Наруто глаз не сомкнул, потому что едва начинал дремать, ему чудилось, будто у Орочимару наступил кризис. Врач доступно объяснил, что произошло с учётом аллергии и при участии незнакомой медузы. Наруто сразу понял, что ничего особо ужасного не случилось. Просто Орочимару впал в некое состояние шока. Даже полушока. Скорее от неожиданной резкой боли, чем он внешних причин. Вот ведь! Боли боится! А по книгам не скажешь. Он там такое порой писал – жуть пробирала до самого нутра. Тем не менее Наруто подсознательно не верил в благополучный исход, всё ждал звонка посреди ночи и той самой фразы «мне очень жаль».
Наруто с рассветом собрался. Он оставил ноутбук Орочимару и флешку со скопированным файлом на столе, проверил все окна на случай внезапной бури, схватил оба телефона и на ходу вызвал такси. Сейчас не время думать над экономией. С момента, как Орочимару попал в эту неприятную ситуацию, их бюджет внезапно стал общим. Тот бюджет, который они взяли с собой. Не так много налички, но и карты у Орочимару имелись. Наруто влез в его бумажник и убедился, что без денег они не останутся. Хотя вполне могло статься, что Орочимару совсем пришёл в себя и в силах сам распоряжаться своими вещами. Но со здоровьем босса играть точно нельзя, поэтому без раздумий пришлось забраться в копилку Орочимару.
- Ну и что, - бросил перед собой Наруто уже возле больницы на стоянке. – Он же мечтает о том, что мы станем дружной семьёй… с заморочками.
У Орочимару, пожалуй, хватило бы заморочек на всякие нелогичные выходки. Он вполне был способен купить яхту и поставить её посреди двора, даже зная, что они никогда ей не воспользуются. Книга, которую он писал сейчас, затрагивала побережье. Это же совершенно не значит, что каждая из них так или иначе будет касаться моря.
Он дверь палаты открыл и шагнул внутрь. Никого по пути не встретил и никого не спросил, даже медсестры на посту. Наруто вчера ещё узнал номер палаты, в которую перевели его босса, поэтому не слишком волновался. Двери все по порядку стояли. Только этаж нужный найти.
Орочимару не спал – Наруто сперва почувствовал это, а потом убедился воочию. От сердца отлегло. А Наруто уже напредставлял себе страшных картин вплоть до изъеденного могильными червями тела. Да ни одна тварь так быстро не развивается. Какие там черви…
- Аве, Цезарь! Идущие на смерть приветствуют тебя! – прижав сжатую в кулак руку к груди, торжественно изрёк Орочимару.
Наруто прорвало после этой фразы. Он накинулся на босса и морально и физически, почти подскочил к кровати и сразу с повышенных тонов начал:
- Ты хоть думаешь, что делаешь?! – уже неважно было, каким тоном Наруто орал, какие использовал слова. Он чувствовал, что если не выплеснет их, они его задушат. – Ладно я, ещё мелкота, а ты-то куда полез?! Мало было моих объяснений? Надо было вообще всех этих грёбаных медуз собрать, чтобы проверить, как те трупаки себя перед смертью чувствовали. А что? Реалии же! Всё же логично! Если надо узнать, каково сдохнуть, почему бы на самом деле не сдохнуть – прочувствовать же на себе надо!
- Наруто! – перебил его Орочимару, остановил прямо перед очередной уничтожающей фразой.
Наруто долго воздух в лёгких держал, пока тесно в груди не стало. Он выдохнул и снова вдохнул. Даже с дыхания сбился – как яростно взялся распекать своего босса. Ситуация зашла в тупик стремительнее, чем Наруто завёл бы её туда, приложив все усилия. Намеренно так никогда не получится. Наруто продолжал дышать и смотреть на Орочимару. Чуть побледневший Орочимару, но не бледный совсем. Глаза у него живыми остались, практически сверкали, как при ярком свете, ловя все отблески. У него даже волосы не казались спутанными, такие же лосные и блестящие, только кое-где прядки распадались на отдельные волосинки, которые закручивались в разные стороны. Зрелище просто завораживающее.
Наруто к нему шагнул и наклонился, а Орочимару голову поднял, дабы встретить его губы, ни словом не возмутился из-за столь грубого отношения. Наруто понять не успел, в какой момент искуситель-Орочимару начал преобладать над Орочимару-боссом. Наруто просто перетрухнул, до дрожи в коленках.
Он первым оторвался. Поцелуй получился нежным и сладким – Орочимару даже с зубами своими что-то успел сделать, потому что никаких неприятных привкусов не было, ни намёка. С него станется пораньше вскочить и подготовить себя для встречи с Наруто, потому как он точно знал, что произойдёт.
- Я больше не буду, - тихонько оправдался Орочимару.
Ничуть он не раскаивался – по глазам его бессовестным видно. Он руку поднял, чтобы пригладить волосы Наруто, зачесал их несколько раз назад, а они всё равно вперёд падали. Наруто устыдился. Вместо того, чтобы попросить прощения за грубость – всё-таки босс и человек куда старше него – он вообще ушёл от прикосновений, встал в полный рост и буркнул, испытывая неловкость:
- Сначала соблазнил меня, старый маньяк, а теперь помереть хочешь? Фигу!
Он жирный кукиш прямо под нос Орочимару выставил и продолжал поливать его остатками ярости, которые ещё искрились в его взгляде. Наруто хотелось так думать, потому что если сразу простить подобную выходку, Орочимару это в привычку возьмёт. Или нет? Всё-таки он человек степенный.
Наруто телефон босса достал и вручил ему, а потом отчитался:
- Я принёс ноутбук домой, обновлённый файл на флешку скопировал, потом за вещами на берег сходил. Неджи сам звони, я уже отчитался. И я со злости начал тыкать.
Орочимару не удержался, хрюкнул, но смеяться поостерёгся – нехорошо смеяться над другими. А сейчас он мог только над Наруто потешаться, над его волнениями. Вообще-то это подло – высмеивать чужие страхи. Но не потому, что этого в принципе нельзя делать, а потому, что сейчас Наруто счёл бы это издевательством. Чёртов писатель насквозь своих собеседников видел.
- Подойди же сюда, - Орочимару снова руку к нему протянул и достал лишь до локтя. Второй рукой он мобильник держал. – Раз всё это моя вина, то и искупить её должен я.
- Ага, своими нежными цепкими ручонками, - саркастично заметил Наруто.
- Вообще-то я так и рассчитывал, раз ты переступил границу и воспринял меня как близкого человека, а не босса.
- Неджи тебе тоже близкий человек. Но он до тыканья не опустился.
- То есть, ты считаешь, что не достоин обращаться ко мне на «ты»? – Орочимару брови вскинул и широко улыбнулся. – Ты правда так думаешь?
- Нет!
- Тогда я не вижу причины заминки. Это нормально, когда два человека, чувствующие друг к другу постоянное сексуальное влечение, переходят на фамильярность.
- Кто тут постоянное чувствует?
- А кто назвал меня маньяком? – напомнил Орочимару наполовину в шутку, наполовину расчётливо. Ничего не забыл, зараза такая. – Предпочитаю стать маньяком сексуальным, а не убийцей.
- А я не желаю жить с маньяком.
- О, тогда чего же ты хочешь?
- Хочу, чтобы боженька мне память стёр за весь вчерашний день, сегодняшний и два последующих, - Наруто поддался. Он сел на ту же кровать. Орочимару его сразу обнял, получилось со спины. Им обоим было комфортно. Наруто хоть и злился ещё, всё равно понимал, что не станет дуться неделю. И ему действительно нравилось чувствовать прикосновения этого маньяка, слушать его сахарный хрипловатый голосок, наблюдать за сменой выражений на его хитрющем лице, за его вороной гривой, которой так любил играть ветер на улице. Только сейчас его грива просто висела, от этого не становясь менее привлекательной.
