Глава 10. Проверка на прочность

Примечание

В угоду здравого смысла и логики Визенгамот был превращен не просто в суд Великобритании, но в универсальное название Магического Парламента во всех Министерствах Магии мира. 

17 октября 2008 г. 


Гермиона не раз действовала под давлением. В дипломатии на неё всегда кто-то давил. Обстоятельства, люди, иногда официальные письма или документы. Но чаще это были события, на которые требовалась мгновенная реакция. 


Она поднимала глаза и отвечала на вопросы после страшных новостей, когда сердце разрывалось на куски. Всегда уверенно и хладнокровно сталкиваясь с реальностью, потому что там, за пределами её маленького выстроенного мира, никому не было дела до её боли и слёз. 


Может быть, позже, она бы рассказала Алисии или Гарри, что переживает, или что не давало ей покоя. Поделилась бы личным, попросила бы совета. Так обычно она давала им знать, что смерть аврора во время покушения — это не ещё одна строка в отчётах. Количество жертв во время теракта в Лондоне что-то значило и для неё. А тяжёлая болезнь матери её заместителя миссии в Вашингтоне — повод для раннего отпуска, о котором она просила. 


В чужих историях всегда находилось что-то, что задевало струны сердца, о которых Гермиона успевала забыть за отчётами и отстраненностью от всяких эмоций. 


Тем утром ей было не с кем поделиться прочитанным, потому что и это казалось чересчур интимным. Зря доверенным даже ей. 


Хуже всего было то, что Грейнджер не знала, как снова смотреть Малфою в глаза после прочитанного. 


Что, пытки в Азкабане стали для неё новостью? Пожалуй, нет. Эта мысль появилась на задворках сознания, когда много лет назад к дементорам прибавились и волшебники для надзора над заключёнными. Мысль была догадкой, о которой Гермиона не думала, потому что оставались проблемы важнее. 


Она думала, что Малфой сам принял решение служить в аврорате? Тоже нет. Было ясно почти сразу, что он выбрал этот путь не сам. 


Не знала, что он заплатит огромную цену за её травмы или смерть? Он сам сказал ей об этом в те же первые дни. 


Гермиона не могла найти ту ниточку, что раз за разом дотягивалась до сердца и вызывала это паршивое гнетущее чувство внутри, ведь всё знала заранее. Может, потому что не думала об этом никогда в таком ключе и не сталкивалась лично? 


Услышать такое о человеке где-то далеко или лишь догадываться было проще, чем смотреть на Малфоя и знать. Теперь это казалось ещё и личным предательством, о котором сама же Гермиона и попросила. 


Как будто Грейнджер добралась до таких секретов государства и, что хуже, души самого Драко, что переступила грань. Словно залезла туда, куда не следовало. И впервые жалела об этом. Что казалось ещё более странным, ведь речь шла не о ком-то близком и доверенном, а о Малфое. 


Ещё неделю назад Гермиона бы махнула на это рукой, оставив чувства позади. 


Ещё месяц назад нахмурила бы брови, смотря на саму себя в зеркале с вопросом «что с тобой не так?». 


Ещё год назад рассмеялась бы в лицо тому, кто сказал, что её это волновало. 


А теперь она смотрела на дверь комнаты, не представляя, как открыть её и спуститься вниз, потому что не знала, как встречать взгляд Малфоя. 


Внезапная личная эмпатия накрыла её столь ярко и быстро, что разум не успевал это осознавать и, что хуже, обосновывать логически. 


Гермиона сжала пальцы дрожащей руки в кулак и закрыла глаза. Чёртов тремор в самые неподходящие моменты. Ей пора было действительно засунуть все эти мысли вместе с непонятно откуда взявшейся виной подальше и отправиться делать свою работу. 


Были вопросы поважнее, чем пытки Малфоя в Азкабане и причины его нахождения возле неё. 


Разум словно переключился между двумя маячащими перед ней проблемами, и теперь встать с места, поправить свой костюм и отправиться на кухню, было гораздо проще. 


Ричард встретил её внизу за барной стойкой. Он допивал утренний кофе и перечитывал газету, лишь спустя секунду вскинув к ней голову. 


— Доброе утро, мисс Грейнджер. 


— Доброе, — она кивнула и подошла к нему, сразу замечая завтрак, оставленный для них на столе на нескольких тарелках. — Появились какие-то новости? 


Глаза разбежались при попытке выбрать между выпечкой и чем-то более здоровым, но, вспомнив о ночном приключении с пирожными, Гермиона всё же остановилась на типичном для себя английском варианте. 


Хоть что-то было привычным. 


— Пока ничего стоящего нашего внимания, — Ричард мотнул головой. — Я получил для вас выпуски газеты из Белфаста, если захотите почитать в дороге. 


— Благодарю, — Гермиона кивнула и налила себе кофе, тут же разворачиваясь на месте. 


Она заметила и свою помощницу. Алисия стояла у окон другой стороны комнаты с кружкой в руках и что-то внимательно рассматривала, не отвлекаясь. Её губ коснулась лёгкая улыбка, которую Кларк попыталась спрятать за чашкой, и Гермиону это заинтересовало. 


