Август 1995 г.
— Я знаю, о чём ты думаешь, Альбус, — заламывая пальцы, обеспокоенно сказала Минерва. Она смотрела на светящуюся диаграмму в виде золотистой паутины. Местами её нити были совсем яркими и стабильными, кое-где — блекло мерцали, почти невидимые. Некоторые участки подсвечивались красным и агрессивно пульсировали, пуская мелкую рябь по остальным.
— Не совершаю ли я ошибку? — уточнил старый волшебник, устало присаживаясь на стул рядом с больничной койкой. Он выглядел измождённым, под глазами залегли тени.
Девушка мирно спала, пока целители разума негромко совещались между собой, взмахивая палочками и накладывая новые диагностические заклинания, то приближая, то отдаляя карту мозговых полушарий.
— Она использовала чары воспламенения, — сообщила Минерва, опустив ладонь на спинку стула, — без палочки. У неё сильный магический потенциал, но… Как Книга могла не допустить её к обучению? — затем она склонила голову и добавила совсем тихо. — Её пытали, Альбус. Судя по рубцам, довольно долго. Ей не давали их заживлять.
— Мы не можем оставить это так, — вздохнул Альбус. — Ты не хуже меня знаешь, что решения Книги неоспоримы. Вероятно, она сомневалась. Но сейчас её место в Хогвартсе.
— Не будет ли она опасна для других учеников?
— Тебе придется присмотреть за ней. Тебе и Северусу.
Минерва поджала губы и кивнула. Сжав жилистую ладонь, приложила её к груди.
— Вы займётесь Поттером?
— Да. Мне как раз нужно в Министерство. Я постараюсь добиться оправдательного решения у Корнелиуса. Для них обоих, — Альбус задумчиво вглядывался в лицо подростка, чувствуя себя совершенно опустошённым от одной простой мысли, которую было настолько страшно произнести вслух, что голос его неосознанно зазвучал тише и мрачнее. — Они не станут разбираться. Чудовищно, но они сразу же обрекут её на Азкабан. Им не нужен второй Том Реддл.
— В больнице…
Альбус мотнул головой, порывисто поднялся.
— Ты видела это, Минерва? — беззлобно спросил он, выходя из-за ширмы и намереваясь покинуть палату.
Быстро стуча каблуками, женщина поторопилась следом. Директор, не оборачиваясь, огорченно бросил:
— Она не поправится здесь. Если это вообще возможно. По крайней мере, я не вижу вариантов.
— Мы не знаем, как она себя поведет, — едва поспевая, заметила Минерва. — Я, как и ты, глубоко сопереживаю девочке, Альбус, но неужели мы будем полагаться на случай?
Мужчина остановился, и она замерла перед ним, ища в его умудренных летами глазах так нужные ей сейчас ответы.
— Нам придется дать ей шанс. Эти события уже так или иначе оставили свой след. Мы можем только проявить терпение и направить её. Министерство захочет скрыть эту историю. Неслыханно, чтобы департамент магического правопорядка упустил из внимания подростка, наделённого способностями.
Альбус возобновил движение, и оба пошли по коридору вдоль стрельчатых витражных окон, сквозь которые лился, преломляясь, солнечный свет. Он ложился на полы больницы лимонными, персиковыми, голубыми и лиловыми мазками.
— Особенно с таким исходом. Искалеченная душа ни в чём не повинного ребёнка… — Альбус покачал головой. — Если Министерство признает свою ошибку, это будет означать потерю доверия к системе. Что никому не нужно.
Минерва задумчиво смотрела себе под ноги, спрятав руки в рукава мантии. Целители в лимонных халатах сновали туда-сюда, не производя лишнего шума.
— Когда состоится заседание по делу Поттера? — полюбопытствовала она.
— Я не уверен, — утомлённо отозвался Альбус. — Я должен быть там заранее, чтобы не допустить самоуправства. Сейчас тяжёлое время. Те, кто бежит от правды, готовы на всё, лишь бы оставаться в неведении.
Они спустились на несколько этажей ниже, и, огибая колонны, покинули приёмное отделение.
— Подготовь её, Минерва, — бросил Альбус вполоборота. — Мы должны помочь ей, — и с этими словами трансгрессировал.