- Я могу вернуться обратно, - Орочимару поигрывал кончиками волос собеседника. Создавалось ощущение, словно он внюхивался, хотя лицо его находилось на некотором расстоянии. Просто преобладало это чувство, будто Наруто уже попал в его руки, будто его постепенно исследовали, кусочек за кусочком, точно знали все его запахи и привычки, не давали ему покоя. Сложно сразу признать, что готов ноги раздвинуть перед мужиком. А Орочимару мужик вообще-то, самый настоящий, несмотря на все его примочки и интриги. У Наруто даже зазудело между ног – возбуждаться начал. Мерзко, конечно, думать обо всём этом, но разве отношения не ведут к постели?
Наруто не испугался. Он даже спокойнее начал относиться ко всем этим неестественным вещам. Он голову повернул к Орочимару, ждал своего поцелуя, а Орочимару не прикоснулся, продолжал волосами играться. Наруто это злило: он тут весь испереживался, отчётливо демонстрирует свои намерения – а этот тип не понимает, что от него хотят?
Нет – Наруто головой замахал – Орочимару очень хорошо понимал, но говорил «стоп». Да и какой дурак в больнице начнёт ласкаться, тем более как раз перед утренним обходом. Наруто ещё с прошлого раза, когда сам в больнице ночевал, помнил, во сколько это происходит.
- Ладно, - Наруто призвал себя к спокойствию. – Я понял, всё в порядке и можно возвращаться домой.
- В домик на берегу, - поправил Орочимару.
- Нет уж, домой, - надавил Наруто. – Хватит с нас приключений. Да и дел накопилось.
- Каких?
Он действительно не понимает? Наруто снова не поверил и тут же осознал, как стремительно приписывает ему кучу сверхъестественных качеств. Однако оказалось, что Орочимару всё-таки понимал, потому что вкрадчиво объяснил:
- Мы поехали на побережье ради моей работы. Если ты забыл об этом, я напомню, – он выглядел серьёзным, а глаза сверкали. Ненормально сверкали, сверхъестественно. – И позволь мне решать, когда полученных впечатлений хватит.
- Это отговорки, - упрекнул Наруто, таращась на него.
- Это не отговорки. Я взялся за большую работу. И я хочу, чтобы читатели прочувствовали всё то, что можем прочувствовать мы, что чувствовал ты, когда попал в неприятности с португальским корабликом.
- Ага, теперь скажи, что и твои чувства надо прочувствовать.
- Не смейся, - покачал Орочимару головой. – Это правда. Я не стремился хватать опасных существ, но раз это случилось, я не хочу, чтобы мой опыт пропал понапрасну. И нет, мне ещё не хватит впечатлений, чтобы увидеть все детали моего дальнейшего сюжета. Я всё ещё не совсем уверен в главном герое.
- То есть? Из-за того, что ты меня соблазняешь, ты не можешь во мне главного героя, что ли, усмотреть?
- Не совсем так…
- Ни фига себе! Другого будешь искать? А потом с ним на побережье поедешь?!
- Наруто, ты слишком взвинчен, - осадил его Орочимару в очередной раз. – Если тебе так хочется повыступать, вспомни, что у меня в голове шумит от моего приключения.
- А, ну точно, - Наруто нахмурился. Не следовало срываться каждую секунду, а он уже такой пришёл. Поорать-то поорал, но цели не достиг. Чтобы вернуть спокойствие, время нужно. Орочимару это как никто понимал и не пытался повышать голоса. Ему не нужно было перекричать собеседника, чтобы угомонить. А Наруто до сих пор трясло. Он даже не знал от чего: от того, что босса не защитил, или из-за того, что на грани между нынешним положением и ролью любовника. Этот чёртов писатель отлично использовал свои завораживающие приёмчики. Наруто и прежде его книги замечал среди множества других. Разве какой-то там… Мураками или Конфуций, цитатами из трудов которых так любил щеголять Орочимару, могли сравниться с ним?
И Наруто также отлично осознавал, что всё это – последствия его собственной заинтересованности. Когда готов сблизиться, никакие мураками и конфуции не нужны.
- Наруто, - снова заговорил Орочимару, возвращая его в реальность. – Можешь оформить документы?
- А я-то почему?
- Ты ведь заявил себя мои опекуном. Значит и выписывать меня тебе.
- Покажи тебе палец, всю руку откусишь, да? – подковырнул Наруто.
- Это же твоя работа – выполнять за меня всякие бытовые мелочи.
- А-а-а-а, вон как ты заговорил! – Наруто усмехнулся. – Оригинально! Как соблазнять, так я сразу особенный и прекрасный. А как до бытовухи дошло, то горбатиться мне?
Орочимару ничего не ответил, просто клюнул Наруто носом в щёку и потёрся о неё своей щекой. Он и правда выглядел не совсем хорошо. И Наруто колбасило, а тут двойная доза, плюс неизвестная медуза, да ещё аллергия. Ну хоть аллергия слабая.
- Хорошо, Орочимару-сан, - Наруто демонстративно поклонился, вскакивая с кровати и лишая старого маньяка возможности и дальше гладить такое «юное и привлекательное тело». Наруто фыркнул над собственной пафосной характеристикой самого себя. Пусть мечтает. В конечном итоге, это полностью заслуга Орочимару, что так искусно подкатывал. Только он совершенно не спешил заваливать добычу. Наруто это устраивало и удивляло одновременно. Может, напряжение бы наконец ушло, а может быть, Наруто по новой переживать начал, что поддался. Он сам не знал, как лучше. А потому стоит довериться опыту чувака, который всё это затеял. Тем более, довериться сейчас очень хотелось, потому что Наруто адекватного ничего не мог надумать.
- Я оформлять. Такси вызовешь? – как будто они давным-давно спелись, буднично осведомился Наруто.
- Вызову, - улыбнулся Орочимару.
- И Неджи позвони. Он вчера мне весь вечер лекции читал о медузах, аллергиях и кобрах.
- Кобрах?
- Рассказал он мне, короче, кое-что интересненькое, - буркнул Наруто и развернулся к двери.
- Подожди. Ты про тот случай с коброй?
- Вот оправдывайся теперь, что не специально руку в кусачий грот сунул! – отрезал Наруто, ткнув в него пальцем. – Я пошёл.
И он вышел, не дав собеседнику оправдаться.
Орочимару чувствовал себя сносно. Вряд ли это можно назвать «хорошо», но и не валился с ног. Его не качало. Только аппетита не было, хотя Наруто расстарался. Самое вкусное, по его мнению, выбрал и заказал. И Наруто не стремился впихивать всё это в Орочимару силой, понимал, каково человеку преодолеть себя в такой момент.
- Было правда вкусно, - сообщил Орочимару, когда садился за стол с ноутбуком.
- Эй…
- Ты и мой файл продублировал. Я могу доверить тебе все свои наработки, мысли и рассказать о будущих сюжетах.
- Эй…
- Тебе не надо лезть из кожи, чтобы мне угодить. Как говорил…
- Эй! – Наруто таки вспылил и тут же успокоился, потому что наконец-то обрёл душевное равновесие. Он и не пытался выдвигать никаких условий и не швырялся громкими фразами. Обвинения его тоже быстро закончились. Это даже льстило. Наруто рассердился из-за волнения, а не потому, что Орочимару его допёк или сделал что-то не так. Это обнадёживало. Орочимару продолжал искать признаки согласия, хотя Наруто успел продемонстрировать их все. Всё равно чего-то не хватало для полной картины. Чего-то, что могло всплыть несколько позже и причинить некоторое неудобство.
Для полноты картины не хватало удовлетворения, которого Орочимару не успел получить от атмосферного эпизода. Все его мысли остались на месте. Он помнил каждое малейшее впечатление, каждую деталь, каждый листок, который нарисовал в уме перед тем, как сунул руку в маленький грот, который Наруто нарёк кусачим.
