❈-❈-15-❈-❈

Гермиона проснулась с мыслью о Минерве, которая неоднократно приглашала ее в Хогвартс на чай. К своему стыду, она так и не смогла найти для этого времени, поэтому, решив исправить оплошность, быстро встала, посетила ванную, оделась и спустилась вниз, где, уже традиционно, нашла сидящего на диване, читающего Тобиаса. Он поднял голову и улыбнулся. Улыбнувшись в ответ, Гермиона взяла свой кофе и уселась рядом с ним на диван.

— Куда-то идешь? — Поинтересовался Тобиас.

— Да, собираюсь навестить старую учительницу, она пригласила меня на чай. Ты не против, если я уйду на несколько часов? — Обеспокоенно спросила Гермиона.

— Конечно, нет. Со мной все будет в порядке, это ничем не отличается от твоих походов на работу, — улыбаясь, ответил Тобиас.

— Хорошо, я просто хотела убедиться, — Гермиона, улыбаясь, допила свой кофе.

— Будь осторожна, — ласково попросил Тобиас.

Гермиона кивнула, поднялась на ноги и, собираясь уходить, коснулась ладонью плеча Тобиаса. Он в ответ поднял руку и накрыл ее ладонь. Улыбнувшись, Гермиона убрала руку и, на ходу схватив пальто, направилась к гаражу. Зайдя внутрь, она с хлопком исчезла и уже через мгновение появилась у ворот Хогвартса. Вытащив из рукава палочку, Гермиона коснулась ворот, и те распахнулись, распознав ее магическую подпись. Минерва вплела ее магическую подпись в охранные чары ворот в тот день, когда была вырыта могила для Северуса. Его упокоили на участке у Чёрного озера, предназначенном для тех, кто отдал за победу свою жизнь. Большинство могил там были кенотафами*, но в некоторых все же лежали усопшие войны. Обычно Гермиона бывала здесь каждую неделю, даже живя и обучаясь во Франции, она регулярно аппарировала сюда, чтобы возложить букет цветов на могилу Северуса.

Поднимаясь по тропинке, Гермиона улыбнулась: ей очень не хватало того спокойствия, что царило в зимнем Хогвартсе. Снег покрывал каждый дюйм земли, а деревья выглядели так, словно попали в сказку. Поднявшись по ступенькам к главной двери, Гермиона замерла, но уже через секунду дверь распахнулась и пропустила её в замок. Все попавшиеся ей на пути сотрудники встречали ее с распростертыми объятиями, последним ей встретился Филиус, который и дал ей пароль от кабинета директрисы. Обнявшись с деканом воронов и поблагодарив его, Гермиона снова отправилась в путь. Подойдя к горгулье, она, хихикнув, произнесла пароль:

— Лазерная указка, — пароли Минервы всегда были связаны с кошками. Гермиона увидела, как горгулья отходит в сторону и открывает ей проход на лестницу. Поднявшись и осторожно постучав в дверь, она стала терпеливо ждать.

— Войдите, — раздался из-за двери голос Минервы.

Открыв дверь и увидев, что Минерва не отрывает взгляда от лежащих на столе бумаг, Гермиона решила молча дождаться, когда та обратит на нее внимание. Наконец Минерва подняла голову, уронила перо и, вскочив, заключила Гермиону в крепкие объятия.

— Гермиона, почему ты не сказала мне, что придешь? — спросила Минерва, протягивая к ней руки.

— Это вышло спонтанно. Я взяла отпуск и решила, что сейчас самое время поздороваться. Надеюсь, я не помешала и не отвлекла тебя от чего-то важного, — поинтересовалась Гермиона.

— Ты никогда не сможешь мне помешать, моя дорогая. Хочешь чаю?

— Было бы прекрасно. Может быть, можно добавить в него чего-нибудь покрепче? — Нервно спросила Гермиона.

— Сейчас только десять утра, дорогая. Ты явно собираешься рассказать мне что-то важное, раз хочешь выпить в такую рань, — сказала Минерва, наливая две чашки чая и добавляя в каждую из них немного виски.

