрелись как испытание, сложенное в руки юного монаха. Не зная, что делать дальше, Иошито сделал несколько шагов к великому кристаллу, вмурованному в землю, его внутренний конфликт разрывал его изнутри, как шторм, бушующий на открытом море.

— Я... Я не знаю, что делать, - произнёс он наконец, его голос дрожал, как листья под лёгким ветерком, и это было выражением его терзаний.

Эленис, обострив восприятие, уловил каждую дрожь в руках Иошито, напряжение в его глазах. Он смотрел, как молодой монах приближался к великолепному красному кристаллу, вмурованному в землю, его шатающиеся шаги отражали неуверенность и колебания, что нарастали в воздухе, как высокие волны перед бурей.

— Не торопись, юный монах, - произнёс Эленис, егр голос был мягким и спокойным, скрывая глубину переживаний, возникающих внутри.

Иошито медленно подошёл к большому кристаллу, и вдруг в его душе вспыхнула искра предвкушения. С одной стороны, это был страх перед неизвестным, с другой — слабое чувство облегчения, предвещающее потенциальный успех их миссии. Подобно смелому художнику, который готов сделать последний штрих, он приблизил два синих кристалла к величественному красному. В этот момент произошло нечто волшебное: кристаллы, как по волшебству, загорелись, и красный кристалл начал менять цвет, превращаясь в яркий и живой синий, словно раскрывая свои сокровенные тайны. Это превращение было не только физическим, но и символическим, наполняя комнату атмосферой надежды и силы, как луч света, пробивающийся сквозь тучное небо.

Иошито вздохнул с облегчением и радостью, словно весенний цветок, распускающийся под лучами нежного солнца, и, собравшись с духом, поднял взгляд. В этот момент его взору открылось нечто ужасающее — внезапно, как тёмные тучи, накрывающие ясное небо, появилось чудовищное существо, Зальнук. Находясь в его присутствии, все радостные чувства исчезли, оставив лишь холодный страх и парализующее потрясение. Мощная и устрашающая фигура выраставшего существа вызывала в душе Иошито неописуемый ужас, лишая его дара речи и парализуя конечности, как невидимые цепи. Когда Зальнук вышел из тени, объемлющей его до этого момента, его форма нависла над ними, отражая саму суть темноты. Иошито наконец-то увидел его внешность: Он стоял перед ними, как ночной кошмар, излучая холодную силу, которая заставляет воздух вокруг него сгущаться. Тёмно-зелёные глаза Зальнука сверкали из мрака, как два жгучих факела, излучая зловещий свет, который пронизывает сердце и душу. В них явно таилась бездно‌е зло, свирепость и неумолимая жажда разрушения. Его фиолетовое тело, странное и устрашающее, состоит как-будто из костей и необъятных кусков чего-то, что похоже на броню — будто сам демон слился с жестокими формами мира вокруг. Она переливался в тусклом свете, создая ощущение, что оно очень живое и недоступное одновременно. Это выглядило так, словно душа Зальнука соткана из теней, запечатанных в зловещие формы. Длинный хвост, извивающийся и шевелящийся, будто живое существо, добавляет ему угрозы и непредсказуемости. Он, как подвижный шпион, восходит и уходит, создавая ощущение постоянного ожидания и настороженности. Поверх его рук и рта виднеются трещины — следы колоссальных страданий, которые он претерпел в пустоте своих бесконечных скитаний. Эти трещины излучают зловещую ауру. На его голове видны рога, извивающиеся вверх и уходящих куда-то сильно назад, как искривлённые деревья, уходящие в бесконечное никуда. Его присутствие наполнило зал переливами напряжения. Эленис, столь же потрясённый, как и его спутник, немедленно направил взгляд на неожиданного врага. Его лицо исказилось от страха, мысли метались, как потерянные птицы в ночи.