- Не надо сегодня работать, - Наруто присел за торец стола и раскрытую ладонь на крышку ноутбука положил. – Я серьёзно. Я в тот раз немножко был ужаленный, никак не сравнить вот с этим, - Наруто наклонился, удерживая ноутбук, но уже забыв о нём, а второй рукой задрал рукав пострадавшей руки Орочимару. След и впрямь остался внушительным, как замысловатые узоры. Он смотрелся бы красиво, если бы не припухлости и нелицеприятные точки на этих вздутиях. Очертания рисунка привлекали. Исполнение – отталкивало.
Наруто наконец отпустил ноутбук и невесомо, по самой поверхности провёл по внушительной припухлости – сплошной участок, испещрённый будто дырами и бугорками. Прикосновения его становились более ощутимыми с каждой секундой и в то же время любовными, не причиняющими ни толики неудобства или боли. Орочимару не шевелился, внимательно наблюдал за руками Наруто. Он ловил себя на том, что действительно отвлечён. Написать эпизод можно в любом состоянии, но каков будет результат?
Наруто резко остановился и поднял взгляд на лицо Орочимару, смотрел вопросительно, словно растерялся и не понимал что делать дальше.
- Пожалуй, ты прав, - Орочимару откинулся на спинку стула, голову запрокинул, руки свесил вдоль тела, ниже сиденья, и процитировал голосом, полным задумчивости:
- Ступай, чудак, про гений свой трубя!
Чтоб сталось с важностью твоей бахвальской,
Когда б ты знал: нет мысли маломальской,
Которой бы не знали до тебя!
- Лао Цзы, - тут же назвал Наруто и промахнулся. Ему ещё много стоит узнать и запомнить. Наруто быстро схватывал. Просто литературная тема была слишком далека от него до сих пор.
Орочимару улыбнулся, не смотря на него, и поправил:
- Гёте.
- Почему ты никогда не цитируешь Орочимару Чи? – спросил Наруто, чем немного выбил Орочимару из колеи мыслей и таки заставил посмотреть на себя. Шея не успела затечь – выходит, Наруто спас его от некоторого неудобства.
- Возможно, потому что не слишком хорошо цитировать свои произведения.
- О, застеснялся, - усмехнулся Наруто, демонстрируя широченную улыбку.
- И я не классик, я не гений и не всеми признанный писатель.
- Ну прям.
- Я имею в виду, мои книги не цитируют за рубежом.
- А для некоторых японцев ты кумир, – парировал Наруто.
- А для тебя?
- Почему обязательно надо переводить на личности?
- Потому что сейчас мне важно мнение одного японца. И потому что я не совсем адекватный, - Орочимару с чувством ткнул в самый длинный рубец на руке и поморщился. Не стоило так давить.
- Ну осторожнее же надо, - Наруто первым спохватился и отстранил лишнюю руку Орочимару, а сам с места сорвался. Орочимару проследил за его отступлением. Он не думал, что Наруто сбежал или снова впал в панику. Наруто уже справился с собой, а значит волноваться не о чем.
Наруто вернулся с компрессом. Видимо, солевой. Вряд ли Наруто станет что-то предпринимать от себя. И он от души шмякнул компресс на руку Орочимару, потом расправил, чтобы как можно больше площади покрывало. В отличие от Орочимару, помня о собственных болезненных ощущениях, он давить не стал. Орочимару наблюдал за его движениями, за его руками, пальцами. Краешком глаза он видел его подбородок. Только когда Наруто плюхнулся обратно на стул, Орочимару поднял взгляд к его лицу.
- Я не хотел потерять нужный настрой, - со вздохом сознался Орочимару. – Но ты прав: сейчас из меня писатель только на четверть.
- Я могу печатать за тебя.
- А ты можешь думать за меня?
- Так хреново? – посочувствовал Наруто.
- Ничего. День-два – и я вернусь к работе. Не волнуйся, тебе не придётся бороться с моими дедлайнами.
- Я и не волнуюсь. Просто я в дорамах видел, в аниме… В книгах читал…
- Но теперь увидел писателя во плоти и получил возможность посмотреть наяву?
- Не думаю, что все эти дорамы и аниме врут, - возразил Наруто, тактично принимая спор. – Возможно, ты просто отличаешься от большинства.
- А возможно, мне просто не устанавливают сроков, - озвучил другую вероятность Орочимару и смотрел, как отреагирует Наруто.
- Так не бывает. Всегда над душой должен стоять грозный начальник.
- Я твой начальник. Я не раздаю пинков.
- Это пока.
- Никогда, Наруто. Если ты совершишь какую-нибудь глупость или серьёзную ошибку, я не занесу тебя в чёрный список.
- Потому что хочешь меня.
- Это тоже, - кивнул Орочимару. – Но не это главное.
- Знаю: главный герой, возвышенная любовь, нужная атмосфера… Мне перечислять?
- Валяй, – подтолкнул Орочимару.
- Ну тебя, - отмахнулся Наруто. Ему просто нечего было перечислять. Порой и самому приходилось высасывать причины из пальца и придавать им обоснованный вид. Читатель не замечает, каким потом и кровью порой даются писателю некоторые моменты. Иногда Орочимару мог выдать их не задумываясь, а порой прилагал усилия. Для того, чтобы это всегда получалось легко, следовало настроиться на нужный лад, поэтому атмосфера в жизни и окружающем мире была очень важна. Порой крайне необходимой являлась сиюминутная атмосфера. Наруто этого ещё не понимал.
- Давай останемся ещё ненадолго, - предложил Орочимару ещё раз.
- Мне с друзьями надо переговорить.
- Ты можешь взять номер Учихи Итачи. Я не удалял его из списка.
- И что, без протестов? – Наруто чуть удивился. – В прошлый раз ты мне чуть ли не запретил.
- В прошлый раз ты был взвинчен. Сейчас ты объективен и вполне можешь отвечать за свои поступки… - Орочимару постучал себя в висок согнутым указательным пальцем и завершил фразу, - головой, а не эмоциями.
Наруто не спешил овладевать мобильником Орочимару. Орочимару сам положил его на стол и пододвинул к собеседнику. Наруто его не взял. Не так сильно и хотел слышать Итачи. Интересно, если бы это был Учиха Саске, Наруто стал бы думать?
- Не, я потом, – наконец Наруто осознал, что Орочимару ждёт его решения.
- Тогда в чём же дело?
- Нормально всё.
- Ты притихший.
- Сказал же, что нормально! – рявкнул Наруто и тут же угомонился, исподлобья посмотрел и начал оправдываться. – У меня ещё в голове не укладывается.
- Испугался?
- Так труханул, что ты помрёшь, что готов был сам идти топиться.
Орочимару промолчал. Он отлепился от спинки стула и наклонился вперёд. Наруто словно мистическая сила увлекла навстречу. Они встретились губами, однако поцелуй получился очень коротким, хоть и полноценным. Орочимару, едва оторвался от его губ, свои облизал, продолжая смотреть в глаза Наруто. Близко-близко. Его огромные синие глаза. Человек с такой внешностью не может оказаться обычным. Он связан с мистикой. Он связан с португальским корабликом, что при определённом освещении и затенении обретает точно такой же оттенок, как и эти глаза.
Сюжет снова завертелся в голове, но никак не мог обрести отчётливости. Атмосфера возвращалась. Словно законсервированная, она ждала до определённого момента. Придётся запечатать её ещё раз, ибо Орочимару не хотел писать при скверном самочувствии.
- Молока… - совсем тихо попросил он прямо в губы Наруто.
- Заказать молока?
- И мяты, – дополнил Орочимару. – Хочу кипячённого молока с мятой.