— Как ты узнала, что я хочу тебе что-то рассказать?

— Нууу, ты всегда поступаешь так, когда нервничаешь. Так было, когда умерли твои родители. Потом, когда ты рассказала мне о своем пребывании в Малфой-мэноре, о своей помолвке с младшим мистером Уизли, — смеясь, ответила Минерва.

— Прекрасно, ты меня раскусила. Если я тебе кое-что расскажу, ты пообещаешь никому ничего не рассказывать? — строго спросила Гермиона.

— Клянусь жизнью, дорогая. Что тебя так встревожило?

— Я не знаю, как тебе сказать, — прошептала Гермиона.

— Хорошо. Давай начнем с того, что определимся со временем. Когда это произошло? Сейчас или еще в школе? — Спокойно спросила Минерва.

— И то, и другое, — вымолвила Гермиона.

— Тогда давай начнем со старой информации, поскольку я полагаю, что она, скорее всего, связана с новой?

Гермиона знала, что Минерва всегда хотела узнать, почему Северус оставил все именно ей, но всегда пропускала интерес пожилой женщины мимо ушей и никогда не говорила Минерве правду. Сейчас же Гермиона глубоко вздохнула, посмотрела на директрису и заговорила:

— Мы с Северусом начали встречаться на моем шестом курсе, уже после моего совершеннолетия, — начала объяснять Гермиона.

Минерва сидела и слушала рассказ об их отношениях, о том, как они начались и чем закончились. Гермиона опустила информацию о выкидыше, поскольку больше не могла говорить об этом, остальной же рассказ длился полчаса, за которые Минерва ни разу ее не перебила, не рассердилась и не расстроилась. Наконец, когда Гермиона закончила, по ее щекам текли слезы. Минерва достала носовой платок и протянула его Гермионе, давая ей возможность успокоиться.

— Я не одобряю отношения учитель-ученик, но из всех студентов этой школы именно ты никогда не была ребенком, Гермиона. Даже когда носила это звание, ты вела себя как взрослая и обладала соответствующими мозгами. Ты была и остаешься самой умной ведьмой последнего столетия. Если ты смогла пробить железные эмоциональные щиты Северуса, значит, он действительно любил тебя. Теперь я понимаю, почему он оставил тебе все, но… Почему он назвал тебя Свирепой Львицей?

— Это ласкательное имя — Маленькая Свирепая Львица. Он всегда называл меня так, когда мы были наедине, — сказала Гермиона с улыбкой на лице.

— Ты и есть Свирепая Львица, Гермиона. Я понимаю, почему ты так скучаешь по нему, но какое это имеет отношение к тому, что ты должна рассказать мне о настоящем времени?

— Я случайно встретила бездомного возле больницы Святого Мунго, — сказала Гермиона, начиная вторую часть своего рассказа.

Минерва внимательно слушала историю и улыбалась, узнав, что Гермиона бросила в Рональда помолвочное кольцо и рассталась с ним. Но выражение ее лица изменилось, когда Гермиона рассказала о метели и о том, что применила магию к магглу и привела его в свой дом.

— Гермиона, это противоречит Статуту, ты же знаешь! — строго сказала Минерва.

— Да, я понимаю, но что я могла сделать?

— Я не знаю, позволить маггловским властям разобраться с ним, — заявила Минерва.

— Я не могла, поэтому забрала его к себе домой и попросила Драко прийти и помочь мне. Я работаю в основном с ядами и не занимаюсь травмами. Но, Минерва… Тобиас — это не Тобиас, то есть он и Тобиас, и нет, — попыталась объяснить Гермиона.

— Что ты имеешь в виду? — Нервно спросила Минерва.

— Тобиас на самом деле Северус. У него есть Темная метка и шрамы. Я знаю эти шрамы, — объяснила Гермиона.

— Этого не может быть, ты не можешь знать все его шрамы. Должно быть, это просто маггл с дурацкой татуировкой, похожей на Тёмную метку, — сказала Минерва, не желая верить.