— Что у тебя там такое? 


— Подойдите и посмотрите сами, — она даже не сдвинулась и не отвела взгляд, лишь едва поправив тонкие занавески, чтобы открыть Гермионе обзор. 


Грейнджер нахмурила брови в недоумении, но сделала к ней несколько шагов под тихий смешок Ричарда за спиной. Что происходило на кухне этим утром? 


Её глаза быстро нашли источник всеобщего внимания. В саду перед домом, несмотря на прохладное октябрьское утро, тренировались трое авроров. С обнаженным торсом. 


Гермиона быстро поняла, что это была не просто физическая подготовка. Они отрабатывали приёмы рукопашного боя, сочетая их с элементами магической защиты.


Драко и Александр кружили друг напротив друга, обмениваясь быстрыми, точными ударами. Их движения были отточенными, почти танцевальными. Время от времени в воздухе мелькали вспышки беспалочковой магии — щиты, отводящие особенно сильные удары.


Внимание невольно задержалось на Малфое. Вчерашний вечер всплыл в памяти, но сейчас, в утреннем свете, его торс выглядел иначе. Бледная кожа едва покрылась каплями, а шрамы, которые она и не заметила, отчётливо виднелись на его груди и плечах. Гермионе лишь на секунду стало не по себе, что сейчас она точно знала, откуда они взялись. 


Теперь и она и Алисия наблюдали, как капли пота стекают по напряжённым спинам, как мышцы перекатываются под кожей при каждом ударе или блоке. Несмотря на явную интенсивность тренировки, Александр и Малфой успевали отпускать шутки в процессе.


— Теперь действительно доброе утро, — с усмешкой бросила Кларк, наклоняя голову назад, чтобы сделать глоток кофе. 


— И правда, — Грейнджер повторила её движение, дёрнув уголком губ, когда парни сменили друг друга. Драко дотянулся до полотенца, которое лежало на каменной скамье рядом, и вытер шею. Майкл занял его место, широко улыбнувшись. 


Малфой принялся отдавать приказы, чётко указывая, как и куда наносить удары. Попытаться отрицать, что он выглядел совершенно изумительно в утренних лучах без одежды, было бы пустой тратой времени. 


Почему она в последнее время вообще пыталась, учитывая, что её зрение было в идеальном состоянии? 


Гермиона бросила взгляд на Алисию рядом и поймала лёгкий румянец, вспыхнувший на её щеках. Затем вернула внимание к тренировке, не без улыбки спрашивая: 


— Александр или Майкл, Алисия? 


— Зачем выбирать, если можно взять обоих? — она ответила тихо, но в голосе не было и капли стыда. В этом так легко узнавалась та Алисия, которую Гермиона знала эти годы, и она позволила себе рассмеяться. — Вот ваш выбор довольно банален, мисс Грейнджер. 


Может и так, но оторваться она уже не могла. 


Мерлин, за что он был так физически хорошо сложен, а Гермиона так легко попадалась на красивых мужчин? 


Его платиновые волосы, едва влажные, прилипли ко лбу, придавая ему какой-то невероятно привлекательный вид. Взгляд скользил по рукам, вверх до шеи и номера из Азкабана, выбитого там вертикальным числом. 


Она почти слышала его голос, хриплый от напряжения, но по-прежнему властный. Сомнений не оставалось — Малфой командовал уверенно, его указания были чёткими и конкретными, выполнимыми и для Майкла, и для Александра. 


Невыносимо. Почему это вводило в такой транс? 


Каждый его жест, каждый поворот демонстрировали годы тренировок. Наверняка глаза горели сосредоточенностью, а на губах играла лёгкая улыбка удовлетворения от хорошо выполняемой работы. Она понимала, что должна перестать глазеть, но никак не могла остановиться.


К счастью, сделать это пришлось, иначе обе девушки так и могли стоять, наблюдая за этим до конца тренировки. Майкл резко вскинул голову и прищурился. И он заметил две фигуры в окне. 


Синхронно Гермиона и Алисия отвернулись от окна за долю мгновения, едва задев занавески. Их тихий смех сменил тишину. 


— Чёрт, — Кларк опустила голову вниз, смеясь над своей шалостью. — Мне становится трудно жаловаться, что у вас такая охрана в этой поездке. 


— Мне тоже, — кивнула Гермиона, пойманная на месте преступления. 


Малфой ей ещё это припомнит, она не сомневалась. На секунду Грейнджер оказалась благодарна за этот момент, когда её разум совсем забыл о том, что она читала вечером. Покрывшись пеленой спокойствия и маленькой каплей стыда уже за собственные поступки, её мысли успокоились. А потому Гермиона решила, что вернуться к завтраку было бы хорошей идеей. По крайней мере, её рот будет занят, когда Драко попытается пошутить над произошедшим. 


Ричард проводил обеих девушек взглядом, полным желания бросить удачную шутку. Однако, не оставшись незамеченным, тут же изменил своё выражение лица на невозмутимое и протянул Гермионе газету. 