- И это всё усвоится?
Орочимару усмехнулся и отодвинулся назад, к спинке стула. Однако он не выпускал Наруто из прицела своего зрения.
Наруто взял мобильник и позвонил. И пока проходил первый гудок, он спросил:
- Жирность какая?
- Обезжиренное, - тоном сытого кота произнёс Орочимару.
- На шестой участок доставьте, пожалуйста, две упаковки обезжиренного молока…
Две? Наруто собирался разделить с Орочимару трапезу.
- …и мяты, пожалуйста… Что? А в чём разница?
- Без сладкого привкуса. – подсказал Орочимару. – Думаю, мелисса подойдёт.
- Без сладкого привкуса, - повторил Наруто и набрал воздуха, но, видимо, его опередили с догадкой. – Да, мелисса… Есть ароматнее? А как насчёт слад… А, ну тогда её. Наверно, - он глянул на Орочимару и получил кивок. – Да, нам её. И к заказу ещё каких-нибудь фруктов… Зелёных яблок или жёлтых груш.
Хороший выбор: самое сочное и лёгкое для восприятия. Больной человек скорее захочет яблока, чем бульона или каши. Орочимару не был так уж сильно болен, но и здоровым себя не чувствовал.
Наруто прервал связь и спросил:
- Неджи больше не звонил?
- Звонил. И он тебя не клянёт, можешь не волноваться.
- Кто тут говорил, что я волнуюсь? Он сам меня успокаивать начал, между прочим.
- Потому что Неджи хорошо знает мои привычки. И он знает, что прежде всего надо защитить тебя, чтобы хорошо было мне.
- Эй! – Наруто почувствовал подвох. – Это что за намёки?
- Это не намёки. Это заявление.
- А, так ты и Неджи растрепал о нас?
- Зачем? Он сам прекрасно всё видит и делает выводы. А тут побережье и атмосфера.
- А кто утверждал, что приехал сюда ради работы?
- Я не отрицаю, - тут же согласился Орочимару. – А теперь скажи мне ты: я пытался злоупотреблять своим положением?
- Ещё как! Когда лапал меня и совращал, - Наруто в него пальцем ткнул, рукой, в которой всё ещё зажимал телефон. Он опомнился и отложил телефон в сторону, потом вернулся к беседе. – И только попробуй напомнить, что я первым тебя поцеловал.
- В таком случае, - Орочимару принял вызов и снова наклонился к нему, - подумай, поцеловал бы тебя первым я?
- А что, нет? – Наруто растерялся.
Самое время сбежать, оставляя его переваривать поражение. Орочимару быстро подхватился. Только дрожь по телу прошла вкупе с утерей равновесия, на единое мгновенье, с которым он быстро справился. В руку отдало и в бедро, до которого дотянулись ядовитые щупальца. Повезло, что основные щупальца остались в гроте, а потом Наруто их вовсе отсёк, а то Орочимару всего могло окутать.
- Эй, куда? – Наруто подхватился вслед за ним. Не получилось заставить его подумать.
- Мне хочется пить, - Орочимару остановился уже в маленьком коридорчике, стащил нагревшийся компресс. – Будь добр, смочи его ещё раз. И желательно чтобы был похолоднее.
Это отвлечёт Наруто от углубленных размышлений, хотя он обычно не утруждался никакими философскими изысканиями и догадками. У Орочимару было преимущество. Однако располагал бы он этим преимуществом, если бы Наруто строго придерживался своего изначального мнения об отношениях? Орочимару мучил этот вопрос. По сути, бесполезный вопрос, ибо он начинал думать о том, что было бы, если бы.
Орочимару прошествовал на кухню, но вместо того, чтобы сесть, он налил воды в стакан и начал пить стоя. Он ждал Наруто. Он так его сейчас ждал, будто Наруто давным-давно уехал в другой город, регион, страну, на другой континент, и только сейчас решил вернуться. Наруто был совсем рядом, а Орочимару ждал его, как глоток свежего воздуха. И тихое ворчание, всплеск воды ничуть не испортили впечатления. Орочимару опрокинул в себя остатки воды из стакана и остался стоять, не сводя взгляда с двери.
Наруто хотелось сделать для него что-нибудь особенное. Особенным мог оказаться и обычный ужин – всё зависит от того, как его подать. Наруто миллион вариантов выдумал, включая эротические. Наруто и сам начинал думать об Орочимару как о романтическом партнёре. Наруто думал, Орочимару только и будет, что склонять его к сексу. Но Орочимару вёл себя совершенно не так. Он всё выворачивал наизнанку. В итоге, когда до секса действительно дойдёт, Наруто даже сообразить ничего не успеет. И это снова будет победа Орочимару.
Наруто головой помахал. Ему порой казалось, что он хочет своего босса больше, чем наоборот.
- Писатель, блин, – проворчал он.
Писатели, наверное, всё воспринимают по-другому. Чего Орочимару хотел, Наруто вообще перестал понимать. Орочимару вообще внутрь Наруто пролез и закрепился там. И Наруто это нравилось. Он не помнил момента, когда это началось, просто однажды поймал себя на том, что ему нравится любоваться на босса за работой, потом просто так, безо всякой причины. Орочимару совершенно очевидно очаровал Наруто как человек, а не секс-партнёр. Наруто фантазировать начал о том, чего между ними не было. Он как будто ждал и одновременно сопротивлялся тому, что происходило между ними.
Орочимару сидел на пляжном стульчике в десяти шагах от моря, смотрел в дисплей мобильника и на Наруто внимания вообще не обращал. Наруто сам за телефоном потянулся. К боссу он не подошёл, нащёлкал номер доставки. Босс выдал аванс, а Наруто только вчера заметил. Карты его никто не заблокировал, потому что Наруто сразу выплатил все штрафы. Ареста никто не накладывал на его счета, потому что он способствовал расследованию. По словам Неджи, мог бы и возразить. Тогда, возможно, он не попал бы в безвыходное положение. Тогда, возможно, он не встретил бы Орочимару.
От одной мысли покоробило.
- Фиг он от меня уйдёт теперь, - снова буркнул Наруто и услышал отклик:
- Доставка «Быстрые ножки» слушает.
- Можно готовый ужин на двоих? – начал Наруто и тут же определился с заказом. Надо что-нибудь вкусное, морское, и сытное. Два в одном он с ходу придумать не сумел, поэтому назвал то, на что точно не уйдёт весь его аванс. – Жареный кальмар, двойную… Нет, тройную порцию. И два бифштекса.
- Свиные? Говяжьи?
- Говяжьи, - без раздумий ответил Наруто. Хотелось накормить Орочимару от души, а говядина и ценилась выше.
- Что-нибудь ещё? Соусы? Десерт?
- Да, соус какой-нибудь, для бифштексов, - кальмаров они так поедят. – А что из десерта?
- Широкий ассортимент.
- А из свежей выпечки?
- У нас очень популярен вишнёвый пирог с глазурью.
- Вот. Его тоже.
- Двойную порцию?
- Не, лучше четверную.
Наруто точно облопается. Он хотел, чтобы Орочимару тоже объелся и отвалился в изнеможении. Хотя вряд ли всё названное – такая уж огромная порция. Тогда, может быть, заказать что-нибудь ещё?
- А ещё что-нибудь есть из сытного? С мясом, - спросил Наруто.
- Очень удачно получились пельмени с острым соусом.
- Тогда и их тоже.
- Сколько порций?
- Если небольшие, то четыре. Главное, чтобы два человека объелись.
- Принято к сведению, - доброжелательный собеседник ждал продолжения. Они знали, с кого вытягивать деньги. А Наруто и так на ужин потратится внушительно, учитывая, сколько ему всего купить надо и сделать. Ему ещё и за универ платить. – Ещё пожелания есть?
- Наверно, всё, - завершил Наруто и адрес назвал.
