— Рэюш, проснись, — спокойно сказала женщина и ухмыльнулась, когда Хасэгава недовольно что-то буркнула и повернулась на бок, не обращав внимания на попытки ученой разбудить её словами, — Мы тут твоих сродников принесли! — радостно сказала Ханджи и сложила руки на груди, ожидая реакцию со стороны спящей девицы.
Русоволосая цокнула и сильнее зарылась в одеяло, не имея никакого желания встать. Вчера она сидела допоздна вместе с ребятами, потом ещё и на чердак приглашали других солдат, которым тоже не спалось.
В том числе и Эрена, от которого Рэй немало узнала про прелести жизни с капитаном, да и отношение народа, когда впервые узнали о его способности. Пошли все спать в два или три часа ночи, а тут её нагло решили разбудить. Русоволосая даже палец не подняла и продолжала лежать с закрытыми глазами на кровати в надежде, что в конце концов от неё отстанут.
Аккерман молча посмотрел на часы, потом на спящую девушку, встал со стула и медленно подошел к ней. Всей силой схватив одеяло и швырнув его в сторону, на стул, ожидал, что девица вскочит, почувствовав холод, но тут же нахмурился, когда Хасэгава даже не открыла глаза, чтобы взглянуть, кто нашелся такой наглый и решил разбудить её. Рэй съежилась, нахмурилась, сильнее сжала краюшки подушки, чувствуя, как дрожь заставляла волосы встать дыбом, тихо цокнула, но не встала, а лишь прижала колени к себе.
— Рэй Хасэгава, — грозно прорычал брюнет и наклонился вперед уже к трезвой девушке, которая сидела с распахнутыми глазами и не шевелилась. Леви только этого и ждал, чтобы разведчица наконец очнулась, — С какого перепуга проспала тренировку?
Грубо спросил сероглазый и выпрямился, положив руки за спиной высокомерно наблюдая за реакцию солдата. Хасэгава быстро встала, испуганными глазами оглядывая комнату, пока до неё не дошло, что сегодня у неё опять «выходной». Несколько секунд девушка молчала, пытаясь понять, какого фига её разбудили, но потом нахмурилась и стиснула зубы.
— Вы шутите? — злобно спросила Рэй, встала в позу лотоса и устало зевнула. Переведя взгляд на майора, она только сейчас заметила, что на обоих плечах ученой, вцепившись мощными когтями в кожаную куртку, сидели две гордые особы, с высоко поднятой головой и темными как уголь глазами.
Они иногда оглядывались вокруг, и их взгляд всегда задержался на окне, где солнце проникало в комнату и свет падал на старый, деревянный и немного пыльный пол. Они молчали, лишь темными как уголь глазами осматривали обстановку, чем немного забавляли разведчицу.
— Откуда гарпий притащили? — в недоумении спросила Хасэгава, не отрывая взгляд от огромных птиц, с поднятыми рожками и с гордым взглядом. Зое сделала умное лицо и немного подняла руку, чтобы первая гарпия, которая была самой большой, медленно махая крыльями, вцепилась в предплечье ученой. Рэй с кровати почувствовала легкий ветерок, который погулял по волосам, поэтому с интересом посмотрела на птиц.
— Как оказалось, твои перья полностью схожи с перьями гарпий, даже окрас тот же, поэтому кто научит тебя летать, если не они? — с усмешкой спросила Зое и присела на край кровати рядом с Рэй, пока Леви со сложенными руками на груди наблюдал с большим интересом за птицами, чем за самой ученой.
Птицы спрыгнули на колени женщине, внимательно глядели на разведчицу с янтарными глазами, будто видели в ней что-то знакомое или по крайней мере не принимали как угрозу.
Хасэгава ухмыльнулась при виде этих грозных хищников, которые сейчас, похоже, были заинтересованы в ней больше чем, в Ханджи, поэтому осторожно смотрели на Рэй, иногда наклоняя голову вперед, чтобы осмотреть её получше. Девушка не смогла стереть ухмылку с лица, ведь была даже рада, что нашлись те, которые не видят в ней опасности и даже заинтересованы. Прямо как Зое, впервые увидевшая мутацию.
— Научить летать? Надеюсь, это шутка, — саркастично сказала русоволосая, не отводя глаз от птиц, которые будто поняли, что она сказала, немного наклонили голову на бок, словно выражая непонимание, — Даже если выйдем и попытаемся это сделать, думаешь нас не заметят?
Жалостно спросила Хасэгава и протянула руку к молодой гарпии, у которой перья были светлые, чуть ли не белоснежные, с черными пятнами. Птица отреагировала очень смело, немного удивив девушку. Она положила голову в ладонь, и издала тихий, похожий на визг звук.
— Дура, думаешь зря выбрали место ближе к стенам? — прервал тишину мужчина и фыркнул, наблюдая за птенцом, который ласково тёрся об холодную ладонь девицы. Рэй подняла взгляд на брюнета, а в головушку уже ударили не те мысли, заставив ее нахмуриться. Леви усмехнулся точно зная, что это означает: Хасэгаве что-то не нравится. Об этом свидетельствовали даже расширенные зрачки.
— Что смотришь? — спросил сероглазый серьезным тоном, опирался об стол и усмехнулся. Мужчину впервые видел, как гарпии, самые звериные птицы, которые попали в их руки и за Ханджи и её желания, были такие ласковые, да и тихие. Рэй фыркнула и выпрямила спину опустив немного голову.
