Глава 18. Я не сбегу

Примечание

Знаете, мне немного не по себе выкладывать эту главу после всех (замечательных) отзывов к предыдущей. Ну… надеюсь, она вас не разочарует.

И надеюсь, что обойдется без вил (в прошлый раз, кажется, были парочка таких комментариев).

Ну что ж, начнем!

Гнев внутри Эндрю разрастался на протяжении всей долгой поездки из таунхауса Элли, особенно когда его снова ужалили электрошокером, а Рико несколько раз пнул. Кое-кто явно расстроился из-за того, что Абраму удалось сбежать, и что Кевин его предал. Эндрю готов был “посочувствовать” психопату в любой момент, готов был даже “кровь за него пролить”. Ах, нет, скорее, с радостью выпустил бы всю кровь из самого Рико — вот так правильнее. Что-то он запутался, да. Из-за пятидесяти тысяч вольт, что пульсировали по его телу, и нескольких ударов, пришедшихся по голове.


Абраму удалось сбежать, в этом Эндрю не сомневался. Будь иначе, Рико обязательно позлорадствовал бы над этим. Если бы Абрама поймали, Рико наверняка использовал бы это как способ заставить Кевина заплатить за предательство. Это означало, что Эндрю не нарушил свое слово: Абрам в безопасности, в дали от Морияма и своего отца. Стюарт ни за что не позволил бы племяннику оказаться в опасности, особенно теперь, когда стало ясно, что Рико в городе, а Натан где-то поблизости, и что они уже схватили Элли.


Рико что-то прокричал в телефон на японском и снова пнул Эндрю, который все еще лежал на полу в задней части Land Rover. Затем он отбросил телефон в сторону.


— Где его могли спрятать? — требовательно спросил он, снова ударив Эндрю, который лишь буркнул, глядя на уебка. — Его подстрелили. Куда его могли увезти?


Эндрю изо всех сил старался не показать на лице страх, когда услышал, что Абрама ранили. Вместо этого он просто закрыл глаза, сжав разбитые губы. Это лишь больше разозлило Рико, который снова яростно завопил. Прежде чем он успел нанести больше урона, один из его подручных сказал что-то торопливое на японском, и машина замедлила ход.


На голову Эндрю что-то натянули, когда автомобиль еще больше сбросил скорость, свернул пару раз, и раздался голос с британским акцентом, спрашивающий разрешение на доступ. Один из людей Рико ответил по-английски, и Эндрю услышал шуршание бумаги. Только тогда до него дошло, куда их, вероятно, везли, особенно когда он уловил разговоры о проверке периметра и звук самолетов вдалеке.


В Великобритании было несколько баз военно-воздушных сил, где США имели свою зону влияния. Но как Рико, ебать его в рот, Морияма получил доступ к одной из них? Эндрю размышлял над этим, пока британский голос не предоставил разрешение, и машина снова двинулась вперед.


Они ехали еще несколько минут, пока не остановились, и воздух наполнился громким металлическим скрежетом. Когда шум прекратился, дверь внедорожника открылась, и Эндрю сначала не вытащили, а буквально выволокли и швырнули на бетонный пол. Рядом раздался приглушенный вскрик — вероятно, Элли присоединился к “вечеринке”, — что подтвердилось, когда с головы Эндрю сорвали накидку вместе с несколькими прядями волос.


Они оказались в ангаре: в воздухе пахло смазкой и топливом, но самолетов или вертолетов видно не было. Лишь два Land Rover и пара других машин, а также какая-то мебель — и, конечно, множество громил Морияма, с самим Рико, стоящим впереди, в ярости. Эндрю окинул их скучающим взглядом, пытаясь подняться в сидячее положение, несмотря на пульсирующую во всем теле боль. Голова раскалывалась, мышцы ныли от ударов, а руки были связаны за спиной.


Но Абрам сбежал.


Рико что-то скомандовал своим людям на японском, и двое из них подошли, чтобы поставить на колени избитого, до сих пор с кляпом во рту Элли. Другие двое встали по бокам от Эндрю, с силой вцепившись ему в плечи. Он попытался сбросить их руки, но получил за это новый удар по голове, и чужие пальцы впились в его тело еще сильнее.


— Так и не понял, когда пора остановиться, да? Хотя, нет, ты же бросил Кевина, — протянул Рико, и его лицо исказилось чем-то зловещим при упоминании Дэя. — Ты что-то с ним сделал? Да? — он остановился прямо перед Эндрю и отвесил ему такую пощечину, что тот бы упал, если бы его не удерживали руки. Эти же руки тут же рывком подняли его на ноги, чтобы Рико не приходилось наклоняться для очередного удара. — Что ты, сука, сделал? — требовал он, продолжая лупить Эндрю так, что тот даже не успевал ответить. — Он бы никогда не осмелился на такое, но стоило только такой мрази, как ты, появиться…


— Если уж допрашиваешь кого-то, дай хотя бы возможность рот открыть, — раздался низкий голос издалека, показавшийся Эндрю смутно знакомым. Однако звон в ушах после ударов Рико помешал ему сразу узнать говорившего. Его голова бессильно склонилась вперед, кровь сочилась из носа и губ, а взгляд наткнулся на две расплывчатые фигуры, приближающиеся к ним. Нахлынула тяжелая волна усталого смирения, когда он узнал Натана Веснински, но второй человек, высокий мужчина средних лет, пока остался для него загадкой.


Натан несколько секунд рассматривал Эндрю, затем перевел взгляд на Элли, а после с нескрываемым презрением посмотрел на Рико.


— Я не вижу Младшего. Только его пса и выродка.


Лицо Рико покраснело, и его дрожащая, измазанная в крови рука нервно взъерошила волосы. За его спиной Жан Моро осторожно шагнул назад, словно надеялся слиться с тенями.


— Мы его схватили, — пробормотал Рико, больше похожий на провинившегося ребенка, чем на лидера. — Всех троих. А потом Кевин предал меня! Кевин! — он перешел на японский, явно не справляясь с эмоциями, пока Натан не оборвал его одним резким жестом.


— Значит, ты хочешь сказать, что этот сопляк не только сбежал, но еще и Кевин Дэй ему в этом помог? А теперь Хатфорды знают, где мы? — Натан явно был не в восторге от сложившейся ситуации, отчего Рико сделал один осторожный шаг назад. Приметно, что человек, стоящий рядом с Натаном, лишь равнодушно пожал плечами, будто его это не касалось.


— Это не так важно, — произнес незнакомец, его акцент был американским, но слишком нейтральным, чтобы определить точное место происхождения. — Сюда они все равно не доберутся. У них нет доступа, я позаботился об этом.


— Но теперь они спрячут моего сына, раз узнали, что мы здесь, — резко заметил Натан. — Выпусти меня с этой ебаной базы.


— Нет, — ответил мужчина, на лице которого появилось холодное выражение. — Стоит только одной камере тебя заснять — и нам крышка. Ты знаешь, что не должен был покидать Штаты. Я могу удержать Хатфордов от вторжения сюда, но вне базы у них хватает связей, чтобы все нам испортить.


Лицо Натана побагровело от гнева, а мясистые руки сжались в кулаки. Было легко заметить, что они с Абрамом — родня. Цвет волос, глаза, общие черты. Но Абрам выглядел куда более утонченной версией отца, с более изящными чертами лица, унаследованными от матери. Натан, напротив, напоминал бойца, чья сила заключалась в грубой мощи, способной размозжить врага огромными кулаками… или тяжелым топором изрубить на куски. Абрам же совсем иной — он фехтовальщик, беглец, клинок. Скорость, гибкость, резкие и точные удары — он оставляет своих врагов истекать кровью, без промедления двигаясь к следующей цели.


На секунду Эндрю представил, как отец и сын встречаются лицом к лицу, и Абрам, избавившись от страха перед монстром, который его воспитывал, оставил бы Натана сожалеть о каждой сделанной ошибке.


К счастью для Абрама, его пока миновала эта схватка. Натан отказался от попыток запугать или отпугнуть незнакомца, на котором, как начинал подозревать Эндрю, могла лежать ответственность за те самые загадочные письма.


Натан с презрительным фырканьем снова повернулся к Эндрю и Элли.


— Ну, ты добыл хотя бы что-то, — обратился он к Рико, шагая к Элли. — Уилл наверняка захочет вернуть выродка. Может, даже предложит взамен своего обузу-племянника, — улыбка Натана ожесточилась, и он схватил Элли за волосы, рывком поставив на ноги. Тот скривился от боли и гнева. — Я слышал, у тебя нет и половины яиц, которые есть у твой суки сестры. Может, отправим их ей?


Элли попытался что-то сказать, но кляп заглушил слова. Улыбка Натана лишь расширилась, когда он достал из кармана выкидкой нож и с щелчком раскрыл его. Глаза Элли округлились от страха, но, стоит отдать должное этому хуеверту, он не отступил, даже когда лезвие коснулось его лица, разрезая кляп.


— Уб-ублюдок, — простонал Элли, мотнув головой, так что капли крови от свежего пореза разлетелись в стороны. — Иди на ху… — он задохнулся от боли, когда Натан полоснул его по груди, заставляя согнуться. Но стоявшие рядом мужчины тут же схватили его за связанные руки и за плечо, удерживая на месте.


— Вот этот акцент — он меня раздражает, — заявил Натан; его глубокий голос звучал равнодушно, а тяжелые брови нависали над голубыми глазами. — Ты звучишь в точности, как эта сука — как Мэри. А я уже наслушался ее трепа за тринадцать ебаных лет, — он хмыкнул, будто его что-то позабавило, и начал ножом разрезать грязную и разорванную рубашку Элли. — Тринадцать лет… конечно, именно тогда она решила сбежать с этим сопляком, — когда рубашка обвисла лохмотьями на плечах и руках Элли, обнажая его бледную кожу, покрытую татуировками и синяками, — но без герба Хатфордов, как заметил Эндрю, — коварная улыбка вернулась на полные губы Натана. — Давай вместе посчитаем. Один, — сказал он, проведя ножом по ребрам Элли.


— Бля-блять! — закричал Элли, рефлекторно попытавшись скрутиться, но один из людей Рико схватил его за волосы и резко дернул голову назад. — Бля-а-ахть!


Эндрю дернулся, пытаясь вырваться из хватки людей, державших его.


— Оставь его в покое, больной уебок! — выдохнул он. Да, Элли еще та заноза в заднице и действительно все испортил, но он не заслуживает того, чтобы Натан Веснински вот так резал его. Пускай Уилл или Джейми вышибут из него всю дурь за то, что они вляпались в эту хуйню, но не Мясник.


Натан даже не повернулся в его сторону, пока Рико вновь не отвесил Эндрю звонкую пощечину.


— Не переживай, пес, я до тебя еще доберусь. Все по порядку.


— Нам он нужен живым для обмена, — напомнил незнакомец Натану. — Они оба нужны нам живыми, чтобы у нас осталось как можно больше рычагов давления.


Натан фыркнул и провел очередную линию ножом по ребрам Элли, отчего тот всхлипнул.


— Это? Это ерунда. Натаниэль терпел куда хуже, когда был мальчишкой, — заявил Натан, подняв окровавленный нож к лицу Элли. — Что, позволишь мальчишке оказаться выносливее себя, а, выродок? — насмешливо спросил он. — Младший может и сын шлюхи, но он хотя бы умел стоять смирно и помалкивать, пока боль не заканчивалась.


Эндрю сплюнул кровь, что собралась у него во рту, и уставился на монстра, явно наслаждающегося тем, что он делает с Элли.


— Я тебя убью, — процедил он, вновь пытаясь освободить запястья из пут, пока Рико не ударил его в живот. — И… тебя, — выдохнул он, хватая ртом воздух.


Рико оскалился. Его улыбка напрочь перекосилась, когда он сжал пальцы в волосах Эндрю, вонзая ногти в его кожу.


— Ох как мне понравится заставлять тебя смотреть, как я трахаю Натаниэля. Кевин рассказал мне о тебе все — о том, как ты никому не позволял даже прикасаться к нему, пока ваша сделка была в силе. Что ты почувствуешь, когда поймешь, как ужасно подвел Натаниэля? — Рико ударил Эндрю коленом в живот, разразившись смехом, острым и безумным. — Как сильно тебе будет больно?


Как только Эндрю смог вдохнуть, он выдавил из себя несколько японских ругательств, которые недавно услышал от Абрама. Он не знал их точного значения, но, судя по предыдущим русским, которые Абрам произносил, они явно были красочными, и Рико их явно не оценил бы.


Судя по удару в челюсть, Рико и не оценил. На самом деле, это так сильно его разозлило, что он продолжал бить Эндрю, пока незнакомец не схватил его за руки и не оттащил.


— Я же сказал, он нужен нам живым! Блять, он же тебя специально выводит! — выкрикнул незнакомец, пока Рико, вопя на японском, пытался достать Эндрю ногой, даже будучи слишком далеко.