- Доставка будет через два часа, - вежливо сообщил собеседник и прервал связь.
Два часа – достаточное время, чтобы из свежих продуктов всё это приготовить и привезти ещё дымящимся. Наруто порадовался, что не ошибся. Только он телефон в карман сунул, как направился к Орочимару. Он снова сегодня не работал, сел было за ноутбук, но долго медлил, пока наконец не опустил лицо в ладони. Руки он локтями на стол поставил. Он начал, но, видимо, не очень-то шла работа, а кое-как он написать не мог. Наруто постоял за его спиной и сам к ноутбуку потянулся, сам его закрыл и напомнил:
- Врач сказал, что надо хотя бы три дня не напрягаться.
Сейчас Орочимару явно проникался этой своей атмосферой, явно и сюжет строил, и записывал его в мыслях. Наруто не хотелось ему мешать, но его к Орочимару так и тянуло. Наруто тихонько подкрался. Конечно же, он не остался незамеченным. И когда Наруто обошёл стул сзади и обнял Орочимару со спины, сведя руки у него на груди, а носом в макушку утыкаясь, Орочимару наконец отреагировал. Наруто одной ладонью обхватывал запястье другой руки, а теперь ещё и руки Орочимару сверху этот замок накрывали. Орочимару голову назад откинул, и Наруто достал до его губ, чмокнул только, потом вернулся к его волосам, носом в них повозил.
- Давай так посидим, - предложил он тихонько.
У него сердце заходилось. И вовсе не желание тому было причиной. Наруто просто хотел быть с ним рядом. Орочимару, минуту назад такой отчуждённый, теперь казался очень близким. Наруто очень к нему привык. И к ласкам его привык, уже не видя в них ничего возмутительного. Если бы он только секса хотел, Наруто давно бы взбунтовался. Но Орочимару был совершенно другим. Даже если он мастерски играл свою роль коварного соблазнителя, он своего добился. Да и вряд ли просто соблазнитель не воспользовался бы моментом и не трахнул желанную жертву. У Орочимару на лице было написано, как он хочет трахнуть Наруто, однако он не спешил, только подтверждая своё заявление, будто ему нужно нечто большее.
- Ты голодный? – спросил Наруто так же тихо, потому как губы недалеко от уха находились.
- Немножко, - наверное, Орочимару сказал это только ради Наруто, но ему всё равно придётся наесться от пуза.
- Кажется, я начинаю понимать тебя, - произнёс Наруто.
- Ход моих мыслей?
- И это тоже. Нет, я понимаю, что ты хочешь сделать с сюжетом, но я сейчас не об этом вообще. Мне кажется, я очень хорошо понимаю, о чём ты говоришь, когда выбираешь все эти цитаты и делаешь громкие заявления.
- И ты понимаешь, почему я выбрал прообразом главного героя тебя?
- Ага, - довольный собой, подтвердил Наруто. – Я бы, наверно, тоже себя выбрал.
- Иногда следовало бы и о скромности вспоминать.
- Ты не больно скромничал, когда хватал меня за всякие интересные места.
- Я не молодой мальчик. Стесняться проявлений своего тела уже поздно, - Орочимару улыбался, отчего выглядел как хитрый лис. – Привык.
- Я не стесняюсь.
- А кто совсем недавно так сопротивлялся?
- А будешь бормотать не по делу, больше не дам себя ни за что подёргать, - озвучил угрозу Наруто.
- О, - коротко ответил Орочимару, сияя всем своим светлым ликом.
- Что «о»?
Сейчас точно будет цитата – Наруто поклясться мог. Он готов был поставить всю свою зарплату за будущий год на это. Разумеется, он не ошибся и только умилился, услышав знакомое пафосное произношение:
- Чтобы узнать своего врага, сначала ты должен стать его другом, а когда ты станешь его другом, вся его защита рухнет. Тогда вы можете выбрать наиболее подходящий метод для его смерти.
Наруто ждал продолжения. Орочимару очень редко оставлял цитаты без авторства – только когда ему мешали. Наруто поначалу всячески стремился помешать, а сейчас всё это выглядело даже каким-то ритуалом. И Наруто не ошибся, когда услышал источник:
- Токугава Ииясу. Сёгун.
- А-а-а, так ты только ради того, чтобы подобраться поближе, так пытался стать моим другом? - протянул Наруто. – А теперь ты сделаешь свой знаменитый ход захвата?
- Какой знаменитый ход?
Орочимару отлично играл. Как будто и правда удивился.
- Я не знаю, как ты это обычно делаешь. Но если тебе так нужна «смерть» врага, что ты всеми силами к нему цепляешься и комфортишь…
- Наруто, у меня нет никакой особой стратегии. Я просто чувствую, что так правильно.
- И многих ты уже таким образом охмурил? Без стратегии, как ты говоришь.
- Сколько людей – столько и стратегий. Для тебя ни одна другая бы не подошла.
- Так всё-таки это план по втиранию в доверие?
- Я и правда очень хотел добиться полного доверия между нами. Но финальной целью не была постель, - раскусил его Орочимару. – Ты слишком незрелые вещи говоришь. Не всё в этом мире крутится вокруг секса. Важнее удовлетворение. И удовлетворение от полного взаимопонимания с близким человеком, пожалуй, наиболее ценно, чем интимная связь. А секс – приятный бонус.
- Ну прям, - не поверил Наруто. – Всего лишь!
- В таком случае, как ты можешь утверждать, что понимаешь меня?
- А то ты меня не хочешь!
- Очень хочу.
- И ради этого твоего… возвы-ы-ы-ышенного! – Наруто паузу сделал, голову поднял от волос Орочимару и глаза закатил. – Ты воздерживаешься сексуально.
- Наруто, мне важнее душевное равновесие человека, который мне нравится. Сексуальные потребности можно удовлетворить другим способом, а истинную связь нельзя создать силой, принуждением и подвернувшимся удачным моментом.
- Ой какой ты правильный, - Наруто продолжал иронизировать и отлично знал, что Орочимару достойно парирует.
- То есть, можно просто склонить тебя к сексу? Без обязательств?
- Нет! – Наруто пожалел, что продолжал давить, когда точно знал, чем всё закончится. – На кой чёрт тебе вообще сомнительные обязательства?
- Я хочу этих обязательств, Наруто. Я же сказал: я хочу всего тебя и всего, что придёт вместе с тобой, а не только твоего тела.
- Дьявол так говорит. Только он в теле не особо нуждается.
- Можешь считать меня дьяволом. Но я намерен не оставить ни от твоей души, ни от тела ни кусочка, который бы не желал меня так же страстно, как желаю я.
- Брррр… - Наруто поёжился, вовсе Орочимару выпустил и тут же, прямо возле его ног, плюхнулся пятой точкой на песок, упираясь спиной в его колени. Орочимару ничего не сказал по этому поводу, хотя явно предпочёл бы траву. Тем более, в песке преобладали камни и битые раковины, а это не доставляло особого удовольствия для сидящего. И Наруто это скоро почувствует на собственном опыте.
- Вот видишь, тебя это всё ещё пугает, - указал Орочимару мягко, больше не смотря вдаль, не создавая какую-то атмосферу. Теперь его целиком интересовал только Наруто, что, впрочем, устраивало их обоих. – А я стремлюсь к тому, чтобы наши желания, наши страхи и поток мыслей синхронизировались. Что пугает тебя, для меня является искушением. Очень сладким искушением, - Орочимару наклонился над Наруто и сам его голову обеими руками обхватил, однако не стал сгибаться в три погибели, ограничился захватом под подбородком, без нажима.
- А кого бы не испугало? – Наруто отказался от тонких игр. В них он точно был не спец. – Я понятия не имею, что делать в такой ситуации.
- Положись на ситуацию и позволь ей развиваться самой.