— У меня такое чувство, будто вы меня со стены собираетесь бросить, — буркнула Хасэгава. Увидев ответную улыбку ученой, она недовольно свела брови к переносице, подозревая, что угадала их дальнейшие действия на её счет. Ханджи вдруг захихикала и кивнула, подтверждая её догадки.
— Ну, ты почти угадала. Мы тебя со стены не сбросим, но-
— Но сбросим, — перебил Леви кареглазую и усмехнулся, добавляя быстрее, чем Зое успела открыть рот, — Крылья есть, не беда. Полетишь и не разобьёшься, — будто ни в чем не бывало спокойно и немного грубо сказал Аккерман. Но в этой грубости и спокойствии Рэй смогла распознать усмешку, поэтому фыркнула и скривилась, еще сильнее нахмурив узкие брови.
«Такое чувство, что он каждый день видит летающего человека с крыльями, — недовольно усмехнулся голосок и продолжил с той же ноткой высокомерия, но теперь добавив безразличия, — Ну, не беда, полетишь, не сдохнешь раньше завоевание стены Мария.»
— Ну да, — издевательски произнесла Хасэгава и стиснула зубы, жестикулируя руками, — Каждый божий день видите, как человек с крыльями летает, ну почему бы и нет, знаете? — усмехнулась Рэй и состроила мордашку обиженного ребенка, — Почему тогда сразу отправить меня за стены? Во! Увижу местность с первого полета, да ещё и без страховки! Шикарно, не думайте? — издевательски спросила русая и сложила руки на груди. Её лицо расплылось в ухмылке, а птицы приподняли свои рожки из перьев и посмотрели на Леви, вопросительно наклоняя голову на бок, словно ожидали его ответа.
— Да, идея восхитительная, посмотрим, как живут разумные или не очень птицы за стенами, — усмехнулся капитан, отвечая Рэй тем же издевательством.
Зое молча наблюдала, не скрывая интерес, ведь знает, что им придется потом год жить вместе. Только, возможно, Хасэгава об этом позабыла или вовсе не знала, поэтому смело решила кидаться фразочками на явно спокойного, как удав Леви. Рэй не придумала, что ответить, поэтому пришлось недовольно цокнуть и не продолжать диалог, а лишь со злобой сверлить капитана взглядом, пока не надоест и не найдется занятие поинтереснее.
— Вот я вам сочувствую, — весело пролепетала Ханджи, и все уставились на неё, даже птицы, видимо испугавшиеся голоса, так внезапно прервавшего тишину и напряжение между капитаном и разведчицей, — Кажется, кто-то реально сбросит со стены другого, или убьете друг друга в конце концов, — пожала плечами ученая и погладила одну гарпию по спине.
— Может объясните уже, что за планы у вас на будущее, а то все знают больше, чем я, — цокнула недовольная Рэй и подняла одну бровь, терпеливо ожидая ответа. Молодая птица ложилась между её ногами, спрятала голову за крыло и распушила перья. Хасэгава усмехнулась, но не хотела дотронуться до неё холодными руками поэтому серьезным видом смотрела на майора и капитана.
— Планы таковы, — первым начал разговор Леви и сделал один шаг вперед. Его серьезный вид, да и голос напрягли девушку, из-за чего она решила внимательно послушать его. — Один год ты будешь скрываться от всех. Один год необходим, чтобы весь этот дурдом затих. Ведь очевидно, что скоро в эту историю захотят ввязаться полицаи, вместе с твоими преследователями. Дом находится прямо под стеной Троста, восемью километрами дальше от него находится Даупер, деревня охотников, где мы и обеспечим себя едой. В течение этого года тебе не только придется учиться летать, но и драться с помощью способностей. Будешь должна научиться использовать их против врага. Если захочешь спросить, почему так далеко, то это нужно для того, чтобы тебя не нашли, — объяснил Леви, даже не моргнув, и взглянул на лицо удивленной девушке, зрачки который расширились после таких новостей.
«Нам придется жить с капитаном? Только вдвоём? — удивленный не меньше самой разведчицы воскликнул голосок и затих, даже не ускользнул обратно в свой уголок, а застыл на месте, словно его в статую превратили.»
— Так, вставай давай и посмотрим, как отреагируют гарпии, когда увидят тебя в птичьей форме, а мы ещё раз посмотрим на окрас перьев и на хвост, — усмехнулась Ханджи и легонько ударила девушку в плечо. Та зевнула и потянулась, будто только что проснулась. С одного вздоха, Хасэгава взяла птицу и посадила её обратно на кровать, а сама встала, мысленно проклиная майора и капитана за раннее пробуждение.
— Кстати, эти птицы ваши, — радостно проинформировала кареглазая и встала, чтобы взять со стола блокнот, в котором она записывала абсолютно всё о Рэй: начиная с её способностей, а заканчивая странностями, которые женщина успела заметить после мутации. Зое посмотрела на свои наброски, на все буквы, которые будто танцевали на листочке. Почесав затылок, взяла перо и сделала ещё одну надпись.
— М? В смысле? — спросила разведчица и подняла одну бровь, требуя объяснения, которые тут же последовали.
— Вы будете очень далеко от разведки. Я иногда смогу, конечно, приходить к вам, но редко. Вам добраться туда три с лишним дня на лошадях. Полёт — это уже другой вопрос, но кажется дня два. Посмотрим, как гарпии справятся. Поэтому проще написать, и они передадут письмо, — пожала плечами Ханджи. Затем без лишних разговоров отдала девушке новую одежду со словами «не выходи оттуда без крыльев и хвоста» и вернулась к своему блокноту, кусая край пера.