В глазах Эндрю начало темнеть, он понял, что, вероятно, у него выбита пара зубов, да и дышать становилось все сложнее — нос, скорее всего, сломан. На заднем плане слышались рыдания Элли и замедленный счет Натана, а незнакомец все продолжал отчитывать Рико. Эндрю позволил себе осесть на колени, выплюнув очередной сгусток крови.


Ему нужно было придумать что-то другое, потому что роль груши для битья ничего не давала — по крайней мере, пока этот урод продолжал сдерживать Рико с Натаном. Нужно было добыть больше информации, понять, как сделать так, чтобы Абрам не оказался в руках своего отца. Даже если ради этого придется пожертвовать собой и Элли. Эндрю дал слово, и не собирался его нарушать. Он не допустит, чтобы Абрам попал к людям, которые сломают его и сделают своей игрушкой до конца жизни.


Когда он, наконец, справился с болью достаточно, чтобы хоть как-то осмыслить ситуацию, к нему подошли чьи-то ноги. Он попытался отодвинуться, но остановился, когда понял, что перед ним присел Жан Моро, наконец-то выползший из тени. Француз недовольно цокнул и подал знак одному из людей, чтобы тот крепче держал Эндрю, пока сам потянулся к его лицу.


— Что ты делаешь, Жан? — раздался голос Рико.


— Убеждаюсь, что он не задохнется, учитывая нашу недавнюю удачливость, — ответил Жан, явно скучающим тоном, пока осматривал лицо Эндрю. — Попробуешь меня укусить — и я велю этим людям выбить тебе зубы, Доу, — предупредил он. — Так что будь bon chien, pas un?


— По-английски говори, — пробормотал Эндрю, хотя и так примерно понял, что только что сказал Моро. Путешествия в Париж не прошли зря.


— Просто подчинись, — вздохнул Жан. С такого близкого расстояния Эндрю заметил тени под его глазами, тонкие линии стресса на лбу и едва заметные за густой челкой шрамы, уже зажившие, но все еще различимые. Эндрю смотрел прямо на Жана, когда тот наклонился еще ближе, чтобы вправить его сломанный нос. Боль пронзила так сильно, что он с трудом сдержал проклятие.


Жан почти неслышно прошептал что-то, прежде чем отступить.


— Теперь он не захлебнется собственной кровью, — объявил он, выпрямляясь. — По крайней мере, пока, — он пожал плечами, будто ему было безразлично, чем все закончится для Эндрю, и отошел, снова растворяясь в тени, явно радуясь возможности на время избавиться от внимания Рико.


Будто избегать внимания Рико стало для него привычкой. Что, впрочем, неудивительно, если Кевин не врал о тех историях, в которых Рико “катался” на Жане по полной — измывался и ломал, как любимую цель для своих издевательств.


А значит у Жана могла быть причина помочь Кевину, если тот наконец решил отвернуться от Рико. Значит он, возможно, не лгал, шепнув Эндрю: “я помог Кевину, помогу и тебе”.


Хотя это мог быть и очередной трюк Рико, чтобы наебать Эндрю… Но что он сейчас теряет? Пока это не касается предательства Абрама — практически ничего.


На карту поставлено все, лишь бы Абрам оставался в безопасности. Включая жизнь Эндрю.


Судя по блеску ненависти в глазах Рико, пока тот пристально смотрел на Эндрю, дело вполне могло до этого дойти.



***



— …аные идиоты, клянусь. Ну как можно быть такими… Дайте мне еще бинтов!


Ай. АЙ.


— Ах блять, как больно, — выдохнул Абрам, приходя в себя от боли. Его руки метнулись к ножам, пока он пытался рывком сесть — и тут же понял, что его удерживают. Паника моментально захлестнула его, но прежде чем он успел предпринять что-то еще, накатила волна головокружения и тошноты.


— О-о-х… о господи.


— Тебя сейчас стошнит?


Этот голос… Это же Энни, да? Абрам пытался дышать ровнее, чтобы не вывернуть желудок, и прищурился, стараясь сфокусировать взгляд. Ему стало чуть легче, когда он разглядел Стюарта и Дэвиса, удерживающих его за плечи, и Энни, копошащуюся у его бедра, которое, похоже, болело больше всего. Почти вся его одежда была снята. В стороне, с беспокойством на лице, стояла Джейми. Лишь осознание, что все они — его люди, помогло не дать панике взять верх. Воспоминания начали возвращаться.


Дом Элли, засада, Рико, Эндрю, Кевин. Засада. Он оставил Эндрю. Его подстрелили. Эндрю.


— Что… Эндрю? — он прозвучал хрипло, горло пересохло. — С ним все хорошо?


Стюарт на миг сжал его левое плечо, а затем ослабил хватку.


— Рэм… нет. Извини, но нет. Мы только что привезли тебя в офис Джейми в Харрингее, ты отключился по дороге.


— Да уж, шок, стресс и кровопотеря вполне могут свалить кого угодно, — буркнула Энни, убирая пропитанный кровью бинт. — Вот почему нужно говорить людям, что тебя подстрелили, а не молчать, чертов ты придурок!


— Я в похр… — Абрам зажмурился, когда она снова надавила на рану. — Был в порядке… — произнес он, стиснув зубы.


— Не был и не в порядке сейчас. Дай мне закончить обработку, и будешь хоть как-то цел. Пуля снесла приличный кусок мяса, отсюда и кровотечение, — Энни одарила его недовольным взглядом, открывая бутылку с физраствором. — Больше бы ел, и было бы легче. Еще и от обезболивающего откажешься, да?


— Да, — прохрипел он, за что получил сочувствующий взгляд от Дэвиса.


— Как скажешь, идиот, — Энни пожала плечами. — Обезболю чем могу, — она протерла рану спиртовой салфеткой и ввела препарат, который жег как сам ад, но через несколько секунд боль немного утихла. Пока она ждала, держа в руках бутылку, Абрам заставил себя поднять глаза на Джейми.


— Но-новости?


Она покачала головой.


— Папа и Маркус сейчас разговаривают с Кевином, пытаются что-нибудь из него вытащить. Насколько удалось выяснить Брэну, вчера вечером Элли был на свидании — это последнее, что мы знаем. Мы пытаемся достать записи с камер наблюдения — найти те Rover, о которых ты говорил. Как только наши люди в Мете закончат, мы займемся ими сами.


— Хорошо, — Абрам скрестил руки на груди, от чего тут же поморщился из-за порезов, оставленных Рико. Энни явно решила сначала обработать пулевую рану, так что придется подождать, пока она займется порезами, прежде чем он сможет накинуть на себя хотя бы футболку. — Надеюсь, Кевин сможет… блять! — он прикусил разбитую губу, когда Энни залила рану соляным раствором. Обезболивающее сработало, но не полностью.


— Точно обезбол не хочешь? — поинтересовалась медработница приторно-сладким тоном, в темпе обрабатывая рану и накладывая швы. Абрам едва справлялся с тошнотой, пока она заканчивала, закрепляя повязку и вводя ему, судя по всему, огромную дозу антибиотиков. — Шрама не избежать, и без бега пару недель — услышал?


— Д-да… — выдохнул он, стиснув зубы, пока она начала осматривать его грудь. На мгновение он пожалел, что отказался от обезболивающего, но, блять, через худшее он уже проходил: вспоминались дни в мотелях, когда мать зашивала его раны, глуша боль лишь дешевым бурбоном. Дэвис, словно читая его мысли, протянул ему фляжку с хорошим виски, чему Абрам совершенно искренне порадовался: пара глотков помогла слегка заглушить боль, даже если приходилось бороться с тошнотой.


Джейми стояла на другом конце комнаты, разговаривая по телефону, пока Энни заканчивала залатывать Абрама: зашивала самые глубокие порезы на груди, скрепляла остальные пластырем. Ему же хотелось только одного — чтобы она поскорее закончила, чтобы он смог понять обстановку и отправиться за Эндрю с Элли. Стюарт продолжал надавливать ему на плечо, чтобы он не двигался, но это лишь раздражало.


— Где… мои ножи? — спросил Абрам, когда Энни начала осматривать его лицо.


— Лиз уже несет новые повязки, они должны быть с минуты на минуту, — ответил Стюарт, наконец отпустив плечо, чтобы дать Энни больше места. — Теперь с ним все нормально?


Она посмотрела на него, как на сумасшедшего, стянув с рук перепачканные кровью резиновые перчатки.


— У него очередное сотрясение, он потерял столько крови, что я бы отправила его в больницу, и если он не будет принимать эти долбаные антибиотики, то пожалеет, — буркнула она. — Но да, с ним “все нормально”. Проследите, чтобы в ближайшие дни его не резали и не подстреливали, и чтобы я его больше не видела, — швырнув на стол несколько бутыльков с лекарствами, Энни собрала свои вещи и с грохотом ушла.


И тут же появилась Лиз, неся повязки для Абрама, большую бутылку апельсинового сока и кекс.


— Надеюсь, в ближайшее время меня никто не подстрелит. Потому что иметь дело с этой дамочкой на операционном конце скальпеля в таком настроении — сомнительное удовольствие.


— Спасибо, — поблагодарил Абрам, принимая ножи, после чего заставил себя выпить сок и даже проглотить кекс, хотя желудок сперва воспротивился. Но это помогло немного унять головокружение от потери крови. Лиз принесла ему еще парацетамол, и, хотя Абрам сомневался, поможет ли это, он все же принял пару таблеток.


Дэвис вскоре вернулся с чистыми спортивными штанами, которые были немного длинноваты, но их можно было закатать, и слишком большим, но мягким свитером, который не раздражал раненую кожу. Он сказал, что Брэн скоро привезет один из костюмов Абрама, но Абраму было плевать, лишь бы было что надеть. Натянув кроваво-пятнистые кроссовки, он двинулся к Джейми, которая выглядела недовольной даже по меркам текущей ситуации.


— Что такое? — спросил он, когда Стюарт поддержал его за локоть, чтобы Абрам не упал от резкого движения.


Джейми жестом позвала их в кабинет в глубине склада.


— Наткнулась на неожиданные препятствия, пока пыталась призвать старые связи, — пояснила она.


— Какие? — голос Стюарта был резким от злости, пальцы сильнее сжали локоть Абрама, отчего тот вздрогнул. — Прости, Рэм.


— Ллойд, — ответила Джейми; ее голос пропитался гневом, хотя внешне она выглядела спокойнее: глаза сощурены, а губы плотно сжаты. — Я пытаюсь выяснить, как Рико Морияма попал в Великобританию, а он просто говорит, что не может ответить.


— Лживый уебок, — процедил Стюарт с убийственным выражением на лице. Абрам его не винил, особенно после того, что они узнали за последние недели. Пока они сидели в кабинете, Абрам слышал хриплый голос Кевина Дэя и глубокий — дяди Уилла. Внутри помимо них были Маркус, Ник и Гарри — двое людей дяди Уилла, которых Абрам знал чуть ли не всю жизнь.


Кевин выглядел измученным: плечи поникли, черные волосы растрепались, кожа казалась болезненно-серой, отчего татуировка с цифрой “2” на его щеке выделялась еще сильнее. Однако он немного оживился, увидев Абрама.


— Слава богу, ты в порядке, — выдохнул он, а глаза заблестели чуть светлее, когда Джейсон вошел с кофе в обеих руках. — Эндрю бы нас всех убил, если бы с тобой что-то случилось.


От этих слов глаза дяди Уилла прищурились, а выражение лица — еще больше обостриться, как и у Стюарта с Джейми.


— Почему тебя так волнует Эндрю? — спросил Уилл; голос звучал мягко, но серые глаза словно сверлили Кевина.


Тот не заметил скрытого в вопросе подтекста, а лишь жадно посмотрел на кофе. Джейми кивнула Джейсону, и тот протянул Кевину стакан.


— Потому что он заключил с На-ах… Абрамом сделку, верно? — Кевин повернулся к Абраму, и тот кивнул. — Он очень серьезно относится к обещаниям, которые дает людям, которых должен защищать, — Кевин вздохнул и будто осел еще больше. — Пока сделка в силе.


— Ты сам разорвал сделку, — напомнил Абрам, глядя на Кевина. — Ту, что была у тебя с Эндрю. Ты вернулся к Морияма.


— Все было не так просто, — возразил Кевин, сжимая в руках стакан с кофе. — У меня был только экси и Эндрю, — он мельком провел пальцами по татуировке на щеке, а потом снова покачал головой. — Я не мог… я не мог выйти на поле против Рико без Эндрю.


— Значит, ты предпочел снова оказаться на втором плане, вместо того чтобы продолжать бороться, — заключил Абрам. — И, как я вижу, это не сработало.


Лицо Кевина исказила ярость, но он сдержался и не швырнул кофе, хотя выглядел так, будто собирался.