Магический вестник Эйринн вышел с фотографией Уолша на главной странице и, разумеется, хвалебной статьей о том, как Министр Магии почтил память погибших и пообещал изменить ситуацию в скором времени. 


Она не прочитала ничего нового, кроме как восхваления и восторга от его слов. Лишь небольшую строчку, которая могла бы привлечь её внимание, она оставила напоследок. 


«Посол Министерства Магии Лондона Гермиона Грейнджер приняла участие в официальной церемонии и возложила цветы к мемориалу. Несмотря на обострённые отношения между двумя странами, этот жест со стороны героини войны был тепло воспринят населением и заслужил высокую оценку.»


Грейнджер не смогла отказать себе в удовольствии вскинуть брови, поднимая взгляд на Маккензи. 


— Вы выглядите удивлённой. 


— Я удивлена, — она перелестнула страницу на следующую и увидела собственную колдографию с церемонии. 


«Присутствующие на церемонии отметили, что появление Гермионы Грейнджер стало неожиданным, но важным шагом к смягчению напряжённости между Соединённым Королевством и Ирландией. Некоторые политические аналитики рассматривают этот поступок как попытку возобновить диалог и наладить более тесное сотрудничество. Однако, остаётся вопрос, будет ли её мягкость достаточной, чтобы выслушать наши требования.»


— Теперь уже нет, — она улыбнулась и отложила газету от себя, так как материал был закончен именно на этом абзаце. — Эйринн ведь находится под управлением Министерства? 


Ричард только кивнул. 


— Странно, что они позволили себе такое количество комплиментов в мою сторону. 


— Вам кто-то раздаёт комплименты? — Майкл вошёл, если не сказать влетел, в кухню и тут же бросился к кувшину с водой. — Нам стоит переживать? 


— Возможно, если вы и дальше будете проводить тренировки на свежем воздухе, игнорируя правила безопасности, — равнодушно заметила Алисия. — Разве один из вас не должен быть всегда в нашем присутствии? 


— Разве вы не были в поле нашего зрения? — холодно бросил Александр, когда зашёл в комнату следом. Тонкий намёк совсем ничего не изменил на лице Алисии. — Не переживайте, принцесса, мы всегда начеку. 


Гермиона же обернулась, чтобы застать всё ещё раздетого Драко, прижавшимся плечом к двери. Он не выждал и секунды, ухмыляясь: 


— Нравится то, что видишь, политика? 


Да. 


— Прикройся чем-нибудь, Малфой, — она отвернулась и переключилась на часы на запястье. — Мы должны выехать через десять минут. 


— Как скажете, госпожа Посол, — Майкл отвесил ей шуточный поклон, подмигнув, и все авроры скрылись из виду за несколько мгновений. Чтобы переодеться, как понадеялась Гермиона, возвращаясь к разговору с Ричардом. 


— Я еду на встречу с Эйданом сегодня, — она сказала это будничным тоном, как будто это происходило каждый день, а вот его поражённый вид говорил  совсем об обратном, — и мне бы хотелось иметь полную картину того, как я могла бы склонить его на свою сторону. 


Он дёрнул уголком губ в ответ на её аккуратную формулировку, за секунду улавливая её смысл. 


— Вы спрашиваете, можете ли вы угрожать ему? 


Гермиона чуть мотнула головой в сторону. 


— Я бы не стала использовать такой термин. 


— Но смысл вы сохраняете? 


— Лишь в некотором роде, — неохотно она всё-таки согласилась. 


Маккензи раздумывал около минуты, которую Гермиона тратила на завершение завтрака. Казалось, он вытаскивал из своей памяти всё, что знал об объекте их разговора за годы работы, а она могла лишь надеяться, что этой информации будет достаточно. 


Исключительно ваши угрозы на него не подействуют, — наконец сказал он. — Он довольно принципиален, и, если вы хотите найти в нём союзника, я бы исключил такой прямолинейный метод. 


— Но? 


— Но он может и воспринять вашу чересчур мягкую манеру за бесхребетность. 


— Хм, — Гермиона коснулась кулона на шее, прокручивая маленький кристалл между пальцев. — Его влияние довольно значительно, ведь так? 


Ричард пожал плечами. 


— Он молод, умён, амбициозен, умеет идти на уступки. Я бы не побоялся сказать, что он уговорит любого, если ему это потребуется. Разумеется, у него много сторонников. 


— И он женат? — Гермиона подняла взгляд. 


— Я нахожу ответ на этот вопрос опасным в данном диалоге. 


Она улыбнулась. 


— Он носит кольцо, это трудно не заметить. 


— Его жена родом из Шотландии, насколько мне известно, она работает помощницей кого-то из преподавателей в Хогвартсе. 


Даже так? 


— Любовницы, внебрачные дети? — ей хотелось иметь что-то о нём, что-то, что она могла бы использовать в случае необходимости. — Связи с преступностью в прошлом? 