Хасэгава ушла в самый дальний угол комнаты и скрылась за ширмой. Заметив зеркало, она застыла и уставилась на свое отражение. С уверенностью Рэй могла сказать, что немного похудела. Это и неудивительно с таким стрессом и дурдомом, произошедшим с ней за последние два дня.
В глаза бросилась родинка над левым уголком маленьких губ, которая немного раздражало девушку. Ведь несмотря на то, что видно её только, когда подходишь достаточно близко, она все равно выделяла разведчицу среди товарищей. Рэй недовольно цокнула и коснулась родинки холодными пальцами. Пожав плечами, Хасэгава принялась натягивать чёрную майку, замечая, что она очень гибкая и имеет две чёрные, маленькие пуговицы на лопатках.
Как оказалось, там были разрезы. Но из-за пуговиц их было не различить, ведь они надежно застегивались и не давали волю разрезам разойтись, обнажая лопатки. Бросив рубашку на табуретку, девушка аккуратно поправила майку и выдохнула. Несмотря на гибкость ткани и плотное прилегание к телу, Хасэгава могла твёрдо сказать, что в ней удобно, поэтому её уголки губ тут же радостно приподнялись. Рэй взяла черные брюки, и ей сразу бросилось в глаза, что сзади находились два ремня, один над другим в одном.
Это показалось немного странным, но девушка решила не спорить и не задавать вопросов раньше времени. Надев обратно сапоги, Хасэгава принялась рассматривать результат в зеркале, понимая, что потом придется увидеть себя под другим углом. Но это не так пугало, как раньше.
Для уверенности Рэй завернула рукава до локтей. Выходя из укрытия на глаза разведчиков, девушка хитрым и медленным шагом подошла ближе. Солнце упало на её светлую кожу и русые волосы. Только сейчас майор и капитан заметили, что на руках девушки было немало родинок, и даже если они были совсем маленькие, все равно оставались хорошо заметными.
— Показывай крылья. Кстати, эта одежда разработана мной и Моблитом, чтобы тебе было удобнее, — с улыбкой на лице сказала кареглазая и нетерпеливо ждала, когда Хасэгава покажет свои крылья и хвост, дабы сравнить их с крыльями гарпий. Она не зря взяла две особи, одну молодую, ещё птенец, а другую взрослую, опытную в охоте, ту ещё злюку! Зое хотела проверить, как бы странно это не звучало, «птичий возраст».
Когда гарпия ещё птенец, то перья светлые, практически белые, только маховые перья чёрные как смоль, а когда гарпия взрослая, то оперение становится темно-серым. Рэй выдохнула, попятилась назад и шевельнула крыльями под кожей, дав первый сигнал. Голые крылья порвали кожу за считанные секунды, разведчики не успели пронаблюдать, как на них растут перья.
Моргнешь и вместо голых, двухметровых крыльев без перьев, уже стоят огромные и гордо открытые крылья. Хвост вырос немного медленнее, но спустя секунды три перья уже волочились по полу. Над хвостом и под ним были именно те ремни, разработанные ученой и её помощником.
Майка не порвалась, вместо этого пуговицы расстегнулись, дав волю крыльям. Майка была очень удобная, что Рэй даже и не чувствовала, что появился пух между лопаток и сзади на шее, ведь пух далеко не мешал ей, а согревал. Птицы подняли хохолки и наклонили голову, видимо не поняв, принять ли эту пташку, недавно вошедшую в их воздушный мир, или же проявить агрессию. Зое сделала несколько шагов вперед, в сторону разведчицы, а гарпии сильнее напряглись, даже немного открыли крылья.
— Если они начнут на меня агрессивно реагировать, то я, пожалуй, выбегу из кабинета, — с опаской выдала Хасэгава и нахмурилась, но не сводила глаз с птиц, которые всё ещё наблюдали за ней.
Они явно не понимали, что за существо перед ними предстало. Рэй знала, если эти птицы решат наброситься, то беги со скоростью пули, ведь они не отстанут, пока «враг» не испариться с их поле зрения. Зрачки девушки расширились, то ли от такой внимательной слежки, то ли от маленького интереса, который всё ещё проглядывал.
— Леви, держи эту молоденькую гарпию, — Аккерман фыркнул, неторопливо подошел к ученой и протянул руку вперед, а птица спокойно вцепилась острыми когтями в его кожаную куртку.
«Капитан и гарпия, эффектно, — Хасэгава полностью поддерживала голоска, ведь, как и сказала Хикэри, Рэй в конце концов признала — Леви красивый — хотя все время отталкивала русая себя от подобных мыслей. Это уже признали, кажется, все разведчицы, но вот с орлом на руке или на плече — другой разговор.»
Вторая птица, взрослая, без приглашения приземлилась на тяжёлый стол крепко цепляясь за его край. Девушка раскрыла крылья, подняла их, и гарпии от этого действия удивленно покосились на неё, даже рожки немного поднялись, забавляя разведчицу.
— Рэй, да ты вообще птичка молодая! — рассмеялась Ханджи и взяла капитана за плечо, отшвырнув его вперед, а Леви нахмурился и холодным взглядом, будто зима уже наступила в его грозовые глаза, посмотрел на ученую, но потом нехотя перевел их обратно на так называемую «птичку молодую». Аккерман смерил стоящую перед ним девушку взглядом, пытаясь понять, что хочет вообще Зое узнать с помощью этих птиц. Но дошло, когда посмотрел на птенца и на Рэй.
«Конечно же, что ещё могло в голову очкастой ударить, – усмехнулся мужчина, понимая, что кареглазая хочет узнать, какой возраст ближе к девушке, только «по-птичьи».»