— Зальнук? - произнёс он, и в его голосе звенели недоверие и предостережение, точно как барабаны войны в преддверии шторма.

Встреча с этим могучим существом произошла раньше, чем ожидали они, а тот уже навис над ними, как тёмная зловещая тень. В этот критический момент, когда Иошито потерял концентрацию, мощная хватка Зальнука, словно кулак судьбы, вырвала его из тисков этой реальности. Большой кристалл, ранее окрашенный ярким светом надежды, мгновенно вернулся в своё исходное состояние, оставив Иошито в ещё более глубоком ужасе и страхе. Он изо всех сил старался взять себя в руки, пытался справиться с нарастающей паникой.

— Ах, Эленис, - небрежно начал Зальнук, его голос звучал как раскаты грома, несущего разрушение. В каждом его слове чувствовалась мощная и устрашающая сила, способная поглотить всё на своём пути. - Мы давно не виделись. Прошло совсем немного времени с тех пор, как я разрушил вашу оборону и взял город под свой контроль, - напомнил он с ленивым презрением, словно это было лишь очередным поводом для веселья.

Когда его уверенные слова вновь прозвучали по лабиринту, Эленис ощутил, как его сердцебиение учащается, пусть даже это было осознание страха — кровь стучала в висках, как барабаны приближающегося натиска. Воспоминания о предшествующей встрече, о разгроме, пережитом от этого грозного существа, ворвались в сознание, вызывая новые муки. Зальнук казался безразличным к страху, напряжению и ужасу, окружавшим его врагов, и Эленис не мог не заметить в его тоне нотку зловещего озорства.

— Да, это было будто недавно, - наконец произнёс Зальнук, стараясь сохранить спокойствие, как камень на дне бурного потока. - И всё же ты пришёл сюда, что кажется мне очень глупым, — с насмешливым презрением продолжил Зальнук, его свирепый смех разносился по залу, провоцируя новые метания страха в сердцах слушателей. Его смех был насыщен злобой, как ядовитая река, стремящаяся мчаться в далёкие, мрачные дали.

— Ты также принёс мне кристаллы, которые я хотел, и... Девушку с монахом. Ха-ха, спасибо! - воскликнул Зальнук, его голос звучал, как гремящие раскаты грома, насыщенные злорадством. Его насмешки пробирались в сердце Иошито, словно острые шипы, только усиливая страх и дрожь в теле юного монаха. Каждое слово, произнесённое темным существом, лишь углубляло его мучительное состояние, вызывая ощущение полной беспомощности.

Челюсть Элениса сжималась в глухой ярости, а брови, хмурясь, образовывали глубокие складки на лбу. Его гнев налипал, как свинцовое облако, в ответ на презрительные и насмешливые замечания, обращённые к нему и его спутникам. Несмотря на все его старания сохранять спокойствие и невозмутимость, терпение Элениса искушалось всеми этими недостойными подколами Зальнука, который с подобострастием прижимал к стене обеих своих жертв. Киран в этот момент, переполненная яростью, снова пыталась сбежать от его хватки, подобно дикой пантере, жаждущей свободы.

— Монах и Киран? И кристаллы, которые ты искал? - произнёс Эленис с изобличающим спокойствием, которое скрывало волнение, бушующее внутри него. Его слова воспринимались как приговор, заставляя сердца собравшихся учащённо биться.

— Да. Я хочу уничтожить их, - сказал он, объявляя свои намерения, полные жажды власти, словно тьма, готовая поглотить свет. В этот момент страшный холод окутал Иошито, и реальная угроза, исходящая от Зальнука, сковала его мысли.

Пока Зальнук продолжал описывать свои коварные планы, пообещав поразить их тюремными стыдилищами, языки гнева и негодования Кирана разгорали атмосферу.

— Эй! Только посмей, и я посажу тебя в тюрьму точно так же, как ты поступил со мной! Или даже сделаю хуже! - скомандовала Киран, её голос был полон неистового пыла, смешанного со страхом за своих друзей.