— Его биография так же чиста, как твоя, Грейнджер, — Малфой вмешался в их диалог, когда вернулся на кухню уже в своей форме. — Закончил Хогвартс с отличием, прошёл стажировку, раскрыл коррупционную схему пару лет назад, имеет хорошие отношения с родителями, отлично общается с главным редактором газеты, помогает финансовому отделу и бегает каждое утро пять километров вокруг озера. 


— Откуда ты… 


— Навёл справки, — Малфой махнул рукой. — И не нашёл ни одного повода для подозрений. 


— Что, как известно, и становится поводом для подозрений, — бросила Алисия. 


— Слабо сказано, — Гермиона чуть нахмурилась. — Он слишком молод, чтобы сидеть на такой должности без сомнительных событий в прошлом.


— Ему тридцать два, я бы не сказал, что это такой небольшой возраст, — вставил Александр, когда присоединился к ним, тоже полностью готовый выезжать. — Разве Кроу не стал руководителем в том же возрасте? 


— Кроу из семьи, которая веками возглавляет этот пост, — Гермиона покачала головой. — Он стажировался в Министерстве каждое лето с пятнадцати лет, и ему было тридцать семь, когда он занял пост. Эйдан уже несколько лет возглавляет Отдел. 

 

— С пятнадцати лет? — Алисия подавилась воздухом. 


— Его отец, его дед, его прадед — там же вся семейка один за другим занимается дипломатией, — Александр обошёл стойку и остановился напротив девушек, рядом с Малфоем. — Даже странно, что у него нет сына.


— Разве это важно? — фыркнул Драко, прерывая их рассуждения. Взгляды, которыми они обменялись с Александром, было крайне трудно истолковать. — Мы вроде обсуждали Флинна. 


 — Если на него ничего нет, значит, всё зачищено, — уверенно сказала Алисия, откинувшись на спинку стула. Гермиона согласилась с ней молча, не желая высказывать такую важную мысль вслух. 


Жена в Хогвартсе, а он здесь, в Дублине, на посту главы Отдела, без единой истории измены? И ни одного публичного скандала? Она изучала его действия и раньше, и то, что Эйдан так мало светился в прессе, уже вызывало сомнения, но с настолько чистой историей в политике Грейнджер сталкивалась впервые. 


Она встречалась с пробелами, как у Уолша, когда целые годы были упущены. У Флина же, казалось, всё было расписано без единого потерянного периода жизни, и ничего, к чему можно было бы придраться? 


— Значит, давить в личном и профессиональном плане не на что, — наконец заключила Гермиона, подводя итог. — Ладно, а что у нас есть из вероятных перспектив для его должности? 


Ричард тихо вздохнул и покачал головой, озвучивая первые пункты, которые пришли в голову и Грейнджер: 


— Потеря репутации, разрушение дипломатических каналов связи, как следствие — потеря многих выгодных стране соглашений, и карьерные риски. Профессиональная изоляция. 


— И всё? — не без осуждения заметил Малфой. Гермиона усмехнулась. — Что на обратной стороне? 


— Карьерный рост, большее влияние на внешнюю политику, возможное повышение авторитета в глазах граждан, публичное признание, расширение сети связей, укрепление влияния. Наследие, в конце концов, — ответила она. 


— Как будто бы участвовать в войне на стороне Уолша ему выгоднее, чем вставать на нашу. 


— Так только кажется, — вставила Алисия. — Риски, которые за собой несёт начало конфликта, могут раз и навсегда уничтожить всё, что он выстраивал эти годы. 


— Значит, это шанс пятьдесят на пятьдесят? — Александр наклонил голову набок, рассматривая присутствующих. — И как склонять его на свою сторону? 


— Есть парочка вариантов, — Гермиона заметила Майкла, который заглянул в двери и наклонился вперёд. — Мы готовы ехать? 


Он кивнул. 


— Работа в посольстве не ждёт, — Маккензи улыбнулся, допивая свой кофе. 


Гермиона тихо и коротко рассмеялась, поднимаясь со своего места:


— Это точно. 


~*~


Посольство представляло из себя новое просторное здание в несколько этажей. Оно не выглядело новым, скорее намеренно замаскированным под стиль Министерства Магии. 


Грейнджер оставила свою волшебную палочку на входе и прошлась по коридорам вместе с Ричардом. Изредка он представлял её кому-то из сотрудников, подсказывая, к кому и с какими вопросами обращаться.


Проходя по одному из этажей, Гермиона заметила аккуратные стеклянные витрины, в которых были  выставлены британские артефакты и предметы искусства. На стенах висели колдографии важных моментов дипломатических встреч и мероприятий. Она остановилась у них на несколько мгновений, всматриваясь в знакомые лица. Некоторые события происходили ещё до её рождения, а какие-то случились совсем недавно. 


Она узнала и Гарри, который приезжал на встречу с Министром после окончания войны, и это заставило её улыбнуться.


Кабинет Гермионы оказался большим и светлым, с видом на ирландский пейзаж за окнами. Большой деревянный стол был покрыт документами, а на полках стояли книги по международному праву, истории магических отношений и политической аналитике. В камине у стены уже во всю трещало мягкое согревающее пламя. 