— Мне девятнадцать лет, что ждала? — усмехнулась Хасэгава и сложила руки на груди, а потом и крылья прижала к себе. Ханджи рассмеялась, помахала рукой в сторону разведчицы, которая вопросительно подняла одну бровь. Зое обошла девушку, встав за её спиной и положив руки на плечо крыльев, осматривала окрас.
— Да я не про это, — сказала ученая и покачала головой, — Я про то, что у гарпий, когда она становится взрослее, окрас меняется в тёмно-серый, вот как у той, — Ханджи показала пальцем на самую большую птицу, сидящую на столе и всё это время наблюдавшую за разведчиками, и потом перевела взгляд обратно на крылья. — Но у тебя он лишь немного темнее молодой гарпии на плече Леви, — сказала Зое и жестом попросила капитана приблизиться к ним, чтобы сравнить окрас. Она была права. Цвет перьев на внутренней стороне совпадал.
Сзади тоже, только серый цвет был немного темнее, чем у молодой птицы. Ханджи отпустила крылья, отвернулась и что-то тщательно искала среди полок, где были разбросаны и хаотично поставлены разные вещи. Достав чёрное перо цвета беззвездной ночи, ученая скомандовала открыть одно крыло и держать его ровно, дабы сравнить перья. Её догадки вновь оказались правдивы, поэтому уже с серьезным выражением лица, она поправила очки и задумалась.
— Кажется, Рэй, ты не одна с такой способностью… — задумчиво произнесла ученая и нервно стиснула зубы, нахмурив брови и снова поправляя очки. Аккерман знал, что она всегда дважды поправляет очки, когда нервничает. Чтобы понять, откуда такие выводы, он решил спросить:
— Что заставило тебя так думать? — задал Леви вопрос, на который частично знал ответ, но хотел убедиться, что им грозит реальная угроза. Сложив руки на груди, капитан ожидал ответ ученой. С нервным вздохом, но он все-таки последовал.
— Перо, — серьезно произносит Ханджи и подходит к окну, где золотой свет падает на неё, — Это перо найдено на вылазке, и оно имеет такую же узкую пелену или пленку, как перо Рэй. Это не дает возможности намокнуть, и надо сказать, что обычные птицы такого не имеют, — оправдывалась ученая, приводя доказательства. — Значит, есть ещё кто-то с этими способностями, только работает, вероятно, на военную полицию…
— Плохо дело, — сквозь зубы буркнул капитан, понимая, что их догадки правдивы. Леви нахмурился и продолжил, пока Хасэгава догадалась, о чем они говорят, и молча слушала. — Если у них есть такой же человек, значит он работает для них и видимо очень предано. Но они ищут и Хасэгаву, — задумчиво произнес Аккерман и перевел взгляд на внимательно слушающую девушку. — Возможно, что раскрытые нами способности Рэй — это лишь оболочка, или же подобные ей такие сильные, что они охотятся за ней, как за золотом.
«Да ну, — саркастично каркнул голос и фыркнул, будто отмахнулся от такого ответа и не верил. — А мы тут тоже находимся!»
— Да не только в этом проблема, — легонько покачала головой ученая и выдохнула, положив перо на подоконник и через небольшую щель разглядывая улицу, — Представь себе, какой у них появился шанс держать народ в страхе и заполучить обратно власть, да ещё и обвинять разведку в том, чего мы не совершали.
После этих слов разведчице стало не по себе, ведь чувствовала, что она теперь источник всех этих проблем, чем ставит разведку под огромный удар. Рэй не сводила глаз с майора и капитана, даже не перебивала их, просто внимательно слушала, иногда переводя глаз на птиц.
— Но что, если этот «кто-то» здесь? — задала разумный вопрос Хасэгава и умолкла, холодными глазами глядя на разведчиков. Зое, которую явно беспокоила такая ситуация, закрыла шторы и взяла перо, положив его на стол. Ученая закашляла в кулак, нехотя, но подтверждая, что это тоже возможно верно.
— Не думаю, что они стали бы так рисковать.
— Леви, ты же знаешь, что для военной полиции всё, что не является человеком, просто существа или бестии неизвестного рода и происхождения, и им ничего не стоит отправить их в бой, – серьезно сказала Зое и села на стул рядом с капитаном, изучая с ног до головы взглядом девушку, которая сильнее прижала к себе крылья, чувствуя, как холодок пробежал по шее. — Кто знает, как их держат под контролем, нам даже не было известно, что существуют люди-титаны, не то что люди-птицы, и если правда кто-то наподобие Рэй рядом, то он или она может находиться в разведке, — сказала Ханджи и прикусила нижнюю губу, задумчивее отводя взгляд в пол. Она вздохнула и решила не спешить с выводами, даже если оторваться от таких мыслей было для неё сложно, ведь они не знают, насколько сильны такие «виды» как и цель полицаев.
— Но ведь кто-то контролирует этот дурдом, не думаю, что полицаи вообще осмелились к таким существам приблизиться, ведь им было так страшно к Эрену подходить, не то что к людям-птицам шаг на встречу сделать, — усмехнулся Аккерман, наблюдая за Рэй, но не увидев даже малейшей реакцию на свои слова, перевел взгляд на гарпий, уже подозревая, что не имеет смысла продолжать разговор, если все и так поняли его суть. В комнате воцарилось молчание, все порхали в своих мыслях, словно в облаках, пока Ханджи не прикусила нижнюю губу и не поднялась со стула. Зое взяла крыло и открыла его полностью.