Тем временем лицо Элениса сохраняло невозмутимость, но в глубине, в самой сердцевине его существа, нарастали волны ярости и ненависти. Он взирал на Зальнука с неприязнью, вспомнив все унижения, пережитые в ходе их предыдущей встречи. Вид чудовищного существа, которое хищно осматривало его товарищей, лишь подливало масла в огонь его гнева.

— Не причиняй вреда монаху и Киран, иначе будут последствия, - произнёс Эленис, его голос был спокоен, но в нём звучала угроза, как хрипление стихийного бедствия. Это была последняя капля в чаше терпения, и в его тоне звучали закипающая ярость и растущее разочарование.

Зальнук, усмехаясь, воспринимал ответ Элениса с презрением, его высокомерие уже прорезало пространство между ними.

— Интересно, на что вы способны? - произнёс он с насмешкой, его голос звучал, как треск хрустящего льда, готового обрушиться в бездну. Неприятный вызов таился в его словах, словно паук, плетущий плотные паутины, полные ловушек и опасностей.

— Я покажу тебе, на что мы способны! - воскликнула Киран, её слова звучали, как раскат грома, наполненный гневом и решимостью. Внезапно, словно ветер, пришедший с вершины гор, она вырвалась вперёд, заставляя Зальнука убрать свою лапу. Однако, на мгновение замерев в атакующем порыве, она столкнулась с непредвиденным — защитный барьер из яркого красного кристалла вспыхнул перед ней, могучий, как стена, сооруженная из древних камней. Барьер был настолько мощным, что отбросил её назад, словно тростник, ломаемый бурным буревестником, и кидая её на землю.

Иошито, наблюдая за этим, охнул от ужаса, его сердце забилось быстрее, как птичка, сбившаяся с пути. В панике он заколебался, но чутьём нащупал в кармане небольшую вещь, который привёз с собой. Вытянув его, он с нежностью открыл, и из него вырвалась лёгкая пыльца, как облачко солнечных искр, стремящихся к свету. Пыльца, словно шёпот лёгкого ветра, ринулась в лицо Зальнука, застигнув его врасплох и вызывая пронзительный крик боли, который эхом гремел в зале. Зальнук, обуреваемый яростью, зарычал, как разъярённое чудовище, его глаза сверкают как два угля в тёмной ночи. Разочарование от неожиданного сопротивления бурлило в нём, как кипящая река лавы, превращаясь в жгучий гнев.

— Грр, ты заплатишь за это, монах! Отряд! - выкрикнул он, а его голос напоминал треск разрывающейся бури, и в нём звучала ярость, способная сокрушить. Полный решимости, Зальнук быстро отдал приказ своей армии красноглазых монстров, неприятной тьмы, что пряталась за дверями, готовая выпорхнуть на свет.

— Уничтожьте этих троих! - рявкнул он, его тон был властным и командным, как грозовой гром, обращённый к своим слугам.

Постепенно приходит в себя после краткого столкновения, Иошито восстанавливал самообладание, хотя в его душе всё ещё бушевала буря ужаса, когда он увидел армии монстров, вырастающих перед ним, как бесконечный армейский строй, нависший над их судьбой. Монах стремительно поднял два кристалла, чувствуя, как энергия в них вибрирует, как сердечная струна, готовая к музыкальному напеву. Собравшись с духом, он сделал шаг назад, укрываясь от устрашающего вида монстров, их глаз, полных дьявольского блага. Его сердце колебалось между решимостью и страхом, когда он вглядывался в лица своих товарищей — Эленис и Киран, которые также готовились к финальной схватке с надвигающейся угрозой. Армия монстров замерла, как застывшая река, но этот холод пробуждал лишь их жажду к выполнению приказов. Внедрение внушительной фигуры Зальнука, исчезнувшей из их вида, снизило напряженность лишь на мгновение. Однако, услышав его новые команды, армия монстров вновь ринулась в атаку, как доносившийся зов бурь, полные ярости и решимости. Они стремились выполнить зловещие приказы своего тирана, приближаясь с молниеносной скоростью, их намерения ясны: они были готовы уничтожить трёх смельчаков, ставших на пути тьмы.

