Солнце неспешно поднималось над лесом, раскрашивая мир теплыми красками. В ветвях пели птицы, а воздух наполнялся тем особенным ароматом, который бывает только ранним утром.

Проснувшись от ласковых солнечных лучей, Робин не спешил сразу вставать. Лег на спину и, закинув руки за голову, пытался вспомнить, что же на самом деле знает о чудесных вещах.


Правда, этим надо было озаботиться раньше, запоздало признал он. А не сейчас, когда нужно исправлять последствия. При воспоминании о совершенной ошибке, память кольнула еще одна, давнишняя. Но он постарался поскорее изгнать ее.


Итак, что мы имеем? Робин попытался сосредоточиться. Сказок и легенд в детстве и юности он выслушал и прочел немало. От них веяло романтикой, подвигами и приключениями. Но ответа, как управляться с волшебством (и главное, что делать, если пойдет не так), не было. Вернее, не имелось доступного способа.

Робин припомнил, что в легендах волшебные яблоки росли на Авалоне, или в саду Гесперид. Но приходилось признать — ни того, ни другого места не существует. И при всем желании туда не попасть. Упоминаний о шапочке и зеркале встречалось еще меньше. Гораздо лучше дела обстояли с летающим ковром — он слышал о нем и в Святой земле. Тут могли пригодиться знания Джак, но сейчас она не могла помочь. Значит, придется своими силами.

Потянуло дымом — Джон разводил костер. Пора вставать. Робин поднялся на ноги. За спиной послышались шаги.

— Доброе утро, — пробурчал Уилл. Ни на кого не глядя, подхватил котелок и пошел к ручью, за водой.

Мач так и не вернулся, ни до завтрака, ни после.

**

— Робин, что ты делаешь? — Джон с беспокойством глядел на вожака.

Ковер, зависший в двух футах над землей безо всякой опоры, еще неделю назад поверг бы его в ужас. Но после вчерашних событий он отнесся к волшебству спокойнее. Пусть и не без смутной тревоги.

Робин же не испытывал к чудесной вещи никакого почтения. Посидел на середине ковра, затем — у каждого края. Полежал. Встал и прошелся взад-вперед, немного попрыгал там и тут. Ковер стоически перенес проверку — лишь при прыжках прогибался вниз, показывая, что так делать не нужно.


— Как это что? — Робин удивился. — Провожу испытания. Надо же когда-то начать.

Сев на середину ковра, он чуть похлопал по нему ладонью и тихонько что-то сказал. Ковер медленно поплыл по воздуху над поляной, не приближаясь к костру. Затем развернулся и тихо полетел обратно. Джон и Уилл глядели на это действо, забыв обо всем. Также повинуясь команде, ковер остановился и мягко лег на землю.


— Ну вот, ничего сложного, — Робин самодовольно усмехнулся.

Он вернулся к огню, сел на любимое место и вновь стал серьезным.

— Теперь обсудим полет в Святую землю. Пока ковер у нас, нельзя упускать такую возможность. Англия в опасности.

— В Святую землю, сейчас? — Уилл недоуменно воззрился на вожака. — А Джак?

— Джон останется и приглядит, — отозвался Робин. — Кто знает, когда она проснется. Мы постараемся вернуться быстро. На ковре это займет всего несколько дней.

— А что ты ответишь королю, как смог так быстро добраться? Рассказывать о ковре ему нельзя, сам понимаешь.

Робин нахмурился. Уилл был прав.

— Придумаю что-нибудь.

— Почему это я должен остаться? — недовольно пробурчал Джон.

— Кто-то же должен за ней присмотреть. Не поручать же ее заботам Торнтона или сэра Эдварда.

О Матильде Робин благоразумно предпочел не упоминать. Он справедливо полагал, что после случившегося знахарка и на порог бы их не пустила.

Джон продолжал упираться.

— Но Джак его девушка, — он кивнул в сторону Уилла, — а не моя. Пусть он и остается.

Уилл кивнул. Он совсем был не прочь поменяться местами.