— Надеюсь, тебе не обидно, что мы назвали тебя «существом», — легонько улыбнулась ученая, а Хасэгава подняла одну бровь, но потом сделала серьёзное выражение лица, и отвела взгляд на перо на столе.
— Да это не обидно, ведь как по-другому назовешь-то? — спросила Рэй на автомате. Девушку настолько не волновало, что её назвали «существом», что даже не обратила внимания и на слово бестия. Её мысли ветер снес в другую сторону: она хотела, пока есть шанс, поймать того человека или кто он чёрт возьми такой, ведь почему-то была уверена, что этот кто-то точно из разведки, что он где-то близко, возможно даже у нее под носом.
«Если хоть попытаешься куда-то сбежать, я тебя из-под земли достану, и сам своими руками крылья вырву, но только медленно и мучительно, чтобы ты почувствовала боль… Увидишь, как каждое перышко падает тебе на колени…»
Эти слова были мучительно холодные, сказанные со злобой, будто желанием отомстить, поэтому сразу напомнили о себе знать. Мысли о бегстве улетучились, но Рэй уже и не понимала, кто такой капитан и как он относится к ней. Она даже не понимала, какого черта он позволил им лезть на крышу замка.
С угрозой она уже разбиралась, или как он бы сказал: «с предупреждением», но что ей думать сейчас о Леви? Как ей это воспринимать? Добровольное решение, просьбы майора Ханджи, или же попытки обезопасить самого себя и разведку от неё, а потом пытаться контролировать каждый её шаг, когда они останутся одни? От одной мысли, что Аккерман попытается держать её на месте, держать на коротком поводке, по спине прошлись мурашки.
Уж кто, но Рэй явно никогда, никому, даже и в детстве не подчинялась. Только, когда поступила в Кадетское училище, пришлось немного нервно крутится на месте вместе с остальными, и делать только то, что говорят старшие по званию. Хасэгава ничего не понимала, она вообще не знала, как к Леви относиться.
С опаской, присмотреться внимательнее к нему, чтобы не наступить на хвост, или же быть как со всеми, только притормозить язык, не пролепетав лишнего? Когда Зое сказала, что идет за своим русым помощником, Рэй осталась одна с капитаном, который даже и не обращал внимания на неё. Сделав один маленький шаг назад, Хасэгава посмотрела на пол и нервно сглотнула.
— Боишься? — спросил Аккерман, даже не поворачивая голову в сторону девицы, но холод и даже некую насмешку, перемешанную с любопытством, заметила Рэй в его вопросе. Хасэгава выпрямила спину, инстинктивно прижала крылья к себе, будто они защищают её от холодного взгляда капитана, в котором играют маленькие огоньки. Девушка покосилась на него, пытаясь ответить с тем же безразличием.
— Нет, — немного грубовато ответила девушка и отвела взгляд в сторону, не желая смотреть брюнета в глаза. Рэй уже сама не понимала, опасается она или нет?
«Чёрт тебя побери, определись! — зарычал голос и не ускользнул обратно, а ждал ответа, но вместо него последовала послание за стену Сина и Мария.»
— Серьезно? — издевательски спросил Леви, от чего Хасэгава нахмурилась и подняла голову выше уже более уверенно глядя на него. Аккерман посмотрел на девушку с взглядом «не верю» и усмехнулся.
— Очень, — буркнула разведчица и сложила руки на груди, чувствуя, как холодок пробежал по позвоночнику. Брюнет ничего не ответил, ведь с ноги открыла дверь Ханджи, и в её руках красовалась куча отчетов, которые явно ждали, когда их заполнят и отправят в другие руки.
— Ну ребята, есть новость, — сказала ученая и положила стопку отчетов на стол, стоящий в дальнем углу комнаты. Потерев лоб, Зое оперлась на него и, повернувшись к разведчикам, с одного вздоха произнесла, — Вы через два дня отправитесь в путь.
Рэй никак не отреагировала, услышав такую новость, ведь ей не избежать этого, да и Леви выглядел более чем спокойным. Оба пожали плечами. Хасэгава сделала один маленький взмах крыльями, и ветер растрепал вороные волосы капитана, а кончики перьев, несмотря на то, что были они на расстояние друг от друга, коснулись лица Аккермана. Тот даже глазом не повел.
Немного задумавшись, Рэй сделала более сильный взмах, что даже шторы позади дернулись, но увидев, что Леви лишь нахмурился, в головушку девушки ударила идея. Теперь с каждым разом разведчица махала крыльями всё сильнее и сильнее. Однако пришлось остановиться, ведь никто так и не обратил внимания. Все молчали, и только гарпии наблюдали, не понимая, что она хочет делать.
Рэй посмотрела на потолок, измеряя взглядом высоту, отошла немного подальше, взглянула на разведчиков, которые стояли спиной к ней, и расплылась в ухмылке. Потолок был высок, поэтому почему бы и нет? Сделав один сильный и быстрый взмах, девушка немного поднялась над землей, раскрывая хвост. Это удивило даже её саму, что аж зрачки расширились. Не отрывая взгляд от пола и уже не обращая внимания, что на неё все смотрели, ведь ветерок уже тихо шуршал бумагами, Хасэгава посмотрела на потолок и сделала ещё один взмах, но посильнее, чем предыдущий.
Потом ещё один и ещё один, пока не почувствовала, что немного поднялась над землей, но тут же рухнула обратно. Нахмурившись и чувствуя, что скоро нервы дадут сбой, Рэй сделала небольшой прыжок, помахав два раза крыльями сильнее. Хвост открылся полностью, немного коснулся ботинок Аккермана, а девушка провела рукой по деревянному потолку.