Иошито, Эленис и Киран готовились к неизбежной битве, чувствуя, как воздух вокруг них тяжелел от напряжения. Сердца их стучали в унисон, как боевой барабан, предвестник грядущих свершений. Когда схватка разгорелась с яростью натиска шторма, Киран и Эленис, как два непобедимых воина, начали наступление на армию монстров. Их движения были строгими и чёткими, танцем огня и стали, когда они вступали в бой со злобными противниками. Когда Иошито присоединился к ним, юный монах столкнулся с неукротимым натиском врагов. Быстрая реакция, словно инстинкт, подсказывала ему, как уклоняться от ударов, которые с свистом проносились мимо, оставляя за собой лишь свои угрожающие тени. Однако вскоре он осознал, что один из этих монстров был тем самым, с которым он уже встречался ранее — осознание этого факта шевелило его внутри, наводя холодный страх.

— Прошу, не причиняй мне вреда, ты же не за Зальнука! - закричал он, уклоняясь от быстрых ударов, которые казались невыносимыми в своей жестокости.

Вдруг в воздухе сверкнул кристалл, один из тех, что Иошито целеустремленно пытался игнорировать, когда он приблизился слишком близко к монстр, случайно дотронувшись кристаллом до монстра, пока в панике уворачивался от ударов.

Их взгляды вскоре встретились: один — полный решимости, другой — в маске веселья. Монстр неожиданно подмигнул ему, его улыбка излучала теперь чувство юмора, даже в такую ужасную минуту. Иошито минуту пытался понять, что произошло, но потом осознал, что этот кристалл как-то помог ему, и чудовищный соперник вышел из-под контроля Зальнука. Поняв намёк, Иошито выдохнул, почувствовав, как напряжение покидает его тело, и к ситуации относился более расслабленно. Похоже, существо действительно подразумевало, что вернёт его к кристаллу, чтобы юный монах смог сам разобраться с Зальнуком, не отвлекаясь на сражение. И вот, стремительно двигаясь к осуществлению задуманного плана, монстр схватил Иошито за руки с неожиданной лёгкостью.

— Похоже, на этот раз ты спас меня. Удивительно, - произнёс он, усмехнувшись, и резким движением швырнул монаха к кристаллу, обеспечивая ему достаточно времени и места, чтобы сосредоточить мысли.

— Мне нужно добраться до красного кристалла, - сказал Иошито, увидев, как монстр сначала задумался, а затем кивнул, позволяя монстр поднять себя и резко прижать к красному кристалл вплотную.

— Готов? - прошептал монстр, его голос был полон уверенности. Иошито кивнул, затем закрыл глаза, стараясь направить всю свою концентрацию внутрь. Кристаллы в его руках начали светиться, как усыпанная звёздами галактика, их ослепительное сияние постепенно меняло цвет большого кристалла на яркий, живой синий.

Хотя Зальнук поначалу не заметил этого изменения, оно вскоре привлекло его внимание, словно яркая вспышка света в мрачной тьме. Реакция его лица изменилась, гнев и разочарование утяжеляли его, когда его крик разнесся по залу, как раскат грома:

— ЧТО!? - Услышав разъярённый ответ Зальнука, Эленис и Киран не ослабляли натиска и продолжали борьбу с врагами. Однако вокруг слышилось, как тишина заполнила пространство, когда злобное существо сосредоточило своё внимание на действиях Иошито и таинственного кристалла.