Здесь не было ни единого признака её присутствия, по крайней мере пока. 


Гермиона присела за стол и начала изучать бумаги, которые Ричард оставил для неё. Малфой со скучающим выражением лица нашёл первую попавшуюся книгу и разместился на диване у окна.


Она вздохнула и посмотрела на объём работы, затем положила на стол кейс и приступила к выполнению обыкновенных задач. Годы опыта уже подсказывали ей с чего начать, и подписание документов на первоначальных этапах было уже не таким сложным. Утомительным, разве что. 


Некоторые стажёры с горящими глазами считали, что дипломатия — это вечные приёмы и встречи на высоких уровнях, красивые балы и бесконечное множество привилегий. На них чаще обрушивалась жестокая реальность разочарования, и Гермиона не стала исключением, пусть и никогда не ждала лёгкой работы. 


Тогда ей доверили поездки по стране, особенно по небольшим городам. Приезжая в каждую деревню или город, Грейнджер смотрела на разрушенные дома, бесконечные ряды памятников и взгляды, полные надежды и благодарности. Она всегда находила это лишним. Гермиона не сделала ничего, чтобы предотвратить их боль. Может быть, именно из-за тех деревень и их жителей она пошла в дипломаты. Ей хотелось изменить мир так, чтобы не приезжать и не оправдываться, не говорить о победе в войне, которую выиграли одним лишь чудом. 


Тогда у неё появилась цель, а следом за ней снова небольшое разочарование. На самом деле работа Гермионы во многом состояла в том, чтобы просто выслушивать людей, доносить позицию Министерства, общаться с журналистами и подписывать бумаги.


Бумаги. Бесконечное множество бумаг, с которыми она разбиралась, казалось, целую вечность. Грейнджер из принципа не смотрела на часы, боясь увидеть, что прошло всего несколько минут. 


В дверь постучали где-то к полудню, когда Алисия зашла поговорить о будущих планах. Международный конфликт, конечно, развивался, но и без него работы хватало на несколько месяцев. 


Кларк кратко рассказала о проектах, которые финансировало Министерство, об их результатах и уже расписанных поездках по нескольким центрам за месяц. Гермиона попросила составить краткую сводку обо всём к завтрашнему вечеру, в надежде уложить информацию у себя более детально. 


Пока что психологическая помощь юным волшебникам и волшебницам в детских домах, помощь в финансировании детской и взрослых больниц, защита прав магических существ в заповедниках и работа с галерей художников совсем перемешивались и не складывались во что-то дельное. 


Малфой, кажется, тихо усмехнулся, когда она попросила более структурированную форму для себя, но больше ничего не сказал. Он провёл часы на одном месте, читая книгу, которая была совершенно не из его сферы изучения, но он не попытался вовлечься в её деятельность или отвлечь от работы. Гермиона мысленно сделала пометку поставить в шкафу побольше другой литературы, интересной для него. 


Всё-таки он будет проводить так далеко не один день. 


И раз Драко совершенно не обращал на неё внимания, а до встречи ещё оставалось время, Гермиона щёлкнула замком кейса и вытащила записки Гарри. Она была на сто процентов уверена, что их стоило бы сжечь после прочтения, как минимум, вместе с досье Малфоя, от которого она избавилась утром. 


Если информация была доверена только ей, нельзя было случайно оставить её доступной для кого-либо другого. 


Все пергаментные листы были новыми и написанными будто специально для Гермионы. Она осторожно отложила небольшую стопку от себя и принялась за первый текст. 


Политическая сводка по ситуации в Северной Ирландии

Составлено: Гарри Поттер, Глава Отдела Магического Правопорядка


1. Ключевые фигуры:


a) Шеймус О'Райли — лидер умеренной фракции в Министерстве Магии Ирландии

   - Тайно поддерживает идею компромисса с Британией

   - Находится под давлением радикалов

   - Имеет влияние на 40% членов Ирландского Визенгамота


b) Финнеган МакКормак — глава радикальной группировки "Зелёные Мантии"

   - Предположительно может быть связан с недавними терактами

   - Имел поддержку среди 30% населения магической Северной Ирландии

   - Отбывает пожизненное заключение в Азкабане 


c) Эйдан Флинн — глава отдела Международного Магического Сотрудничества. 

- Предположительно выступает за мирное решение конфликта 

- Официально поддерживает Министра Магии в его решениях. 

- Имеет конфликт с Эмили Роше. 


Первое имя вызвало у неё неприкрытый интерес, поскольку раньше Гермиона его не встречала. Большинство тех, кто работал на уровнях ниже Глав Отдела, были вне зоны её досягаемости, несмотря на то, что заседали в Визенгамоте. 


Чем больше времени проходило в магической истории, тем яснее становилось, что Министерствам были необходимы свои парламенты, и сделать из собрания судей такой правительственный орган не составило труда. 


Позже, конечно, это превратилось в настоящие выборы, соперничество и разделение на различные партии. То, что в поле зрения Гарри попал человек из умеренной фракции, имеющий такое влияние на сорок процентов членов Визенгамота, было в равной степени и удивительно и жутко полезно. 