Она медленно приземлилась и с довольной ухмылкой гордо повернулась к капитану и майору. Поняв, что они смотрели на неё с самого начала, немного запаниковала, не зная, что сказать. Девушка застыла на несколько секунд, после чего сделала серьезное лицо и пожала плечами.
— Скучно, — коротко ответила Хасэгава и сложила руки на груди, прижимая крылья к себе, да и хвостом несколько раз дернув с характерным шуршанием.
— Кстати, у тебя нет копчиковой железы, но хвост служит как повода. Ты с ним направление сменять можешь, летать ровно, да и приземляться мягко, — протараторила ученая про хвост, и Рэй легонько кивнула, и так зная все эти особенности, когда идет речь о хвосте.
***
Радуясь, что наконец с неё спустили глаза, Рэй наслаждалась одиночеством. Потом опять придется вернуться в кабинет ученой, продолжать разбираться со способностями и не спать очередную ночь подряд.
Иногда по пути попадались разведчики. Это естественно в такие дни, когда тепло и светит солнце, не то что было вчера. Поэтому все на улице. Только Саша, как всегда, ошивается в столовке, а Армин уткнулся в книги в библиотеке. Хасэгава не очень спешила очередной раз гулять по коридорам, но и на улицу не хотелось, поэтому бродила то с первого этажа на второй, то с второго на первый.
Рэй уже успела предупредить, что будет отсутствовать целый год. На вопрос «почему?», она отвечала благоразумно «потом узнайте». Никто и не обижался на такой ответ, просто пожимали плечами. Пообещали, что рот будут держать на замке и успокоят других. Вот только девушка умолчала, что и капитан будет с ней. Тогда точно навалились бы с вопросами и стали подозревать что-то неладное. Солнце приятно било в глаза, и девушка радовалась тому, что видит эти золотые лучи, эти пушистые облака на небе. Она улыбалась солнцу и гордым шагом шла дальше.
***
Грустно лежа на толстой ветке старого дуба, под окном чердака, Рэй внимательно слушала из своего укромного и высокого местечка пение птиц. Даже листья не казались ей так интересны, как звуки, доносящиеся из леса: хруст веток, казавшийся таким близким, шелест сухих листьев под лапками маленьких обитателей леса, тихие и хитрые шаги лисы — мир казался странным, если смотреть на него с птичьего угла. Рэй могла четко описывать каждый листик дуба, даже нарисовать его детально, если понадобится, но вот до искусства сейчас девушке не было дела. Разведчица давненько не касалась карандаша.
Ей казалось, что забыла даже как линию рисовать, не то что целые картинки или портреты. Хасэгава даже в Кадетском училище могла найти время для рисования кого-то. Сколько же портретов она подарила! Когда шла речь о дне рождения какого-то кадета, даже ей незнакомого, умудрилась и Киса Шадиса нарисовать.
Погрустив, что тут даже на минуту её не опускают, ведь ради безопасности все ходят за неё хвостом, девушка скривилась и могла поспорить, что даже в данный момент Леви откуда-то наблюдал за девушкой — холодного взгляда Аккермана ни с чем не спутаешь. Оглядевшись, Рэй так и никого не увидела, поэтому нахмурилась, недовольно цокнув.
— Ну и наблюдай на здоровье! — буркнула девушка и подложила руки под голову, обиженно фыркнув. Она даже немного расстроилась, что не застала капитана, наблюдавшего за ней.
Сейчас все мучились с уборкой, и идти проверять, что делают остальные не хотелось, поэтому Рэй тратила время как могла, то есть привыкала к способностям. Уже не хотелось ей паниковать как раньше, но предчувствие, что вся эта история перевернется вверх ногами, не покидало. Кажется, что сейчас всё слишком радужно и спокойно, поэтому Хасэгава опасалась, что от переживания в животе что-то неприятно сжалось.
— Ну и почему, чёрт возьми, нас отправили к этим самоубийцам?!
— Закрой рот и двигай ногами, а не балакай, как беременная истеричка.
— Тц, пошел ты!
«Твою мать! — Рэй узнала эти голоса, до жути неприятные и знакомые. Сердце замирало, но руки и ноги заработали быстрее мозга. Хасэгава умело и ловко карабкалась по дереву, и забиралась она всё выше и выше, прячась в богатую корону зеленого дуба. — Лучшая идея та, что первой пришла в голову.»
Запрыгнув на толстую ветку, по которой она и убежала с чердака, Рэй остановилась и прислушалась. Даже при том, что было сложно сконцентрироваться на одном звуке, когда вокруг их оказалось много, Хасэгава четко уловила голоса, хриплые, явно гневные, приближающиеся сюда.
Проклиная их и плюнув, девушка схватилась за очередную ветку, ногой оттолкнулась от ствола немного выше, а правой рукой схватила крепкую ветвь, уселась на неё и, наклоняясь вперед, замерла, что её не было видно. Зеленые листья прикрывали девицу, тени упали на лицо, чёрная одежда её не выдала, а помогала замаскироваться в густой короне старинного дуба. Лисьи глаза, лимонные, как у хищников, цепко наблюдали за маленькой тропинкой, откуда появились они — мужчины, всем явно лет за тридцать.
Один из них оказался более молодой и молчаливый, остальные же что-то бубнили про то, что не понимают, какого фига они делают в разведке. Один из мужиков уверенно шагал вперед, видимо только он понимал, почему они помчались к разведчикам, чем и привлек внимание девицы. Его волосы были длинными, до плеч, чёрные как уголь, красиво развивались при лёгком ветерке. Глаза яркие, как два изумруда, даже блеск похожий, но в них играл огонек.