— Его семья убила мою мать, — прошипел он. — Им было мало того, что они уже имели, им надо было отнять и ее. Ебаные твари. Им нужно было все, — он закрыл лицо рукой со шрамом.


В комнате воцарилась тишина. Затем Уилл подошел к Абраму. Тот приготовился к тому, что его обвинят в случившемся, в том, что Элли попал в руки врагов, что семья может потерять еще одного человека. Но вместо этого дядя лишь внимательно посмотрел на него и мягко коснулся рукой его избитого лица, прежде чем отойти к Джейми. Этот жест оставил Абрама потрясенным и растерянным. Тем временем Стюарт придвинулся ближе и грубовато скомандовал ему выпить кофе.


— Кевин рассказал, что Натан Веснински заключил сделку с федеральным агентом, каким-то Деннисом Харкером, — начал Уилл. Когда Абрам и остальные встрепенулись, он понимающе кивнул. — Судя по всему, кое-кто в правительстве США обеспокоен, как Ичиро перестраивает организацию отца, и думает, что его планы могут быть им невыгодны. Поэтому они готовы помочь Натану, чтобы сохранить его у власти, вместо того чтобы допустить замену.


— Лучше дьявол, которого знаешь, чем тот, которого не знаешь, — с горечью произнесла Джейми; ее глаза вспыхнули ненавистью. — Идиоты, блядские идиоты.


— Тут с тобой не поспоришь, — согласился Уилл, пока Стюарт презрительно фыркал, а Абрам пытался осмыслить услышанное. Логику правительства США, которое решило предпочесть монстра в лице его отца… это безумие. Довериться Натану Веснински? — Мне также кажется, что это попытка помешать нам укрепиться в Штатах.


— Если они держат Веснински и Рико на крючке, чтобы помочь вернуть Абрама в Штаты, то да, я вижу в этом смысл, — согласилась Джейми, бросив взгляд на Абрама. — Но как они пробрались сюда так, что мы ничего не узнали? Только не говори, что Ллойд с ними заодно.


Кевин снова заговорил, сосредоточившись на Абраме.


— Мы попали сюда через американскую военную базу. Лейкенхит или как ее там.


Стюарт громко простонал.


— КВВС Лейкенхит, узколобый ты болван. КВВС, — увидев пустой взгляд Кевина, он закатил глаза. — Королевские ВВС, это наша база. Вы, янки, просто оккупировали ее.


Королевская военная база — это объясняло, почему никто из их людей не заметил тревожных звоночков. Если они не летели через гражданский аэропорт вроде Хитроу или частный терминал, их появление легко было скрыть. Лейкенхит, с его крупнейшим присутствием американских военных, подходил идеально.


— Как мы туда попадем? — Абрам поставил почти нетронутый кофе; желудок скручивало от мысли о том, как тщательно отец все спланировал, как сильно настроился на то, чтобы вернуть Абрама себе. И как сейчас в его руках находится Эндрю.


— Придумаем, — заверил его Стюарт. — Мы найдем способ пробраться на эту базу и вытащим их, — дядя шагнул ближе к Кевину. — Кто там с ними? Только Натан и Рико? Сколько у них людей? И кто этот ваш федерал?


Кевин посмотрел на Уилла, которому, видимо, уже рассказывал эту часть, а затем снова перевел взгляд на Стюарта, когда Уилл не стал вмешиваться.


— Эм… там Жан, Жан Моро, — он снова посмотрел на Абрама; на его лице отразилась странная смесь вины и мольбы. — Он со мной. Тоже хочет выбраться, но пока рядом Рико, он мало что может сделать.


Один человек в окружении психопатов не способен сделать много. Если Жан не попытался бежать раньше, Абрам не знал, насколько можно полагаться на него сейчас, но все же это хоть что-то.


— Рико привез с собой человек пятнадцать, но Натан — только двоих. И это не его люди, не те, кого можно узнать. Харкер настоял, — добавил Кевин, покачав головой. — Никто не должен узнать, что он покинул страну.


Ведь Натан все еще находится на испытательном сроке за шантаж и угрозы — единственные обвинения, которые полиции удалось довести до суда.


— В задержанном машиной Мета внедорожнике было пятеро, — сообщила Джейми своему отцу. — Три трупа у дома Элли: двоих убил Абрам, один с пулевым ранением.


Кевин побледнел еще сильнее и чуть не захлебнулся воздухом.


— Подождите, я… я кого-то убил? — Ник быстро подхватил мусорное ведро, чтобы Кевин не выблевал содержимое желудка прямо на стол.


Джейми взглянула на Кевина с нескрываемым презрением, пока остальные спокойно пили кофе. Только Абрам нервно поглаживал свои ножи, сокрушаясь, что не успел разделаться с еще несколькими людьми Рико, прежде чем его сгребли.


— Кто-то пристрелил этого ублюдка. Теперь на восемь человек меньше, о которых нужно беспокоиться. У Рико или Натана кто-то еще есть? Здесь, — спросила Джейми.


Кевин еще пару раз откашлялся, выплюнул в ведро слюну, и Джейсон великодушно протянул ему салфетки.


— Несколько… у Рико, я имею в виду. Были девчонки… то есть девушки, — Кевин вздрогнул под холодным взглядом Джейми, — девушки, которые обманули Элли. Одна из них Ворон. Бывший Ворон, — добавил он тихо; голос дрожал, вероятно, от шока.


— Как она прошла наш фильтр проверки? — спросил Уилл; его лицо из задумчиво-спокойного становилось все более мрачным.


— Не знаю, — пробормотал Кевин, хотя вопрос был не к нему. — Она играла только на предсезонке, пока не повредила плечо. Кажется, она уже давно здесь. Элли вел себя так, будто они давно знакомы, — он поморщился, еще раз вытер рот. — Вел себя так… ну, пока не появился Рико и все это…


Когда Элли поймет, что одна из его “девушек” только притворялась, ожидая подходящего момента, чтобы предать его и передать в руки Морияма, это будет для него ударом. Элли, конечно, не настолько наивен, чтобы думать, что большинство из его пассий любят его. Когда ты появляешься в их жизни время от времени в дорогой одежде и на шикарных машинах, с тобой водятся скорее ради денег, чем ради любви. И при все при том он ожидал, что его будут ценить именно за деньги, а не за фамилию.


Долбоеб. Блядский долбоеб, который сейчас находится в руках Натана Веснински и Рико Морияма. Абрам бы пожалел кузена, если бы не одно “но”. Элли там вместе с Эндрю. А Тори погибла только из-за того, что Элли захотелось “поразвлечься”.


Судя по тому, как Джейми закрыла глаза и что-то пробурчала себе под нос, она тоже проклинала брата. У Уилла на лице отразилась боль, но он быстро отогнал ее, покачав головой.


— Возможно, мы кого-то еще не заметили. И, вероятно, они притащили несколько ублюдков Кожокару, — сказал он.


— Не страшно, — возразил Стюарт. — У нас своих людей хватит, чтобы с ними разобраться.


— Но это ничего не изменит, если мы не сможем попасть на базу, — хрипло прошептал Абрам, думая о том, что Эндрю до сих пор в руках отца. Сколько времени уйдет на то, чтобы найти способ туда проникнуть? База КВВС Лейкенхит в ста с лишним километрах, а они уже потеряли столько времени на встречу и лечение его ран.


Стюарт осторожно похлопал его по руке, отчего Абрам невольно дернулся.


— Все будет хорошо, дите, вот увидишь. Дэй подпортил их планы, вытащив тебя из дома Элли. И они вряд ли довольны, потеряв своих людей. Им нужно перегруппироваться и решить, что делать дальше. Они не смогут навредить Элли и кар… и Эндрю. Сейчас они — их единственный шанс заполучить тебя и скрыться без лишнего шума.


Но это не значит, что Элли с Эндрю будут в безопасности, ведь так? Абрам потер руками плечи — единственное место на теле, которое не болело.


— Сейчас нельзя делать никаких поспешных выводов, — пробормотал он и вышел из комнаты, почти спотыкаясь, отчаянно нуждаясь в тишине, чтобы найти способ спасти Эндрю.



***



— Что там?


Эндрю с трудом подавил стон боли, сосредоточившись на Рико, который разговаривал с мужчиной в аккуратно выглаженных брюках цвета хаки и темно-синей поло. Мужчина только что закончил разговор по телефону.


— Похоже, ваши люди каким-то образом исчезли из системы полиции. Кажется, кое-кто сунул нос не в свое дело, — произнес мужчина, которого Эндрю, кажется, слышал как “Харкера”. Он был явно недоволен.


Натан оттолкнулся от стола, протирая один из ножей, которым только что “поработал” над стонущим Элли. Его лицо исказила злобная гримаса.


— И что теперь, они исчезли? Мы не можем ни разобраться с ними, ни вытащить их?


Мужчина холодно улыбнулся Мяснику.


— Рад, что ты так быстро схватываешь. Да, похоже, Хатфорды каким-то образом успели их перехватить. И с дезертирством Дэя это оставляет нас без прикрытия и с потерей нескольких людей.


Рико небрежно махнул правой рукой.


— Я могу…


— Я не могу продолжать выдавать пропуска, — предупредил Харкер; его лицо исказилось недовольством, пока он засовывал телефон в задний карман. — Это должна была быть быстрая и тихая операция с минимальными осложнениями, а у нас уже была перестрелка в элитном районе, за ней погоня на высокой скорости, и теперь пять незакрытых вопросов. Пять, — подчеркнул он, подняв левую руку с растопыренными пальцами. — С этого момента ваше время ограничено — верните Натаниэля до завтрашнего вечера, или все, дальше сами по себе.


Натан шагнул к нему, излучая чистейшую угрозу.


— Ты правда хочешь ставить нам ультиматумы? Чем их подкрепишь?


Харкер улыбнулся без тени страха.


— Тем, что вы не сможете покинуть эту базу без меня, и если я не выйду на связь, наша сделка аннулируется. Вы не только потеряете единственную поддержку, но и… как думаете, Ичиро отреагирует, узнав о вашем маленьком предательстве?


Звук, вырвавшийся из горла Натана, мог бы показаться забавным, если бы Эндрю не понимал, что вся эта ярость скоро обрушится на них с Элли — на удобные мишени. Рико же, ругаясь на японском, сорвался на Жана, который подошел слишком близко, чтобы послушать Харкера. Кулак Рико угодил тому прямо в левую щеку — как раз по татуировке с цифрой “3”.


— Я достану Младшего к тому времени, — поклялся Натан, сжимая руки в кулаки и резко разворачиваясь. — Тони, принеси телефон выродка, — рявкнул он, подойдя и снова схватив Элли за волосы, рывком подняв его на колени. Элли сжал зубы, пытаясь подавить стон; из его груди все еще сочилась кровь после последней “сессии” Натана — тринадцать порезов, ярко-красных линии, покрытых коркой засохшей крови. — Мы отправим Младшему и его семье небольшой стимул.


— Оста… — Эндрю закашлялся; горло было забито кровью и слизью, и он попытался его прочистить. — Оставь 'го, блять, в покое.


— До тебя я тоже скоро доберусь, Миньярд, — предупредил Натан, пока высокий, крепкого телосложения мужчина в джинсах и кожанке держал телефон Элли, яркий свет которого указывал на режим видеозаписи. — Это для тебя, Уильям, — усмехнулся Натан, вытаскивая большой нож из ножен за спиной. — Он такое разочарование. Знаю, как это бывает, — он прищелкнул языком, проводя кончиком ножа по лицу Элли, который зажмурился и изо всех сил пытался приготовиться к тому, что будет дальше. — Видишь, у него даже нет этой ебаной татуировки, которой ваши ублюдки так гордятся. Даже у Мэри была, — его губы искривились отвращением, когда он вонзил лезвие в британский флаг, вытатуированный на правом плече Элли. — Приходилось видеть ее каждый раз, когда она снимала одежду, пока я ее не выжег. Чертов шрам был лучше, чем эта погань, — Элли прикусил разбитую нижнюю губу, когда Натан начал срезать татуировку, но все же издал высокий стон. — По крайней мере, мой парень заслужил право носить ее, как и та шлюха, что его родила.


Натан ударил Элли плоской стороной лезвия, а край оставил глубокую линию на левой щеке Хатфорда.


— Отдайте мне Натаниэля в обмен на этого жалкого выродка, и, возможно, он сегодня чему-нибудь научится. Возможно. Если нет — я продолжу резать его на куски.


Затем он подошел к Эндрю с жестокой улыбкой и окровавленным ножом.


— А теперь ты. Для Натаниэля, — сказал он, пока Эндрю смотрел на него с выражением скуки. — Ты заработал эту татуировку, убивая людей ради Младшего?


Эндрю не сопротивлялся толстым пальцам, схватившим его за волосы и дернувшим так сильно, что пришлось привстать на коленях.