- Ага, а комплексы куда деть?
- Поэтому я и бездействую, - пояснил Орочимару. – Я не хочу, чтобы твои комплексы усилились, даже если с моей настойчивостью они пройдут гораздо быстрее
- А почему нет?
- Потому что полная гармония, Наруто. Я хочу, чтобы ты сам пришёл ко мне.
Наруто помолчал немного. Поздновато Орочимару задумался о философских беседах. Он не удержался и брякнул:
- Да я уже давно пришёл. Глазки свои старческие протри.
Разговаривать в подобном тоне с Орочимару стало настолько привычным, что Наруто не видел никакой необходимости в периоде адаптации. Орочимару давно стал «своим», «родным». И сейчас именно он ни черта не понимал, не видел, что Наруто уже полностью созрел. Орочимару и давить особо не пришлось бы, чтобы его совратить. Особенно если бы он попытался сделать это сейчас. Наруто чувствовал, что готов на всё, даже перешагнуть эту грань. Только, кажется, он всё же не до конца понимал, что происходит. Орочимару уже его завоевал, чего теперь сам-то ломается? Или Наруто тоже должен пройти этот путь?
Ну, соблазнить искушённого не составит особого труда.
Наруто ничего не делал. Он целоваться хотел, но продолжал просто сидеть. Он поделится своим сокровенным намеревался, потому как момент располагал, но не произнёс ни слова. Потом Наруто может пожалеть о своих мыслях и о своём постыдном рвении. Наверное, поэтому Орочимару и не пытался больше ничего делать. Он уже достаточно постарался, теперь только и остаётся, что выжидать и наблюдать, как барахтается его «смертельный враг», чтобы ударить на поражение. Цитата вроде о совершенно другом, а смысл подходил как нельзя кстати.
- Сегодня я намерен вернуться к работе, - сообщил Орочимару, словно они перешагнули тему с привязанностями и сексом.
- А голова как? – поинтересовался Наруто, принимая руку помощи. Да и самому легче не думать о подобном.
- Моя голова в норме. Важнее рука и кусочек ноги, - Орочимару почти мурлыкал. – Они болят.
- Сделаю компресс, - пообещал Наруто, повозился в его руках, устраивая голову между его коленей. Затылком он в переднюю перекладинку стула врезался. Ещё одно неудобство в копилку. Вкупе с камнями под задницей оно скоро сгонит его с места и не оставит от влюблённой умиротворённости ни следа.
- И я всё-таки голоден, - вернулся к будничной теме Орочимару. – Я соврал, что всё ещё ужасно себя чувствую.
- Да это сразу было заметно. Больные люди обычно не скачут по берегу и не вытворяют подобное, - Наруто в его руки ткнул, которые всё ещё обхватывали его под подбородком.
- Значит, я притворялся.
- Оригинальнее объяснение, - констатировал Наруто и снова не был против, даже зная, как легко его облапошили.
Орочимару и правда всерьёз вернулся к работе. Наруто поначалу в дверях стоял, подпирал одним плечом косяк, руки на груди сложил, всё ждал, когда босс проявит хоть один признак плохого самочувствия. Разумеется, Орочимару всё ещё было не слишком хорошо, но он увлёкся текстом. И это не было наигранным. Тогда Наруто тихонько шагнул в комнату и взял его мобильник. Орочимару перестал печатать, а руки так и остались занесёнными над клавиатурой. Он голову поднял на Наруто, поверх очков посмотрел. Очки на нём смотрелись не так, они как будто превращали Орочимару в обычного человека. Только ни черта он обычным не являлся.
- Хочешь Учихе Итачи позвонить? – осведомился Орочимару.
- Да. Я думал долго, - ответил Наруто. – Наверно, не стоит тянуть. Он ведь и обозлиться… - Наруто нахмурился. Он не помнил ни разу, чтобы Итачи злился. Максимум, как он проявлял своё несогласие – это смотрел с молчаливым укором. А его взгляд просто замораживал на месте. Наверно, это тоже было причиной отторжения Наруто. Саске в лицо говорил и не стеснялся орать. А Итачи как из другого мира, никогда себе подобного не позволял. Возможно, это только при посторонних. Но Наруто-то, вроде как, не был совсем посторонним.
- Ты против? – спросил Наруто с надеждой на утвердительный ответ. Тогда он получит отсрочку. Он, конечно, поворчит для приличия и выскажет что-нибудь в отместку, но охотно согласится отодвинуть ответственный момент. В прошлый раз, когда Наруто собирался с обоими братьями встретиться, Орочимару был категорически против. А сейчас, когда его протесты были бы как нельзя кстати, он не возражал. Вот и думай, расчётливый он демон или действительно полагал, что Наруто надо разобраться с прошлыми связями.
- Нет, - с запозданием ответил Орочимару, очки снял, наконец убрав руки от клавиатуры. – И я давно уже предлагал сделать это. Но настаивать я не буду.
- Вечно ты так… - буркнул Наруто и увереннее обхватил его мобильник.
Наруто пошёл прочь, дверь за собой прикрыл. Он думал, Орочимару какую-нибудь цитатку вдогонку пустит, а он промолчал. Наруто за дверью остановился, когда плотно прикрыл её за собой. Надо бы принести горячего чая. Для Орочимару постоянно хотелось сделать что-нибудь приятное. Наруто осознавал, что ему нравится его баловать. Однако их странные отношения перешли на совершенно иной уровень. Они как будто научились разговаривать эмоциями, а не словами. Эмоционально Наруто возмущался, а Орочимару эмоционально погладил его по шёрстке и велел бежать к нему, если что пойдёт не так. Словами столько не скажешь за столь ничтожный промежуток времени.
Орочимару возобновил работу, и Наруто так же неслышно пошёл по короткому коридорчику к выходу. Денёк выдался ветреный, но не холодный. Наруто так с коротким рукавом и выскочил, и ощутил тёплый поток воздуха. Он двинулся в сторону моря, чтобы пройти по самой кромке – это вошло у него в привычку. Тем более, возле самого берега что-то плавало, похожее на полуутонувший пакет.
Наруто без труда нашёл номер Итачи, подписанный его именем и фамилией – как тут ошибиться. Наруто нажал вызов, когда спустился к кромке, где уже не росло никакой травы. До этого уровня поднимается прилив, и он скоро начнётся. Пакет продолжал покачиваться на волнах, то почти выскакивая над ними, то притапливаясь.
Наруто очень не хотелось получить немедленный ответ, но он знал, что Итачи всегда отвечает на звонки. Ему по работе нельзя игнорировать незнакомые номера. Дурак он, в каком-то смысле. На работе надо держать рабочий номер, а у него один был на все случаи жизни. Наруто понял, что пытается понять Итачи и даже не так старательно отвергает его, как прежде. Пожалуй, они могли бы мирно побеседовать по душам, если бы встретились в городе или в их с Саске квартире. Орочимару заставил Наруто на многие вещи посмотреть под другим углом, хотя, может быть, это всего лишь замыленный взгляд влюблённого человека. Наруто уже не сомневался, что влюбился. Надежды, что это лишь игра гормонов, ответ на интимные ласки, таяла с каждым днём. Оно и к лучшему. Если переспать с человеком своего пола, поддавшись только моменту, потом придётся долго мучиться от своей безалаберности.
- Орочимару-сан, здравствуйте, - откликнулся Итачи. Голос у него был, что айсберг в самой южной точке океана. Мурашки пробежали. Вот, значит, с каким настроением Итачи разговаривал с Орочимару, с боссом Наруто, отлично зная это. И вот это Орочимару терпел, ни намёком не показав, насколько его кольнуло такое отношение.
- Это Наруто, - отозвался Наруто. Стеснялся говорить с ним эмоционально, держал себя в руках, но не удержал упрёка за Орочимару. – Ты вот таким тоном с моим боссом разговариваешь?