Второе имя было уже более знакомым и относилось к преступнику, поговорить с которым у Гермионы не было возможности. Она секунду размышляла над этим, затем подняла голову. 


— Малфой, — он лениво качнул головой, не отрывая взгляда от книги, давая ей понять, что слушает. — Каков шанс, что кто-то из аврората сможет поговорить для меня с заключённым Азкабана? 


Он резко отложил от себя книгу и посмотрел на неё с неприкрытым интересом. 


— Позволь узнать, зачем


— Не позволю, это следующий вопрос, — Гермиона убрала бумагу на край стола. — Ответь на мой. Это возможно? 


Малфой не сдавался. 


— Зависит от цели, — он только едва прищурился, ожидая ответа. Но она умела молчать, добиваясь своего. 


И она молчала. Долго, не давая ему того, чего он хотел. Она только едва улыбнулась, пока в конце концов не сломала его выдержку из чистого упрямства.


Драко вздохнул и закатил глаза. 


— Чёрт, Грейнджер. Да, сложно, но теоретически выполнимо. Теперь расскажи зачем. 


— Финнеган МакКормак сидит за решёткой за организацию терактов. Угадай, чьи методы очень схожи с его? 


— ИРА? 


Гермиона кивнула: 


— Если я составлю список вопросов, поможешь организовать эту встречу и задать ему их? 


Драко думал несколько секунд, прежде чем согласно кивнуть, теперь уже всерьёз рассматривая её мысль. Сначала ей показалось, что он назовёт её сумасшедшей и отмахнётся, но он воспринял эту идею серьёзно, едва хмуря брови.  


— Скорее всего, да. Я подумаю над тем, что можно сделать и как это организовать. 


— Спасибо, — она легко улыбнулась ему и снова вернулась к сведениям, которые Поттер написал для неё.


Информация о Флинне не была исчерпывающей или хоть сколько-нибудь новой, скорее, повторяла то, что Гермиона сама уже знала или узнала за несколько дней пребывания в Ирландии. Похоже, что остальные вопросы ей предстояло задать самостоятельно.


2. Скрытые мотивы:


- Министр Магии Ирландии может быть заинтересован в продолжении конфликта для укрепления своей власти.

- Международная Конфедерация Магов рассматривает возможность вмешательства, если конфликт не будет урегулирован в течение 3 месяцев. 


Снова никаких новостей. Уолш может быть заинтересован личными мотивами, а может быть политическими. Гермиона отложила от себя первый лист пергамента и начала со второго. 


3. Экономический аспект:


- Обнаружено крупное месторождение редких магических кристаллов на спорной территории

- Гоблины Гринготтса лоббируют сохранение конфликта для контроля над месторождением


4. Общественное мнение:


- 65% магического населения Северной Ирландии выступает за мирное решение

- 87% магического населения Северной Ирландии выступает за сохранение нынешних границ Соединённого Королевства. 

- В Ирландии растёт движение за полную независимость магического сообщества


5. Утечка информации:


- В Министерстве Магии Британии подозревается наличие крота, предположительно связанного с Ирландским Министерством Магии.

- Рекомендуется проверить ближайшее окружение на использование Империуса

 

И чем больше она читала, тем сложнее всё становилось. Если прежде ничего нового Грейнджер не увидела, то месторождение и участие гоблинов в этом конфликте, в сочетании со статистикой и утечкой информации, дополняло картину как нельзя лучше.


И меняло ситуацию. Не кардинально, но существенно. 


Взгляд снова метнулся к Малфою, который, как ни в чем не бывало, вернулся к чтению. Он знал о кроте в Министерстве, занимался ли проверкой ближайшего окружения? Скорее всего, да, учитывая, как много времени он проводил за координацией их действий в Лондоне и самолично отбирал тех, кто поедет в Дублин. 


Присутствие крота в этой формуле, где неизвестной переменной оставалась Северная Ирландия, могло очень неудачным образом подкосить статистику, описанную в сводке. Гоблины, как самые спорные личности в магическом мире на данный момент, не вносили уверенности в результатах решения.


Договориться с ними не получится. Если они уже взяли под контроль какую-то часть месторождения, они сделали его своим, и делиться с волшебниками не станут. Как следствие — не станут работать с теми, кто попытается его у них отобрать. И кто из двух сторон, пытающихся сохранить контроль над северной частью территорий, лучше? 


Гермиона ещё раз пробежалась по заметкам и тихо выдохнула. 


Она надеялась, что ирландская сторона в курсе об этом, и о том, что на севере их не слишком ждали в своём правительстве, иначе их иллюзии рухнут слишком быстро. Смяв бумаги в руках, Грейнджер наклонилась и бросила те в камин. 


Драко проследил за её действиями, но промолчал. О некоторых вещах легко было догадаться без всяких слов. Зато он поднялся с места, разминая шею. 


— Не хочешь перекусить? 