— Он сам неплохо убивает, — ответил Эндрю максимально спокойно — настолько хватало сил. — Мать его хорошо научила.


Он сдержал шипение, когда нож полоснул по его груди, прямо по татуировке.


— Уверен, ты ему нравишься, — произнес Натан, снова разрезая татуировку. — Дерзкий уебок, как и она. Вьешься вокруг него, как и она пыталась, — насмехался Натан. — Как и ты пытался, — еще один порез, на этот раз вертикальный, словно он играл в крестики-нолики на его груди. — Ты рад, Младший? Рад видеть, как люди, пытающиеся тебя защитить, истекают ради тебя кровью? — спросил Натан, чуть поворачиваясь к телефону, записывающему все. — Помню, ты плакал только тогда, когда я бил ту шлюху. Каково это — видеть это сейчас, а? — он еще немного сдвинулся в сторону, держа окровавленный нож на виду.


Не дергайся, — произнес Эндрю на китайском. — Сиди в безопасности, — приказал он своему идиоту, и прикусил язык, когда нож врезался в левую щеку, прямо под глазом.


— Захлопнись, — бросил ему Натан. — Смотри сюда, Натаниэль. Ты знаешь, что нужно сделать, чтобы это прекратить, — затем он провел лезвием вниз по щеке Эндрю до самой челюсти, и тот изо всех сил попытался не закричать — не раз, а трижды, прежде чем Натан наконец отпустил его волосы.


— Я жду тебя, Младший. Пора возвращаться домой, — сказал Натан, и Эндрю осознал, что в жизни не ненавидел никого сильнее, чем его. Ни Дрейка, ни Тильду — никого. Не за то, что Натан сделал с ним, а за то, что он собирался сделать с Абрамом, за то, что собирался позволить Рико сотворить с собственным, блять, сыном. И все ради того, чтобы еще немного понаслаждаться своей извращенной властью, чтобы еще на пару лет остаться ебаным Мясником. Он хочет помочь Рико выстроить собственную империю, позволить Эвермору и дальше калечить Воронов, лишь бы продлить свои больные амбиции, лишь бы не отпустить свою мнимую славу.


Эндрю утащит его за собой в могилу, если выхода не останется. Он тяжело дышал от боли, клянясь себе, что сделает это.



***



Абрам нервно постукивал плоской стороной ножа по столу, пытаясь держать себя в руках. Он изо всех сил игнорировал боль, пульсирующую в голове, в бедре и, кажется, по всему телу. Хотя самые сильные мучения доставляли именно голова и бедро. Ну, и еще невыносимая тяжесть в груди каждый раз, когда он думал об Эндрю.


Не понимаю, почему он не может уделить мне несколько минут, — раздраженно сказал Абрам на китайском, обращаясь к Ли, помощнику Чжэна. — Это важно, может повлиять на Сюэ и…


Я уже сказал, он сейчас очень занят, — голос Ли, обычно такой гладкий, теперь звучал с оттенком раздражения. — Его расписание забито, и у нас здесь глубокая ночь.


Я в курсе, — Абрам глубоко вдохнул, чтобы не сорваться. — Но произошло несколько серьезных вещей. Натан Веснински и Рико Морияма находятся в Лондоне. Вы должны сообщить ему об этом, — повторил он с нажимом. — Это шанс ослабить позиции Ичиро Морияма раз и навсегда.


На другом конце провода повисла тишина, слышались лишь звуки клавиш и приглушенные голоса вдалеке.


Я уже передал, но не понимаю, какое это имеет отношение к…


Нам нужен доступ, — перебил Абрам, стараясь не показать отчаяния в голосе. — У Чжэна есть деловые связи, которые помогут попасть в Лейкенхит.


Снова тишина, и Абрам уже подумал, что наконец-то пробился через стену.


Чтобы спасти твоего телохранителя, — ответил Ли, и по интонации стало ясно, что Абраму не понравится то, что последует дальше. — Это большая просьба, чтобы вытащить простого подчиненного, Хатфорд.


“Хатфорд”, а не “Абрам”.


Там мой кузен, — напомнил он, но понял, что говорит уже не просто с Ли… а с Ли, передающим слова Чжэна.


Ли продолжил, будто Абрам его не перебивал.


Ты просишь слишком многого. Чтобы поднять эти контакты, потребуется адекватная компенсация.


Абрам застыл, осознав, что китаец ожидает в обмен за свое “сотрудничество”. Перед глазами всплыли воспоминания о тех бесчисленных ночах в отельных номерах, о том, как он лежал на кроватях рядом с этим человеком. Его передернуло, но он напомнил себе, что это ради Эндрю, ради того, чтобы спасти друга и кузена.


А потом вспомнил, как поступит Эндрю, когда узнает, на что Абрам согласился ради него.


Дайте мне пару минут, чтобы подумать, — солгал он, прежде чем прервать звонок, не дав Ли возможности ответить. Руки дрожали, когда он откладывал телефон. Внутри все разрывало от боли. Абрам тяжело дышал, пытаясь взять себя в руки. После вечности агонии он схватил телефон и поднялся на ноги.


Его правая нога едва не подогнулась, но Брэн рванул к нему, чтобы поддержать, застыв рядом, когда Абрам все-таки устоял. Мужчина следовал за ним, как нервная тень, пока Абрам медленно добирался до места, где сидела Джейми. Она была окружена парой чашек кофе, несколькими листами бумаг и даже парой кобур с оружием, уткнувшись в планшет и что-то внимательно читая.


— Садись, — настойчиво сказал Брэн, но Абрам лишь покачал головой, опершись здоровым боком о стол. Он не мог позволить себе отдыхать — не после того, как увидел видео, которое отец прислал меньше часа назад. Образ окровавленного, изрезанного лица Эндрю никак не уходил из головы. Если он не сдастся до утра, для друга все станет еще хуже.


— Можно чаю? Пожалуйста?


— Да, сейчас, — Брэн пару секунд пристально смотрел на Абрама, словно проверяя, не завалится ли тот, а потом поспешил прочь, чтобы принести напиток. Джейми же наблюдала за Абрамом с явной тревогой в глазах.


— Выглядишь ужасно. Ты хоть ел?


Как будто ей есть дело, подумал Абрам, потирая шею и тут же поморщившись.


— Завтракал, — и это было еще до того, как им поступил звонок от “Элли”. — Ах да, еще кекс съел, — трудно было поверить, что при всем, что уже произошло за сегодняшний день, до вечера оставалось еще далеко.


— Захвати ему что-нибудь поесть, — крикнула она Брэну, а затем перевела взгляд на Абрама. — Как там с Чжэном? — Абрам продолжал всматриваться в телефон, и Джейми вздохнула. — Это было самонадеянно, братишка. Рассчитывать, что он рискнет своими контактами ради нас.


— Нет, он все сделает, — наконец выдавил из себя Абрам, и Джейми резко оторвала взгляд от планшета. — Просто... не бесплатно.


— И что он хочет? — ее голос ожесточился, когда Абрам поднял глаза, но промолчал. — Не смей говорить, что согласился, Рэм, — слова звучали медленно, но с той точностью и силой, к которой Джейми всегда прибегала, когда была в ярости. А яростная Джейми — страшная Джейми, и все, кто ее знает, это понимают. — Я пристрелю эту мразь, если он попытается использовать это, чтобы тебя вернуть!


— Нет, — ответил он, ощущая усталость и легкое облегчение от того, что Джейми разозлилась не на него за упущенный шанс спасти Элли. — Я… я не смог. Эндрю бы меня просто придушил, — он слабо усмехнулся, потирая ноющее лицо. — Если он, конечно, все еще жив.


Джейми наклонилась через стол и похлопала его по левой руке.


— Жив. Этот уебок слишком тщательно подходил к тому, что с ним делал. С ними обоими. Ты же сам видел.


Все, что Абрам действительно видел, — это как его друг истекает кровью ради него, как пытается сдержать боль, которую причиняет его отец, прикрываясь его же именем.


— Мы что-нибудь придумаем, — заверила его Джейми. — Папа и Стюарт сейчас пытаются накопать все, что только возможно: о базе, о людях, которых можно привлечь, чтобы туда попасть. Это вопрос времени. Мы кого-нибудь найдем.


Времени? До утра? С Хатфордами и еще большими долгами, в которые они влезут только из-за него? Абрам глубоко вдохнул, сжав телефон обеими руками, и посмотрел на кузину.


— Джейми… я собираюсь сделать то, что ты мне посоветовала.


— Ха? — она озадаченно уставилась на него, словно пыталась вспомнить, о чем речь, проверяя стоящие вокруг чашки на остатки кофе. — Что именно? Отдохнуть? Поесть?


— Нет, кое-что другое, — он грустно улыбнулся. — Я собираюсь сделать нечто очень эгоистичное, ладно? Постарайся… я не пойду против тебя или семьи, честно. Просто… — он вздрогнул, покачав головой. — Думаю, это сработает. Вернет их. А это главное.


Она посмотрела на него несколько секунд, и ее недоумение сменилось пониманием, а на губах появилась мягкая, но печальная улыбка.


— Ты собрался вернуть Эндрю, да?


— Да, — подтвердил он, открывая телефон и набирая номер. Затем он включил громкую связь, чтобы она могла слышать разговор.


— Абрам, не так уж и неожиданно, — произнес Ллойд, ответив на звонок. — Но, увы, как я уже сказал большинству твоих родственников, я больше ничего не могу сделать. Я помог передать тех джентльменов под опеку твоего дяди и “потерял” их документы, так что это аннулирует твой должок. Но на этом все. Что касается Лейкенхита — у меня связаны руки. Я не могу вмешиваться в дела подрядчиков. Приказы сверху, — Ллойд и впрямь звучал немного извиняющимся, но Абрам слишком хорошо его знал, чтобы верить на слово. Он помнил недавнее “шоу”, которое тот устроил.


Собравшись с духом, Абрам сделал глубокий вдох, насколько позволяли ушибленные ребра, и сказал:


— А как насчет новой услуги?


На том конце провода воцарилась тишина.


— Не думаю, что твоя семья сейчас может предложить что-то стоящее, — осторожно произнес Ллойд. — Как я уже говорил, есть другие обстоятельства, которые нужно учитывать.


— Это не предложение от моей семьи. А от меня, — подчеркнул Абрам, когда Брэн принес ему кружку чая и сэндвич с курицей. Он кивнул в знак благодарности и поставил все на стол Джейми. — Припоминаю, ты что-то говорил про работу?


Тишина снова затянулась на несколько секунд.


— Ты сейчас на громкой, да?


— Да.


— Кто с тобой? Джейми? Стюарт?


— Я здесь, — отозвалась Джейми.


— Ты будешь это оспаривать? — спросил Ллойд; в его голосе появился опасный оттенок.


— Это его выбор, — твердо заявила Джейми. — Если он этого хочет, я не стану мешать. Но если ты его подставишь, то исчезнешь быстрее, чем успеешь понять, как.


Ллойд фыркнул.


— Я пять лет пытался его нанять и не собираюсь просто так растрачивать такой ценный ресурс, — обиженно ответил он. — Итак, уточним: ты, наконец, согласен работать на меня, но для начала я должен помочь с твоей проблемкой, так?


— Считай это бонусом за подписание, — сказал Абрам, пытаясь унять дрожь в руках. Если Ллойд и дальше будет утверждать, что не может помочь, у него просто не останется вариантов… кроме Чжэна. Эндрю убьет его за то, что он обратится к Чжэну… но хотя бы будет жив, чтобы это сделать.


Смех Ллойда вывел Абрама из мрачных мыслей.


— О, Абрам, ты только что сделал мой день! — раздалось на том конце. — Я наконец заполучу тебя, да еще и смогу поддеть янки! Просто знаменательный день во всех смыслах!


Джейми нахмурилась, а Брэн, казалось, приготовился вот-вот расплакаться.


— Погоди-ка, ты же говорил, что не можешь ничего сделать, — подозрительно подметила Джейми.


— Я сказал, что не могу вмешиваться в дела подрядчиков, — уточнил Ллойд. — Теперь это внутренний вопрос сотрудника, — он снова засмеялся. — Формально я перехожу грань, но директор все еще в бешенстве от того, что устроили янки… впрочем, это неважно. Только Абраму выдадут такое разрешение.


— Обращайся с ним как следует, — холодно и угрожающе повторила Джейми. — Или пожалеешь.


— Да-да, — небрежно бросил Ллойд. — Вы в офисе в Харрингее, верно? — он продолжил, не дождавшись ответа, явно уже зная, где они находятся. — Я буду в течение часа. Нам многое нужно обсудить. Давайте! — Ллойд, судя по всему, был в восторге, когда вешал трубку. Но Абрам счел это хорошим знаком.


Если это поможет вернуть Эндрю до утра, значит, все будет не зря.


