II. Мандарины

Он сидит за книгой в своей комнате, когда телефон на краю стола вибрирует, оповещая о пришедшей смс.


[22:01] Уэнсдей: Не стоило приносить мандарины.


Ожидаемо. Запоздало. И все же он озадачен.


[22:05] Тайлер: Почему?


Он ждет минуту и откладывает телефон в сторону, возвращаясь к блокноту с заметками и пытаясь переключить внимание на текст.


[22:08] Уэнсдей: Я их не ем.


Он об этом не задумывался.


[22:10] Тайлер: Из-за цвета?


Кажется, Энид убеждена, что у Уэнсдей аллергия на цвет - а может, это просто их шутка. Тайлер так и не понял.


[22:11] Уэнсдей: Нет.

[22:11] Уэнсдей: Я занята.


Он вздыхает и блокирует дисплей, зная, что отвечать ей сейчас бессмысленно.


Ему удается немного отвлечься на книгу, но сознание неумолимо тянет к Уэнсдей. Спустившись вниз, чтобы сделать кофе, он коротает еще какое-то время - только вот стоит вновь ступить в комнату, руки вновь тянутся к телефону.


[23:28] Тайлер: На самом деле я просто не знал, что еще принести.


Черт. Нужно было продумать, что писать. Выглядит... жалко.


[23:29] Тайлер: Знаю, что лекарства не нужны. А фрукты, вроде как, тоже в отварах используют.


Проходит добрых десять минут, за которые он успевает перебрать в голове все мысленные продукты, только даже сейчас ничего лучше в голову не приходит.


[23:40] Уэнсдей: Кто сказал тебе такую глупость?


Никто. Кто бы мог?.. Он просто помнит, что когда мама болела, отец приносил ей фрукты. Когда он лежал в больнице со сломанной ногой, ему тоже... приносили их.

Мандарины. Яблоки. В его понимании иначе быть не может. Может, в этом ошибка?


[23:45] Тайлер: Извини.


Он бы рад написать больше, но в горле комок - они открыты друг другу, но сейчас... он не хочет казаться жалким. Он не видит ее лица, чтобы знать, что она его понимает, а не раздражается.


[23:46] Уэнсдей: Я съела один.


Он тяжело сглатывает. С губ срывается смешок. Черт возьми, почему он так радуется тому, что она приняла знак его внимания?..


[23:48] Тайлер: Я завтра заеду и помогу съесть. Или заберу.

[23:49] Тайлер: Ты ведь ела их раньше?


Сообщение приходит сразу.


[23:49] Уэнсдей: Разумеется.


Он качает головой и коротко смеется.


[23:50] Уэнсдей: Но ты мог ничего не приносить.

[23:50] Уэнсдей: Я уже говорила об этом.


Он размеренно барабанит пальцами по столу.


[23:52] Тайлер: Не мог.


По другую сторону дисплея, Уэнсдей, недовольно помешивающая отвар в своей кружке, удовлетворенно фыркает.


Вопреки всем рациональным доводам, именно эта фраза, а не травяное варево, успокаивают ее озноб.


Восемью минутами позже она ложится в кровать и кутается в привычное одеяло.


[00:00] Уэнсдей: Завтра можешь привезти ежевику.