- Ты ведь знаешь этого парня? Я видел, как ты на него смотрел.
- Закрой рот, Майк.
Черный мерседес летел по ночной трассе. Прохладный ветер порывами влетал в открытое окно, волосы Джерарда развевались на ветру, одной рукой он держал руль, второй – ловил пальцами холодный воздух. Он хмурился, время от времени поправляя черные солнцезащитные очки.
- Я требую, чтобы ты мне все объяснил. Ты кусал его?
Джерард скривил губы.
- Отец предупреждал тебя, чтобы ты не связывался с американским кланом? Какого черта ты полез к чужому вампиру? Ты и сам прекрасно знаешь, что румынская семья сейчас просто не в состоянии разворачивать войну!
- Плевать на кланы, что это был за парень? На нем твоя метка?
- Какая тебе разница? Отец тебе голову оторвет, если узнает, что ты устроил разборку в их логове.
- Мне все равно.
- То, что ты Инфант*, не дает тебе права врываться на чужую территорию и ввязываться в неприятности. Я не всегда буду рядом и не всегда смогу тебя защитить.
Майк на какое-то время замолчал, смущенный обвинением брата. Прикусив губу клыком, он потянулся и обвел взглядом салон машины.
- Здесь пахнет тем мальчишкой. Я проголодался.
Джерард скрипнул зубами.
- Тебе придется ждать до дома. У меня с собой ничего нет.
Майк задумчиво нахмурился, глядя в окно. Затем внезапно широко и пугающе улыбнулся.
- Я собирался взять этого парнишку с собой, ну, понимаешь, перекусить по дороге.
Машина резко вильнула в сторону, когда Джерард бросил на брата взгляд, полный ярости. Выровняв руль, он тихо выругался.
- Ты не дома. Не забывай об этом, - рвано произнес он.
- С каких пор ты стал читать мне морали?
- С тех самых, когда ты возомнил себя слишком умным. Закрой рот и не зли меня, иначе пойдешь пешком.
Майк действительно замолчал – и молчал до самого дома. Сдержанно поприветствовав Боба, он довольно-таки учтиво попросил принести завтрак в его спальню. Джерард лишь закатил глаза и направился в душ, отказавшись от трапезы и поблагодарив дворецкого.
Он быстро принял душ и, немного успокоившись, направился в комнату брата, решив расставить точки над i и обговорить все произошедшее. Как ни крути, вмешательства родителей нужно было избежать любой ценой – отец вряд ли обрадуется, узнав про Фрэнка. Кто же знал, что отец Айеро из клана Нью-Йоркских вампиров?
Старший Уэй не одобрит их союз. И не только не одобрит – он придет в бешенство и сделает то, от чего Джерарду придется несладко. Как и Фрэнку.
Джерард приоткрыл дверь в комнату брата, надеясь, что тот уже принял душ и еще не заснул.
Майк стоял у окна, одной рукой прижимая к щеке телефон. За окном начинался рассвет – первые алые лучи солнца покрыли всю комнату кровавым багрянцем.
- Алло, папа?..
Примечание
*Инфант – ребенок королевского дома.