Он медленно выдохнул, поднимая кружку с чаем; кончики пальцев странно покалывали. Тем временем Брэн подошел ближе, все еще с грустным выражением на широком лице.


— Ты… ты уходишь от нас?


— Брэн… ему пришлось на это пойти, — объяснила Джейми; ее голос был задумчивым, а взгляд — слегка усталым. — Это единственный способ вернуть Элли и Эндрю вовремя, — она на секунду замялась, а затем быстро потрясла Абрама за плечо. — Я пойду, расскажу папе как теперь обстоят дела.


Абрам кивнул, а затем вернул свое внимание к Брэну.


— Прости, но других идей у меня просто нет, — признался он с легкой, но грустной улыбкой. — Ни одной, которая не стоила бы семье слишком много или не заняла слишком много времени.


Брэн двинулся, словно хотел обнять Абрама, но потом передумал.


— А что это будет стоить тебе? — тихо и явно искренне спросил он.


На секунду улыбка Абрама угасла, и он спрятал это за краем кружки. Кружки Эрл Грея, что сподвигло его задуматься: неужели он выглядит настолько плохо, что Брэн специально принес именно этот чай?


— Какая разница, если это вернет Эндрю? Эндрю и Элли?


— Думаю, у Эндрю будет что сказать на этот счет, — мрачно заметил Брэн. — У него, скорее всего, будет много чего сказать. Ты же знаешь, он вечно “набрасывается с ножами”, если дело касается тебя.


— Ему нужно быть живым, чтобы так набрасываться, — напомнил Абрам другу. — Ты сам слышал Ллойда. Он доволен. Ничего слишком ужасного он со мной не сделает, — он натянуто улыбнулся. — Наверняка просто загрузит всякими переводами и бумажной работой.


— Ага, мы же никогда не делали для него всякие мерзости, — хмыкнул Брэн и протянул Абраму сэндвич. — Просто выпей чай и поешь, хорошо? Эндрю и так начнет ворчать, когда увидит, как ты выглядишь, — он кивнул в сторону Абрама, который думал, что выглядит… Ну, костюм скрывал большую часть повязок.


Абрам с трудом съел половину сэндвича — слишком тревожился и изнывал от боли, чтобы впихнуть в себя больше. Однако его “трапезу” прервал внезапно ворвавшийся Стюарт — руки в крови, как и светло-голубая рубашка. Дэвис следовал за ним.


— Блядская ты бестолочь, — прошипел Стюарт, кипя яростью; его руки покрывала кровь, как и светло-голубую рубашку. Абрам мог только предположить, что дядя занимался “допросом” людей, переданных им полицией. — Что ты натворил?


— То, что должен был, — ответил Абрам, заставив себя подняться на обе ноги, несмотря на головокружение и боль. Брэн тут же оказался рядом, готовый подхватить, если он упадет. Абрам встретил взгляд Стюарта, и Джейми, Уилл и Лиз вошли в комнату. — Ты нашел кого-то, кто может провести нас на базу? Кто готов рискнуть и пойти наперекор КВВС?


Стюарту хватило такта на секунду отвести взгляд.


— Мы уже разрабатывали план, бестолочь. Не нужно было предлагать себя!


Абрам покачал головой, борясь с головокружением.


— У нас нет времени, — он провел рукой по животу, где под одеждой скрывались старые шрамы, похожие на те, что теперь появятся у Элли. — Нам нужно разобраться с этим как можно скорее. А Ллойд может провести нас на базу с минимальными рисками и усилиями, — как бы Харкеру ни удалось это провернуть, но это все еще английская земля, база Королевских ВВС, пускай он и прячет Натана и Рико на американской ее части.


— Я не…


— Он прав, Стю, — сказал Уилл с ноткой окончательности в голосе. Его лицо, отмеченное усталостью и болью, выглядело старше, чем Абрам когда-либо видел, хотя осанка оставалась прямой, а голова — высоко поднятой. Угроза потерять Элли давила на него, как и зрелище, как его младшего ребенка режут. Но Уилл держался, ради организации. Насколько Абрам знал, тетя Мириам поступала так же где-то в другом конце склада — скорее всего, пыталась выудить хоть какие-то сведения у Кевина. По словам Эндрю, тот всегда охотнее шел на контакт с материнскими фигурами.


— Но…


— Нет. Это его решение, и мы будем его уважать. Кроме того, у нас давно установились связи с MI6. Они не так уж далеки от нас, — Уилл чуть улыбнулся. — Представь, как нам опять придется за ним убирать.


Почему-то это подбодрило Брэна, хотя было совершенно неясно, почему.


— Я вам не какой-то, блять, кот, — проворчал Абрам, нахмурившись, когда Брэн потрепал его по голове.


Но выходка Брэна даже на лице Уилла вызвала слабую улыбку. После этого он снова повернулся к Стюарту, уже с суровым выражением.


— Выжми из этих людей все, что сможешь. Я хочу начать действовать, как только появится Ллойд, — затем он повернулся к Джейми. — Подготовь наших людей. Только тех, кому доверяешь. Здесь важны способности, а не количество. — Джейми кивнула и поспешила прочь, а Лиз последовала прямо за ней. Абрам приготовился к тому, что дядя скажет что-то неприятное, но Уилл лишь коротко кивнул ему и обратился к Брэну: — Усади его, пока он не свалился.


— Да, сэр.


— Но я могу… — начал Абрам, но Уилл потянулся и взъерошил его волосы.


— Ты уже сделал самую сложную часть, Рэм. Теперь передохни. Ты будешь нужен нам, когда мы проникнем в Лейкенхит.


— …Да, сэр, — ответил Абрам с легкой обидой, хотя не мог не признать, что за годы бегства с матерью переносил и не такое. Он позволял Брэну вести себя, пока не вспомнил кое-что: — Позволь поговорить с Кевином.


— Только если сядешь на задницу, пока будешь с ним болтать, — проворчал Брэн и фыркнул, когда Абрам кивнул. — Ладно, — они прошли в комнату, где Абрам видел Кевина ранее. Он не удивился, обнаружив там тетю Мириам с чашкой чая в руках, в то время как Кевин сидел с опущенной головой, обхватив ее руками. На удивление, Кевин будто вздохнул с облегчением, увидев Абрама.


— Рэм, тебе точно стоит ходить? — спросила тетя Мириам, поднявшись, чтобы поцеловать его в щеку. Рамья молча кивнула ему с другого конца комнаты. — Ты выглядишь измученным, милый.


— Я в порядке, — пробормотал он, садясь, несмотря на боль в бедре, которая становилась все более едкой.


— Брэн, принеси нам еще чая и что-нибудь поесть для Рэма. И Кевину тоже.


— Уже бегу, — отозвался Брэн с уважительным кивком. Абрам лишь вздохнул, вновь задумавшись, почему все так настойчиво пытаются впихнуть ему что-нибудь в глотку.


Как только он устроился в кресле, тетя Мириам взяла его за руки, и Абрам с трудом удержался от того, чтобы не отдернуть их.


— Я слышала, что ты сделал. Спасибо, — сказала она, сжимая его кисти. Кевин смотрел на все это с растерянностью. — Ты мог этого не делать. Уилл бы что-нибудь придумал, но теперь Элли и Эндрю вернутся к нам быстрее, — в ее голубых глазах промелькнул гневный огонек. — Если они плохо с тобой обойдутся, сразу позвони мне, хорошо? Мы это терпеть не станем.


Абрам был уверен, что Стюарт и Джейми тоже вмешаются, если что-то пойдет не так, но почему-то не сомневался, что Мириам найдет способ усмирить даже такого человека, как Ллойд, если тот вдруг окажется паршивым работодателем.


— Я обязательно позвоню, — пообещал он, чтобы хоть немного снять с нее беспокойство.


Тем временем Кевин недоуменно пялился на Абрама.


— Эм… я что-то пропустил?


Абрам попытался пожать плечами, но боль заставила его отказаться от этой идеи.


— Я нашел способ попасть на базу КВВС, — объяснил он.


— Хорошо, — Кевин выждал, надеясь услышать что-то еще, но, не дождавшись, вздохнул. — Хорошо, — повторил он. — Я рассказал Мириам и остальным все, что знаю. Мы недолго были на базе: прилетели, забрали кое-что и сразу выехали в Лондон.


— Джейсон вскрыл GPS его телефона, — добавила Мириам. — Это помогло.


Абрам предположил, что Джейсон как-то обошел возможность использовать GPS против них — все-таки с техникой он на “ты”.


— Думаю, Стюарт добьется большего от других.


Кевин поморщился.


— Вы правда… как вы так можете? — спросил он, явно напрягаясь, сжимая левую руку правой.


— Лучше тебе этого не спрашивать, — холодно ответил Абрам. — Мы знаем, что творится в Гнезде, знаем, что Рико делает со “своим”, — и, возможно, с Эндрю прямо сейчас. С Эндрю и Элли.


Кевин вздрогнул и покачал головой.


— Он… — затем он горько рассмеялся, подняв изуродованную левую руку. — Так было не всегда.


— Может быть, а может, и нет, — Абрам затих, когда Брэн вернулся с подносом, на котором стояли чашки с крышками и сэндвичи. Он пристально посмотрел на Абрама, ставя перед ним чашку и сэндвич с сыром. Затем раздал чай Мириам и Рамье, оставив Кевину кофе и куриный сэндвич.


— А у вас есть… хотя, не важно, — начал было Кевин, но осекся, когда Брэн холодно взглянул на него. — Все хорошо.


— Никаких запросов, — рявкнул Брэн, пока Мириам не посмотрела на него с укором. — Если только у тебя нет какой-нибудь аллергии.


— Ну, здесь есть майонез, но… — Кевин вновь съежился под взглядом Брэна. — Нет, все в порядке.


Абрам вспомнил, как Эндрю жаловался на строгую диету Кевина, и едва не улыбнулся, но подавил этот порыв.


— Уверен, в следующий раз он достанет тебе обычный куриный сэндвич.


Кевин посмотрел на Абрама с выражением облегчения и откусил небольшой кусочек сэндвича — казалось, просто из вежливости.


— Было бы здорово, — проглотив пробормотал он, а Брэн выразительно махнул рукой, веля Абрама взять свой сэндвич. — Мне нужно снова прийти в форму, чтобы играть, — его лицо тут же помрачнело. — Что теперь будет с Рико? То есть… блять, — он положил сэндвич на стол. — Его же не отпустят обратно, да?


Абрам взглянул на Мириам, чтобы понять, хочет ли она взять слово. Разве Кевин правда не понимает ситуацию? Он что, считает, будто Рико просто слегка пожурят за убийства, а потом позволят снова играть в экси?


— Дэй… Кевин, — мягко произнесла Мириам голосом, который Абрам хорошо помнил с первых дней в Лондоне. Тогда он лежал в одной из гостевых комнат дома Стюарта, пытаясь прийти в себя после… после того, что случилось. Он был на грани, измученный и испуганный до дрожи, а тетя Мириам сидела рядом, говорила с ним, убеждала, что все будет хорошо, что семья принимает его, что он все еще им нужен. — Он совершил непростительные поступки, Кевин. Он и его брат. Прости, но мы не можем его отпустить. Если мы это сделаем, он просто продолжит творить свои мерзости.


— Мы должны были быть братьями, — выдавил Кевин, звуча хрипло и неуверенно, словно не взрослый мужчина, а ребенок. — Мы должны были быть неразлучны, Номер Один и Номер Два.


— И он все это растоптал, — напомнил ему Абрам. — Он и его зависть. Ты должен отпустить его. Он разрушает все, к чему прикасается, — добавил Абрам, вспомнив слова Эндрю.


Кевин молчал несколько секунд, а затем выдохнул — протяжно и ломано.


— Я знаю, — согласился он. — Знаю, — он вытер глаза и потянулся за кофе. — Я делаю это ради нее, — его голос стал чуть тверже, в нем даже прозвучала нотка вызова. — Ради нее. Хватит быть вторым номером. Хватит позволять им вытирать об нас ноги.


Эти слова он повторял снова и снова, будто заклинание, пока Абрам давился чаем и пытался доесть сэндвич под пристальными взглядами Мириам и Брэна. Он было собрался спросить, можно ли принять еще парацетамол, как вдруг телефон Мириам пиликнул.


Ее лицо оставалось спокойным, пока она брала его, но стоило взглянуть на экран, как выражение изменилось: оно похолодело, ожесточилось. Абрам тут же выпрямился, проигнорировав боль, а Рамья мгновенно оказалась рядом с Мириам. Та не раздумывая открыла сообщение, и Абрам вздрогнул, услышав голос отца.


— “Здравствуй, Мириам. У меня для тебя особенный сюрприз”.