— Уиллу надо найти способ ей помочь, — объяснял Робин свое решение. — Как он это сделает, если будет сидеть подле нее? К тому же, ты гораздо сильнее и лучше знаешь лес, — убеждал он.

Джон нехотя согласился. Но сказать по правде, сидеть в лесу ему надоело до печенок, хотелось повидать мир. Или просто — нормальной деревенской жизни. Он вздохнул, поднял голову и наткнулся на понимающий взгляд Уилла.

Сборы были недолгими. Немного съестного в дорогу, две фляги с водой, теплые плащи с капюшоном и оружие. Зеркальце после некоторых раздумий Робин решил взять с собой. Лишь из предосторожности завернул его в толстый и мягкий платок, и сунул в дорожную сумку. Еще шапочка, такая полезная вещь всегда могла пригодиться. И карта! Как же без нее.

Прощались тоже быстро. Неуверенно шагнув на ковер, Уилл подумал и сел ближе к середине. Робин расположился рядом.

— Поднимаемся, — он похлопал ладонью по ковру.

Края ковра шевельнулись, как от дуновения ветра, а затем он неспешно оторвался от земли. На фут, на два фута, на пять. На прощание Робин махнул Джону рукой и широко улыбнулся. Джон вздохнул, провожая взглядом друзей.

А ковер поднимался все выше и выше. Вот уже верхушки деревьев внизу. Здесь Робин остановил ковер и осторожно глянул вниз. Лес расстилался под ними, как на ладони. Вот и их поляна, у костра стоит Джон. Было немного страшно. Но красиво.

— Уилл! — позвал он. — Уилл, ты только глянь!

Уилл, сидевший до этого с закрытыми глазами, осторожно приоткрыл один. Затем второй. Осмотрелся. Ковер держал крепко, надежно, и он рискнул последовать совету. Встав на четвереньки, осторожно вытянул шею.

Дыхание перехватило вмиг, голова закружилась, к горлу подступил ком, и Уилл поспешно вернулся на место, переведя взгляд на нечто более… спокойное и приятное. Например, на красочные узоры ковра.

Робину же все было нипочем, он уже деловито сверялся с картой и солнцем, выбирая направление.

— Сначала летим на юг до пролива, но не вдоль дорог, а над лесом, — бормотал он. — Незачем людей пугать. Посмотрим, сколько часов уйдет на дорогу, потом решим.

— Ну, все, — Робин сложил карту и сунул ее за пазуху. — Уилл, ты готов?

Дождавшись кивка в ответ, он хлопнул по ковру и махнул рукой.

— Поехали! — скомандовал он.

Ковер послушно рванул с места.

— Ку-да-а-А-а-а!? — огласил лесные окрестности вопль с неба.

Джон схватился за голову. Вчерашний кошмар повторялся.

**

Жизнь пронеслась перед глазами. В ушах свистело, внизу, под ковром, зеленые кроны деревьев слились в единое цветное пятно. Когда ковер резко сорвался с места, друзья едва успели лечь и вцепиться кто в край, кто в высокий толстый ворс, чтобы не снесло.

— Куда-А-а-а!? — заорал Робин, запоздало вспомнив, что не задал транспортному средству не только правильную скорость, но и куда лететь. И сейчас ковер направлялся на восток. — Нам на юг надо! На Ю-ю-г! Поворачива-а-ай!

Сбавив ход, ковер пошел на разворот, почему-то направившись сначала на север. Описал над лесом полукруг и, вновь набрав скорость, полетел в указанном направлении.

— Правее! Правее возьми! — надрывался Робин, пытаясь выровнять курс.

— Помедленнее-е-е! — Джон еще успел разобрать в поднявшемся птичьем гвалте чей-то стремительно удаляющийся вопль.

Друзей надо было срочно спасать. Он уже успел залить водой угли костра, прикрыть вход в убежище, и схватить любимую оглоблю. К тому времени ковер исчез из поля его зрения, да и много ли разглядишь, когда обзор закрывают деревья? Оставался вопрос — куда бежать?

Все дороги ведут в Ноттингем, и Святая земля тоже на юге, справедливо решил он и поспешил вслед улетевшим друзьям.