- Наконец-то он разрешил нам поговорить, - показалось, что Итачи выдохнул. Интонация у него сразу изменилась, снова до мурашек.
- При чём здесь разрешил-не разрешил? Я сам только что созрел. Он даже настаивал, чтобы я позвонил.
- Он передал тебе содержание нашего разговора? – Итачи сделал паузу и добавил. – Обоих наших разговоров.
- Во всех подробностях, - Наруто испытывал неловкость. Всё-таки Итачи – очень неуютный человек. – И вы оба, судя по этим разговорам, не персиковые мальчики со сверкающими нагинатами.
Итачи прокашлялся. Задело его. Вот пусть не оправдывается. Наруто с некоей мстительностью о нём думал, пока не спохватился и не провёл мысленный аналог с отношением Орочимару. Он тоже к Итачи не был особо расположен. И ещё вопрос, каким тоном Орочимару с Итачи разговаривал.
Наруто чуть не выругался. Вот до чего доводит это долбанное дьявольское единение душ, мыслей, эмоций и прочей интеллектуальной собственности.
- Возвращайся к нам, Наруто, - безо всяких предисловий приступил Итачи и сразу подогнал тяжёлую артиллерию. – Работа работой, но у тебя должно быть собственное место в жизни. Наши семьи давно связаны. Мой отец так и не успел вернуть долг твоему дяде, так что и в этом мы обязаны твоей семье.
- А мне чё не вернули? – Наруто вовсе не думал о каком-то там мифическом долге, и его начинало злить, что он так просто готов был потерять ниточку разговора. – То есть, чёрт с ними, с деньгами. Я их давно уже отъел. Я же часто к Саске бегал. Но звоню я не для того…
- Я ясно обозначил свою позицию. Мне это всё не нравится.
- А это уже не твоё дело, - отрезал Наруто, отбивая натиск. – Я сам пришёл к Орочимару, меня не волокли силой. И я рад, что получил возможность…
- Я видел его реакцию на твоё объявление, - перебил его Итачи. – Саске показал. Как ты думаешь, что от тебя надо этому человеку?
- А это мне решать!
- Не тебе. У тебя слишком мало жизненного опыта. Он же давно изучил все типы человеческой психики. Я тоже читал его книги и порой поражался, как искусно он преподносит персонажей, как правильно они реагируют на происходящее с учётом их характеров. Поэтому снова спрошу: как ты думаешь, что на уме у такого человека, который и тебя видит насквозь?
- Ты спрашиваешь, знаю ли я о его сексуальном влечении? – на этот раз перебил Наруто, и Итачи примолк. – Отлично знаю. И он… - Наруто снова испытал укол неловкости, бровь почесал подушечкой пальца и наконец дошёл до кромки, где вода едва не захлёстывала его ноги. – Орочимару не такой человек, чтобы потрахаться и ждать, пока партнёр уйдёт сам. Нас что-то другое связывает. Эта его тяга к искусству, его широкие взгляды… Я даже не знаю, как всё это объяснить… Но он не стремится каждый раз затащить меня в постель! – сразу оговорил Наруто.
- Тебе не стыдно говорить со мной вот так?
- Но ты же с ним разговаривал. Я думаю, что тебе надо услышать и мою позицию. Я Орочимару не оставлю. Это возможность для меня принять участие в его новой книге. Это честь, понимаешь?
- Хорошо, тогда после выпуска книги возвращайся к нам.
- С какого фига?
- Наруто, он манипулирует тобой.
- А вот это бред. Не наводи напраслину.
- Признаю, я погорячился, но меня отвращает одна мысль, что ты готов подстраиваться под него, что бы он ни потребовал.
- Я уже сказал, что все его мысли я давно знаю. И он не потащит меня…
- Я говорю не о любовной связи сейчас.
- А о чём тогда? Он мой босс вообще-то. Я обязан подстраиваться под него: под его распорядок, под его нужды, под его режим. Как я всё это осуществлю, если буду жить на другом конце города?
- Большинство людей ездит на работу каждый день.
- Но Орочимару часто работает по ночам.
- Это не причина. Если он эксплуатирует тебя круглосуточно, то ты в праве просить надбавки. А если ты не согласен с его требованиями, то тебе прямой путь в защиту прав…
- Стоп! – Наруто остановил собеседника, пока сам не запутался. – Ты куда-то не туда копаешь. Я вообще не понимаю, при чём тут работа и все привязанности. Я работаю, потому что сам хочу. За хорошую работу мне будут хорошо платить, понимаешь? А у меня ещё универ.
Наруто почудилось движение в стороне, и он бросил взгляд на домик, дабы убедиться, что Орочимару не преследует его, не стремится подслушать. Орочимару оставался в домике. Что он даже не попытался вмешаться, Наруто ни на миг не усомнился. Не того склада он человек.
- Скажи, Наруто, ты привязался к нему? Как глубоко?
- Это не твоё дело.
- Почему? Мне важно, что делают люди в моём окружении, что они думают, как они относятся ко мне.
- Я никогда к тебе с пониманием не относился, и тебя это не сильно заботило. К тому же, ты всегда оставался в стороне и даже не знал, что на меня свалилось, - обвинил Наруто с особой злостью. – Когда ты услышал? Когда ты соизволил послушать Саске? Или он тоже не знал?
Итачи сделал паузу. Сейчас он вряд ли будет спорить. И Наруто оказался прав, Итачи признал:
- Он заволновался, когда не смог до тебя дозвониться, - вздох. – Извини, Наруто, это моя вина, что так мало внимания уделял своим близким.
- А ты бы поинтересовался, если бы Саске не обратился к тебе?
Итачи промолчал. Вот и его ответ. Наруто должен был услышать его. Он хотел услышать правду, хотя и знал, что она хлестнёт его ещё раз. Прошлое внезапно наваливалось. Видимо, от этого Орочимару и предостерегал его тогда. И он оказался прав.
- Ты думал обо мне до того, как я уехал?
- Нет, - очень тихо. – Не думал в этом ключе, - тут же последовало более агрессивное объяснение. – Но ведь о людях обычно не думаешь, когда знаешь, что с ними всё в порядке и в любой момент можно прийти в гости.
- Эгоистичная у тебя логика, - укорил Наруто. – Я например часто думаю о друзьях и близких. И о тебе я тоже думал.
- Почему же не позвонил, когда действительно всё было настолько плохо? Почему, Наруто?
- Да потому что злой был на твоего брата и тебя заодно.
- Но я же не Саске. Неужели из-за того, что мы редко разговаривали, ты просто проигнорировал меня? Я мог бы предложить тебе помощь и помог бы разобраться с твоей проблемой. Я бы сам нанял юристов, чтобы сохранить твою квартиру и снять обвинение.
- Не надо. Этим уже занимаются.
- Кто? Твой работодатель? Поэтому ты привязался к нему? Из чувства благодарности?
- Блин! Итачи! Из чувства благодарности к человеку искренне не привяжешься. Тут нужно что-то большее.
- Что же такого есть у Орочимару Чи, чего нет у меня? Тебя привлекает его работа? Я тоже могу попробовать писать. И я уверен, что у меня получится.
- Знаю, ты же такой весь из себя грамотный и идеальный! – пафосно отметил Наруто.
- Таким ты меня видишь?
- Я всегда тебя таким видел, а поинтересовался ты только сейчас. Что с тобой не так, Итачи? – накинулся на него Наруто. – То тебе пофиг, а то ты из кожи вон лезешь, чтобы загладить свою якобы вину. Не виноват ты. Ни ты, ни твой брат. Я сам вляпался.