— Мне вый…


— Нет, — твердо ответила Мириам Рамье. — Он прислал это именно мне не просто так, но я не позволю ему манипулировать мной. Оставайся, — ее лицо ничуть не дрогнуло, даже когда по комнате прокатились крики Элли. Абрам не закрыл глаза, даже когда отчетливо услышал звук ножа, разрезающего кожу. На другом конце стола Кевин застонал, а Брэн вовремя принес ему мусорное ведро.


— “Теперь на еще одно ебаное тату меньше. У него такая нежная кожа. У тебя точно второй — мальчик? Может, я проверю утром, если Абрам не явится”, — раздался низкий смешок и стон. — “Ты знаешь, чего я хочу, Мириам. Уговори мужа, и ты получишь то, что останется от твоего ребенка. Я знаю… как вы, матери, к ним привязываетесь”, — и видео закончилось.


Абрам так и замер, пока Мириам еще несколько секунд смотрела на экран, прежде чем положить телефон на стол с неожиданной легкостью.


— Твоя мать должна была перерезать ему глотку во сне, — произнесла она спокойным, почти любезным тоном.


Кевин закашлялся над ведром, а Абрам кивнул.


— Это бы многое упростило, — сказал он. Возможно, мать сама погибла бы за это, но да, жизнь заметно бы упростилась.


— Но, как говорится, хорошая мысля приходит опосля, — Мириам постучала пальцами по столу, а затем вздохнула. — Нужно искать плюсы. Скоро мы избавимся от него, а Элли, возможно, наконец возьмется за голову, — ее голос слегка дрогнул при упоминании сына.


— Мир… я могу позвать Уилла, — предложила Рамья.


Нет, — повторила Мириам. — Этого он и добивается — хочет, чтобы я потеряла голову, чтобы Уилл повел себя импульсивно. Я не позволю этому случиться, — твердо сказала она и, словно утешая, погладила Абрама по руке. — Мы дождемся Ллойда.


— Ох, как же я хочу выпить, — простонал Кевин.


Мириам укоризненно взглянула на него.


— Если после всего этого все еще захочешь — тогда пожалуйста. Но не раньше.


— Отлично, — вякнул Кевин, уронив голову на стол. Вздохнув с видом вселенской тоски, он замер. Абрам на миг захотел его окончательно заткнуть, но усталость и боль удержали его на месте.


К счастью для его взвинченных нервов, Ллойд не заставил себя ждать целый час и появился раньше. Он был в темно-серых штанах с карманами и черной футболке, что сильно отличалось от его обычных дешевых костюмов или повседневной одежды.


— Абрам! Я тут тебе кое-что принес, — воскликнул он, едва завидев Абрама, выходящего из комнаты. Рядом стоял Стюарт, который, судя по его взгляду, явно пытался испепелить агента одной только ненавистью.


— Это пропуск в Лейкенхит?


— Кое-что получше, — с торжественным видом заявил Ллойд, вытащив из заднего кармана сложенные бумаги. — Подпиши-ка вот это, и сразу продолжим.


— Что это? — поинтересовалась Джейми, подходя ближе. Она уже сменила деловой костюм на темные брюки, похожие на плотные леггинсы, и длинный легкий жакет с множеством карманов, под которым явно скрывался кевларовый бронежилет. Большинство собравшихся на складе тоже переоделись в более удобную для боя одежду, за исключением Абрама, Брэна и Стюарта.


Ллойд театрально вздохнул и обвел взглядом присутствующих, после чего подошел к ближайшей ровной поверхности, достал ручку и махнул Абраму, приглашая подойти.


— Я не начну действовать, пока он не подпишет контракт, подтверждающий, что он работает на меня, — когда Стюарт потянулся к пистолету, Ллойд закатил глаза. — Ну же, ничего необычного. Просто стандартный договор: Абрам подтверждает, что согласен пройти проверку, обязуется соблюдать конфиденциальность и не нарушать соглашения под угрозой тюремного заключения или, ну, знаете, чего похуже. И, да, мне нужен этот документ, чтобы подтвердить, что он мой сотрудник, и чтобы он не мог потом сказать: “ой, я что-то передумал”, когда все закончится, понимаете? Никаких уловок, клянусь.


Абрам отодвинул Джейми в сторону и подошел к столу, с трудом перенося боль, что словно ножом полосовала его бок при каждом шаге.


— Ладно, давайте закончим с этим и двинемся дальше.


— Какой нетерпеливый! С тобой в команде будет весело, — просиял Ллойд. — Как быстро ты выучишь арабский?


Стараясь напомнить себе, что этот человек сейчас нужен живым и невредимым, чтобы попасть на базу, Абрам лишь слегка улыбнулся, подписывая бумаги в отмеченных местах.


— Не раньше, чем мы вернем Эндрю с Элли.


— Ладно, справедливо, — проворчал Ллойд, вытащил телефон и сфотографировал документы, а затем снова сложил их.


Прежде чем он успел отойти, Джейми встала перед ним, буквально уперевшись в него.


— Сначала спасательная операция, а потом мы обсудим новую работу Абрама. Не думай, что все решено, — предупредила она.


— Теперь он мой, — напомнил ей Ллойд с холодной улыбкой, но тут же покачал головой. — Хотя ты права, этот спор оставим на потом. А теперь к делу, — он поманил всех к себе, и Абрам заметил, что помимо Лиз, Джейсона и Маркуса, Джейми вызвала Андреа, Рави, Робби, Надава, Кэлли, Эллу, Бекку, Фрэнки и Пэта. Были здесь и Уилл с Мириам, так что всего собралось чуть меньше двадцати человек, если не считать Стюарта и Брэна, которые будут сопровождать Абрама.


— У меня есть разрешения на всех. Для Лейкенхита ваше присутствие останется незамеченным, но только на стороне КВВС, — предупредил он, одновременно тапая в телефоне и кивая Джейми. — Проверь почту, я только что отправил карты базы. Пока ехал сюда, говорил с контактом, и она уверена, что они обосновались в одном из заброшенных ангаров на американской части базы, — он поднял глаза от телефона и смерил всех непроницаемым взглядом, пока Джейми просматривала сообщение. — Мне обязательно толкать скучную долгую речь о том, что ваша задача — только ангар? Заходите, забираете своих людей и оставляете аккуратный след, чтобы янки не вздумали снова творить подобную хуйню на нашей земле. Особый акцент на “аккуратный”.


Стюарт выглядел так, словно только что проглотил что-то очень горькое.


— То есть ты забираешь у нас Рэма за пропуска и расплывчатое “ну, наверное, идите вон туда”? Какого блядского черта? — он шагнул вперед, но Уилл положил ему руку на плечо, останавливая.


Ллойд одарил его тонкой улыбкой; в глазах сверкнул опасный огонек, обычно скрытый за его “дружелюбной” маской.


— Ты же понимаешь, что без помощи путь на на эту базу вам был бы заказан? А если бы вы сунулись туда с поддельными документами и подняли шум, последствия были бы плачевными. Вы полезны, Стюарт, ты и твоя семья. Вы держите в узде тех, кто слишком досаждает системе, как крысоловы. Но вы все еще преступники. Перейдете грань — и на вас обрушатся со всей мощью.


— Они скорее перережут себе глотку, учитывая, сколько мы на них накопали, — с легкой тенью угрозы в голосе вставил Уилл. — Но давайте притворимся, что мы все тут друзья, да?


Ллойд хмыкнул.


— Да, лучшие друзья. А теперь — вы уже что-то распланировали? — он посмотрел на Джейми, которая с трудом сдерживала эмоции, сосредоточенно изучая планшет. Улыбка Ллойда чуть потеплела, когда она кивнула. — Отлично. Тогда за дело. Придется немного прокатиться.


Абрам достал телефон, чтобы взглянуть на планы, хотя его роль в операции заключалась лишь в том, чтобы “отвлечь внимание”. На экране мигало новое сообщение от Ли, но он проигнорировал его, сосредоточившись на том, что нужно для спасения Эндрю.



***



Эндрю позволил себе проявить некую долю ненависти на лице, глядя на Натана. Разумеется, в ответ на это ему прилетел очередной удар по голове, заставивший рухнуть на залитый кровью пол. Смех разрывал пространство, пока он старался не отключиться, переваливаясь на изрезанные руки. Натан снова связал ему запястья спереди, чтобы продолжать вычерчивать новые линии, пересекающие старые, поблекшие шрамы, оставшиеся с тех пор, как Эндрю сам резал себя много лет назад. Единственным утешением было то, что он рухнул на правый бок, избежав лишней боли от удара изуродованной стороной лица о бетон — небольшое “благословение” в обстановке, где на милость можно было не рассчитывать.


— Завтра утром я займусь сухожилиями, — услышал он голос Натана, вероятно, обращенный к камере. — Если хочешь, чтобы твой пес все еще мог бегать и прыгать, поторопись, Младший.


Кто-то снова схватил его за волосы (если он переживет это, первым делом побреется налысо, блять), и он оказался лицом к лицу с ухмыляющимся Рико.


— Уже не такой надменный, да? — издевательски спросил тот. — О, ты никогда не показывал этого открыто, но я всегда знал: ты гордился тем, что не давал мне подобраться к воротам, не давал подобраться к Кевину. К Натаниэлю. Но теперь ты проебался по всем фронтам.


Эндрю с трудом прочистил пересохшее горло, прежде чем заговорить.


— Тхо-только ты здесь проебался. Так и не добился внимания папочки, а теперь еще и Ичиро, — он едва различимо улыбнулся, когда лицо Рико скривила ярость. Даже когда тот с размаху ударил его по изуродованной стороне лица, отправив обратно на пол, Эндрю не пожалел о сказанном.


— Мелкая тварь, — прошипел Рико. — А что, если… что, если я прикажу своим людям пустить тебя по кругу, а? — он буквально выплевывал слова, выглядя по-настоящему отвратительно. — Чтобы они натянули тебя, как последнюю мразь, которой ты и являешься! Посмотрим, как ты тогда заго… — он замахнулся, но рядом оказался Жан, с лица которого до сих пор не сошли синяки после крайнего всплеска ярости Рико. — Что? — Рико схватил Жана за правую руку и с силой выкрутил ее, отчего француз вскрикнул от боли.


Тот что-то тихо пробурчал на французском, тяжело дыша, а затем покачал головой.


— Нам… нужно просто немного подождать, — уговаривал Жан. — До того, как приедет Натаниэль. Не нужно калечить лишний раз.


— Ты смеешь указывать мне, что делать? — Рико начал выкручивать его руку сильнее, явно собираясь сломать пару пальцев, и продолжал бы, если бы не вмешался Харкер. Натан в это время стоял в стороне, разговаривая по телефону.


— Он прав, — сказал Харкер, хмурясь от явного недовольства. На миг Эндрю подумал, что Рико ударит и его, но у этого мужчины хватило власти, чтобы Рико отпустил Жана и отошел с презрительным взглядом. — Сбавь обороты, эти двое нужны нам в качестве заложников до завтрашнего вечера. Если ты еще не передумал использовать их как разменную монету.


Рико что-то бормотал себе под нос на японском, топая прочь, как инфантильный идиот, которым он и является, а Жан незаметно ускользнул, чтобы заняться своими новыми ранами. Эндрю же хотел только одного — свернуться в клубок и провалиться в забвение хотя бы ненадолго — забыть о боли и о том, где он находится. Но позволить себе он этого не мог. Судя по голоду и усталости, день уже подходил к концу, но остальные и не думали завершать свои дела. На одном из концов ангара стояли двухъярусные кровати, чтобы желающие могли уйти поспать, но за последний час туда-сюда сновали люди, принося еду и напитки, чтобы зарядиться и продолжить “работу”.


Не так далеко от него Элли свернулся в комок, воняя мочой, страхом и кровью, но все же подавал признаки жизни. Он еще не сломался, продолжая упрямо сопротивляться Натану, но Эндрю сомневался, сколько тот еще выдержит.


Сам же Эндрю уже начинал терять сознание от обезвоживания, боли и кровопотери, но держался. Он ни за что не позволит Натану или Рико сломить себя.


Шорох ботинок по бетонному полу вывел его из полудремы. Он с трудом продрал глаза и увидел Жана, присевшего возле Элли. Француз предлагал ему воду, и тот, к удивлению, принял ее с благодарностью. Сомнительный это знак, но Эндрю заставил себя приподняться и посмотреть, что Жан собирается делать дальше.


Жан дождался, пока Элли выпьет маленькую бутылку воды, забрал ее и подошел к Эндрю.


— Ты точно хочешь пить, — тихо произнес он; голос уставший, а под глазами — круги. Точнее, под одним глазом, ведь второй Рико подбил.


Эндрю лишь безразлично уставился на него.


Они долго смотрели друг на друга, пока Жан не вздохнул.


— Ну же, тебе станет лучше, — уговаривал он, присев перед Эндрю. — Ты не пил уже несколько часов.