Она бросила взгляд на часы, затем пересмотрела объём сделанного за утро и подумала, что вообще-то они вполне могли выбрать небольшой ресторанчик недалеко от мемориального сада перед поездкой к Эйдану. Затем Гермиона вспомнила, что по правилам безопасности поесть в подобном месте ей наверняка не удастся, и, похоже, это отразилось на её лице. 


— Тебе не помешает небольшая прогулка. Пойдём, — он мотнул головой и вытянул руку вперёд. 


Прогулка вряд ли была частью привычного протокола. Но Грейнджер так устала от надзора, под которым находилась. Как давно она гуляла по парку? Или заходила за кофе самостоятельно? Ходила вдоль полок с продуктами и выбирала, что хочет на ужин? Как давно смотрела на Темзу с набережной, не думая ни о чём, кроме как о погоде? 


Иногда она слишком скучала по ощущению нормальной жизни. Может быть, именно поэтому принять руку Драко и встать с места было так легко. Он накинул пальто ей на плечи и проводил вниз до выхода из Посольства. Александр и Майкл безмолвно присоединились к ним, следуя каждому шагу.


Странное ощущение поселилось в груди, пока они отбивали шаги по асфальту. Тёплое осеннее солнце грело щёки, а ветер разносил по полупустым улицам желтоватые листья. Слышался приглушённый гул проезжающих вдалеке машин и веселый детский смех с близлежащей игровой площадки.


Уютные двухэтажные домики с небольшими палисадниками выстроились вдоль улиц. На окнах мерцал тёплый свет – отражение солнца – создавая ощущение домашнего уюта. Кое-где на крылечках стояли горшки с яркими цветами — хризантемами и астрами.


Неподалеку виднелся небольшой парк, где опавшие листья шуршали под ногами редких прохожих. Аромат свежесваренного кофе доносился из дверей маленькой кофейни на углу, приглашая зайти и согреться.


— Я выгляжу слишком устало, да? — Гермиона усмехнулась, осматриваясь вокруг. Ей на глаза попалось несколько авроров по разным концам улицы, которые усиленно делали вид, что не следят за ними и окружением. 


— Ничего необычного, — Малфой пожал плечами. — Скорее погруженной в работу, сосредоточенной и напряжённой. 


— Почти комплимент. 


Он улыбнулся в ответ и махнул рукой на кофейню, о которой Грейнджер подумала всего мгновение назад. Тёплый аромат свежемолотого кофе и выпечки, казалось, стал ещё более манящим. Грейнджер почувствовала, как и её губы невольно растянулись в улыбке.


— Кофе не повредит, я так понимаю? — уточнил Драко. 


— Есть подозрение, что мне стоит ограничить количество чашек в день… но это будет не сегодня. 


Оставив её под присмотром Александра и Майкла, Малфой отправился внутрь. Уютный полумрак помещения скрыл его силуэт полностью, за витриной едва виднелись несколько небольших столиков. Внутри наверняка пахло корицей, совсем едва, и приглушённый шум скорее окутывал, чем мешал. 


Прошло несколько минут, и Драко появился снова, держа в руках два стаканчика с дымящимся кофе и бумажный пакет. Совершенно рядовым образом он протянул ей кофе, позволяя теплу согревать кончики её пальцев. 


— Спасибо, — искренне поблагодарила она, делая первый глоток. Кофе был идеальным — горячим, сладким, с лёгкой горчинкой. Малфой кивком принял её благодарность, и они медленно пошли дальше. 


— Я забыл спросить, насколько тебе вообще можно так просто покидать посольство в середине рабочего дня, — внезапно тихо усмехнулся он, когда они сворачивали к парку. — Не могу сказать, что тебя бы это остановило, конечно. 


— Так нельзя, — Гермиона спокойно отпила кофе. — Но иногда я пользуюсь маленькими привилегиями своего положения. Я — начальство, помнишь? 


— Почему ты вообще выбрала… всё это? — его интерес казался искренним. — Политика, такая, как сейчас, кажется совсем не в системе твоих принципов. 


Сдержать усмешку не получилось. Но вместо ответа Грейнджер просто повела их маленькую группу дальше, откусывая кусочек от овсяного печенья. Только стоя в центре парка, наполненного людьми, Гермиона развернулась на месте и подняла к Драко голову. 


— Оглянись вокруг, — попросила она. — Посмотри на что-то кроме возможной угрозы из кустов или с крыш зданий. 


То, как она просила об этом, почти умоляюще, заставило его сдаться. Драко позволил себе переложить ответственность за неё хоть на секунду на Алекса и Майкла, что стояли за их спинами. 


И он действительно послушался, всматриваясь в происходящее вокруг. 


В тени осенних листьев люди переговаривались друг с другом, постепенно нарезая круги по не менее красивому парку. У фонтана вокруг сидели дети и мимо, даже несмотря на холодный ветер, проехал  велосипедист, едва не задевая девушку с пакетом продуктов в руках. 


— Вон там, — Гермиона вскинула руку, указывая на стулья у берега небольшого пруда. — Девушка рисует пейзаж на коленках. 