Мужчина явно кого-то или что-то искал, так как его медленно бегающий и беззаботный взгляд на это намекал. Густые, чёрные брови были расслаблены, его легкая улыбка, кажется, была способна очаровать многих дам. Вороная и редкая борода придавала ему мужественность и выделяла из этой толпы. Когда он повернул голову в сторону дуба, Рэй сильнее прижалась к ветке и пыталась не двигаться, даже затаила дыхание, но взгляд не отвела, а всё ещё пялилась.
В глаза бросился шрам на левой брови. Шрам небольшой, но Хасэгава его прекрасно заметила. Подметила также шрамы на щеке и на лбу. На плечах всем известные зелёные единороги с белоснежной гривой. Заметив их, девушка нахмурилась, внимательно наблюдая за ними. Компания остановилась посреди этой маленькой полянки. Все оглядывалась, словно оказались здесь впервые.
— Надо признать, разведчики знают, как выбирать место для штаба, — голос был немного хрипловатый, игривый, низкий, но приятный.
«Эх, вот, как и теряются мужики! — изображая жалость, сказал голосок и выдохнул, не имея никакого желания ускользнуть обратно в темноту. На улицу вышел брюнет, явно недовольный такому визиту. Сероглазый в своей привычной манере сложил руки на груди и сверлил взглядом гостей. — Оп оп, пожили и хватит.»
— Что забыли полицаи у разведчиков? — злобно прошипел Аккерман, и как он не старался сдержать свой гнев, на этот раз вышло так себе. Леви высокомерным взглядом смерил всех до единого. Его глаза медленно бегали по самозванцам, словно оценивая их.
— Да не кипятитесь, капитан Леви Аккерман, — с усмешкой сказал мужчина и шире улыбнулся брюнету, на что тот лишь фыркнул и нахмурился.
«Да, точно, оп оп пожили и хватит, — подтвердила слова голоска Хасэгава и уже с кошачьим любопытством наблюдала за происходящим.»
— Сразу к делу, Джеймс, — грубо вымолвил Аккерман и стиснул зубы. Больше всего заинтриговало девушку, что Леви знает имя того мужика. Если они знакомы, и он настолько груб с ним, то их отношения явно не феерические.
— Как хочешь, — пожал плечами зеленоглазый и сделал серьезный вид, — Мы пришли просить о помощи, но давайте поговорим внутри. Что скажете? — с натянутой улыбкой спросил Джеймс и хитро взглянул на капитана, зная, что он добьется своего. Цокнув, Леви неохотно согласился и пошел вперед, а они за ним как хвост.
Перед тем, как войти в замок, один из мужчин вытолкнул из их компании мальчика, велев ему присесть под деревом и не мешать. Тот обиженно усмехнулся и пошагал в сторону старого дуба. Он присел под деревом и сложил руки на груди, бубня насколько мир несправедлив к ним. Хасэгаву рассмешило такое поведение, и она улыбнулась, осматривая бедного подростка.
Каштановые волосы так растрепаны, будто ураган прошел по ним, но надо признать, что ему так больше идет такой безумный образ. Светло-карие глаза обиженно смотрели вниз, на малахитовую траву. Круглое личико, узкие нахмуренные брови и светлые губы делали паренька еще смешнее, когда он дуется. Подросток кидал камушек об землю и что-то бубнил, но даже Хасэгава не поняла, что он там бормотал.
— Эй, парень, — тихо прошептала девушка, решив использовать это положение в свою пользу, и лисьим взглядом наблюдала за реакцию паренька. Парнишка испуганно поднял голову, не понимая откуда донесся шепот. — Смотри выше, я тут.
Рэй отодвинула ветки и листья, прикрывающие её, и парень, заметив девушку, захихикал. Когда он заметил эмблему на её плече, в его глаза будто что-то засияло, поэтому он развернулся к ней полностью.
— Что разведчица делает на дереве? — с усмешкой задал вполне разумный вопрос парень, пытаясь сдерживать смешок, что плохо получилось. Хасэгава тоже рассмеялась, ведь знала, что в таком положении выглядит забавно. Ведь она разведчица, солдат, чёрт возьми, а прячется на дереве, просто идеально.
— Давай за корпусом, если меня заметят, то получу пенделей, — с усмешкой сказала русая и поднялась на ноги. Подросток радостно кивнул и сорвался с места, не переставая наблюдать он за Рэй. Он удивленно покосился, когда та запрыгнула на крышу замка и бесшумно добралась до другой крыши.
— Ого, клёво! — воскликнул мальчишка, не отрывая взгляд от Хасэгавы. В его кофейных глазах девушка то и дело видела, как маленькие огоньки хотят выпрыгнуть наружу, поэтому Рэй сразу зауважала паренька. — Научишь? — спросил парень нетерпеливо, на что Хасэгава утвердительно кивнула и спрыгнула с крыши, рукой хватаясь за оконную раму, дабы не упасть как мешок картошки. Когда она наконец коснулась земли, она гордым взглядом посмотрела на шокированного парня.
— Как зовут? — спросила Рэй и сложила руки на груди, хитро улыбаясь и глядя на паренька, который ухмыльнулся в ответ и сел на траву, под стену корпуса.
— Хито Миура, а тебя? — сказал парень, когда девушка присела рядом с ним. Русоволосая выдохнула и посмотрела мальчишке в глаза, уже догадываясь, как он восхищается разведчиками. Тут только слепой не заметит.