Да, и не собирался. Эндрю прекрасно знал, чем это обернется — как только он выпьет воду, его заставят опозориться, как Элли, и отправят фото Абраму, чтобы еще больше на него надавить. Он уже проходил подобное в одной из фостерных семей. Знал, что может продержаться долго даже без питья. Ну и что, что голова кружится? Переживет.


— Хватит упрямиться! — резко прошипел Жан, пододвигаясь ближе.


— Un couteau, — прохрипел Эндрю, горло пересохло, голос звучал словно ржавый металл, но он заметил, как округлились глаза француза. Он мало знал французский, но позаботился о том, чтобы в его арсенале были все необходимые ругательства и названия оружия.


Поначалу он подумал, что Жан не сделает ничего, потому что тот ушел, выругавшись… но вернулся. С ножом. Небольшим, но ножом, который теперь оказался прямо перед лицом Эндрю, в то время как Жан держал бутылку воды в перевязанной руке.


— Пей, cochon, — рявкнул он. — Хватит с меня твоего упрямства. Или пей, или я тебя пырну.


Эндрю посверлил его взглядом еще несколько секунд, а затем медленно кивнул. Он заметил, как Жан небрежно положил нож у его колена, ругаясь еще больше, пока пытался открыть бутылку с поврежденной рукой. Где-то в стороне раздался смех Рико — он похвалил Жана за то, что тот наконец показал характер.


Жан оказался тем еще гадом, потому как половину воды расплескал Эндрю по лицу, но его это мало заботило. Он сделал всего пару глотков — достаточно, чтобы смочить горло и притупить жажду, — и Жан ушел. Но нож оставил. Эндрю осторожно прикрыл его коленом и принялся ждать, пока никто не будет обращать на него внимания, а затем медленно поднял нож и спрятать его между связанными запястьями.


Люди Рико бродили по ангару, то ли патрулируя территорию, то ли просто не зная, чем себя занять. Натан и Харкер много времени проводили на телефонах, вероятно, связываясь с контактами в США. А Рико то сидел с телефоном или планшетом, то отчитывал Жана, то развлекался, издеваясь над Эндрю и Элли. Эндрю учился просто отключаться в такие моменты, не слушать планы Рико относительно Абрама, не реагировать на слова, которые явно нацеливались на то, чтобы вывести его из себя. Этот садист больше никогда не прикоснется к Абраму, а уж тем более не сделает того, о чем пиздит. Он даже до Кевина больше не дотянется. Все-таки трудно кого-то тронуть, когда ты уже мертв.


К тому же Эндрю еще должен Рико за Би.


Мысли о том, что он сотворит с Рико и Натаном, помогали отвлекаться от боли, голода, жажды и слабости, которая все больше овладевала телом. Помогали забыть о возможности, что Абрам явится сюда как истинный мученик, решив пожертвовать собой. Что сделает что-то настолько, блять, идиотское.


В итоге все это оказалось слишком хорошим, чтобы быть правдой, — все те месяцы в Англии с Абрамом, в том самом таунхаусе. Все те “да” и “нет”, улыбки, завтраки, “коти”… Но у Эндрю все же осталась иллюзия, что его будут помнить. Что однажды Абрам заикнется о долбаной затирке и никто не поймет, о чем он говорит.


Эндрю вырвали из размышлений звуки телефонного звонка, что происходило здесь нечасто — обычно это местные вызывали кого-то, а не принимали вызовы. Ему с трудом удалось выпрямиться, а тело отозвалось болью, когда он понял, что звук издает телефон Харкера. Мужчина улыбнулся, глядя на экран.


— Да, полковник? — сказал Харкер и, повернувшись к Натану, продолжил с той же довольной улыбкой: — Да, этих гостей я и ждал. Убедитесь, что их пропустят и проводят до ангара, — его выражение переменилось на раздраженное. — Просто сопроводите их сюда, остальное я возьму на себя. Уже скоро я перестану быть вашим головняком, — сказал он, прежде чем завершить вызов.


— Натаниэль уже на пути сюда, с ним еще трое — Стюарт Хатфорд, Брэн Андерс и Энни Кэмпбелл, согласно их удостоверениям, — объявил Харкер. Эндрю начал мысленно проклинать Абрама, который оказался еще большим ебланом, чем он думал, и на Стюарта, который так и не научился вовремя ставить Абрама на место.


Натан оскалился, — его улыбка была тысячекратно жестче, чем все, на что был способен Абрам, — и подошел к Элли, чтобы пнуть его в ребра.


— Слышь! А кто эти двое — этот Андерс и Кэмпбелл?


Когда Элли простонал от боли, Эндрю тяжело вздохнул.


— Кэмпбелл — это одна из семейных медработниц, — ответил он психопату сохраняя равнодушие, насколько это было возможно, несмотря на боль и разбитые губы. — Даже не знаю, зачем она может понадобиться, — когда Натан подошел ближе и навис над ним, Эндрю продолжил все так же равнодушно: — Андерс обычно помогает охранять Абрама.


Натан хлестнул его по левой стороне лица, и свежие раны снова закровоточили, а зрение на несколько секунд заволокло белой пеленой.


— Дерзкий уебок, я не тебя спрашивал, — рявкнул он, но все же оставил Элли в покое.


— Я думал, Уильям сам придет, — сказал Рико, вынимая из кармана свой любимый нож, отчего его лицо озарилось возбуждением.


Натан фыркнул.


— Они не рискнут попасть в ловушку. Стюарт — расходник. Надо признать, я буду рад снова повидаться с родственничками, — его улыбка стала еще более зловещей.


Харкер покачал головой.


— Мы просто совершим обмен, и все. Хватит этого цирка! Вы уже достаточно навредили Хатфордам. Получите то, что нужно, и возвращаемся домой.


“То, что нужно” — Эндрю до сих пор не понял, зачем правительственный агент помогает двум преступникам тайно пробраться в другую страну, на военную базу. Чего ради? Помочь им свергнуть Ичиро? Возможно, Натан и Рико действительно к этому стремятся, учитывая, что Рико явно не собирается передавать Абрама своему брату после завершения всех дел. Может, Натан хочет доказать, что способен навредить Хатфордам без помощи Ичиро? Или же они пытаются подмять под себя Хатфордов, чтобы использовать их против Ичиро? А американское правительство просто… что? Хочет проконтролировать все это?


Эндрю быстро отогнал эти мысли. Он не мог отвлекаться, зная, что Абрам приближается к ангару, чтобы совершить нечто непостижимо глупое. Даже не на уровне Чжэна — намного хуже. Он скользнул ножом между связанными запястьями и, глядя на Натана, поклялся, что если он и его идиот выживут, Абрам будет готовить ему шоколадные панкейки каждый ебаный день на протяжении множества недель.


И это будет только начало.


Прошло несколько минут, прежде чем Абрам и его спутники прибыли. Эндрю не позволял себе отвлечься ни на секунду, отмечая расположение людей Рико, местоположение Натана и самого Рико, и даже наблюдая за Харкером, который, казалось, не был вооружен. Жан же был погружен в свой телефон, нахмурившись, но быстро сменил выражение лица. Наконец раздался громкий гудок снаружи; Эндрю одной только силой воли не вздрогнул, а Элли тут же выругался.


Двери ангара медленно раскрылись, впуская прохладный вечерний воздух. Скрежет металла резал слух Эндрю, а все остальные сосредоточились на том, что происходило впереди. Харкер указал паре людей подтолкнуть Абрама и его группу вперед. Лицо Абрама было спокойным и безэмоциональным, Стюарт выглядел разъяренным, Брэн — разочарованным, а Энни даже не скрывала злобы.


Все четверо прошли обыск: у Стюарта и Брэна изъяли оружие, Энни громко возмутилась, когда у нее забрали медицинскую сумку, а выражение Абрама сменилось на презрительное, когда его грубо подтолкнули… прямо к его отцу.


— Теперь есть что сказать, Младший? — насмешливо бросил Натан.


— Только, что ты все такой же садистский уеб… — лицо Абрама, и без того покрытое синяками после утреннего “внимания” Рико, резко повернулось от удара отца. Стюарт взревел и попытался рвануть вперед, но его тут же скрутили двое людей Рико, то же самое произошло и с Брэном.


Эндрю попытался подняться, но его схватили за плечи и потащили вперед, вместе с Элли, пока Натан продолжал избивать Абрама.


— Мерзкий, блять, гаденыш, — прошипел Натан, ударяя сына так, что тот рухнул на пол, и игнорируя крики Стюарта с Брэном. — Знаешь, чего ты меня стоил?


С разбитым носом и заново рассеченными губами Абрам рассмеялся — насмешливо, несмотря на боль.


— Пять мих-миллионов?


Натан уже замахнулся, чтобы пнуть его, но Рико встал на пути.


— Не ломай его пока, — вклинился уебок, подняв Абрама за шею. — Я достал его, так что он мой, — с ухмылкой заявил Рико, пока Абрам судорожно глотал воздух, царапая пальцами его руки. — На этот раз ты не сбежишь, — сказал он Абраму. — Никогда.


— Еще раз попробуешь сбежать — перережу ебаные сухожилия, — добавил Натан. — Как тебе такое?


— Оставь его, блять, в покое! — закричал Стюарт. — Гнилая ты падаль! Я тебе… — удар в живот заставил его замолчать.


— А это было приятно, — улыбнулся Натан. — И за каждое оскорбление я буду резать твоего племянника. Как тебе такой расклад? — он обратился к задыхающемуся Стюарту. — А теперь закрой пасть, бесполезный ты ублюдок. Ты не смог защитить свою сестру, и от племянника тоже теперь отвернешься.


Неподалеку Брэн яростно дергался в руках удерживавших его людей, а Энни выглядела так, будто готова была забыть о своей клятве Гиппократа. Натан лишь посмеивался, когда Рико, наконец, ослабил хватку на шее Абрама. Жан приблизился к Эндрю, велев охранникам оставить его и проверить что-то в глубине ангара, а затем встал на их место.


— Давай, Доу, — сказал он, наполовину волоча Эндрю ближе к Натану, после чего повысил голос: — Может, избавимся от этих двоих? От них пасет.


Рико рассмеялся, проведя тыльной стороной левой руки по изувеченному лицу Абрама.


— Пускай забирают Хатфорда, а вот Миньярд еще должен кое на что посмотреть. Я обещал ему, что он увидит, как я трахну его дорогого “Абрама”.


— Отпусти… его… — прохрипел Абрам. — Это часть… сделки.


Рико явно не понравилось это заявление, и он снова сдавил Абраму шею.


— Больше не смей мне перечить, никогда.


— За-запиши на видео, — прошипел Абрам, корчась в захвате Рико. Он попытался ударить его коленом, но получил за это кулаком, а затем его левую руку выкрутили так резко и жестоко, что Эндрю тут же понял — сустав вывихнут. Эндрю дернулся вперед, но Жан удержал его. Тем не менее, несмотря на боль, Абрам почти не издал ни звука — лишь тяжело задышал и помотал головой, призывая Стюарта с Брэном не вмешиваться. — Не-нет, — прохрипел он. Все это время он избегал смотреть на Эндрю, сосредотачивая взгляд на Натане и Рико, будто цепляясь за что-то, чтобы выдержать происходящее.


— Он прав, — вмешался Харкер с явной скукой в голосе. — Нам пора заканчивать и убираться отсюда. Вы получили, что хотели. Теперь отдайте этих двоих, чтобы мы могли вернуться домой. Разбирайтесь с… со своими делами там, где я этого не увижу, — его голос пропитался отвращением.


Рико насупился, как ребенок, у которого отобрали игрушку.


— Ладно, — процедил он. — Я запишу все на видео, как он и сказал, — он снова поднял Абрама и, глядя на Эндрю, сдавленно улыбнулся, прежде чем Абрам, похоже, укусил его. Рико выругался на японском и опять ударил Абрама кулаком, сбив его с ног.


Эндрю снова рванулся вперед, но Жан оттянул его обратно.


— Еще рано, — прошептал он ему на ухо. — Почти, — эти слова озадачили Эндрю, пока Жан неожиданно не подтолкнул его вперед — но не к Стюарту, а к Натану.


К тому самому гондону, который сейчас подначивал Рико научить “Младшего” хорошим манерам, пока Элли практически швыряли к ногам Стюарта и Брэна. Харкер потребовал, чтобы они немедленно забрали своих людей и покинули базу, пригрозив, что любое упоминание о произошедшем в ангаре приведет к отмене сделки и их аресту, а в конечном итоге — к смерти.


Эндрю оказался всего в нескольких шагах от Натана, когда Абрам, наконец, взглянул на него. Руки Рико вновь сжимали его чертову шею, пока тот орал что-то на японском, а Абрам едва заметно улыбнулся — так же, как делал это всегда, когда знал, что Эндрю сейчас назовет его идиотом. А затем свет в ангаре погас.


Эндрю мгновенно понял, что это не авария и не случайность.