— Этого не может быть! - проворчал Зальнук, его голос звучал, как треск потрескавшегося льда под тяжестью шагов. Он с ужасом наблюдал за волшебной трансформацией кристалла, который светился всё ярче, его свет пробивал мрак, в котором находился темный маг. Чувства ярости и страха переплетались, словно свирепые волны на бурном море; его гнев перерастал в ярость.

— Невозможно! - вскричал он, и его тёмные глаза вспыхнули, как два угля, сжигающих остатки надежды. Когда Зальнук приготовился нанести сокрушительный удар Иошито, неожиданный поворот событий потряс его: монстр, стоявший на стороне Иошито, внезапно разжал хватку и одним махом задействовал всю свою мощь, атакуя злобного духа. Его удары, мощные и стремительные, попадали точно в цель, нанося сокрушительные увечья.

— Думаешь, ты так легко смог бы меня зачаровать? - прогремел монстр, в его голосе звучала насмешка, а также презрительная снисходительность, дразня Зальнука. Нападая с новой силой, он сверкает, подобно молнии на тёмном небе, и каждый его жест излучал уверенность и высокомерие. - Это так наивно, - добавил он, и его слова напоминали уверенные шаги хищника на охоте. Тем временем Иошито продолжал придавать кристаллу динамичный, ярко-синий цвет, который завораживал и вдохновлял.

Неожиданный ход событий застал Зальнука врасплох. Ужас и гнев пересеклись в его душе, когда он стал лицом к лицу с коварным существом, которое нанесло ему значительный урон. Несмотря на удары, злобное существо не поддавалось страху: его высокомерие и самоуверенность казались непоколебимыми, непорочными, как крепость, защищённая от яростей мира.

— Как ты смеешь! - разразился он, его голос словно сотрясал сам воздух, преображаясь в шумный грозовой гул. Гнев и раздражение нарастали, перешагивая границы. - Как ты смеешь думать, что сможешь вот так меня перехитрить? - произнёс он, его слова были наводящими, словно стрелы, выпущенные с смертоносным умыслом.

— О, я не единственный, кто перехитрил тебя, - с некой долей насмешки и презрения отреагировал монстр. Беспечно, словно на охоте, он легко бросил Зальнука в стену, демонстрируя свою мощь, которая стала явной в этой схватке. Внимательно следя за превращением кристалла, Зальнук заметил, как Иошито ударил двумя кристаллами по большому кристаллу. Это действие стало искровым светом, который вспыхнул и разорвал тьму, отчего его воины внезапно исчезли, а боль, быстрее всего, усилилась. Когда монстр с силой оттолкнул Зальнука в стену, тот отступил на шаг, его глаза расширились от шока, когда он увидел, как Иошито вложил два кристалла в огромный. Этот момент стал решающим, когда кристалл вспыхнул ярким синим светом, ослепительным, подобно рассветному солнцу, проникающему в тёмные уголки мира. Эффект оказался мощным и почти мгновенным: чудовищная армия Зальнука рассеялась, а физическая боль достигла предела.

— ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ!? - закричал Зальнук, в его голосе ощущались нотки отчаяния и растерянности, поднимаясь, как буря перед градом. Его агония нарастала, достигая критической точки, и мирное спокойствие тех, кто его окружал, казалось, отступило перед давлением, словно укрытие во время ярости шторма.

Когда Зальнук, переполненный ненавистью и жаждой мести, бросил последний вызов, его голос звучал, как гром, распахивающий ворота к хаосу.

— Ты за это заплатишь! - закричал он, его слова были пропитаны яростью, но в них также ощущалась и боль, пронизывающая его злобное сердце. Решимость отомстить закатывалась, как буря, вызывая тревогу в воздухе вокруг. Этот крик быстро растворился в запредельной тишине, которая окутала пространство, словно тёплый плед, развивающийся после свирепого шторма. После того как Зальнук исчез с поля зрения, внезапно всё вокруг затихло, каждая тень словно замерла в ожидании. Глядя на монстра, выдвинувшегося на свет, Иошито произнёс простое, но искреннее слово:

— Спасибо, что помогли нам, - Его голос звучал мягко, как дуновение весеннего ветерка, и улыбка, играющая на его губах, источала искреннюю благодарность и признательность за неожиданную поддержку в трудный момент.