— Рэй Хасэгава, — произнесла свое имя девушка, — Ты с теми, — девица неловко отвела взгляд в сторону и захихикала, — Прости, что так называю, балбесами пришел?
Хито сам рассмеялся, и утвердительно кивнул.
— Ага, мало сказано — балбесы, — недовольно и обиженно фыркнул тот, сложив руки на груди, надувая щеки. Вот тут Хасэгаве стало интересно: неужели этот мальчишка хочет вступить в ряды разведчиков, но его водят с полицаями? Усмехнувшись, уже более спокойно девица решила спросить его об этом.
— Ты с какого фига с ними водишься? Неужели хочешь вступить в ряд «самоубийц»? — делая пальцами скобочки, сказала Рэй, и, прислонившись к стене, выдохнула. Хито тихо посмеялся и без лишних вопросов объяснил, что да как.
— Джеймс, мой дядя, ну и вот. Решила значит мать из меня полицейского сделать, — недовольно фыркнул парень и нахмурился, опустив голову и пнув ногой камушек, — Я вообще-то разведчиком хочу стать! Резать титанов направо и налево, как это делает капитан Леви Аккерман! Тут даже слепой увидит, что эти идиоты полицаи ничего делать не могут! Всегда разведчики всех спасают, а потом народ ещё и недовольный! Тьфу! — обиженно будто на весь мир протараторил паренек. Пару раз оглянувшись, чтобы удостовериться, что полицаи его не ищут, он продолжил, — Кстати, ты в каком отряде? — заинтересовался Миура с глазами полными надежды, а Рэй усмехнулась, махнув рукой.
— Элитном.
— Кто капитан? — быстро протараторил свой вопрос Хито и поднял голову на девушку, даже губу прикусил от переживания. Его глаза от любопытства горели пламенем. Он хотел задать кучу вопросов, узнать как можно больше, но решил, что это невежливо, поэтому всеми силами старался сдержать своё любопытство.
— Да ладно, я вижу, что вопрос немало, задавай и не стесняйся, — легонько ударила в плечо паренька Рэй и выдала ответ на больше всего интересующий его вопрос, — Капитан моего элитного отряда — Леви Аккерман.
Вот тут Хито не то, что открыл рот от удивления, он хотел вертеться на месте от счастья, услышав, что встретился с одним из солдат элитного отряда, так ещё и под руководством Аккермана!
— Обалдеть! — радостно воскликнул кареглазый и уткнулся в свои кулаки, не веря, что наконец-то жизнь решила взять хороший поворот и дала ему шанс узнать побольше о брюнете. — Могу я встретиться с ним или хоть со стороны понаблюдать? — спросил Хито, умоляющим взглядом глядя на Рэй, которая опешила от такого вопроса, не зная, что ответить, чтобы его не обидеть. Хасэгава нервно захихикала и улыбнулась.
— Когда уйдут полицаи, ты будешь здесь? — спросила Рэй, с опаской оглядевшись вокруг, ведь место для пряток нашла она так себе. Миура сразу же кивнул и расплылся в игривой улыбке.
— Я живу рядом, в этом лесу, но никогда не знал, что тут находится разведка! — радостно воскликнул Хито, уже готовый прыгать и дотронуться рукой до старых лемех от радости.
Хасэгава понимала, что она влипла, но как ей, чёрт возьми, теперь выкрутится? Расстраивать Хито ей совсем не хотелось. А вот как отреагирует Леви на таких ярых фанатов, это уже вопрос, на который ответа она не знает.
— Хм, придумаю я что-нибудь, но ничего не обещаю, — Хито обнял разведчицу, а она его в ответ. Оба резко распахнули глаза, когда услышали, что Миуру кто-то зовет. Хасэгава вопросительно посмотрела на него, но он покачал головой и приложил палец на губах, чтобы она хранила молчания.
— Если не найдут, то я смогу остаться. Дорогу домой я и так знаю, он совсем рядом, — Миура встал и махом приказал идти за ним, а Рэй, пожав плечами, решила не тянуть кота за хвост.
— Так, Хито, никому не говори, что вообще со мной встретился. Будут спрашивать полицаи что-то обо мне, ты молчи, договорились? Ведь из-за них у нас будут огромные проблемы, — спокойно сказала Хасэгава, на что Хит фыркнул и махнул рукой. Он резко развернулся к ней и отдал честь. Рэй довольно ухмыльнулась.
— Я обещаю, что ничего никому не скажу. Знаю, что ваши отношения с ними не самые прелестные, если честно… — тихо буркнул последние слова мальчик, на что девушка молча кивнула.
Когда Хито опять отозвали, они скрылись за углом и оказались на тренировочной площадке, где неподалеку как раз стоял брюнет… Остановив подростка, Хасэгава фыркнула.
— Ты сказал, что хочешь встретиться с капитаном Леви, так? — получив кивок, девушка шире улыбнулась, а вот Хито поднял одну бровь и понял, что она что-то замышляет. — Тогда жди меня здесь. Посмотрим, если он в хорошем настроении, тогда ты возможно лично поговоришь с ним, — Рэй почувствовала, что от волнения неприятный ком встрял в горле, но уже ничего не поделаешь. Хито радостно кивнул и пообещал, что будет ждать здесь, пока та будет говорить с капитаном.
«Ну, была не была, — нервно и оптимистично выдал голосок, а Рэй сглотнула, аккуратно делая каждый шаг, чтобы оказаться рядом с Аккерманом, пока Миура с волнением наблюдал за ней.»