Жан сделал все, чтобы подвести его ближе к Натану, и Эндрю не собирался упускать этот шанс. В то время как вокруг слышались сначала крики замешательства, затем паники, а вскоре и боли с яростью, он опустил нож в руку, испачканную кровью, и замер лишь на мгновение, чтобы разрезать веревки, связывавшие его. Следом он резко ударил туда, где, по его воспоминаниям, находилось горло гондона. Лезвие вошло в плоть, и он продолжал резать, продолжал наносить удары, даже когда в него врезался тяжелый кулак.


Через несколько секунд свет снова зажегся, и Эндрю увидел, как Натан шарит в поисках оружия. Кровь стекала по его груди, а его голубые глаза — почти такие же, как у Абрама, но совершенно лишенные чего-либо, кроме ненависти и жестокой насмешки — были широко распахнуты от шока. Эндрю успел выбить лезвие и, вложив всю свою силу, вонзил нож в один из этих глаз. Тяжело дыша, он наблюдал, как мужчина обрушивается на пол.


Абрам.


Эндрю резко обернулся и увидел, как Абрам, шатаясь, сидит на полу, прямо на бессознательном Рико, который лежал распластанный, с кровоточащим, очевидно сломанным носом. Рядом стоял Жан, а Брэн, как щит, прикрывал их обоих. Казалось, Рико был еще жив, что ужасно раздражало. Абрам… выглядел чуть лучше, чем после той жуткой истории с Лолой. Возможно.


Эндрю, пошатываясь, зашагал к нему, пока Джейми, Лиз и остальные Хатфорды — даже ухмыляющийся Ллойд — занимались оставшимися людьми Рико. Он упал на колени рядом с Абрамом, и тот поднял голову, уставившись на него широко раскрытыми глазами. Через несколько секунд его рука дрогнула и медленно протянулась к лицу Эндрю, зависнув в воздухе.


— Я убил твоего отца, — сообщил ему Эндрю. — Как и обещал.


Абрам сглотнул, поморщившись от боли, отразившейся на его лице.


— Мне… 'се равно, — произнес он низким, охрипшим голосом. Видимо, Рико изрядно постарался, душа его. — Как… как ты?


Эндрю проигнорировал вопрос.


— Как только ты выздоровеешь, я сам тебя придушу, — пообещал он идиоту. — Зачем ты пришел?


— Из-за тебя, — ответил Абрам. — Вытащить тебя.


Да, полный, законченный идиот. Эндрю тяжело вздохнул, подавшись вперед. Абрам скользнул пальцами по его правой щеке, и Эндрю просто… поцеловал его. Боль была адской — губы, нос, вся левая сторона лица пылали огнем, но все внутри будто обрело покой. В том, как пальцы Абрама едва касались его правой щеки — легкие, как паутинка. В том, как Абрам дышал с ним в унисон. В том, как Абрам не отстранился, пока это не сделал он сам, хотя губы напротив были такими же израненными.


— Ох, ради, блять… — взревел Стюарт. — Не сейчас! Ты вообще его видел, блять? Рэм, как ты?


Ну конечно, у Стюарта снова непроизвольно включился режим “ненаглядный Рэм”. Эндрю успел пожалеть, чтобы оставил нож в глазу Натана.


Абрам, насколько позволяла его изуродованная физиономия, сердито глянул на дядю, пытаясь подняться, при этом помогая встать и Эндрю.


— Я в порядке, — солгал он с такой уверенностью, что даже Эндрю фыркнул. — Ты… ты воо'ще должен Эндрю об этом спраш'вать, нет?


Стюарт окинул Эндрю подозрительным взглядом, прежде чем протянуть им обоим руки.


— Он… эм… ну, да? — буркнул он, покосившись в пол. — Как ты, Миньярд?


— Похоже, у меня слуховые галлюцинации, — пробормотал Эндрю, поднявшись на ноги и опираясь на Абрама. Возможно, только возможно, последние часы начали его догонять. — Почему Рико все еще жив? Если по ошибке, можно я его прикончу?


— Становись в ебаную очередь, — проворчал Стюарт, пнув Рико по ноге. Жан тем временем что-то искал, озираясь вокруг. — Мы разберемся с ним позже, так что пока он побудет живым, — он осмотрел племянника: свежие синяки на лице, отпечатки пальцев на шее, левая рука прижата к телу… Лицо Стюарта перекосило от ярости. — Побудет.


— Я найду Энни. Вы двое выглядите так, будто прошли через ад, — заявил Брэн, снимая с себя пиджак и протягивая его Эндрю. Тот с удивлением принял жест, мысленно поблагодарив. Пока Брэн отправился на поиски медработницы, к ним подошли Джейми, Ллойд и Кевин Дэй. Жан словно ждал этого момента: его отстраненная маска рухнула, он бросился к Кевину, и тот обнял его с явным облегчением.


— Блять, Рэм, мы же просили отвлечь их, а не дать им избить тебя до полусмерти, — недовольно пробурчала Джейми, подойдя ближе и увидев Абрама “во всей его красе”.


Абрам взглянул на нее так, словно хотел сказать: “а чего ты ожидала?”. Эндрю был с ним полностью согласен — речь шла о Натане Веснински и Рико Морияма, которых ему пришлось “отвлекать”. Но с идиотом он это все же обсудит, как и, в частности, того Хатфорда, который одобрил этот план.


— Сработало же, — с трудом прохрипел Абрам.


— О да, обожаю, когда все идет по плану, — ухмыльнулся Ллойд. — Хотя тебе придется посидеть дома несколько недель, но зато будет время подтянуть арабский, правда же?


— Да, — тяжело вздохнул Абрам, пока Эндрю переводил взгляд с одного на другого, ощущая неприятное предчувствие.


Что ты, блять, наделал? — спросил Эндрю на китайском.


То, что было нужно, — ответил Абрам, еле шевеля губами.


Прежде чем Эндрю успел задать еще вопросы, в ангар вернулся Брэн с Энни и Лиз, волочащей за собой Харкера.


— Этот не угомонится, пока не поговорит с тобой, — сказала она Ллойду.


Агентишка, казалось, был в полном восторге от происходящего. Его улыбка стала еще шире, как только он заметил помятого федерала.


— Адам! Давно не виделись.


Харкер бросил на него злобный взгляд.


— Что ты, сука, творишь? Вашему агентству приказали не вмешиваться! Это важная американская операция, и вы только что незаконно пересекли границы Штатов…


— А, а, — перебил его Ллойд, взмахнув указательным пальцем. — Это все еще британская земля, даже если мы позволили вам “разбить здесь лагерь”. А ты перешел черту, втянув в это британского агента. Даже двоих, если точнее.


— Что ты несешь? Мы не трогали ваших людей, — возразил Харкер.


— Еще как трогали, — Ллойд буквально лучился удовольствием, указывая на Абрама с Эндрю. — Абрам — член моей команды. Хочешь, покажу документы? А что касается Миньярда… ну, — его улыбка приобрела резкий, почти хищный оттенок, пока он смотрел на него.


Ебать. Абрам согласился работать на Ллойда, присоединился к MI6. Судя по угрюмым минам Джейми, Лиз, Стюарта и Брэна, они знали об этом и, по крайней мере, частично приняли это решение. Ну, кроме Стюарта и Брэна, которые выглядели так, будто готовы были кого-нибудь ударить, но пока воздерживались. Эндрю догадывался, почему его идиот на это пошел. Он коротко кивнул Ллойду, решив, что не позволит Абраму работать на этого ублюдка-агентишку в одиночку.


— Так вот, вы похитили двоих агентов MI6, — заметил Ллойд, улыбаясь, но слегка щурясь, как бы подумывая, куда бы лучше выстрелить в Харкера. — Иными словами, ты облажался, Адам. Причем капитально. Никто не обвинит меня в том, что я спас своих людей.


— Но они же не… — Харкер замолк, увидев, что Ллойд продолжает скалиться. — Ты серьезно думаешь, что тебе это сойдет с рук?


— Абрам последние пару недель работал со мной, и у меня есть доказательства, — почти мурлыкнул Ллойд. — Даже видео.


Блять, значит, нельзя будет потом прикончить его за тот отель.


Харкер, казалось, готов был вот-вот задохнуться от злости, но вместо этого лишь издал сокрушенный рык.


— Ты не можешь меня тронуть, не можешь. Так что дай мне уйти.


— Чего, блять? — проворчал Стюарт, но Ллойд поднял руку, призывая к молчанию.


— Конечно. Из профессиональной вежливости. Собирай вещички и убирайся отсюда. У тебя пять минут, — сказал Ллойд. — И больше не пытайся провернуть что-то настолько тупое.


Харкер сжал губы в тонкую линию, а затем коротко кивнул.


— Ладно. Так и знал, что это рискованно, — он тяжело вздохнул и покачал головой. — Терпеть не могу эту чертову страну, — пробормотал он, за что получил несколько испепеляющих взглядов и непристойных жестов.


Эндрю смерил Харкера ледяным взглядом, прежде чем тот успел уйти.


— Это ты стоял за теми письмами, да? От моего “брата”.


Харкер замер и ответил ему таким же кислым взглядом.


— Тебе всего лишь нужно было ответить на них, блять. Мы хотели наладить контакт, чтобы все прошло гладко, но ты решил упереться.


Другими словами, они хотели, чтобы он предал Абрама, предал Хатфордов. Интересно, хоть кто-нибудь из них хотя бы немного навел справки перед разработкой этого злоебаного плана?


— Неудивительно, что вы проебались, — холодно заметил Эндрю, демонстрируя Харкеру средний палец.


— О да, он отлично впишется в нашу организацию, как думаешь? — воскликнул Ллойд, явно наслаждаясь моментом.


— Можешь не возвращаться в Штаты, теперь тебе там рады не будут, — предупредил Харкер, скосившись на Эндрю. — Лучше привыкай к жизни в Британии.


— Я как раз собирался, — бросил Эндрю ему вслед, прежде чем снова навалиться на Абрама. — Мы еще не закончили?


— Какой же ты долбоеб, — прохрипел Абрам, едва удерживаясь на ногах. Его левая рука прижималась к груди, плечо было вывихнуто, да и сам он стоял с огромным трудом. — С тобой… все нормально?


На них тут же налетели Энни, Стюарт, Брэн и Джейми. Энни с Брэном подхватили Эндрю, а Джейми со Стюартом — Абрама.


— Ну-ка, оба в больницу, — твердо заявила Энни. — Элли уже отвезли, так что возражения не принимаются, — она сверлила их обоих взглядом, пока Брэн практически волочил Эндрю к выходу, как и Стюарт Абрама. — В тебя нужно влить как минимум два литра крови и обработать все эти порезы, — сказала она Эндрю, а потом повернулась к Абраму. — А тебе — вправить плечо. И что я тебе говорила про бедро?


— Эм… — Абрам посмотрел на нее широко распахнутыми глазами — точнее, одним глазом, поскольку другой почти полностью заплыл.


— Свидимся через пару дней, — крикнул им Ллойд, уже с телефоном в руке. — С обоими.


Эндрю позволил чужим рукам поднять себя, потому как они уводили его прочь из этого проклятого ангара, усаживали в машину рядом с Абрамом. Потому как это были люди, которым он более-менее доверял, и потому как они оставляли его с Абрамом. Когда его осторожно опустили на заднее сиденье внедорожника, Абрам устроился рядом, а Брэн, улыбнувшись, сел за руль. Эндрю впервые за долгие часы позволил себе расслабиться, особенно когда Абрам нашарил его левую руку.


— Спасибо, — сказал Абрам, опускаясь на кожаное сиденье так, что его плечо слегка коснулось Эндрю. — За… ну, за 'се. Я так…


Эндрю сжал его руку, обрывая поток слов.


— Заткнись. Сделаешь мне панкейки, как только вернемся домой.


Говорить было больно — впрочем, как и делать все остальное, — но это не имело значения, пока Абрам сидел рядом.


В машине на некоторое время воцарилась тишина, нарушаемая лишь мягким гулом двигателя. Затем Абрам с трудом рассмеялся; звук вышел рваным, болезненным.


— Сколько угх-угодно шоколадных панкейков, коть, — прохрипел он.


— Ловлю на слове, детка, — пробормотал Эндрю, прикрывая глаза и, наконец, расслабляясь.

Примечание

И вот мы тут! Значительная часть сюжета уже завершена, но осталось еще несколько моментов, которые я хочу проработать. 19 глава уже готова, и по какой-то причине мне хочется закончить все ровно на 20-ти. Правда, это может означать ОГРОМНУЮ последнюю главу. Если так и будет, то финальное обновление может немного задержаться. Более точный план у меня появится на следующей неделе.

Да, ребят порядком потрепали (это же все-таки фик по ВРИ), но они вместе. Я не настолько жестока!

Как и всегда, комментарии и лайки очень приветствуются.


От переводчика: тгк https://t.me/glass_shrimp