Монстр, встретив взгляд молодого монаха, вернул благодарную улыбку. Его лицо говорило о понимании, о том, что даже существа из тьмы могут найти искры света. Он сделал быстрый и небрежный жест, словно касаясь невидимого пламени дружбы, сохраняя при этом свою неизменную расслабленность и спокойный нрав.

— Не стоит благодарности, монах. Живи с миром, - произнёс он, его голос был лёгким, как шелест листвы под лёгким дождем, пронзающим тишину.

И вот, когда битва наконец закончилась, и их миссия была успешно выполнена, воздух вокруг наполнился благодатью. Он вдруг стал тихим и умиротворённым, как будто нежные руки природы стирали последствия разрушительного шторма. Теперь пространство, некогда наполненное звуками рёвов и эхом сражений, обволакивало их миром, в котором простым человеческим чувствам было отведено главное место. Свет залился в пустое пространство, словно дождевые капли, падающие на солнечные полянки, и в этот момент каждый из них мог ощутить: их жизнь, наполненная борьбой и противостоянием, обрела новый смысл. Вокруг царила сладостная тишина, и в сердце каждого зажглась надежда на лучшее будущее.

Когда Иошито, Эленис, таинственное существо и Киран, словно яркие звёзды, нагретые солнцем, вместе двинулись вперёд в сторону города, их лица светились радостными выражениями, а сердца переполняло расслабленное чувство цели. Этот миг, настоятельно рождённый в огне битвы, наполнял его энергией и надеждой. Жители города, как раскрывающиеся цветы навесне, начали появляться из своих укрытий, жаждущие увидеть невиданное зрелище заката, которое обещало растворить тени их страха и неуверенности от недавних тяжёлых испытаний. Солнечные лучи, окрашивая небосвод в багрянце, встретили стражников города, которые мгновенно заметили молодого монаха. Их настороженные взгляды сменились на радостные, как только среди них появилась Мирена. С чувством торжества и волнения она быстро подбежала к нему и, излив свои эмоции, крепко обняла.

— Ах, мой мальчик! Ты жив! - воскликнула она, и её страхи, как туман, быстро рассеялись, уступив место буре облегчения и радости, накрывшей её с головой.

Затем к Иошито подошёл Зубаир, и его лицо отражало ту же радость и облегчение, что ощущали все вокруг. Иошито, застигнутый врасплох непредвиденной силой объятий, инстинктивно напрягся и слегка вздрогнул. Но, когда пелена первоначального страха и беспокойства наконец рассеялась, он ответил искренней улыбкой и вежливым отношением, выражая своё уважение к опекунам.

— О! Здравствуйте, Госпожа и Господин, - произнёс он, искренне обняв их в ответ, находя утешение в их тепле.

Когда Мирена разжала свои объятия, её взгляд упал на Эленис. С лёгким, но уважительным жестом, она выразила слова благодарности:

— Спасибо, что доставили монаха целым и невредимым, - В её голосе звучала искренность, а улыбка, освещенная светом заката, отражала всю теплоту её чувств.

— Не за что, - ответил Эленис, его голос был спокоен, как поверхность прудов в безветренный день. Чувство долга и ответственности, словно крепкая нить, связывало его поступок — оно взяло верх над нежеланием или даже отсутствием потребности в благодарности. В этот момент, среди тёплого света заката и возрождающегося города, их сердца заполнились единством и взаимопониманием, словно встреча забытых друзей. Пламенный свет, срывающийся с небес, озарял их путь вперёд, символизируя конец одного важного эпизода и начало нового, полного надежд и испытаний.