Снова пауза. Наруто обратил чуть больше внимания на пакет в воде, который почти прибило к берегу, и замер с полуоткрытым ртом и полусформированной мыслью. Это был не пакет, а проклятый португальский кораблик. Кажется, Наруто на всю жизнь запомнит коварство этих тварей, а Орочимару своей книгой ещё и подкрепит. Подходить ближе тут же расхотелось. Наоборот, Наруто спиной вперёд подальше отступил, до самой травы.
- У Орочимару есть его богатый внутренний мир, - чуть отстранённо, с большим запозданием ответил Наруто на вопрос, который, казалось, уже потерялся в дальнейшем споре. – И он действительно чувствует ко мне что-то настоящее. Меня это немного пугает, но не до такой степени, чтобы в панике бежать в объятия старшего братика.
Итачи промолчал, переваривал услышанное, а Наруто переваривал зарождающуюся панику. Она его и впрямь немножко охватила. Злосчастная медуза преследовала его. Наруто в сторону отошёл, а её туда же отнесло. Следовало вообще убить эту тварь. Наруто даже огляделся в поисках палки и остановил взгляд на продолговатом камне. Миг спустя он осознал, что хочет просто убить живое существо. Пусть это и не медуза вовсе, а какие-то там -форы, как утверждал Неджи, то есть, много существ в одном, целая колония, а Наруто хотел всех их безжалостно убить.
- Может быть, в твоём окружении есть кто-то ещё, кто ценит тебя так же сильно, как Орочимару Чи, - ворвался голос Итачи, далёкий-далёкий, как из другой вселенной.
- В смысле? – отстранённо продолжил Наруто диалог.
Он всё-таки взял этот продолговатый камень и подобрался к медузе, уже почти выброшенной на берег. Только длиннющие щупальца ещё полоскались в волнах. Он аккуратно подобрался под неё противоположным краешком камня, подгребая песок, и поднял существо над землёй. Оно не сопротивлялось. Жуткое и беззащитное. Наруто не думая понес его к выступающему каменному мысу, с которого он ловил рыбу. Забросит как можно дальше вместе с камнем. А дальнейшую судьбу существа решит море.
- Я не уверен в намерениях Орочимару, - по новой начал Итачи. – Я плохо его знаю. Каждый из двух разговоров заставил меня насторожиться. Я не хочу, чтобы ты попал в сети этого человека.
- Он не убийца и не насильник.
- Я об этом не говорил. Мне просто он не нравится. Если тебе хочется познать новый мир, я сам могу стать им.
- Чего? – Наруто очнулся. Он застыл на месте с вытянутой вперёд рукой, с которой свисали длинные полупрозрачные щупальца, частично волочащиеся по воде.
- Я говорю о романтической связи.
- А? – Наруто не поверил в первый миг, а потом просто слюной подавился. – В смысле?! Ты хочешь сказать, что тоже хочешь со мной встречаться? То есть, не то хотел сказать…
- Я и так слишком много времени упустил и единственную возможность помочь тебе. Боюсь, если ты останешься в доме Орочимару Чи, у меня больше не появится ни одной.
Медуза сорвалась с камня и шлёпнулась в накатывающие волны. Она колыхалась, влекомая силой стихии, не способная ничего сделать сама. Её пузырь, наполненный воздухом, перевернулся, принимая чуть иную форму, изгиб в другую сторону, немножко меняя оттенок.
- Я никогда не стремился соблазнить тебя, - Итачи резво пошёл на отступную. И сейчас он говорил чистую правду – Наруто чувствовал, сосредоточился. – И у меня нет к тебе романтических чувств. Но если только так можно открыть тебе глаза на происходящее…
- Ты хоть сам знаешь, что происходит? – Наруто рассердился. – Бросаешься такими смелыми заявлениями с надеждой, что мы повстречаемся недельку, я изменю точку зрения – и всё будет как раньше! Всё уже, Итачи. Всё изменилось. Я доверие потерял. Это, наверно, нечестно, но у меня больше не получается доверять ни тебе, ни твоему брату. Я знаю, что вы оба не виноваты…
- Виноваты, Наруто, - выдохнул Итачи. – Я и правда не хочу сексуальных отношений с тобой. Но это не значит, что мне легко отдалиться от тебя и добровольно передать в объятия человеку куда старше и умнее тебя. Это не бескорыстный человек. Я отвечаю за тебя так же, как за всю свою семью.
- Понимаю, - Наруто наклонился над медузой и снова подобрал её, ускорил шаг, чтобы поскорее избавиться от зловещей ноши. – А ты не понимаешь. Думаешь, я сразу растаял, как мне пообещали золотые горы? Орочимару даже платит мне пока как стажёру или секретарю. Я долго искал его недостатки и пытался обвинить. Но человек – не то, что мы хотим видеть. Это уже не человек, а шаблон.
Молчание. Наруто много хотелось рассказать про своего необыкновенного босса, а у него будто слова в горле застряли. Он снова оглянулся на домик и снова не увидел Орочимару. Он осторожно пробирался по камням. Ноги не съезжали, да и ветер не особо мешался. Наруто следил, чтобы щупальца под ветром не коснулись его. Часть из них даже с такой верхотуры всё ещё волочилась по воде.
- Возвращайся в город, Наруто. Я приеду, и мы поговорим.
- Хорошо. Но сейчас у моего босса очень напряжённый момент.
- Позвони, когда будешь готов, хорошо?
- Позвоню, - пообещал Наруто. – Только и ты заканчивай с глупостями. А то привыкнешь и будешь всем предлагать встречаться, чтобы «помочь». Это ни разу не смешно и унижает партнёра.
- У меня не было намерений обидеть тебя.
- Но прозвучало именно так. Особенно твоё признание, что это не взаправду. Человек и всерьёз может воспринять, а ты ему такой – бам! – я тебя не люблю, а просто хочу пожалеть.
- Я понял, - быстро согласился Итачи. Ещё бы он не понял.
Дунул ветер, едва не окутав ногу Наруто щупальцами. Он успел отпрыгнуть, но не удержал медузу. Она так и упала вниз, в воду, не донесённая до острия мыса. Булькнуло, когда камень разорвал волну. Наруто к краю подошёл. Медуза плескалась там, застрявшая между камней. Может быть, море пощадит её – и с отливом заберёт её с собой. Больше Наруто ничего не мог сделать для этого существа.
- Пообещай мне не торопиться с решениями, - в последней попытке образумить собеседника попросил Итачи.
- Обещаю, - без колебаний отозвался Наруто, зачарованный видом покачивающегося на волнах продолговатого, изогнутого голубого пузырька. Опоздал Итачи. Наруто уже давно решил. Было бы куда сложнее пообещать не торопиться с действиями. За них Наруто точно не отвечал. Уже не мог говорить за себя с твёрдой уверенностью. Он уже обожал своего босса и не представлял, как жить без него, если Итачи всё-таки найдёт способ переупрямить Наруто. А он мог найти. Итачи всё мог. Сейчас эта его черта казалась Наруто жуткой. Обнадёживало, что и противник у него не совсем обычный. За Наруто буквально две силы сошлись в бою. Смущало, конечно, однако он понимал, что сам вряд ли сумеет выйти победителем. Насколько он помнил, в общем он всегда уступал близким. Он мог поспорить и отстоять свою точку зрения, но не тогда, когда решение требовалось более глобальное.
Он первым прервал связь, даже не запомнил, сказал что-нибудь Итачи напоследок или нет. Неважно всё это. Важнее осознание, что Наруто сам должен учиться бороться за свои интересы с близкими людьми, даже если это принесёт им немало неприятностей. И важнее был несчастный португальский кораблик, что плескался в волнах внизу, между камнями. Совсем крошечный с такой высоты. И важнее были односторонние эмоции, которые Наруто направлял к домику и не получал никакого ответа. Сейчас ему очень бы пригодился Орочимару, сидящий на берегу. Но Орочимару оставался в домике и наверняка спокойно писал свою книгу.