— Ты возненавидишь меня за этот комментарий, но мы трахались с Северусом, как кролики. Мы трахались в любое время дня и ночи, при любой возможности. Поверь мне, если я говорю, что знаю все его шрамы, значит, я знаю все его шрамы, — покраснев, сказала Гермиона.

— О Мерлин, мне не нужно было этого знать, — брезгливо сказала Минерва.

— Прости, но тебе нужно было это знать. И если этого тебе недостаточно, то у него с собой был шарф, который мне подарили родители. Я завязала им шею Северуса, когда пыталась остановить кровотечение. И яд, который я несколько дней назад извлекла из его шеи, — яд Нагини. Вчера ввела в его шею исцеляющее зелье, — объяснила Гермиона.

— Хорошо, но почему тогда Северус не вернулся в мир волшебников? И как он переместился в день битвы?

— Его память была стёрта, он не помнит ничего, что было более десяти лет назад. Северус не знает, что он волшебник, но помнит, как встречался с тем, кого мы, судя по описанию, считаем Люциусом. С ним у нас назначена встреча через несколько дней. Да, мы до сих пор не знаем, как Северус был перемещен, но, Минерва, пожалуйста, поверь мне. Это он, — умоляюще сказала Гермиона.

— Если бы кто-нибудь другой пришел в мой кабинет и сказал, что нашел Северуса Снейпа живым, я бы посмеялась над ним и попросила уйти, но ты, моя дорогая, знаешь его лучше, чем кто-либо другой. Я верю тебе, пожалуйста, скажи мне, если тебе понадобится какая-нибудь помощь.

— Я потихоньку рассказываю Тобиасу о нем самом. Ничего личного, пока только общая информация, но он действительно сохранил присущие Северусу черты. Он читает так же быстро, как Северус. Готовит так же, как он. Носит одежду тех же цветов и пьет такой же чай… Я думаю, что, даже не помня, кем он был раньше, Тобиас всё равно каким-то образом сохраняет свою личность, — пояснила Гермиона.

— Ну что ж, медленно, но верно. Ты планируешь сказать ему, что он волшебник?

— Нет, судя по рассказу Тобиаса, предыдущая его встреча с волшебством была неудачной. Поэтому не думаю, что сейчас ему следует об этом знать. Он нашел одну из моих книг по зельям и подумал, что это фэнтези. Я не стала его разубеждать, и мне приходится лгать обо всем волшебном, что я ему даю, — грустно сказала Гермиона.

— Мне очень жаль, Гермиона, если бы я могла помочь тебе, я бы помогла. Но я думаю, что могу шокировать его ещё больше, — заявила Минерва.

— Ничего страшного, он ладит с Драко, а это уже начало. Мне пора домой, спасибо, что выслушала. Я буду держать тебя в курсе событий. Если тебе нужно будет отправить мне сову, отправь ее Драко, он передаст мне твое письмо. Я не могу держать сову в доме, не под носом у Тобиаса, — объяснила Гермиона.

— Я так и сделаю. Девочка, будь осторожна, — сказала Минерва, провожая её до двери.

Гермиона шла по территории школы в сторону ворот, за время их с Минервой разговора погода ухудшилась, и ветер усилился. Не имея с собой шапки и не желая, чтобы волосы развевались по ветру, Гермиона заплела косу, которую скрутила в пучок и закрепила на затылке… волшебной палочкой. Идя по тропинке, она подняла воротник пальто повыше, пытаясь укрыть шею. Выйдя за ворота, она повернулась на месте и с хлопком исчезла. Появившись в гараже, Гермиона прошла в дом, зашла в гостиную и улыбнулась Тобиасу, который поднял глаза от своей книги. Вешая пальто в шкаф, она услышала, как книга упала на пол, и, повернувшись, увидела страх в глазах Тобиаса. Протянув руку, Гермиона осознала, что ее палочка все еще надежно закреплена у нее в волосах.

Примечание

*Кенотаф — могила без тела.