Малфой всмотрелся и заметил ту, о ком говорила Грейнджер. Она склонилась над холстом, что едва балансировал на коленях, и увлечённо вырисовывала каждую линию, даже не заботясь о том, что её берет чуть съехал и ветер играется с волосами.


— А там дедушка показывает внуку уток, возможно, впервые. 


Драко заметил и их, не в силах удержаться от улыбки. 


— Недалеко от них пара друзей спорят, можно ли тем самым утками хлеб, — продолжала Гермиона, затем повернувшись к фонтану. — Та девушка только что признавалась парню в любви, — затем к деревьям, — а там дочь фотографировала маму среди деревьев с букетом листьев. 


Он видел каждого из них, оборачиваясь вслед за ней и её словами. 


Двух пожилых мужчин в кофейне посреди парка, что увлечённо обсуждали новости из газеты. Паренька, что за пару центов в футляре играл на скрипке. Женщину, сидящую прямо на траве, пока рядом с ней лежали костыли. Маленькую девочку, которую пытались поймать родители. И её брата с их собакой в грязи из-за луж. 


Гермиона говорила о них коротко, но так, словно знала каждого из них и их историю. Их цели, их провалы, их мечты. Она рассказывала их ему, заставляя обращать внимание. 


Как будто она знала, о чём болит сердце старушки, сидящей вдали. Чему улыбалась девушка в спортивной форме, пробежавшая мимо. И какой секрет рассказывала школьница подруге в тени. 


Грейнджер повернулась к нему, встречая его взгляд своим, как всегда смело и уверенно. 


— Им всё равно, зачем мы в этой стране и какие цели выполняем. Многие из них о магии то не знают, и никогда не узнают. Но мы, — она показала сначала на себя, затем на него, — здесь ради того, чтобы они могли жить дальше, каждый свою длинную и наполненную событиями жизнь. 


Он не нашёл, что ответить. А она развернулась к нему спиной, развела руки в стороны, и на секунду показалось, что весь мир вот так просто попадёт к ней в объятия. 


— Я верю в это. Каждую секунду своей жизни я верю в такую жизнь. Без войн, крови, боли и слёз. Это заставляет меня открывать глаза по утрам. Не погрязнув в политике, которую ты так презираешь, сохранить мир не получится. 


— Почему ты сразу не пошла в преемники Кингсли? 


Гермиона уверенно мотнула головой. 


— Я бы оказалась в переплетении сторонников и противников, которые давили бы на свои интересы. Стала бы разменной монетой, и, в конечном счёте — одной из Министров, которые ничего не сделали. 


— Довольно пессимистичный взгляд для кого-то вроде тебя. 


— Я же не совсем глупая, — она сделала пару шагов вперёд, ожидая, что и Драко последует за ней. — Министерство придерживается старых правил и законов. Оно коррумпировано и корыстно. Если ты думаешь, что со времён, как твой отец легко склонял на свою сторону Визенгамот взятками и угрозами, что-то изменилось, ты ошибаешься. 


— Ну, конечно, — в его ответе проскользнула язвительная усмешка. 


— Я говорю это не чтобы осудить тебя или твоего отца, — она осеклась, на мгновение задумываясь. — Хотя Люциус этого заслуживает, и я не стану за это извиняться. Просто таких как он десятки, сотни, а его способы стали привычными. 


— Я не прошу тебя хорошо относиться к прошлому моей семьи только потому, что мы работаем вместе, Политика. 


И всё же она повернула к нему голову, рассматривая профиль Драко пару секунд. То, как мягко солнечные лучи касались его волос, делая их почти золотого цвета, и как ухмылка становилась всё более горестной. 


— Хорошо, потому что я и не буду, — Гермиона кивнула. — Но прошлое — на то и прошлое, Малфой. Если бы я судила по нему, тебя бы здесь не было. 


В этот раз он уже коротко рассмеялся, пока она заканчивала со своим печеньем и кофе. 


— Напомнить тебе, что моё назначение — не твоих рук дело? 


— А ты думаешь, у меня не было способов его отменить? — она выгнула бровь и поймала весёлую искорку в глазах Драко. — Правда считаешь, что я не смогла бы договориться с лучшим другом, если бы мне это было нужно? Или устроить твой случайный перевод на другое дело? 


Отвечать он не стал, но они оба поняли друг друга. 


— Моя работа — выполнять приказы, но моё слово в Министерстве всё ещё чего-то стоит в некоторых вопросах. 


— Но не во всех? 


— Не во всех, — согласилась Гермиона, опустив взгляд на часы. — Думаю, нам пора возвращаться. Не хочу заставлять Флинна ждать. 


— Ну, конечно, — то, как он закатил глаза, от неё уже не укрылось, но она наградила его лишь тихим смехом и пошла обратно к выходу из парка в сопровождении своих авроров. Короткая прогулка действительно пошла ей на пользу. 

Примечание

Следующая глава ожидается к публикации 29 января в 18.00 по мск

Больше информации в телеграм-канале https://t.me/Katherine_Cavallier